Adhésif méthacrylate bicomposant résistant aux chocs. Excellent collage d une grande variété de plastiques, de composites et de métaux

Documents pareils
Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Adhésif structural pour le collage de renforts

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

Colles et nettoyants PVC

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

mortier époxy bicomposant, anti acide, d application et de nettoyage facile, pour le collage et la réalisation de joints (dès 2 mm de large)

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MICROTRON MB 550 / MB 800

pur et silencieux dentaire

Marquage laser des métaux

Electrification statique - Problèmes et solutions L application des sources ionisantes. Auteur: Dr Mark G Shilton, CChem, MRSC. (Copie du document

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

La plaque composite nora Lunatec combi

Fiche de données de sécurité

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

HUMI-BLOCK - TOUPRET

DESCRIPTION DE PRODUIT

INSTRUCTIONS COMPLÉTES

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs

Dépannage Mécanique Industriel. Spécialiste de la chaudronnerie, tôlerie et maintenance industrielle

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

L accessibilité. Qui sommes-nous?

Contenu de la présentation Programme

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Revêtements composites pour murs et plafonds

Formulaire de déclaration de chantier pour l assurance garantie Euracor-Protect.

Creating tomorrow s solutions. Solutions intelligentes et performantes

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/ /45/EC Deuterium oxide 99.

Nous etablissons les Standards. Gamme Electrotechnique

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

B1 Cahiers des charges

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

O v e r a l l e x p e r t i s e i n t h e m a i n t e n a n c e o f p l a t e s h e a t e x c h a n g e r s

Systèmes d aspiration pour plan de travail

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

LOT N 2 - MENUISERIES EXTERIEURES INTERIEURES et FAUX PLAFONDS

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Serruriersmétalliers. Le meilleure liaison. Un service toujours sur mesure

Eau chaude Eau glacée

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

Temp-Classic XS. Ce chariot buffet comprend un compartiment four de 4 x 1/1 GN ainsi qu un compartiment neutre de 2 x 1/1 GN.

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

Préparations avant peinture. Solutions sans CrVI. Michel JANNIER (expert)

Everything stays different

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Filtre permanent d'antigraffiti, d'antisticker, antioxydant et d'ultraviolets de protection.

Matériel de laboratoire

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

description application uv n com. essence de nettoyage essence à nettoyer pour les vêtements, les pièces automobiles, etc.

Transcription:

Advanced Materials Araldite 2021 Colles structurales Araldite 2021 Adhésif méthacrylate bicomposant résistant aux chocs Propriétés essentielles Durcissement rapide Grande résistance au pelage Multi-usages Excellent collage d une grande variété de plastiques, de composites et de métaux Possibilité d utilisation jusqu à une température de 100 C Description L Araldite 2021 est un adhésif méthacrylate bicomposant, à usage général, durcissant à température ambiante, pour l assemblage rapide d une large gamme de substrats. Données concernant le produit Propriétés 2021/A 2021/B 2021 (mélange) Couleur (visuelle) Blanc cassé Beige / jaune Jaune pâle Densité 1,03 0,96 env. 1 Viscosité à 25 C (Pas) env. 45 env. 40 env. 45 Durée d utilisation (100 g à 25 C) - - 2-3 minutes Point d éclair ( C) 10 10 - Mise en œuvre Prétraitement La résistance et la durée de vie d'un joint collé dépendent de la qualité du prétraitement des surfaces à assembler. Cependant, les adhésifs méthacrylates peuvent être utilisés efficacement même avec un prétraitement peu important. Les surfaces à encoller doivent au minimum être nettoyées au moyen d'un bon agent dégraissant tel que l acétone ou le méthoxy-propanol ou autres dégraissants de marque déposée afin d éliminer toute trace d huile, de graisse ou de poussière. Alcool, essence ou diluants pour peintures ne doivent jamais être utilisés. Les joints les plus solides et durables sont obtenus par abrasion mécanique ou attaque chimique («décapage») des surfaces dégraissées. Rapport de mélange Parties pondérales Parties volumiques Araldite 2021/A 100 100 Araldite 2021/B 90 100 Janvier 2008 Araldite 2021 Page 1 sur 6

