Manuel d installation et d utilisation

Documents pareils
Manuel d utilisation du modèle

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE DE MISE EN SERVICE

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Eau chaude Eau glacée

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

VI Basse consommation inverter

Système à débit variable T.One

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Références pour la commande

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

MODÈLE C Électronique

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Instructions d'utilisation

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Centrale d alarme DA996

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

CHAUFFE-PISCINE RÉVERSIBLE HCW

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Manuel de l utilisateur

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Colonnes de signalisation

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

APS 2. Système de poudrage Automatique

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

Une production économique! Echangeur d ions TKA

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Instructions de montage DHP-AQ

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Entretien domestique

Systèmes d aspiration pour plan de travail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

KeContact P20-U Manuel

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Variantes du cycle à compression de vapeur

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Annexe 3 Captation d énergie

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Portier Vidéo Surveillance

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Centrale d Alarme Visiotech

Transcription:

Manuel d installation et d utilisation Pompe à chaleur pour piscine EVO-TOP - 1 -

SOMMAIRE 1. Descriptif p.3 2. Conditions de transport p.4 3. Caractéristiques techniques p.5 4. Accessoires et options p.6-7 5. Installation et connexion p.8-12 6. Câblage électrique p.13-18 7. Mise en service initiale de l'unité p.19-21 8. Paramétrage p.22-23 9. Guide de dépannage p.24-25 10. Schéma éclaté et entretien p.26-28 Nous vous remercions d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine EVO-TOP pour votre piscine. Elle va chauffer l'eau de votre piscine et la maintenir à une température constante lorsque la température ambiante varie de +5 à 40 C. Nous avons accordé une grande attention à la réalisation de ce manuel afin que vous puissiez mettre en œuvre votre pompe à chaleur dans de bonnes conditions. Malgré cela, si vous avez besoin d aide, notre service technique se tient à votre disposition. ATTENTION : Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l utilisation et à l installation de votre pompe à chaleur. L installateur doit lire le manuel et suivre attentivement les instructions d utilisation, de mise en œuvre et de sécurité du produit. L installateur est responsable de l installation de l appareil, du respect des instructions du fabricant et de la règlementation en vigueur. Le non-respect de ce manuel implique l exclusion de toute garantie. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages occasionnés aux personnes, objets et des erreurs dues à l installation dans de mauvaises conditions. Toute utilisation à des fins non conformes à celles qui sont à l origine de sa fabrication sera considérée comme dangereuse. ALERTE * Vous devez vidanger l'eau de pompe à chaleur pour empêcher les dommages du gel au cours de l'hiver ou pendant une longue période d inactivité. * Coupez systématiquement l alimentation électrique lorsque vous intervenez et/ ou ouvrez l unité. * Bien protéger le contrôleur de l humidité avec le couvercle d isolation. Si vous le déportez, veillez à bien l installer dans un endroit adéquat. - 2 -

1.. Descrri iptti iff 1.1 Composition du colis Pour la mise en œuvre, vous trouverez avec votre pompe à chaleur EVO TOP, les composants suivants : - Raccords hydrauliques sortie / entrée en 50 mm (Qté : 2) - Manuel d installation et d utilisation - Raccords d évacuation des condensats - Câble de 10 mètres pour déporter la commande - Capot de protection pour la protection de la commande déportée - Housse pour l hivernage - Patins anti-vibration (Qté : 4) 1.2 Dimensions Dimensions (mm) 48671M-48672M 48673M-48674M/T 48675M/T-48676T A 622 750 725 B 988 1067 1080 C 559 773 918 D 25 30 30 E 390 444 500 F 370 424 470 G 349 405 447 H 230 410 515 I 106 112 112 J 98 108 136.5 K 184 158 176-3 -

