Module embrochable SIRAX SV 824 Amplificateur-séparateur de commutation

Documents pareils
SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Références pour la commande

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Caractéristiques techniques

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Recopieur de position Type 4748

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

Nouveautés ligne EROUND

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

NOTICE D UTILISATION

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Transmetteur de température numérique avec protocole HART Type T32.1S, version tête de canne Type T32.3S, version montage rail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

ALIMENTATIONS SECOURUES

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

SECUTEST 0701/0702SII SECUTEST 0700/0701S DC Appareils de contrôle DIN VDE 0701 et 0702

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Mesure d angle de rotation

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

08/07/2015

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

R2500 Régulateur compact avec fonction de programme et limiteur de température

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Transmetteur de température 144 de Rosemount programmable par PC

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Soupape de sécurité trois voies DSV

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Spécifications d installation Précision des mesures

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Technique de sécurité

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

CHAPITRE IX. Modèle de Thévenin & modèle de Norton. Les exercices EXERCICE N 1 R 1 R 2

AUTOPORTE III Notice de pose

Informations techniques

Colonnes de signalisation

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Transmetteur téléphonique vocal

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

RELEVÉ DES RÉVISIONS

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Régulateur de fin de course CMFL

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Unité centrale de commande Watts W24

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Centrale d alarme DA996

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Notice de montage et d utilisation

Transcription:

Sortie relais 0102 II (1) G Application L amplificateur-séparateur de commutation à deux canaux (Fig. 1) sert à la transmission de signaux provenant de circuits à sécurité intrinsèque vers des circuits non intrinsèque. L entrée peut provenir de capteurs-détecteurs de proximité selon DIN EN 50 227 ou de contacts mécaniques, libres de potentiel. Le signal présent à l entrée est retransmis à la sortie avec séparation galvanique. L étage de sortie est un relais. Des diodes luminescentes jaunes placées dans la partie frontale indiquent lequel des relais est activé. Le sens d action des sorties peut être choisi par des commutateurs logés derrière la plaque frontale. Le circuit d entrée peut être surveillé et en cas d interruption des lignes ou de court-circuit, le contact du relais concerné bascule et un avertissement est donné par une diode luminescente rouge. Cette surveillance peut être désactivée par un commutateur (p.ex. pour des signaux provenant de contacts mécaniques). L appareil satisfait aux exigences et prescriptions en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique EMC et Sécurité (CEI 1010 resp. EN 61 010). Il est développé, fabriqué et contrôlé selon la norme de qualité ISO 9001. Une attestation de production QS selon directive 94/9/CE est également disponible. Points particuliers embrochable dans support d appareils (blocage mécanique par fixation rapide). Raccordements électriques sur le support d appareils, séparés du / Le câblage reste en place lors d un échange d appareil Deux canaux selon DIN EN 50 227 (remplacement pour DIN 19 234: 1990-06) Sorties par relais Séparation galvanique entre sortie, entrée et alimentation auxiliaire selon CEI 1010 resp. EN 61 010 Alimentation en énergie auxiliaire indifféremment en CC ou en CA / Utilisation universelle Peut être fourni en modèle à «Sécurité intrinsèque» [EEx ia] IIC / [Ex iad] (voir Tableau 4: Données sur la sécurité intrinsèque») Indication de l état de commutation par diodes luminescentes Surveillance de rupture ou de court-circuit des circuits d entrée; peut être désactivée Commutateur pour l inversion du sens d action des sorties Fig. 1. Module embrochable à embrocher sur support d appareils BP 902. Caractéristiques techniques Entrées des signaux Genre: (pour les canaux I et II) Signaux binaires, essentiellement pour détecteurs de proximité sans contact selon DIN EN 50 227, en mode de protection à «sécurité intrinsèque» EEx ia IIC / Ex iad Nombre: 2 (S1 et S2) Les entrées des signaux S1 et S2 ne sont pas isolées galvaniquement Caractéristiques de fonctionnement Tension à vide: Résistance interne: Courant de court-circuit: Niveau de commutation: Hystérésis: Résistance des lignes: Env. 8,5 V CC Env. 1,1 kω Env. 8 ma Hors I 1,2 ma, En I 2,1 ma 0,2 ma Max. 50 Ω Camille Bauer No. de la liste SV 824-6 Lf 09.07 1

