Installationsanvisning. Guide d installation C 570.

Documents pareils
Ecophon Advantage A 20 mm

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

INSTRUCTIONS DE POSE

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil

La mise en œuvre BBC. Formation pour entreprises IBSE

Ecophon Super G Plus A

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Eau chaude Eau glacée

Soltherm Personnes morales

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

DE RENOVATION? GUIDE DES AIDES FINANCIÈRES 2015 VOUS AVEZ UN PROJET. Confort amélioré Economies d'énergie Patrimoine valorisé

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Maison Modèle BIG BOX Altersmith

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

l entretien des chaudières

Cloisons de distribution Caroplatre

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

habitat RÉNOVATION Quelles qualifications et certifications RGE pour quels travaux? Comprendre

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Déroulement de la certification PEB de votre bâtiment

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

APS 2. Système de poudrage Automatique

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Que nous enseigne la base de données PAE?

en rénovation habitat Qualifications et certifications RGE Comprendre

Système de gaine DICTATOR

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

SECURITE CERTIFIEE! a ces 3 criteres : Stabilite Etancheite aux flammes Isolation thermique

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Environnement Contrôlé. Nos solutions. Systèmes de Cloisons de Salles Propres. Construire Votre Environnement. A division of Dagard SAS

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Colonnes de signalisation

1. GENERALITES OBJET DU MARCHE DUREE DU MARCHE REGLEMENTATION SECURITE ASTREINTE ET GESTION DES

Catalogue Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359

Formation Bâtiment Durable :

CONSTRUIRE VOTRE EVENEMENT

TABLEAU RECAPITULATIF DES CONDITIONS DE REALISATION DE TRAVAUX EN MÉTROPOLE

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Système à débit variable T.One

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Métropolines 2 / / 2

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre Édition 01 page HBT-ISOL AG

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

Réussir l assemblage des meubles

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Chauffage individuel FICHE TECHNIQUE

Série T modèle TES et TER

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

CREATION D UN GROUPE SCOLAIRE

Instructions d'utilisation

RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE

Financez vos travaux d économies d énergie : l éco-prêt à taux zéro

Isolation de conduites à base d'amiante

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Marquage laser des métaux

MUNICIPALITE DE GLAND

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

Chaudière à granulés entièrement automatique 4,5 30 kw

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Règlement d architecture Réglementation française

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Amanlis le 10 mai 2014 AUDIT THERMIQUE EHPAD LANGOURLA

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

NOTICE D INSTALLATION

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Transcription:

Installationsanvisning Guide d installation C 570 www.contura.eu

50 CERTIFICAT Déclaration de conformité EC FABRICANT Nom Adresse Lieu de fabrication NIBE AB / Contura Box 134, Skulptörvägen 10, SE-285 23 Markaryd Markaryd, Sweden PRODUIT Type de produit Poêle à combustibles solides Désignation type Contura 570 Norme EN 13240 annexe ZA Champ d application Chauffage résidentiel Combustible Bois de chauffage Conditions particulières Aucune MARqUe Ce Établie en 2010 Puissance nominale 5 kw Type de combustible Bois de chauffage Température des gaz de fumée 290 C Rendement 79% Rejets de CO 0,06% ANNexes Instructions d allumage et d installation Niklas Gunnarsson Responsable secteur commercial de NIBE STOVES Agrément qualité Le poêle a été testé et agréé selon les normes rigoureuses du label P décerné par l Institut national suédois d essai et de recherche (SP) et selon les normes d agrément CE. Le produit a été fabriqué conformément aux documents en vigueur pour le type de certification requise et a fait l objet de tous les contrôles de fabrication requis. La cheminée sera dimensionnée pour une température minimum de 350 C et conçue pour un raccordement direct par le haut ou par l arrière du poêle. NORDIQUE ECOLABEL 378 001 Le Contura 570 est un poêle bénéficiant de l écolabel du Cygne nordique. NIBE a été le premier fabricant de poêles à bois en Suède à miser sur l homologation de ses produits selon l écolabel du Cygne nordique. Pour nous, opter pour l écolabel du Cygne nordique s inscrit dans notre philosophie. Nous souhaitons être dès aujourd hui une entreprise du futur, qui respecte des normes de qualité élevées en termes d environnement également. Numéro de certification 378-001.

SOMMAIRE 51 Bienvenue chez Contura Bienvenue dans la famille Contura! Nous espérons que votre poêle vous procurera beaucoup de satisfaction. Votre nouveau poêle Contura est doté d un design intemporel qui sera apprécié pendant toute sa longue durée de vie. C est aussi un mode de chauffage efficace et respectueux de l environnement. Lisez soigneusement les présentes instructions d installation avant de commencer le montage. Veuillez lire les instructions séparées d entretien et de service avant d allumer votre premier feu. Sommaire Fiche technique 52 Démontage des éléments libres 52 Raccordement à la cheminée 54 Alimentation en air de combustion 55 Distances d installation 56 Montage 57 Montage du socle 60 Montage du tiroir coulissant 61 REMARQUE! AVERTISSEMENT! L installation d un poêle doit être déclarée aux autorités locales compétentes. Le propriétaire de la maison est seul responsable du respect des prescriptions de sécurité imposées et de l inspection de l installation par un professionnel qualifié. À toutes fins utiles, prévenez également votre ramoneur de l existence d une nouvelle installation. Le poêle peut devenir très chaud Certaines parties du poêle deviennent extrêmement chaudes en cours de fonctionnement et peuvent provoquer des brûlures en cas de contact. Une importante quantité de chaleur rayonne par la vitre du poêle. Éloignez les matériaux inflammables à la distance de sécurité prescrite. Si on laisse couver le feu, on risque de provoquer une inflammation rapide de gaz, susceptible d être à l origine de blessures et de dégâts matériels.

