fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

Documents pareils
Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Système de contrôle d installations photovoltaïques

MANUEL D INSTRUCTION

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

SECURIT GSM Version 2

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

UP 588/13 5WG AB13

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Installation de la serrure e-lock multipoints

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

epowerswitch 4M+ Fiche technique

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Technique de sécurité

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

Guide abrégé ME401-2

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Manuel d aide à la pose

ALIMENTATIONS SECOURUES

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

ScoopFone. Prise en main rapide

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

win-pod Manuel de résolution de pannes

Air-conditioner network controller and accessories

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

NOTICE D UTILISATION

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Guide abrégé ME301-2

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

Système de surveillance vidéo

Multisplit premium Duo / DC Inverter

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Manuel d installation du clavier S5

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

ASUS AI Suite II. D083 v1.0

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Centrale d Alarme Visiotech

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée.

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tableau d alarme sonore

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning


HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

NOTICE D UTILISATION ET D INSTALLATION. de la CARTE MONITORING DE RELAIS «IO-MONITOR»

MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC)

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Centrale d alarme DA996

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Téléphone de Secours Memcom

AMC 120 Amplificateur casque

Manuel d utilisation

INSTALLATION MODULE WEB

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Chargeur de batterie

Fabricant. 2 terminals

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

NOTICE D UTILISATION

Transcription:

Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de commande externe SPE Auto Protection Environnement RS Commande fullprotect EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS

DATASHEET EOLE Protection contre les hausses de température et contrôle du bon fonctionnement des ventilateurs Titre du document Diffusion du document Référence du document Edition / Révision Date Edition / Révision Datasheet - EOLE PUBLIC INDUSTRIEL E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 27/11/2011 EOLE SPEie est autonome et connectable avec toutes les technologies fullprotect suivantes : SP1.xi RS SP2.xi RS SP3.xi RS SP4.1i RS (X) indique que EOLE est compatible avec tous les SPEi déjà présents tels que le SP4.1i qui intègre une protection en température interne. Navigation : - Preview page <-> Back to first page - Following page Table of contents - Table of contents 2/26 1. FullProtect... 4 2. Caractéristiques... 4 3. Description... 5 A. Schéma fonctionnel... 6-7 B. Organigramme fonctionnel... 8 C. Description matériel... 9 D. Signalisation... 9 4. Valeurs maximales... 10 5. Brochage... 11 A. Ventilateurs... 11 B. Alimentation... 12 C. Option S... 13 D. Option E... 13 E. Option PC control... 14 F. PC switch... 15 G. Carte mère... 15 6. Intégration Eole...16-17 A. Contrôle d un ventilateur...16-17 B. Contrôle de deux ventilateurs...18-19 7. Caractéristiques électriques... 19 8. Caractéristiques typiques... 20 A. Fréquence PWM... 20 B. Auto restart pulse... 21 C. Soft stop pulse... 22 D. Time before hard stop... 23 9. Caractéristiques mécaniques... 24 10. Authenticité d assemblage... 25 11. Informations légales & Principe de FullProtect Inside... 25 12. Notes & Contacts... 25 3/26

