SCHEDULE A. 1. The registration fee for a qualified electrical worker is...$ 25.



Documents pareils
ELEVATOR AND FIXED CONVEYANCES ACT LOI SUR LES ASCENSEURS ET LES TRANSPORTEURS FIXES O.I.C. 1998/40

Registered March 2, 1987 Date d'enregistrement : 2 mars 1987

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Tariffs Terminal elevators / Tarifs Silos terminaux

Liste des entreprises d'entretien d'ascenseurs certifiées ISO 9001:2008 ayant un certificat valable en date du. Lloyd's Register Quality Assurance

Consultants en coûts - Cost Consultants

E-6 Elevators and Lifts Act

des installations de plomberie

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Otilift elevator company

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

BILL C-39 PROJET DE LOI C-39 C-39 C-39 ADOPTÉ AS PASSED CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

RECRUTEMENT INTERNATIONAL : Appui du Bureau des visas, Paris INTERNATIONAL RECRUITMENT : Support from the Visa Office, Paris 09/10

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Folio Case User s Guide

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

BILL 203 PROJET DE LOI 203

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

TITRE 5 - PROTECTION DE LA PERSONNE ET DE LA PROPRIÉTÉ

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

Proposante. Intervenante COMMENTAIRES ET PROPOSITIONS D OPTION CONSOMMATEURS: PHASE 2. Le 19 avril 2001

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

de stabilisation financière

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Ascenseurs - Escaliers mécaniques

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

Chapitre Bâtiment du Code de sécurité (CBCS) Association Canadienne Alarme Incendie (ACAI) 14 novembre 2013

Bill 204 Projet de loi 204

ROF 2003_096. Ordonnance. modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité des ascenseurs. Le Conseil d Etat du canton de Fribourg

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

AMENDEMENT. Présenté par Daniel Raoul, Roland Courteau et les membres du groupe socialiste. Article unique

ACN Energie en partenariat avec Direct Energie Présentation marché et produits

Cost of Borrowing (Retail Associations) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (associations de détail) CODIFICATION CONSOLIDATION

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

RAPPORT DU SERVICE DES FINANCES FINANCES SERVICE REPORT

CHAPTER 37 CHAPITRE 37

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Module Title: French 4

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Service départemental d incendie et de secours du Territoire de Belfort

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

CHAPITRE 12 CHAPTER 12 EDUCATION OF CHILDREN ÉDUCATION DES ENFANTS SECTION 1 SECTION 1

Practice Direction. Class Proceedings

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

PRESENTATION GENERALE

CH 11: PUIssance et Énergie électrique

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements. Largeur totale cumulée. Effectif

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

INSURANCE CONFIRMATION/ CONFIRMATION D ASSURANCE IN FAVOUR OF/ POUR

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

Accessibilité d'un bâtiment d habitation collectif neuf

D ACHEVEMENT DES TRAVAUX ET AUTRES ACTIONS DE MISE EN ACCESSIBILITE

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Transcription:

SCHEDULE A 1. The registration fee for a qualified electrical worker is...$ 25. 2. The fee for an installation permit or residential property owner's permit for electrical work that costs (a) $500 or less is... (b) $501 to $1,000 is... $ 25; $ 50; (c) $1,001 to $2,000 is... $ 65; (d) over $2,000 is... 3. The fee for an installation permit to install an elevator or amusement ride or to perform any major alteration to the electrical equipment of an elevator or amusement ride is the following: $ 65 plus $18 for every $1,000 or part of $1,000 over $2,000. (a) aerial tramway...$ 720; (b) amusement ride...$ 155; (c) chairlift...$ 650; (d) dumbwaiter...$ 100; (e) escalator...$ 200; (f) inclined passenger lift...$ 420; (g) industrial platform lift...$ 150; (h) lift for handicapped persons...$ 100; (i) manlift...$ 200; (j) moving walkway...$ 200; (k) passenger elevator or freight elevator serving (i) one to 10 floors...$ 240, (ii) over 10 floors...$ 240 plus $50 for every 10 floors or part of 10 floors above 10 floors; (l) personnel construction hoist...$ 240; (m) rope tow...$ 150; (n) ski tow not otherwise provided for in item 3...$ 300; (o) stage lift...$ 200. 4. The fee for an installation permit or residential property owner's permit for a temporary consumer's service for construction with a capacity of (a) 100 amperes or less is... (b) over 100 amperes is...$ 45; $ 85 plus $25 for every 100 amperes or part of 100 amperes over 100 amperes. 18