52 DONNÉES TECHNIQUES Fiche technique Points importants à respecter! Puissance 3 à 7 kw Puissance nominale 5 kw Taux de rendement jusqu'à 79% Modèle 570 Hauteur (mm) 1010 Largeur (mm) 500 Profondeur (mm) 440 Poids (kg) 100 Agrément selon : Norme européenne EN-13240 Homologation suédoise, Label P, N certif.220309 Norme norvégienne NS 3059, SINTEF 043-140 Norme allemande DIN, 18.891, RO-91 03 529 Norme danoise DS/EN 13240 Plus, id nr. 598 Installation réalisée par un professionnel Cette notice contient les instructions de montage et d installation des poêles. Pour garantir le fonctionnement et la sécurité du poêle, il est recommandé de le faire installer par un professionnel. Consultez l un de nos revendeurs qui pourra vous communiquer le nom de monteurs agréés. Déclaration de construction Ces instructions principales peuvent contenir des indications qui peuvent aller à l encontre de la réglementation nationale en matière de construction. Veuillez vous référer aux instructions complémentaires ou consulter les autorités locales pour des conseils concernant les réglementations nationales en matière de construction. Avant d installer un poêle ou de construire une cheminée, il convient de déposer une demande d autorisation de construire préalable auprès de votre autorité locale. Structure porteuse S assurer que le solivage en bois du plancher supporte la charge du poêle et de la cheminée. Le poêle et la cheminée peuvent normalement être placés sur le solivage en bois d une maison familiale ordinaire tant que leur poids total n excède pas 400 kg. Plan du foyer Afin de protéger le sol contre les projections de braises, un sol inflammable doit toujours être protégé par une plaque de sol qui dépasse d au moins 300 mm devant le poêle et de 100 mm sur les côtés. La plaque de sol peut être constituée par exemple de pierre naturelle, de béton, de métal ou de verre. Une plaque de sol en verre ou en tôle laquée est disponible en option pour ces modèles. Démontage des éléments libres 4 Les éléments non fixés devront être déposés si le foyer doit être couché pour être déplacé. Remonter les éléments dans l ordre inverse lorsque le poêle est prêt à fonctionner. 1 Grille de retenue 2 Grille 3 Réflecteur de chaleur 4 Habillage du foyer (Vermiculite). 3 2 1

DÉMONTAGE 53 Le réflecteur de chaleur se démonte comme suit : 3 1 2 Voici comment démonter l habillage du foyer (Vermiculite) Veiller à manipuler les éléments en vermiculite avec beaucoup de précaution. Soulevez le déflecteur de fumée d une main, tout en démontant les parties latérales. Le remontage s effectue dans l'ordre inverse. 4

54 CHEMINÉE Raccordement à la cheminée Le poêle satisfait aux exigences concernant le raccordement à une cheminée dimensionnée pour une température des gaz de fumée de 350 C. Le diamètre extérieur du manchon de raccordement est de Ø 150 mm. Le poêle exige un tirage minimum de 12 Pa dans la cheminée. Le tirage est influencé par la longueur de la cheminée ainsi que par sa section et son étanchéité. La longueur minimale recommandée de la cheminée est de 3,5 m et la section conseillée est de 150-200 cm ² (140-160 mm de diamètre). Un conduit de fumées qui comporte des dévoiements brusques et un appel d air horizontal aura un tirage réduit. La longueur maximale d un conduit de cheminée horizontal est d un mètre, à condition que sa section verticale soit d au moins 5 m. Le conduit de cheminée doit pouvoir être nettoyé sur toute sa longueur et les plaques de ramonage doivent être facilement accessibles. Vérifier soigneusement que la cheminée est hermétique et qu il n y a pas de fuites au niveau des trappes de ramonage et des raccordements. Raccordement par l arrière à une cheminée de maçonnerie Le sachet fourni avec ce guide d'installation contient deux vis à ailettes pour le couvercle. Le montage des pierres ollaires s effectue après avoir réalisé le raccordement par l arrière. 1 Ø ca 180 mm Ø ca 180 mm 2 3 LEK 4 5 6 LEK LEK LEK Raccordement par le haut Monter la grille d air chaud avant le raccordement à la cheminée par le haut.! Veillez à ce que le joint du manchon ne bouge pas lorsque le tube de raccord est glissé sur le manchon. Pour plus d étanchéité, un mastic pour chaudière peut être utilisé.

