ORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale



Documents pareils
Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO /2013-FR

Endoscopie des sinus pour implantologues

SYNERGY HD3 Imaging. Caméra HD. Source LED. Gestionnaire d images intégré.

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

Un avantage décisif pour la résection des polypes et des myomes. Système

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Discectomie endoscopique cervicale percutanée sélective (PECD)

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Information Equipment

Sommaire buses. Buses

Maintenance et assurance qualité

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Table d examen manuelle

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Notice d utilisation

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

Système de surveillance vidéo

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Objectifs pédagogiques : spectrophotomètre Décrire les procédures d entretien d un spectrophotomètre Savoir changer l ampoule d un

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

ICPR-212 Manuel d instruction.

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION.

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

G 7.10 G 7.10, ,

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Numatic NDD900(A) avec carter d aspiration et Dusttool

Système d enregistreurs de données WiFi

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Nettoyage et désinfection Stérilisation Documentation Garanties. La solution complète Miele pour le traitement des instruments dentaires

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

SYSTEME A EAU POTABLE

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

Marquage laser des métaux

Cylindres pour organigrammes. Gérez vos accès simplement par des organigrammes personnalisés, sécurisés et extensibles!!!

Systèmes d aspiration pour plan de travail

A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION A REMETTRE A L UTILISATEUR ET A CONSERVER

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti

Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

BROSSE DE DESHERBAGE

démarche qualité Hygiène

Solution de Stockage

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Le premier dispositif 4 en 1.

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Card-System 1 Card-System 2

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Evaluation d un nouveau vidéo endoscope bronchique à usage unique avec canal opérateur en réanimation

Instructions d'utilisation

VOS SYSTÈMES DE PRODUCTION MÉRITENT D ÊTRE PLUS PERFORMANTS! Les équipements de serres OTTE. Planification Construction Vente Montage Service

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

L IRCAD bénéficie d une infrastructure de 8000 m 2 située dans l enceinte des Hôpitaux Universitaires de Strasbourg.

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

Prix valables du 01/01/2012 au 31/12/2012* *Les prix sont sujets à changement sans préavis.

NOTICE D INSTALLATION

Douille expansibleécarteur

Multivac Vision System (MVS) : Détection visuelle d objets et inspection qualité. * Le meilleur de l emballage

Trans Care Max Un cabinet dentaire tout terrain

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

INSTRUCTIONS DE POSE

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Comment peut-il stériliser autant dans si peu d espace? Il cache bien son secret.

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

L'oxygène. Rappel. plus d informations au : ou par mail à : gaz-medicaux@spengler.fr

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Systèmes de stockage pour pellets

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

NOTICE D UTILISATION

Technologie innovante d aspiration et de filtration

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Transcription:

ORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

Système CLEARVISION II : Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale Le problème posé par les gouttes de liquide d irrigation, les résidus tissulaires, la poussière du fraisage ou le sang sur la lentille de l optique durant les opérations miniinvasives est bien connu. Le système CLEARVISION II de KARL STORZ permet de nettoyer simplement et rapidement la lentille et de fournir au chirurgien la visibilité nécessaire lors des interventions. Comment fonctionne le système CLEARVISION II? Le processus d irrigation est activé par la pédale de commande. En relâchant la pédale, la pompe effectue un mouvement de recul. Ce mouvement crée une dépression grâce à laquelle le liquide résiduel se trouvant dans le tuyau et dans la chemise d aspiration et d irrigation est évacué. Le mode de construction du système permet le nettoyage de l optique durant l intervention sans jamais l interrompre. Un canal d aspiration supplémentaire situé dans la chemise permet de raccorder une pompe d aspiration externe et de contribuer ainsi efficacement au processus de nettoyage. Le système CLEARVISION II permet : L élimination du sang, des sécrétions et des résidus tissulaires sur la lentille distale grâce à une irrigation pulsée L irrigation continue (remplissage des cavités) Un travail ininterrompu D utiliser des chemises réutilisables 2