ANNEXE A 1. Droit payable pour l'inscription d'un électricien qualifié... 25 $ 2. Droit payable pour l'obtention d'un permis d'installation ou d'un permis de propriétaire de résidence, lorsque le coût des travaux d'électricité est : a) de 500 $ ou moins... 25 $ b) de 501 $ à 1 000 $... 50 $ c) de 1 001 $ à 2 000 $... 65 $ d) de plus de 2 000 $... 65 $ plus 18 $ pour chaque tranche de 1 000 $ ou partie de tranche de 1 000 $, au-delà de 2 000 $ 3. Droit payable pour l'obtention d'un permis d'installation pour l'installation d'un élévateur ou d'un manège, ou pour apporter des modifications majeures au matériel électrique d'un élévateur ou d'un manège : a) appareil élévateur pour personnes handicapées... 100 $ b) ascenseur ou monte-charge desservant : (i) de un à dix étages... 240 $ (ii) plus de dix étages... 240 $ plus 50 $ pour chaque 10 étages additionnels ou partie de 10 étages, au-delà de 10 c) câble monte-pente... 150 $ d) chariot industriel à plate-forme... 150 $ e) escalier roulant... 200 $ f) funiculaire... 420 $ g) manège... 155 $ h) monte-charge de plateau... 200 $ i) monte-personne... 200 $ j) monte-personnel... 240 $ k) petit monte-charge... 100 $ l) tapis roulant... 200 $ m) téléphérique... 720 $ n) télésiège... 650 $ o) tout autre remonte-pente non prévu à l'article 3... 300 $ 4. Droit payable pour l'obtention d'un permis d'installation ou d'un permis de propriétaire de résidence pour le branchement temporaire d'un abonné lors d'une construction, avec une capacité de : a) 100 ampères ou moins... 45 $ b) plus de 100 ampères... 85 $ plus 25 $ pour chaque tranche de 100 ampères ou partie de tranche de 100 ampères au-delà de 100 19

5. The fee for an annual permit where the installed capacity in kilovolt-amperes (KVA) of the establishment is (a) 100 KVA or less is... (b) 101 KVA to 2,500 KVA is... $ 120; $ 120 (c) 2,501 KVA to 5,000 KVA is... $ 552 (d) 5,001 KVA to 10,000 KVA is... $ 852 (e) 10,001 KVA to 20,000 KVA is... $ 1,352 (f) over 20,000 KVA is... $ 2,052 plus $18 for every 100 KVA or part of 100 KVA over 101 KVA; plus $12 for every 100 KVA or part of 100 KVA over 2,501 KVA; plus $10 for every 100 KVA or part of 100 KVA over 5,001 KVA; plus $7 for every 100 KVA or part of 100 KVA over 10,001 KVA; plus $4 for every 100 KVA or part of 100 KVA over 20,000 KVA. 6. The fee for each subsequent reinspection and each requested inspection of electrical work, other than electrical work in respect of elevators and amusement rides, is... $ 40 for each ½ hour or part of a ½ hour plus travelling and living expenses. 7. The fee for the approval of plans and specifications is... $ 80 for each hour or part of an hour. 8. The fee for each subsequent reinspection of electrical work in respect of an elevator or amusement ride is... $ 80 for each hour or part of an hour plus travelling and living expenses. 9. The fee for each requested inspection of electrical work in respect of an elevator or amusement ride is... $ 80 for each hour or part of an hour plus travelling and living expenses. 10. The fee for the annual inspection of the electrical equipment of an elevator or amusement ride is the following: (a) aerial tramway... $ 310; (b) amusement ride...$ 80; 20