1. FullProtect La technologie FullProtect brevetée par la société Freemindtronic est spécialisée dans la protection des biens et des personnes. La mise en œuvre de cette technologie se concrétise sous la forme de systèmes intelligents de protections électriques qui prennent en compte l environnement. Ces systèmes protègent, contrôlent, limitent et corrigent l alimentation de tous les appareils électriques. Ils signalent également en temps réel les événements aléatoires internes et externes survenus et les sauvegardent de façon pérenne. 2. Caractéristiques La technologie Eole permet d améliorer les mises en oeuvre de la technologie FullProtect, en prenant un paramètre de protection supplémentaire à savoir la température. Eole se caractérise par : Protection électriques des ventilateurs de type informatique Protection contre les dépassements en température Gestion de la rotation des ventilateurs en fonction de la température Monitoring de fonctionnement des ventilateurs o Détection de blocage o Détection de déconnexion Signalisation du dysfonctionnement par LED et buzzer Facile à intégrer Plug & Play Pas de logiciel requis Compatible avec la technologie FullProtect Contrôle la mise hors tension du PC en cas de dépassement en température 4/26 3. Description Eole peut être considéré comme un système de ventilation intelligent pour pallier aux élévations de température. Pour ce faire, Eole contrôle en permanence d une part la température ambiante du milieu dans lequel il se trouve, et d autre part le bon fonctionnement des ventilateurs qui lui sont connectés. En plus du contrôle, Eole pilote également ces ventilateurs. C est-à-dire qu il vérifie la vitesse de rotation de ces derniers en fonction de la température. Cela permet d augmenter leur durée de vie mais également de réduire la consommation d énergie ainsi que les nuisances sonores engendrées par la rotation des pales. La version actuelle d Eole permet de maîtriser et surveiller jusqu à 2 ventilateurs. La première mise en oeuvre d Eole est le contrôle, la surveillance, la protection de la température et le fonctionnement des ventilateurs d un ordinateur. Il assure également par son organe de commande l arrêt sécurisé et/ou forcé de l ordinateur (en cas de dépassement des paramètres prédéfinis) et sa remise en service de manière automatique (lorsque la température est redescendue dans une plage de température acceptable). Eole signale de manière lumineuse et sonore l origine des événements aléatoires tels que la température, le défaut de ventilation et sa commande. Eole est compatible avec la technologie fullprotect inside et peut être utilisé comme SPEe (self protect environnement externe) par concaténation avec d autres dispositifs de protections électriques tels que Argos et Protée. 5/26

A. Schéma fonctionnel Ci-dessous le schéma fonctionnel d Eole : Vers carte mère 6/26 PWM (Pulse Wide Modulation) : contrôle la vitesse de rotation du ventilateur Mesure du courant : mesure le courant consommé par le ventilateur afin de déterminer si ce dernier fonctionne correctement. 7/26 T Commande PC Mesure température Unité de contrôle PWM Mesure du courant Unité de contrôle : analyse et traite toutes les données des différents blocs Commande PC : permet de piloter l extinction et l allumage du PC afin de le protéger en cas d élévation anormale de la température dans le PC. Cette commande est raccordée au connecteur de la carte mère où le bouton d allumage est habituellement relié. Mesure température : mesure la température ambiante du milieu dans lequel Eole fonctionne. Signalisation : indique les défauts de température et de ventilateur par un signal sonore et lumineux. Signalisation PWM Mesure du courant On notera qu il n est pas nécessaire d avoir un ventilateur avec un capteur de rotation (3 fils). En effet, c est une analyse du courant consommé par ce dernier qui permet de déterminer son bon fonctionnement. Figure 1: Schéma fonctionnel

B. Organigramme fonctionnel Ci-dessous l organigramme fonctionnel de la détection de défaut de température : 8/26 C. Descriptif matériel 9/26 Figure 3: Descriptif matériel Figure 2: Organigramme fonctionnel LED Couleur Définition LED1 Vert Eole sous tension LED2 Rouge Extinction forcée du PC LED3 Rouge Défaut ventilateur 2 LED4 Rouge Défaut ventilateur 1 Tableau 1: Fonction LED1

D. Signalisation Le connecteur J1 permet d alimenter Eole (cf. paragraphe B page 9) Le connecteur J2 est le connecteur d option sentinelle (cf. paragraphe C page 9) Le connecteur J3 est le connecteur d option Extend (cf. paragraphe D page 9) Le connecteur J4 est le connecteur d option PC control (cf. paragraphe E page 10) Les connecteurs X1 et X2 sont les connecteurs permettant de relier Eole aux ventilateurs (cf. paragraphe A page 8) Le connecteur JP1 est le connecteur permettant de relier Eole au bouton de marche/arrêt du PC (cf. paragraphe F page 10) Le connecteur JP2 est le connecteur permettant de relier Eole à la carte mère (cf. paragraphe G page 11) Les connecteurs JP3 et JP4 sont les connecteurs permettant de sélectionner les ventilateurs branchés à Eole. 10/26 5. Brochage A. Ventilateurs Il n est pas nécessaire d utiliser des ventilateurs avec le capteur de rotation (3 fils), le monitoring de la rotation s effectue par la mesure du courant dans le ventilateur. 11/26 4. Valeurs maximales Unité Min Max V IN12 V 0 16 V IN5 V 0 5.5 Température de fonctionnement C 0 70 Tableau 2: Valeurs maximales DC Toutes expositions au-delà de ces valeurs maximales peuvent causer des dommages permanents au système. Une exposition prolongée à ces valeurs maximales peut affecter le fonctionnement des composants et leur durée de vie. Figure 4: Connecteur ventilateur (dimensions en mm) Pin Définition 1 Masse 2 12V ventilateur 3 NC Tableau 3: Pinout FAN