Sorties de contact Sortie A1 et A2: Tableau 1: Exécution des sorties A1 et A2 Symbole Matériaux Alliage d argent plaqué or Les sorties de contact des canaux I et II sont séparées galvaniquement Puissance de commutation CA: 2 A / 250 V (100 VA) CC: 2 A / 40 V Homologation des relais UL, CSA, SEV, VDE, SEMKO, ÖVE, EI, BSI, FIMKO Durée de vie mécanique: Retard à la commutation: Sens d action des sorties de contact A1 et A2: > 5 10 6 commutations par relais Env. 50 ms Fréquence maximum de transfert Sortie par contact des relais: Configurable par commutateur 10 Hz Surveillance des signaux d entrée, diagnostic Comportement: Sensibilité selon DIN EN 50 227: Fonction de surveillance des entrées: Alimentation auxiliaire H La rupture ou le court-circuit des lignes sont signalés par une diode luminescente rouge et la sortie du canal concerné est détectée. Court-circuit I > env. 6,3 ma Rupture des lignes I < env. 0,15 ma Peut être activée ou désactivée par le commutateur. Si des contacts libre de potentiel sont utilisés à la place de détecteurs de proximité actifs tout en désirant une surveillance des circuits d entrée, il faut intercaler deux résistances directement près des contacts mécaniques. Contact mécanique 1 2 kω 10 à 15 kω Circuit d entrée R Ltg 200 Ω Fig. 2. Câblage des contacts. Alimentation tous-courants (CC et 45...400 Hz) Tableau 2: Tensions nominales et tolérances Tension nominale U N Tolérances 24... 60 V CC / CA CC 15... + 33% CA ± 15% 85... 230 V CA ± 10% 85... 110 V CC 15... + 10% Consommation: Séparation galvanique: Normes et prescriptions Compatibilité électromagnétique: 1,4 W resp. 2,7 VA Entrées des signaux vers sorties des contacts et vers alimentation auxiliaire Les normes DIN EN 50 081-2 et DIN EN 50 082-2 sont respectées Sécurité intrinsèque: Selon DIN EN 50 020: 1994 Protection (selon CEI 529 resp. EN 60 529): Boîtier IP 40 Bornes IP 00 Exécution électrique: Selon CEI 1010 resp. EN 61 010 Tensions de travail: Degré d encrassement: 2 Surtension catégorie: Isolation double: Tension d essai: Ambiance extérieure Sollicitations climatiques: < 300 V entre toutes les circuits Sorties par contact et entrées des signaux II, alimentation auxiliaire III Alimentation auxiliaire vers entrées des signaux et sorties de contact Entrées des signaux vers sorties de contact Sorties de contact entre eux Entrées des signaux vers sorties par contact 2,3 kv, 50 Hz, 1 min. Entrées des signaux vers alimentation auxiliaire 3,7 kv, 50 Hz, 1 min. Sorties par contact vers alimentation auxiliaire 3,7 kv, 50 Hz, 1 min. Sortie par contact 1 vers sortie par contact 2 2,3 kv, 50 Hz, 1 min. Classe climatique 3Z selon VDI/VDE 3540 Mise en service: 10 à +55 C Température de fonctionnement: 25 à +55 C, Ex* 20 à +55 C Température de stockage: 40 à +70 C Humidité relative en moyenne annuelle: 75% Altitude: Utilisation intérieure! 2000 m max. * Respecter les données de l attestation de conformité pour support d appareils SIRAX BP 902 selon homologation PTB 97 ATEX 2113! 2 No. de la liste SV 824-6 Lf 09.07 Camille Bauer

Présentation, montage, raccordement Présentation: Matériau du boîtier: Désignation: Amplificateur-séparateur en boîtier B17 à embrocher sur support d appareils BP 902. Dimensions voir paragraphe «Croquis d encombrement» Lexan 940 (polycarbonate), classe d inflammabilité V-0 selon UL 94, à auto-extinction, ne provoque pas de goutte, exempt d halogène Position d utilisation: Connextion électriques: Codage: Poids: Quelconque Connecteur pour 96 broches selon DIN 41 612, forme C. Nombre des broches voir rubrique «Raccordements électriques» est codé en usine. Support d appareils à coder par l utilisateur à l aide de bouchons de codage livrés avec le support Env. 160 g Modèles standards Pour commander, il suffit d indiquer le numéro de commande: Tableau 3: Appareil en exécution [EEx ia] IIC / [Ex iad], (entrées des signaux en sécurité intrinsèque) Amplificateur-séparateur de commutation à 2 canaux Description Alimentation auxiliaire (tension nominale U N ) No de commande entrées des signaux en mode de protection «Sécurité intrinsèque» EEx ia IIC / Ex iad* 24 60 V CC/CA 130 162 85 110 V CC 85 230 V CA * Valeurs max. voir «Tableau 4: Données sur la sécurité intrinsèque». 130 170 Configuration de base: Commutateur 1 en position «ON» Commutateur 2 en position «ON» Commutateur en position «ON» Tableau 4: Données sur la sécurité intrinsèque II (1) G Type 824-633 824-634 Mode de protection [EEx ia] IIC [Ex iad] Signal d entrée U o = 12 V I o = 13 ma P o = 39 mw Caractéristique linéaire L o IIC IIB 200 mh 730 mh C o 1,41 µf 9 µf Attestation de conformité ZELM 06 ATEX 0322 Lieu de montage de l appareil à l extérieur de l enceinte dangereuse Camille Bauer No. de la liste SV 824-6 Lf 09.07 3