2.. Conditti ions de ttrransporrtt 2.1 Consignes de livraison du colis Pour le transport, la pompe à chaleur est fixée en usine sur une palette et protégée par un cartonnage. Afin d éviter les dommages, la pompe à chaleur doit être transportée emballée sur sa palette. Même si le transport est à la charge du fournisseur, tout matériel peut être endommagé lors de son acheminement chez le client et il est de la responsabilité du destinataire de s assurer de la conformité de la livraison. Le destinataire doit émettre des réserves écrites à la réception sur le bordereau de livraison du transporteur s il constate des dégradations de l emballage. NE PAS OUBLIER DE CONFIRMER PAR LETTRE RECOMMANDEE AU TRANSPORTEUR SOUS 48 HEURES. 2.2 Consignes de stockage Une pompe à chaleur doit être stockée et déplacée en position verticale dans son emballage d origine. Si ce n est pas le cas, elle ne peut pas être mise en œuvre immédiatement. Un délai minimum de 24 heures sera nécessaire avant de mettre le produit sous tension. INTERDICTION 2.3 Consignes lors du transfert de la pompe à chaleur vers son emplacement final Lors du déballage du produit et du transfert de sa palette d origine vers son emplacement final, il faut maintenir la pompe à chaleur en position verticale. Les raccords hydrauliques ne sont pas là pour assurer la fonction de poignée de levage, bien au contraire : solliciter de tout le poids de la pompe les sorties et entrée des raccordements hydraulique peut endommager définitivement le produit. Le fabricant ne pourrait alors être tenu responsable en cas de casse. - 4 -

3.. Carracttérri istti iques ttechni iques Pompe à chaleur pour piscine EVO-TOP CE Standard, R410A, chauffage avec dégivrage par compresseur, unité en ABS Modèles 048671M 048672M 048673M 048674M 048674T 048675M 048675T 048676T * Puissance de chauffage Air27/Eau27/Humidité 80% Puissance de 5 chauffage (kw) 9 13.5 16 16 21 21 28 Consommation (kw) 0.94 1.61 2.5 2.86 2.86 3.68 3.68 5 COP 5.3 5.6 5.4 5.6 5.6 5.7 5.7 5.6 * Puissance de chauffage Air15/Eau26/Humidité 70% Puissance de 3.7 chauffage (kw) 6.5 9.2 11.5 11.5 14.5 14.5 21 Consommation (kw) 0.93 1.51 2.14 2.74 2.74 3.45 3.45 5 COP 4 4.3 4.3 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 * Données générales Type de Rotary/ R410a compresseur / Gaz Scroll/R410a Alimentation 220~240V/50Hz 380V/50Hz/ 220~240V/5 électrique 3PH 0Hz 380V/50Hz/3PH Courant Nominal (A) 4.1 6.6 10 11.6 5.1 15.3 6.6 8.9 Fusible 12A 18A 30A 35A 15A 40A 20A 25A Volume de la piscine conseillé * Débit d eau préconisé Pression de l'eau (mini) Condenseur Diamètre entrée-sortie 10-20m³ 25-33m³ 35-65m³ 60-85m³ 60-85m³ 75-120m³ 75-120m³ 100-140m³ 2.5~3.2m 3 / 2.6~5.1m 3 / 4~7.9m 3 /h 4.7~9.5m 3 /h 4.7~9.5m 3 /h 6.2~12m 3 /h 6.2~12m 3 /h 9~18m 3 /h h h 12KPa 12KPa 15KPa 16KPa 16KPa 18KPa 18KPa 18KPa Échangeur de chaleur titane en PVC 50mm Vitesse de ventilateur 830~870RPM 630~670RPM Niveau de bruit à 39dB(A) 10m 40dB(A) 43dB(A) 44dB(A) 44dB(A) 47dB(A) 47dB(A) 50dB(A) Niveau de bruit à 1m 50dB(A) 51dB(A) 54dB(A) 55dB(A) 55dB(A) 57dB(A) 58dB(A) 61dB(A) Gaz (gramme) 620g 1100g 1300g 1400g 1400g 2200g 2200g 3500g * Dimension/Poids Poids net 30kg 37kg 69kg 90kg 90kg 110kg 110kg 150kg Poids brut 35kg 42kg 76kg 100kg 100kg 122kg 122kg 162kg Dim. nette (mm) 988*390*559mm 1067*444*773mm 1080*500*918mm Dim. emballage (mm) 1080*430*705mm 1120*460*915mm 1180*510*1060mm *avec la couverture de piscine Les données ci dessus sont sujettes à modification sans préavis. - 5 -