Caractéristiques spécifiques du système CLEARVISION II Fonctionnalités de la pompe Pompe à 3 rouleaux permettant le transport continu du liquide d aspiration Flux apte à éliminer les résidus tenaces présents sur la lentille distale Pompe équipée d un carter en acier Le set de tuyaux facilite l utilisation de la pompe Pédale de commande à deux niveaux Le premier niveau (pédale enfoncée à moitié) permet de nettoyer la lentille distale grâce au flux d irrigation aussi longtemps qu une pression est effectuée sur la pédale. Le second niveau (pédale complètement enfoncée) déclenche une irrigation continue destinée à rincer à l eau les cavités (p. ex. sinus sphénoïdal). La compression des vaisseaux permet de stopper les petits saignements. A ce niveau, la durée de l aspiration peut être réglée en continu grâce à un interrupteur à pression placé à l avant. Chemises d aspiration et d irrigation Le jet d eau est dirigé sur la lentille par la chemise d aspiration et d irrigation La fonction d aspiration des chemises élimine les gouttes d eau résiduelles sur la lentille Le code couleur correspond à celui des optiques Les chemises peuvent être fixées avec le bras de suspension 28172 RKC La fonction d aspiration de la chemise d aspiration et d irrigation peut être réglée manuellement grâce à la mise en place complémentaire du robinet 27502 3

Chemises d irrigation à utiliser avec le système CLEARVISION II Chemises d irrigation avec renfort proximal pour utilisation avec le bras de suspension 28172 RKC Chemise d irrigation, avec renfort proximal, à uti liser avec le bras de suspension réglable 28272 RKB Optique HOPKINS compatible Détail Référence Diamètre ext. (mm) Longueur utile Référence Direction de visée Diamètre extérieur Longueur utile 7207 AS 7207 BS 7207 CS 7220 AS 3,5 x 4,7 7 cm 7207 AA 0 2,7 mm 11 cm 3,5 x 4,7 7 cm 7207 BA 30 2,7 mm 11 cm 3,5 x 4,7 7 cm 7207 CA 70 2,7 mm 11 cm 4,8 x 3,7 10 cm 7220 AA 0 3 mm 7220 BS 4,8 x 3,7 10 cm 7220 BA 30 3 mm 7220 FS 4,8 x 3,7 10 cm 7220 FA 45 3 mm 7220 CS 4,8 x 3,7 10 cm 7220 CA 70 3 mm 7228 AS 11 cm 7228 AA 0 4 mm 15 cm 7228 BS 11 cm 7228 BA 30 4 mm 15 cm 7228 FS 11 cm 7228 FA 45 4 mm 15 cm 7228 CS 11 cm 7228 CA 70 4 mm 15 cm 7230 AS 7230 BS 7230 AA 28132 AA 7230 BA 28132 BA 0 4 mm 18 cm 30 4 mm 18 cm 7230 FS 7230 CS 7219 AS 7230 AES 7219 BS 7219 FS 7219 CS 28164 ASA 28164 BSA 3,5 x 4,7 3,5 x 4,7 3,5 x 4,7 3,5 x 4,7 5 5 24 cm 24 cm 7230 FA 28132 FA 7230 CA 28132 CA 7219 AA 7229 AA 7230 AE 7219 BA 7229 BA 7219 FA 7229 FA 7219 CA 7229 CA 28164 AA 28164 BA 45 4 mm 18 cm 70 4 mm 18 cm 0 15 90 2,7 mm 4 mm 18 cm 18 cm 30 2,7 mm 18 cm 45 2,7 mm 18 cm 70 2,7 mm 18 cm 0 4 mm 30 cm 30 4 mm 30 cm 4

Système CLEARVISION II pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale 40 3341 01 Set Clearvision II, système de rinçage pour endoscopes, alimentation 100 240 V~, 50/60 Hz comprenant : Cordon secteur Pédale de commande simple Set de tuyau en silicone, stérilisable 5

Notes 6

Notes Dénomination : Pompe d aspiration et d irrigation CLEARVISION II et accessoires associés Destinataire : Professionnels de santé exerçant sur le territoire français Caractéristiques : utilisation dans des opérations de chirurgie ORL Classe : IIb, I et IIa Marquage CE : 0123 Fabricant : KARL STORZ GmbH & Co. KG Informations bon usage et recommandations avant utilisation : il est indispensable de lire attentivement la notice d instructions et l étiquette du produit Date de modification du support : 06/2015 Copyright Reproduction interdite sans autorisation Il est recommandé de bien vérifier que les produits ont été réellement conçus pour les fins médicales en vue desquelles il est prévu de les utiliser. 7

KARL STORZ Endoscopie France S.A.S. 12, rue Georges Guynemer Quartier de l Europe 78280 Guyancourt, France Téléphone : +33 (0)1 30484200 Téléfax : +33 (0)1 30484201 E-Mail : marketing@karlstorz.com KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Allemagne Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Allemagne Téléphone : +49 (0)7461 708-0 Téléfax : +49 (0)7461 708-105 E-Mail : info@karlstorz.com www.karlstorz.com 96052072 ORL 88 8.0 06/2015/EW-FR