Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève



Documents pareils
Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Conseil d administration Genève, novembre 2008 PFA/BS POUR DISCUSSION ET ORIENTATION

Rapport périodique sur la mise en œuvre du Plan directeur d investissement

PRÉAVIS N 53 AU CONSEIL COMMUNAL

Construction d un nouveau bâtiment pour la Haute Ecole fribourgeoise de travail social et la Haute Ecole de santé Fribourg

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Rénovation à très haute performance énergétique (Minergie-P )

RAPPORT DU CONSEIL COMMUNAL AU CONSEIL GÉNÉRAL

Etat de la mise en oeuvre des recommandations du Commissaire aux Comptes

IMMOBILIER D ENTREPRISE

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

Rapports du Corps commun d inspection

8 Certifications Minergie

Conseil économique et social

BUREAUX TEMPORAIRES AU SIEGE. Rapport du Directeur général

CONSULTANT EXTÉRIEUR POUR LES ÉTUDES DE GÉNIE CIVIL HORS LHC. M. Poehler. Abstract

CONCOURS EXTERNE DE SECRETAIRES D ADMINISTRATION DE LA CAISSE DES DEPOTS ET CONSIGNATIONS. ouvert au titre de l année 2008

Y AURA-T-IL UN «GRENELLE DE L ENVIRONNEMENT» dans la Région de Bruxelles-Capitale?

STATUTS GRAND PARIS SEINE OUEST ENERGIE, AGENCE LOCALE DE L ENERGIE

DOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L'ANALYSE D'IMPACT. accompagnant le document:

Cent quinzième session. Rome, septembre 2006

Assemblées des États membres de l OMPI

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

APPEL A PROJET POUR L ACQUISITION D UN IMMEUBLE DE BUREAUX DANS LA ZONE EST DU DEPARTEMENT DU VAL D OISE

UNIDROIT 2012 ASSEMBLEE GENERALE A.G. (71) 4 71 ème session Original: anglais/français Rome, 29 novembre 2012 octobre 2012

10 Cycle de vie des immeubles de bureaux

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Conseillers/ères,

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes)

Crédit d étude pour la construction d une unité d accueil pour écoliers (UAPE) sur le site des Ruvines à Cully

DECRETS. Section 1 Recrutement et promotion. Section 2 Stage, titularisation et avancement. 12 Moharram janvier 2008

AVENANT N 1 Á LA CONVENTION DE MANDAT DE MAITRISE D OUVRAGE POUR LA CONSTRUCTION DE L IMMEUBLE BIO OUEST ILE DE NANTES 2

Caisse de pension et propriété du logement/

Organe consultatif indépendant de surveillance de l OMPI

Invitation à soumissionner n PTD/10/056. Annexe I Cahier des charges

L essentiel de la réforme des autorisations d urbanisme

F Distribution: GÉNÉRALE RESSOURCES, QUESTIONS FINANCIÈRES ET BUDGÉTAIRES. Point 6 de l'ordre du jour

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

DISPOSITIF RÉGIONAL ET DEPARTEMENTAL EN FAVEUR DES PÉPINIÈRES D ENTREPRISES

La C.N.A.B Confédération Nationale des Administrateurs de Biens et Syndics de Copropriété. vous informe

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

ORDRE DU JOUR. La gouvernance, la refonte des statuts et du règlement. Questions/Réponses. Les travaux de canalisation et leur financement

Construction modulaire et temporaire

CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A

Conseil économique et social

IMMOBILIER. le parcours de vente. du vendeur.

Poste Immobilier Management et Services SA La compétence au service de l immobilier en Suisse

Conseil d administration Genève, novembre 2002 LILS

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

RÉFORME DES AUTORISATIONS D URBANISME

PROJET DE DELIBERATION EXPOSE DES MOTIFS

ORGANE INTERGOUVERNEMENTAL DE NEGOCIATION A/FCTC/INB6/DIV/4 DE LA CONVENTION-CADRE DE L OMS 28 janvier 2003 POUR LA LUTTE ANTITABAC Sixième session

Plan de travail du Bureau de l audit et de la surveillance du FIDA pour 2011

Conception des projets de coopération technique de l AIEA à l aide de la méthodologie du cadre logique

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP

Bienvenue auprès de l Assurance immobilière Berne (AIB) Entreprise

VILLE DE CRUSEILLES (Haute-Savoie)

Edition 2015 des conditions modèles non contraignantes de l ASA. Les compagnies sont libres de convenir de conditions divergentes.