Le connecteur X1 fait référence au ventilateur 1 et le connecteur X2 fait référence au ventilateur 2. B. Alimentation 12/26 C. Option S Option S pour sentinelle permet de signaler à un autre système un dépassement de la fenêtre de température. Cette option est activée via le connecteur J2. 13/26 Figure 5: Connecteur d entrée (dimensions en mm) Pin Signal Type Remarque 1 12V Power 12V/1A max 2 Masse Power 3 Masse Power 4 5V Power 5V/500mA max Tableau 4: Pinout connecteur d alimentation Figure 6: Connecteur sentinelle Pin Signal Remarque Etat Niveau de tension Définition 1 Sentinelle 0 0V 0.3V Pas de dépassement 1 4.7V 5V Dépassement en température 2 Masse Tableau 5: Pinout connecteur S D. Option E Option E pour extension (extend) permet de connecter Eole à d autres dispositifs afin de faire évoluer les solutions et services liés à la protection. Cette option est activée via le connecteur J3. Figure 7: Connecteur Extend

Pin Signal Type Remarque 1 Masse Power 2 T-Fail Out Overheat (0 =normal ; 1 =Overheat) 3 F2-Fail Out Fan 2 failure (0 =failure ; 1 =normal) 4 F1-Fail Out Fan 1 failure (0 =failure ; 1 =normal) 5 Vcc Power 5V-100mA F. PC switch 14/26 15/26 Tableau 6: Pinout connecteur E E. Option PC control Option PC control permet de recevoir un ordre d extinction du PC, un état haut sur ce connecteur correspond à l appui du bouton d allumage du PC. L option PC control est activée via le connecteur J4. Figure 9: Connecteur PC switch (dimensions en mm) Le connecteur PC switch permet de connecter Eole au bouton d allumage du PC. Ce connecteur est repéré sur la carte avec le symbole SW. G. Carte Mère Attention : respectez bien la polarité entre la carte mère et Eole. Figure 8: Connecteur receiver Pin Signal Remarque Etat Niveau de tension Définition 1 PC control 0 0V 0.7V Pas d action 1 0.8V 15V Appui sur le bouton d alimentation 2 Masse Tableau 7: Pinout connecteur R Figure 10: Connecteur PC switch (dimensions en mm)

Le connecteur motherboard permet de connecter Eole à la carte mère. Ce connecteur est repéré sur la carte avec le symbole PC, un symbole + représente la polarité comme l indique la figure suivante. 16/26 17/26 Figure 11 et 11bis: Photo connecteur PC switch 6. Intégration Eole A. Contrôle d un ventilateur La figure suivante indique le câblage d Eole pour le contrôle d 1 ventilateur, à la suite vous trouverez les instructions de montage : Figure 12: Câblage Eole (1 ventilateur)