L Araldite 2021 est disponible en cartouches munies de mélangeurs et peut être appliquée comme un adhésif monocomposant à l aide de l équipement recommandé par Huntsman Advanced Materials. Application de l adhésif Le mélange résine / durcisseur est appliqué directement ou de manière robotisée sur les surfaces à assembler. Le service d assistance technique de Huntsman sera heureux d aider l utilisateur dans le choix de la méthode d application appropriée et de suggérer une série de sociétés de renom qui fabriquent et distribuent des équipements pour l application d adhésif. Une épaisseur de 0,05 à 0,10 mm d adhésif procurera normalement au joint une résistance optimale au cisaillement. Huntsman précise que la conception correcte du joint adhésif est également critique pour un collage durable. Les pièces à assembler doivent être accostées et sécurisées dans une position fixe immédiatement après l application de l adhésif. Pour de plus amples explications sur la préparation et le prétraitement de la surface, la conception du joint adhésif et le système de dispersion à seringue double, consultez notre site www.araldite2000plus.com. Entretien de l équipement Tous les outils doivent être nettoyés à l eau chaude et au savon avant que les résidus d adhésif ne durcissent. Enlever des résidus durcis est une opération longue et difficile. Si des solvants tels que l acétone sont utilisés pour le nettoyage, les personnes chargées de cette opération doivent prendre les précautions nécessaires et éviter tout contact avec la peau et les yeux. Temps nécessaires pour obtenir une résistance au cisaillement minimale Température C 10 15 23 40 Temps de durcissement pour heures - - - - atteindre RC > 1 minutes 20 12 8 2 Temps de durcissement pour heures - - - - atteindre RC > 10 minutes 30 25 18 5 RC = Résistance au cisaillement. Notez que le volume de l adhésif se réduira de 13% lors du durcissement. Propriétés types après durcissement Sauf indication contraire, les chiffres indiqués ci-dessous ont tous été obtenus à partir de coupons de test standard constitués par collage de pièces en alliage d aluminium de 114 x 25 x 1,6 mm, le recouvrement étant dans tous les cas 12,5 x 25 mm. Ces résultats ont été déterminés à partir de lots de production types en utilisant des méthodes de test standard. Ils ne constituent qu une information technique et ne doivent être en aucun cas considérés comme une spécification du produit. Note : les données indiquées dans cette édition sont fondées sur des tests récents du produit. Janvier 2008 Araldite 2021 Page 2 sur 6

Résistances moyennes au cisaillement des collages types métal-métal (ISO 4587) Durcissement pendant 7 jours à 23 C et test à 23 C. Prétraitement sablage, dégraissage Aluminium L165 Acier 37 / 11 Acier inoxydable V4A Acier galvanisé Cuivre Laiton 0 5 10 15 20 25 30 35 Résistances moyennes au cisaillement des collages types plastique-plastique (ISO 4587) Durcissement : 16 heures à 40 C et test à 23 C Prétraitement légère abrasion et dégraissage à l isopropanol. GRP CFRP SMC ABS PVC PMMA Polycarbonate Polyamides 0 2 4 6 8 10 12 14 Résistance au cisaillement en fonction de la température (ISO 4587) (valeurs moyennes types) Durcissement : = 7 jours à 23 C 30 20 10 C 0-60 -40-20 0 20 40 60 80 100 Janvier 2008 Araldite 2021 Page 3 sur 6

Test de pelage au rouleau (ISO 4578) Dureté Shore : Allongement à la rupture : 11N/mm D78 50-75% Propriétés en flexion (ISO 178) Durcissement pendant un jour à 23ºC testé à 23ºC Résistance en flexion Module d élasticité en flexion 36,0 1430,2 Cycles thermiques 100 cycles de 6 heures de -30 C à 70 C : Le test a été réalisé avec une fréquence de cycle d effort de 90 Hz 29,9. Résistance au cisaillement après une immersion dans différents milieux (valeurs moyennes types) Sauf indication contraire, la résistance au cisaillement est déterminée après une immersion jusqu à 90 jours à 23 C dans le milieu indiqué. Substrats aluminium 30 jours 90 jours Durcissement: 7 jours à 23 C IMS Essence (pétrole) Acétate d'éthyle Acide acétique, 10% dégradé Xylène Huile lubrifiante Paraffine Eau à 23 C Eau à 60 C Eau à 90 C 0 5 10 15 20 25 30 35 Janvier 2008 Araldite 2021 Page 4 sur 6

Substrats plastiques Polycarbonate et PVC 30 jours 90 jours Durcissement: 7 jours à 23 C IMS Essence (pétrole) Hydroxyde de sodium, 10% Polycarbonate Acide acétique, 10% Xylène dégradé IMS Essence (pétrole) Hydroxyde de sodium, 10% PVC Acide acétique, 10% Xylène 0 2 4 6 8 10 Résistance au cisaillement en conditions tropicales (40 C/ 92% HR, DIN 50017 ; valeurs moyennes types) Durcissement : 7 jours à 23 o C. Test à 23 C Après 30 jours Après 60 jours Après 90 jours 0 5 10 15 20 25 Résistance au cisaillement après un vieillissement en température Durcissement : 7 jours à 23 o C. Test à 23 C 30 jours / 70 C 60 jours / 70 C 90 jours / 70 C 0 5 10 15 20 25 30 35 Janvier 2008 Araldite 2021 Page 5 sur 6