RAPPORTN CP ACQUISITION D'UN IMMEUBLEA NANTERREPOURLE REGROUPEMENT DESSERVICES DIRECTIONGENERALEDESSERVICES PÔLEJURIDIQUEET FONCIER

- le cas échéant, représenté par le mandataire [nom ou raison sociale et adresse du mandataire ainsi que l activité exercée] :

38ième Session de perfectionnement AQAIRS Mai 2015 Mode de réalisation de construction collaboratif et efficace

QUATRE-VINGT-DIXIÈME SESSION

Séminaire de préparation à la retraite ONU 19 avril Marie-Pierre Fleury

Ce n est que lorsque ces conditions seront remplies, que vous serez assuré de pouvoir entreprendre les travaux que vous envisagez.

URBAN PRESTIGIMMO. SCPI Malraux. Présentation en. points clés

MARCHE PUBLIC DE PRESTATIONS INTELLECTUELLES

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Cabinet du ministre NOUVEAU. ministère NOUVELLE ORGANISATION NOUVELLES AMBITIONS

PREPARATION A L EXAMEN PROFESSIONNEL DE SECRETAIRE ADMINISTRATIF DE CLASSE EXCEPTIONNELLE EPREUVE DE LA NOTE OPERATIONNELLE

PREAVIS DE LA MUNICIPALITE AU CONSEIL COMMUNAL

SITUATION DE LA CAISSE D'ASSURANCE-MALADIE ET MISE EN PLACE DE LA NOUVELLE STRUCTURE DE GOUVERNANCE PRÉSENTATION

Conseil d administration Genève, mars 2000 ESP. Relations de l OIT avec les institutions de Bretton Woods BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL

Systèmes et réseaux d information et de communication

Building Competence. Crossing Borders. Prof. Dr. Andreas Bergmann. Institut für Verwaltungs-Management. Président du Conseil IPSAS Board

IL A ÉTÉ CONVENU ET ARRÊTÉ CE QUI SUIT :

Assemblée générale. Nations Unies A/AC.105/C.1/L.320

IMMEUBLES Vy d'etra Les Cerisiers à NEUCHÂTEL. Séance d information aux locataires

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 56

L ASSURANCE PRÊT HYPOTHÉCAIRE POUR FACILITER LA PRODUCTION D ENSEMBLES DE LOGEMENTS LOCATIFS À COÛT ABORDABLE

Les enjeux du projet Cœur de Quartier sont :

Politique et Standards Santé, Sécurité et Environnement

Définition, finalités et organisation

Aide à l installation des Maisons de Santé Pluridisciplinaires en zones médicalement sous équipées

Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats

guide immobilier Tout savoir pour se loger ou investir

Cent huitième session. Rome, octobre 2011 FINANCEMENT DES ÉVALUATIONS - MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DU CONSEIL

Vérification du projet de développement d un système électronique commun de gestion de l information (SÉCGI)

Programme de prévention du jeu excessif en Valais Plan d action :

Food and Agriculture Organization of the United Nations. Cent trente-huitième session. Rome, mars 2011

PREAVIS DE LA MUNICIPALITE AU CONSEIL COMMUNAL

RUE DU PRÉ DE LA BICHETTE, GENÈVE

RAPPORT DU CONSEIL COMMUNAL AU CONSEIL GÉNÉRAL

MUNICIPALITÉ DE NOTRE-DAME-DES-MONTS

Sommaire détaillé. Sommaire. Réaliser les études préalables. Définir le programme. Choisir et rémunérer le maître d œuvre

Urbanisme Introduction. (du 23 février 2007) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs,

Sur la stratégie immobilière de la chambre de commerce et d industrie territoriale de Seine-et- Marne (CCITSM).