Raccordements électriques Face avant Face arrière Fixation rapide 1 2 Commutateurs à configuration pour: Sens d action A1 INV/NORMAL Sens d action A2 INV/NORMAL Surveillance d entrée HORS/EN c b a 2 4 3 6 5 8 7 1 + S1 + S2 OFF ON 14 (+) ~ Diode luminescente 1, jaune Indication d état du relais A1 Diode luminescente verte de fonctionnement 1 ON 2 GOSSEN METRAWATT CAMILLE BAUER SIRAX SV824 Diode luminescente 2, jaune Indication d état du relais A2 Diode luminescente rouge Surveillance de rupture et de court-circuit des lignes (Surveillance des deux circuits d entrée) 20 26 27 28 29 31 30 32 ( ) ~ A1 A2 H Module embrochable Relais Relais a1 c2 c27 c29 c31 a3 c4 a26 a28 a30 a20 c14 Support d app. BP 902 Plan de raccordement voir mode d emploi du support d appareils S1 + A1 Pos. de travail: c31 c29 Pos. de repos: c27 c29 S2 + A2 Pos. de travail: a30 a28 Pos. de repos: a26 a28 ( ) ~ (+) ~ H S1, S2 = Signaux d entrée des canaux 1 et 2 A1, A2 = Sorties des contacts pour canaux 1 et 2 H = Alimentation auxiliaire Position des commutateurs: Commutateur 1 resp. 2: ON OFF Normal Inversé Commutateur : ON Surveillance d entrée «EN» OFF Surveillance d entrée «HORS» Sens d action du canal 1 resp. 2 normal Sens d action du canal 1 resp. 2 inversé Contact relais «fermé» avec détecteur de proximité NAMUR «ouvert» resp. avec contact mécanique libre de potentiel «fermé» Contact relais «ouvert» avec détecteur de proximité NAMUR «ouvert» resp. avec contact mécanique libre de potentiel «fermé» 4 No. de la liste SV 824-6 Lf 09.07 Camille Bauer

Configuration des commutateurs Le tableau 5 montre la relation entre l état des sorties A1 et A2 respectivement la visualisation des diodes luminescentes DEL 1, DEL 2 et DEL en fonction de l état des entrées S1 et S2. Diodes luminescentes DEL 1, DEL 2 et DEL signifie: «Hors» ( manque d alimentation auxiliaire) signifie: «En» Remarques pour l états des entrées des signaux, sorties des contacts et des diodes luminescentes Entrées des signaux S1 et S2 signifie: «fermé» contact mécanique libre de potentiel avec dispositif de résistances pour la surveillance de défaut ou «ouvert» détecteur de proximité à l entrée 1 à 2 kω 10 à 15 kω Tableau 5: Connexion des détecteurs de proximité selon DIN EN 50 227 ou contacts mécaniques libre de potentiel avec dispositif de résistances pour la surveillance de défaut Circuit d entrée Entrées signaux S1 et S2 Diode luminesc. (rouge) Sorties de contact A1 et A2 A1 c27 c29 c31 A2 a26 a28 a30 Diodes luminesc. (jaune) DEL 1 et DEL 2 Commutateur Position * «1» et «2» Position signifie: «ouvert» contact mécanique libre de potentiel avec dispositif de résistances pour la surveillance de défaut ou «atténué» détecteur de proximité à l entrée 1 à 2 kω 10 à 15 kω Service normal Rupture au courtcircuit à l entrée (1) (1) Sorties de contact A1 et A2 c27 c29 c31 a26 a28 a30 A1 A2 c27 c29 c31 a26 a28 a30 (1) Quelconque * Lors de l utilisation de contact mécanique sans dispositif de résistances pour la surveillance de défaut, le commutateur doit se trouver en position «hors service» (position à gauche ). Cette logique correspond à la désignation «service normal». Relais non alimenté = manque d alimentation auxiliaire Relais alimenté Si une des deux entrées n est pas utilisée, il faudra mettre une résistance (1 15 kω) sur l entrée non utilisée afin d éviter que la diode luminescente rouge ne s allume. Camille Bauer No. de la liste SV 824-6 Lf 09.07 5

Tableau 6: Accessoires et pièces de rechange Croquis d encombrement Description Barre de codage avec 12 bouchons de codage (pour le codage du support d appareils BP 902) No de cde. 107 971 Mode d emploi SV 824-6 Bd-f-e 130 188 110 150,7 103,3 123,5 113,5 Accessoires normaux 1 Mode d emploi pour, en trois langues: allemand, français et anglais 1 Barre de codage avec 12 bouchons de codage 1 Attestation de conformité de type Fig. 3. en boîtier B17. 135,7 15 18 +0 0,5 Rely on us. Camille Bauer SA Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen / Suisse Téléphone: +41 56 618 21 11 Téléfax: +41 56 618 35 35 e-mail: info@camillebauer.com www.camillebauer.com Modifications réservées Edition 09.07 Notice SV 824-6 Lf