ARRIVÉE D AIR/ACCESSOIRES 55 Alimentation en air de combustion Les exigences d arrivée d air frais dans une pièce sont plus grandes, lorsqu un poêle y est installé. L air peut être alimenté de manière indirecte au moyen d une prise d air mise en place dans le mur extérieur de la pièce, ou directement par un conduit relié à l extérieur et raccordé au manchon sur le dessous du poêle. La combustion consomme environ 25 m 3 par heure. La pièce de raccord sur le poêle a un diamètre extérieur de 67 mm. Pour les conduits de plus de 1 m de long, installer un conduit de 100 mm de diamètre et une prise d air du diamètre correspondant. Pour éviter la condensation, les parties chaudes du conduit doivent être revêtues d une couche de laine minérale d au moins 30 mm d épaisseur, avec gainage extérieur en film plastique. Le passage à travers le mur extérieur ou le sol doit être colmaté avec du mastic d étanchéité. Un flexible de 1 mètre, isolé contre la condensation, pour l air de combustion, est disponible comme accessoire. C 570 La plaque arrière et la plaque de sol comportent des caches à découper pour le passage du conduit ou pour l alimentation d'air, si le poêle est équipé d'une porte inferieure et/ou d'un ventilateur (option). Variantes d installation! Laissez une fente d environ 40 mm entre l isolant anticondensation et le fond du poêle. LEK LEK 30 mm 40 mm 0 mm 40 mm Indirect par le mur extérieur À travers le plancher et le vide sanitaire LEK LEK À travers le mur extérieur À travers le plancher et la dalle en béton.

56 DISTANCE D'INSTALLATION Distances d installation C 570 Plafond inflammable SI LE POÊLE EST PLACÉ SUR UNE PLAQUE PIVOTANTE (OPTION), les distances d installation indiquées ci-dessous ne sont pas valables. Vous reporter à la notice de montage de la plaque pivotante. La distance minimale devant l ouverture du poêle à un élément de construction ou d ameublement inflammable doit être de 1 mètre. 2000 496 Ø150 139 438 En cas de raccordement par le haut à une cheminée en acier, prière de consulter les instructions de montage de la cheminée. Prière de respecter les exigences en matière de distances de sécurité aux éléments inflammables, imposées par la cheminée en acier. 1010 A 942 B 850 C 340 30 D 300 A = hauteur du sol au raccordement de cheminée par le haut B = hauteur du sol au centre c/c du conduit arrière de cheminée C = hauteur du sol au manchon d arrivée d air D = hauteur du sol au bord inférieur de la porte Manchon d arrivée d air Ø67 97 Manchon d arrivée d air Ø67 800 Cloison inflammable 100 Mur pare-feu en birque ou en béton 70 800 310 280! 740 Zone admise pour tout élément de construction inflammable 60 595 400 300 200 100 Cloison inflammable 100 670 565 700 Mur pare-feu en birque ou en béton La plaque de sol indépendante en verre (option) augmente la hauteur de raccordement à la cheminée de 10 mm. Monter les entretoises fournies avec la plaque de sol avant le raccordement. 1100 360 260 240 50 160 190 500 750 70* 320* * Si le poêle est placé sur une plaque de sol en verre par exemple (en option), la hauteur à partir du sol est modifiée d une valeur correspondant à l épaisseur de la plaque de sol. Valable aussi pour la plaque en verre séparée du poêle (option). ** Pour éviter de décolorer la peinture de la cloison ininflammable, nous recommandons de respecter les mêmes distances latérales que pour un mur inflammable.

10 10 No. 7 CHROME No. 7 CHROME VANADIUM VANADIUM 10 10 FR MONTAGE 57 Montage du C 570 1 2 x 3 3! Pour faciliter le montage des vitres latérales, ne pas serrer les deux vis sur la plaque arrière avant d avoir positionné et monté les vitres latérales. Montage de la plaque signalétique Placer la plaque signalétique fournie sur le dessous du réflecteur de chaleur, ou si un ventilateur est installé, sur la face interne du poêle.

58 MONTAGE! Nettoyer soigneusement toutes les vitres avant le montage! 4 5 6 7

MONTAGE 59 8 9 Le côté coloré vers le bas. 10! La garniture doit être à l intérieur de la vitre. Inspection finale de l installation Avant de mettre en service le poêle, l installation doit être inspectée par un ramoneur agréé. Avant d allumer le feu pour la première fois, bien lire les «Instructions d allumage et d utilisation».

60 MONTAGE Montage du socle! Au moment de monter le socle, le trou prêt à défoncer sur la face arrière du poêle devra toujours être enlevé pour laisser passer l air de convection. 1 2 3 4

MONTAGE 61 Montage du tiroir coulissant! Au moment de monter le tiroir coulissant, le trou prêt à défoncer sur la face arrière du poêle devra toujours être enlevé pour laisser passer l air de convection. 1 2 x 3 3

NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Suède www.contura.eu 811107 IAV SE-EX C570-3 2013-01-14 Contura se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, de modifier les couleurs, matériaux, dimensions et modèles de ses produits. Veuillez consulter votre distributeur pour obtenir les informations les plus récentes. Les poêles présentés dans les dépliants peuvent comporter des accessoires supplémentaires.