Prêts pour l avenir. Dans vos propres murs. Devenir propriétaire: les clés pour réaliser son rêve.

L immobilier en centre ville

Assemblée générale de l OMPI

Transcription:

SOIXANTE-HUITIÈME ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ A68/49 Point 24.1 de l ordre du jour provisoire 8 mai 2015 Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève Rapport du Directeur général 1. Le Conseil exécutif, à sa cent trente-sixième session, a pris note d une version antérieure du présent rapport, 1 qui a été actualisée et sensiblement étoffée et présente notamment les résultats du concours d architecture. 2. Le rapport retrace l historique du projet de rénovation des bâtiments de l OMS à Genève et présente les faits nouveaux survenus depuis l adoption par l Assemblée de la Santé de sa décision WHA67(12) en mai 2014, ainsi que les mesures prises pour fournir des installations répondant aux besoins futurs de l Organisation et une estimation des coûts de la rénovation. 3. Le Siège de l OMS à Genève regroupe 100 000 m 2 de bureaux répartis entre 10 bâtiments distincts. Le bâtiment principal, qui est l œuvre de l architecte Jean Tschumi, lauréat du concours d architecture organisé pour sa construction, permet d accueillir près de la moitié des fonctionnaires du Siège (environ 1000 sur un total de 2100). Il est généralement considéré comme un fleuron de l architecture moderne, mais a besoin d être complètement rénové. 4. Depuis l entrée en service du bâtiment du Siège en 1966, neuf bâtiments additionnels ont été construits. Ils ont été conçus et érigés pour répondre aux besoins croissants de l Organisation liés à la nécessité d entreprendre des activités supplémentaires et de répondre à des crises de santé publique. Sept de ces bâtiments sont des structures provisoires qui, en tant que telles, n étaient pas soumises à des règles architecturales ou d urbanisme particulières. Le bâtiment de l ONUSIDA est la construction la plus récente. Inauguré en 2006 à la suite d un concours international d architecture, il est, avec le bâtiment principal, la seule structure du site répondant à des normes de construction moderne. 5. En 2008, le Secrétariat avait établi un projet de rénovation pour le bâtiment principal vieillissant, qui comprenait des travaux importants de réparation et d entretien ; toutefois, pendant la phase de planification initiale, il est apparu que la solution proposée ne permettait ni d assurer une rénovation complète ni de prendre en compte la rénovation de tous les autres bâtiments existants. En conséquence, un travail a été entrepris pour concevoir une stratégie globale de rénovation à l échelle de tout le site, en étroite consultation avec les autorités de la Confédération suisse et le Canton de Genève. En 2012, un comité d orientation composé de représentants de l OMS et des autorités suisses a évalué et validé les options proposées. 1 Voir le procès-verbal de la cent trente-sixième session du Conseil exécutif, quatorzième séance, section 4.