Mode d emploi 1. Eteindre l ordinateur 2. Débrancher l ordinateur 3. Ouvrir le boitier 4. Mettre un cavalier sur le connecteur JP3 d Eole (EN-F2) 5. Débrancher le ventilateur du boitier 6. Connecter le ventilateur sur Eole (connecteur X1 repéré FAN1) 7. Déconnecter le bouton d allumage du PC de la carte mère (généralement repéré Power SW) 8. Connecter le bouton d allumage du PC à Eole sur le connecteur repéré SW 9. Connecter le câble d extension fourni à la carte mère (attention à la polarité) Figure 13: Câble de connexion carte mère <=> Eole 10. Connecter l autre extrémité du câble d extension à Eole sur le connecteur référencé PC (en respectant bien la polarité). 11. Connecter le connecteur d alimentation d Eole à l alimentation de votre PC 12. Refermer le boitier 13. Rebrancher l ordinateur 14. Allumer l ordinateur 18/26 B. Contrôle de deux ventilateurs Pour connecter 2 ventilateurs se référer aux instructions données pour 1 ventilateur en éludant l étape 4 et en connectant les 2 ventilateurs. 7. Caractéristiques électriques Eole Type Conditions Min Typ Max 12V Input voltage - 12 V - Input current protection Supply current 25 C, no fan - 1 A 10 ma - 15 ma 5V Input voltage - 5 V - Input current protection - 500 ma - Supply current 25 C, no fan 10 ma 20 ma Fan output Output voltage - 12 V - Output current - - 150 ma Frequency 10 Hz 15 Hz - Duty cycle 50 % 100 % FAN failure detection 2 s Temperature Low temperature (fan start 40%) 27 C 30 C 33 C High temperature (fan max 100%) 42 C 45 C 48 C Auto shutdown temperature 52 C 55 C 58 C Auto restart temperature 47 C 50 C 53 C Auto restart available 4 800s Time before hard stop 54 s 61 s 69 s Soft stop pulse 170 ms 260 ms 830 ms Auto restart pulse After 60s 170 ms 260 ms 830 ms 19/26 Tableau 8: Caractéristiques électriques Eole

8. Caractéristiques typiques A. Fréquence PWM Mesure de la commande des PWM, Température = 30 C. 20/26 B. Auto restart pulse Impulsion permettant le redémarrage automatique du PC, mesure effectuée sur le connecteur JP2 avec un pull-up de 100kΩ. 21/26 Figure 14: PWM at 30 C Figure 15: Auto restart pulse

C. Soft stop pulse Impulsion permettant l extinction du PC, mesure effectuée sur le connecteur JP2 avec un pull-up de 100kΩ. 22/26 D. Time before hard stop Mesure du temps après demande d extinction du PC et extinction forcée du PC : 23/26 Figure 16: Soft stop pulse Figure 17: Time before hard stop

9. Caractéristiques mécaniques Toutes les dimensions sont en mm : 24/26 10. Authenticité d assemblage Tous nos assemblages sont marqués à vie par un dispositif infalsifiable Smartwater unique au monde sous brevet «http://www.smartwater.com». C est une garantie d authenticité des produits et services de Freemindtronic SAS. 25/26 11. Informations légales & Principe de FullProtect Inside Freemindtronic et ses filiales (FMT) se réservent le droit de faire des corrections, des modifications, des améliorations et d autres changements à leurs produits et services à tout moment et de cesser la vente de n importe quel produit ou service sans avertissement. Les clients doivent obtenir les dernières informations appropriées avant de passer une commande et doivent vérifier que ces informations sont à jour et complètes. Tous les produits vendus sont soumis aux conditions générales de vente fournies au moment de la commande. Freemindtronic garantit les performances de ses produits en fonction des spécifications du cahier des charges applicables au moment de la vente. La reproduction des documentations techniques est permise seulement si celle-ci est sans changement et est accompagnée de toutes les garanties associées, des conditions et des limitations. La reproduction de ces informations avec modification(s) est une pratique commerciale déloyale et trompeuse. Freemindtronic ne saurait en être tenue pour responsable. Figure 18: Dimensions Eole 12. Notes & Contacts Siège social Tél: +33 (0) 582 950 674 Fax: +33 (0) 972 134 308 email : contacts@freemindtronic.com M. LEYSSALE Stéphane Phone : + 33 (0) 582 951 933 Gsm : + 33 (0) 777 260 660 email : stephane@freemindtronic.com

tel : +33 (0) 582 950 674 fax : +33 (0) 972 134 308 site internet : freemindtronic.com rcs : foix 521253187 siège social : BP 50134-09500 Mirepoix email : contacts@freemindtronic.com