Stockage Les Araldite 2021/A et Araldite 2021/B peuvent être stockées jusqu à 18 mois à 2 8 C si les composants sont conservés dans des emballages scellés. A 15-25 o C, la durée de vie est de 12 mois maximum. La date de péremption, pour un stockage à 0-8 C, figure sur l emballage. Précautions d emploi Attention Les produits Huntsman Advanced Materials peuvent généralement être manipulés sans risque à condition de respecter certaines précautions prises normalement lorsque l'on manipule des produits chimiques. Les matériaux non durcis ne doivent pas par exemple entrer en contact avec des produits alimentaires ou des ustensiles de cuisine, et des mesures doivent également être prises pour empêcher tout contact de la peau avec ces matériaux non durcis, car cela peut avoir un effet néfaste sur les personnes à la peau particulièrement sensible. Le port de gants imperméables en plastique ou en caoutchouc est normalement nécessaire, ainsi que l'utilisation de protections pour les yeux. Les personnes doivent se nettoyer soigneusement la peau à la fin de chaque période de travail avec de l eau chaude et du savon. L utilisation de solvants doit être évitée. Elles devront utiliser des serviettes en papier jetables et non en tissu pour se sécher la peau. Une ventilation adéquate du lieu de travail est recommandée. Les précautions d emploi sont décrites plus en détail dans nos fiches de données de sécurité pour les produits individuels. Ces fiches sont disponibles sur demande et doivent être consultées pour de plus amples informations. Huntsman Advanced Materials garantit seulement que ses produits satisfont aux spécifications convenues avec l'utilisateur. Les propriétés générales, lorsque indiquées, doivent être considérées comme représentatives de la production courante et ne doivent pas être traitées comme spécifications. La fabrication des matériaux fait l objet des brevets délivrés et des demandes de brevet ; la liberté d exploitation des processus brevetés n'est pas impliquée par la présente publication. Tandis que les informations et les recommandations fournies dans la présente publication sont, à la connaissance de Huntsman Advanced Materials, précises à la date de publication, RIEN NE DOIT ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME UNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU LA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. DANS TOUS LES CAS, IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DE L UTILISATEUR DE DÉTERMINER L APPLICABILITÉ DE TELLES INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS ET L ADÉQUATION DE TOUT PRODUIT À SON PROPRE USAGE PARTICULIER. Huntsman Advanced Materials (Switzerland) GmbH Klybeckstrasse 200 CH - 4057 Basel Switzerland Tel: +41 (0)61 299 11 11 Fax: +41 (0)61 299 11 12 www.huntsman.com/advanced_materials Le comportement des produits mentionnés dans la présente publication lors des processus de fabrication et leur adéquation dans tout environnement d usage final donné dépendent de diverses conditions telles que la compatibilité chimique, la température et autres variables, qui ne sont pas connues de Huntsman Advanced Materials. Il est de la responsabilité de l utilisateur d évaluer les conditions de fabrication et le produit final dans les conditions réelles d usage final et de conseiller et d avertir de manière adéquate les acheteurs et les utilisateurs. Certains produits peuvent être toxiques et nécessiter des précautions particulières lors de la manipulation. L utilisateur doit obtenir des fiches de données de sécurité de Huntsman Advanced Materials contenant des informations détaillées sur la toxicité, ainsi que les procédures adéquates d expédition, de manipulation et de stockage, et se conformer avec l ensemble des normes applicables concernant l environnement et la sécurité. Les risques, la toxicité et le comportement des produits peuvent différer lorsque ceux-ci sont utilisés avec d autres matériaux et dépendent des conditions de fabrication ou autres processus. Lesdits risques, toxicité et comportement doivent être déterminés par l utilisateur et signifiés aux manutentionnaires, aux opérateurs et aux utilisateurs finaux. Sauf disposition explicite contraire, la vente des produits mentionnés dans la présente publication est soumise aux conditions générales de vente de Huntsman Advanced Materials LLC ou de ses sociétés affiliées, y compris sans limitation, Huntsman Advanced Materials (Europe) BVBA, Huntsman Advanced Materials Americas Inc. et Huntsman Advanced Materials (Hong Kong) Ltd. Huntsman Advanced Materials est une entité commerciale internationale de Huntsman Corporation. Huntsman Advanced Materials traite via des sociétés affiliées Huntsman dans différents pays, y compris mais sans limitation, Huntsman Advanced Materials LLC aux États-Unis et Huntsman Advanced Materials (Europe) BVBA en Europe. Araldite est une marque déposée de Huntsman Corporation ou société affiliée. Copyright 2008 Huntsman Corporation ou société affiliée. Tous droits réservés.. Janvier 2008 Araldite 2021 Page 6 sur 6