6. En mai 2013, l Assemblée de la Santé a examiné quatre options 1 qui formaient la base d une stratégie à long terme efficace et d un bon rapport coût/efficacité pour la rénovation des bâtiments du Siège de l OMS, à savoir : Option 1. Construction d un nouveau bâtiment de 1100 bureaux à faible consommation énergétique et à entretien réduit ; démolition des trois bâtiments annexes existants ; rénovation du bâtiment principal ; et vente des trois autres bâtiments annexes. Option 2. Construction d un nouveau bâtiment temporaire de 300 bureaux ; location d un espace de 300 bureaux à l extérieur ; rénovation du bâtiment principal et des annexes existantes ; et démolition du bâtiment temporaire à l achèvement des travaux. Option 3. Location d un espace de 600 bureaux à l extérieur ; et rénovation du bâtiment principal et des annexes existantes. Option 4. Surélévation des bâtiments L et M pour y ajouter 260 bureaux ; location d un espace de 300 bureaux à l extérieur ; et rénovation étage par étage du bâtiment principal et des annexes existantes. 7. Lorsqu elle a pris note du rapport du Secrétariat, l Assemblée de la Santé a privilégié l option 1, 2 qui offrirait un site adapté et présentant un bon rapport coût/efficacité du point de vue de la performance énergétique et de la gestion opérationnelle, y compris les réparations et l entretien. 8. Afin de bien dimensionner le site, des projections ont été faites pour tenir compte des changements dans les modes d organisation du travail du Secrétariat et des progrès intervenus dans les techniques de construction. Ces changements permettront de réaliser des économies, mais ils entraînent des modifications au niveau de l espace. Les besoins opérationnels proposés ont nécessité davantage d espace dans certains endroits, comme, par exemple, le Centre stratégique d opérations sanitaires JW Lee. Des améliorations importantes sont également nécessaires pour permettre un meilleur accès aux personnes à mobilité réduite, qui, aujourd hui n est pas conforme aux normes. 9. Les autorités fédérales suisses ont examiné cette stratégie et convenu en principe de consentir un prêt de CHF 140 millions sans intérêt remboursable sur 50 ans pour financer la construction du nouveau bâtiment proposé. En février 2014, les autorités fédérales suisses ont approuvé le déblocage de CHF 14 millions, représentant une avance de 10 % sur le prêt, pour financer la phase de planification de la construction du nouveau bâtiment. 1 Reproduites dans le document A66/42. 2 Voir le document WHA66/2013/REC/3, summary record of third meeting of Committee B of the Sixty-sixth World Health Assembly, section 1, pp. 215-216. 2

10. En mai 2014, l Assemblée de la Santé a examiné le rapport du Comité du programme, du budget et de l administration du Conseil exécutif intitulé «le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève» 1 et a adopté la décision WHA67(12) dans laquelle, entre autres, elle autorisait le Directeur général à entreprendre la phase initiale de planification de la stratégie de rénovation actualisée des bâtiments de l OMS à Genève, y compris l organisation d un concours d architecture. Elle priait aussi le Directeur général d accepter le prêt initial sans intérêt de CHF 14 millions du Gouvernement suisse aux conditions indiquées et de continuer à planifier le projet de rénovation de l ensemble du site. Elle priait en outre le Directeur général de présenter à la Soixante-Huitième Assemblée mondiale de la Santé le concept retenu pour le nouveau bâtiment, accompagné d une ébauche du cahier des charges, ainsi qu un bilan financier détaillé pour l ensemble de la stratégie de rénovation. 11. Un concours d architecture a été organisé en coopération avec la Fondation des immeubles pour les organisations internationales pour sélectionner un architecte et le projet de nouveau bâtiment. Le concours définissait le cadre de ce projet, à savoir la construction d un bâtiment à faible consommation énergétique et à entretien réduit pour agrandir le Siège de l OMS ; ce bâtiment devait offrir au moins 770 postes de travail sur une surface brute de plancher de 22 000 à 25 000 m 2 et inclure un parking souterrain ; il devait également être prévu suffisamment de place pour : un espace de conférence et de réunion modulaire permettant d accueillir 650 participants, un espace de réception/d exposition, des installations techniques pour appuyer les systèmes opérationnels des bâtiments et suffisamment de place dans le Centre stratégique d opérations sanitaires pour des espaces de travail et des bureaux permettant un travail en collaboration. 12. Le concours était une procédure ouverte anonyme en deux phases, par analogie avec les procédures de marchés publics de services architecturaux arrêtées par la Société suisse des ingénieurs et des architectes. Parmi plus de 250 soumissions, 13 candidats ont été invités à participer à une deuxième phase afin d exposer leurs idées de manière plus complète. En mars 2015, le jury a sélectionné le projet le plus approprié, c est-à-dire celui qui avait été présenté par le cabinet d architectes Berrel Berrel Kräutler AG basé à Zurich. 13. Le projet retenu consiste en une tour carrée de neuf étages comportant un atrium ouvert qui permet aux différentes parties du bâtiment de bénéficier de beaucoup de lumière naturelle. Les matériaux de construction choisis sont conformes aux normes suisses de performance énergétique les plus rigoureuses (norme Minergie-P). 14. La tour sera reliée au bâtiment principal et comportera environ 8000 m 2 d installations techniques et de soutien, y compris un restaurant. Le Centre stratégique d opérations sanitaires bénéficiera d un emplacement stratégique au point de liaison entre les deux bâtiments. Les espaces de réunion seront facilement accessibles aux niveaux inférieurs du nouveau bâtiment. 15. Dans les prochains mois, en collaboration avec le cabinet lauréat, l équipe chargée du projet définira de manière plus précise l emplacement exact des différentes infrastructures et affinera les coûts. Ce travail se fera en étroite collaboration avec les maîtres d œuvre auxquels sera confiée la rénovation afin d évaluer les implications de la remise à neuf du bâtiment principal. 1 Voir les documents A67/61 et WHA67/2014/REC3, summary record of the second meeting of Committee B of the Sixty-seventh World Health Assembly, section 5, pp. 256-257. 3