5. Droit payable pour l'obtention d'un permis annuel, lorsque la puissance installée en kilovoltampère (KVA) de l'établissement est : a) de 100 KVA ou moins... 120 $ b) de 101 KVA à 2 500 KVA... 120 $ plus 18 $ pour chaque tranche de 100 KVA, au-delà de 101 KVA c) de 2 501 KVA à 5 000 KVA... 552 $ plus 12 $ pour chaque tranche de 100 KVA, au-delà de 2 501 KVA d) de 5 001 KVA à 10 000 KVA... 852 $ plus 10 $ pour chaque tranche de 100 KVA, au-delà de 5 001 KVA e) de 10 001 KVA à 20 000 KVA... 1 352 $ plus 7 $ pour chaque tranche de 100 KVA, au-delà de 10 001 KVA f) plus de 20 000 KVA... 2 052 $ plus 4 $ pour chaque tranche de 100 KVA, au-delà de 20 000 KVA 6. Droit payable pour chaque inspection ultérieure et chaque demande d'inspection de travaux d'électricité autre que des travaux d'électricité relatifs à un élévateur ou à un manège... 40 $ par demi-heure ou fraction de demi-heure en sus des frais de déplacement et de séjour 7. Droit payable pour l'approbation des plans et spécifications... 80 $ par heure ou fraction d'heure 8. Droit payable pour chaque inspection ultérieure de travaux d'électricité relatifs à un élévateur ou à un manège... 9. Droit payable pour chaque demande d'inspection de travaux d'électricité relatifs à un élévateur ou à un manège... 80 $ par heure ou fraction d'heure en sus des frais de déplacement et de séjour 80 $ par heure ou fraction d'heure en sus des frais de déplacement et de séjour 10. Droits payables relatifs à l'inspection annuelle du matériel électrique d'un élévateur ou d'un manège : a) appareil élévateur pour personnes handicapées... 75 $ b) ascenseur ou monte-charge desservant : (i) de un à dix étages... 145 $ (ii) plus de dix étages... 145 $ plus 25 $ pour chaque 10 étages additionnels ou partie de 10 étages additionnels, au-delà de 10 21

(c) chairlift...$ 240; (d) dumbwaiter...$ 70; (e) escalator...$ 120; (f) inclined passenger lift...$ 120; (g) industrial platform lift...$ 75; (h) lift for handicapped persons...$ 75; (i) manlift...$ 75; (j) moving walkway...$ 120; (k) passenger elevator or freight elevator serving (i) one to 10 floors...$ 145, (ii) over 10 floors...$ 145 plus $25 for every 10 floors or part of 10 floors above 10 floors; (l) personnel construction hoist...$ 145; (m) rope tow...$ 70; (n) ski tow not otherwise provided for in item 10...$ 120; (o) stage lift...$ 110. 22

R.R.N.W.T. 1990,c.E-21(Supp.),s.1; R-098-92,s.1. c) câble monte-pente... 70 $ d) chariot industriel à plate-forme... 75 $ e) escalier roulant... 120 $ f) funiculaire... 120 $ g) manège... 80 $ h) monte-charge de plateau... 110 $ i) monte-personne... 75 $ j) monte-personnel... 145 $ k) petit monte-charge... 70 $ l) tapis roulant... 120 $ m) téléphérique... 310 $ n) télésiège... 240 $ o) tout autre remonte-pente non prévu à l'article 10... 120 $. R.R.T.N.O. 1990, ch. E-21 (Suppl.), art. 1; R-098-92, art. 1. 23