16. Le tableau ci-après fait une comparaison entre les installations actuellement disponibles dans les huit bâtiments provisoires existants et celles qui devraient exister à la fin du projet. Tableau. Installations actuelles et projetées pour les services essentiels (superficie en m 2 ) Situation actuelle Espace restant après la démolition des bâtiments temporaires Besoins minimaux nouveau bâtiment Situation prévue Bureaux 29 080 18 666 8 620 27 286 Salles de conférence et de réunion 4 592 3 519 2 520 6 039 Archives 2 589 996 790 1 786 Services d impression/papeterie 6 616 4 181 340 4 521 Concessions/restaurant 4 812 1 789 2 070 3 859 Espaces communs 3 764 3 619 500 4 119 Organe directeur/ Centre stratégique d opérations sanitaires 1 299 1 182 850 2 032 17. Le Secrétariat a proposé d installer les salles de réunion à proximité les unes des autres et d utiliser pour ces salles une conception modulaire offrant une plus grande souplesse d utilisation. Cette disposition est plus pratique lorsqu on a trois bâtiments au lieu des 10 bâtiments actuels et, de ce fait, l espace collectif situé à l extérieur des salles de réunion sera considéré comme un espace polyvalent. 18. Le nouveau bâtiment et la rénovation du bâtiment principal permettront à l Organisation de répondre aux exigences essentielles que sont l efficacité énergétique, la performance environnementale, l entretien économique, la sûreté et la sécurité incendie. Le système d exploitation, assurant le fonctionnement de trois bâtiments au lieu de 10, sera situé dans un espace neuf ou entièrement rénové nécessitant une superficie bien moindre. 19. Le projet retenu facilitera la mise en place de systèmes d appui harmonisés et intégrés, l adoption et le maintien des normes les plus récentes en matière de gestion des installations (y compris une modélisation des informations relatives aux bâtiments), une modernisation des fonctions essentielles (et notamment l utilisation de technologies et équipements modernes dans le Centre stratégique d opérations sanitaires), ainsi que l installation de salles de réunion et de dispositifs de vidéoconférence les plus modernes. 20. Les économies prévues grâce à la construction du nouveau bâtiment et à son intégration au bâtiment principal seront calculées et présentées à la cent trente-huitième session du Conseil exécutif, en janvier 2016. Selon les estimations, on peut déjà dire que la réduction de la consommation d énergie pourrait atteindre 70 %. 4

21. La mise en œuvre de la stratégie de rénovation se fera en deux phases (voir la Figure 1 pour le calendrier). Phase 1 : la construction du nouveau bâtiment sera menée de façon à pouvoir disposer d espaces dans lesquels les membres du personnel pourront être relogés avant la phase 2, c est-à-dire la rénovation du bâtiment principal. Ce calendrier permettra d atténuer les risques pour la santé et la sécurité inhérents à la réalisation de travaux dans un bâtiment occupé, de réduire le temps nécessaire pour cette partie des travaux et leurs coûts, et de faire en sorte que l OMS poursuive ses activités. Cette approche stratégique limite aussi la nécessité de rénover les bâtiments temporaires obsolètes peu adaptables, qui seront démolis. Figure 1. Calendrier de mise en œuvre de la stratégie de rénovation COÛTS DE LA STRATÉGIE DE RÉNOVATION Phase 1 22. La construction du nouveau bâtiment a été estimée à CHF 140 millions, sur la base d une estimation initiale réalisée en 2013 par un cabinet d architectes. Cette estimation a été fournie à titre d indication pour tous les projets présentés dans le cadre du concours architectural et l équipe chargée du projet et le lauréat considèrent que le prix effectif de construction sera de cet ordre. Phase 2 23. Le coût de la rénovation totale du bâtiment principal existant a été estimé par un bureau d études à CHF 110 millions. Dans ce montant est prévu le remplacement et l optimisation de tout le système de chauffage, de ventilation et d air conditionné, la rénovation et l amélioration de la performance énergétique de l enveloppe du bâtiment, et le remplacement des câblages électriques et 5

de la tuyauterie des installations sanitaires. Ce coût sera calculé en même temps que la réalisation des études relatives au nouveau bâtiment afin d éviter les disparités et les doubles emplois. 24. Le coût total est estimé à CHF 250 millions (voir la Figure 2). Le projet en étant encore à un stade précoce, ce budget peut encore être soumis à des imprévus, dans une fourchette de plus ou moins 15 %. Structure de financement proposée 25. La phase 1 sera entièrement financée par un prêt sans intérêt du pays hôte (voir la Figure 2). Ce prêt, d un montant de CHF 140 millions en principe accepté, sera remboursable par versements échelonnés d un montant égal sur une période de 50 ans. Le montant exact du prêt correspondra au budget réel de construction. Des coûts plus précis pour la construction du nouveau bâtiment seront arrêtés au cours des prochains mois à mesure que le projet retenu sera mis en place. Ces chiffres seront inclus dans le rapport présenté à l Assemblée de la Santé, pour décision finale, en 2016. 26. La phase 2, c est-à-dire la rénovation du bâtiment principal existant, sera financée par le fonds immobilier, au moyen du mécanisme durable de financement instauré par la résolution WHA63.7 en 2010, en allouant : un montant de US $10 millions mis à disposition par le Directeur général à la fin de chaque exercice, à prélever sur les recettes non fixées provenant des États Membres ; et un montant de US $15 millions par exercice, correspondant au volet immobilier du prélèvement en rapport avec l occupation des postes. Figure 2. Résumé du coût du projet et de son financement Millions US $ 300 300'000'000 250 250'000'000 200 200'000'000 150 150'000'000 100 100'000'000 Sale Vente du of lot land 406 plot 406 WHO Fonds immobilier Real Estate de l OMS Fund Interest-free Prêt sans intérêt Loan Renovation Rénovation du bâtiment Main Building principal Construction du nouveau New Building bâtiment 50 50'000'000 0 Coût Total total Project de la réalisation Development Cost du projet Funding Moyens Resources de financement 27. Le fonds immobilier financera le coût total de la rénovation du bâtiment principal en attendant la vente du terrain (lot 406) lorsque le projet sera achevé (pour un montant estimatif de CHF 43 millions (voir la Figure 2)). La Figure 3 montre que le mécanisme de financement permettra encore d utiliser un montant de US $8 millions provenant du budget programme pour la période biennale pour la réparation et l entretien de l ensemble des biens immobiliers détenus par l OMS, tout en finançant les grands travaux de rénovation à Genève. 6

28. Après 2025, le financement du fonds immobilier devra être réévalué, compte tenu de la valeur assurée révisée des biens immobiliers détenus par l OMS et des besoins en nouveaux bureaux prévus dans le cadre du plan-cadre d équipement. Figure 3. Mécanisme de financement de la rénovation des bâtiments de Genève, 2014-2031 Millions US $ 120 100 80 60 40 20 (20) (40) (60) (80) Disponibilités : Solde initial Crédits divers mis à disposition par le Directeur général Crédits mis à disposition par le Directeur général (période biennale) Budget annuel pour les réparations et l entretien Décaissements : Remboursement du prêt de la Suisse Bâtiment D Entretien général et réparations Siège Remboursement du prêt de la Suisse Nouveau bâtiment Rénovation du bâtiment principal Solde : Solde cumulatif du fonds immobilier Solde de clôture périodique du fonds immobilier Gouvernance 29. Pour faire en sorte de tirer le meilleur profit de l expérience acquise par d autres organisations du système des Nations Unies basées à Genève, comme l OIT, l OMPI, l OMC et l Office des Nations Unies à Genève, le Secrétariat continue à collaborer étroitement avec les équipes de projet et à participer à des réunions ordinaires sur les projets de construction ou de rénovation récents ou en cours. Cette collaboration sera renforcée pendant toute la durée du projet. 30. Les enseignements clairs tirés d autres grands projets récemment exécutés par les organisations internationales mettent en lumière la nécessité de procéder à une planification minutieuse et à des études exhaustives pendant les phases initiales du projet afin de déterminer le budget et de maîtriser le coût final. Cette planification est essentielle, mais elle doit aussi s accompagner d une surveillance stricte et de contrôles rigoureux de l ampleur du projet, avec une gestion réactive et en temps utile. 31. Une équipe chargée du projet, composée de représentants du Secrétariat de l OMS à Genève et des organes administratifs suisses, notamment des représentants du Canton de Genève, des autorités fédérales suisses et de la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI), poursuivra la tâche, au moyen d une approche directe afin de gérer et de maîtriser les coûts et le respect des délais de la manière la plus efficace possible. 7

32. L équipe chargée du projet a coordonné et fait réaliser les études nécessaires pour mettre au point la stratégie de rénovation et satisfaire à toutes les prescriptions applicables au site du Siège. Il a ainsi été décidé qu une rénovation complète à l échelle du site était la solution la plus économique, à court et long terme, plutôt qu une rénovation morceau par morceau. 33. Le projet entrant dans une phase essentielle, il est proposé de renforcer le modèle de gouvernance par la mise en place d un groupe consultatif d États Membres, qui sera établi peu après la Soixante-Huitième Assemblée mondiale de la Santé. Le groupe comprendra un ou deux représentants régionaux basés à Genève, désignés par l intermédiaire des points focaux dans les missions permanentes respectives. Son mandat est en cours d élaboration. Il se réunira de manière régulière pour passer en revue les progrès accomplis et fournir des indications, notamment sur des questions qui influent directement sur l ampleur, le coût et le calendrier du projet. En outre, les rapports de situation seront présentés de manière systématique à l Assemblée de la Santé et des séances d information régulières seront organisées à l intention des représentants des missions permanentes à Genève. Figure 4. Structure de direction ASSEMBLÉE DE LA SANTÉ États Membres de l OMS Organe consultatif (États Membres) Mandat Point régulier de la situation Séances d information à l intention des missions ÉQUIPE CHARGÉE DU PROJET Représentants du Siège de l OMS, de la Fondation des immeubles pour les organisations internationales, du Canton de Genève et des autorités fédérales suisses Architecte(s) Études techniques Maître(s) d œuvre Phase 1 Construction du nouveau bâtiment Stratégie de rénovation du Siège de Genève Phase 2 Rénovation du bâtiment principal 34. La structure présentée à la Figure 4 prévoit que l équipe chargée du projet conduira les opérations et œuvrera selon les limites et le mandat fixés pour ce projet. L équipe fera rapport à intervalles réguliers sur l évolution du projet au groupe consultatif, ainsi qu au Comité du programme, du budget et de l administration, au Conseil exécutif et à l Assemblée de la Santé, en faisant en sorte d échanger sans retard les informations et les décisions. 8

35. Tout écart important dans le champ du projet ou la structure du financement, en ce qui concerne les dépassements de coûts ou les délais, sera immédiatement notifié. MESURES À PRENDRE PAR L ASSEMBLÉE DE LA SANTÉ 36. L Assemblée de la Santé est invitée à prendre note du présent rapport avant la présentation d un rapport technique et financier exhaustif sur la stratégie de rénovation au Conseil exécutif, à sa cent trente-huitième session, en janvier 2016. Ce rapport exhaustif servira de base à la décision finale qui sera adoptée par la Soixante-Neuvième Assemblée mondiale de la Santé. = = = 9