4.. Accessoirres ett optti ions 4.1 Liste des accessoires Patin caoutchouc anti-vibration, qté 4 Connecteur d évacuation, qté 2 Couvercle de protection, qté 1 Fil de la commande déportée, 10m Connecteurs d admission et de sortie d eau, 2 pièces 4.2 Le Kit By-Pass Le kit By-Pass est l accessoire indispensable pour l installation de votre pompe à chaleur, c est aussi un outil pour l optimisation du fonctionnement de votre pompe à chaleur. Le réglage des vannes permet d optimiser le débit d eau et grâce au manomètre de s assurer du bon fonctionnement du compresseur, voir paragraphe 5.6 contrôle de la pression. - 6 -

4.. Accessoirres ett optti ions 4.3 Installation des accessoires et connexions Patin caoutchouc anti-vibration 1. Prenez les patins caoutchoucs 2. Déposez-les un par un sous les pieds de la machine. Connecteur d évacuation 1. Installez le connecteur d évacuation sous la machine. 2. Connectez un tuyau d eau pour évacuer l eau. Nota: Inclinez légèrement la pompe à chaleur comme sur la photo ci-contre. Ne basculez pas la pompe à chaleur, sinon cela va endommager le compresseur. Connecteurs d admission et de sortie d eau 1. Utilisez du téflon pour installer les connecteurs d admission et de sortie d eau dans la pompe à chaleur. 2. Installez les raccords comme sur la photo ci-contre. 3. Vissez sur l entrée et la sortie d eau Câble d alimentation 1. Otez le couvercle de protection du bornier comme sur la photo ci-contre. 2. Borniers L/N/T pour l alimentation électrique 3. Borniers 1/2 pour asservir la filtration par la pompe à chaleur (option d utilisation) Câblage électrique Connectez les fils dans le bornier électrique comme sur la photo ci-contre. - 7 -

5.. Insttal I llatti ion ett connexion ATTENTION : Avant l installation, merci de prendre connaissance des indications ci-dessous : 1. Tous les systèmes de traitement, doivent être installés en aval de la pompe à chaleur. 2. Toujours fixer la pompe à chaleur sur une embase plane et horizontale, utiliser les patins en caoutchouc fournis pour éviter les vibrations et les nuisances sonores. 3. Manipuler la pompe à chaleur en position verticale. Si la machine a été basculée, attendez au moins 24 heures avant de démarrer la pompe à chaleur. 5.1 Positionnement de la pompe à chaleur L'appareil peut être installé presque n'importe où à l'extérieur, à condition que les trois facteurs suivants soient satisfaits : 1. Une bonne ventilation 2. Une alimentation électrique conforme aux normes en vigueur 3. Un système d'eau recyclée Les distances minimales visualisées dans le schéma page suivante doivent également être respectées. L installation dans un endroit venteux ne pose aucun problème, sauf si un chauffage au gaz se trouve à proximité (risques dus aux flammes). ATTENTION : L'unité ne doit pas être installée dans une zone où la ventilation d'air est limitée ou dans des emplacements qui ne peuvent pas fournir de façon continue de l'air. Il faut s assurer que l entrée d air ne puisse jamais être obstruée. Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l'évaporateur, ce qui réduira son efficacité mais aussi, affectera la durée de vie et l efficacité de la pompe à chaleur. - 8 -

5.. Insttal I llatti ion ett connexion L illustration ci-dessous montre la distance minimale requise de chaque côté de la pompe à chaleur. 5.2 Installation du clapet anti-retour NOTE Si l'équipement de dosage automatique pour le chlore et l'acidité (ph) est utilisé, il est essentiel de protéger la pompe à chaleur contre les produits chimiques à concentration trop élevée qui pourraient corroder l'échangeur thermique. Pour cette raison, ce type d équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur. Il est recommandé d installer un clapet anti-retour pour empêcher un écoulement inverse en l'absence de circulation d'eau. Les dommages induits par le non-respect de cette instruction ne sont pas couverts par la garantie. - 9 -

5.. Insttal I llatti ion ett connexion 5.3 Installation Ce montage est un exemple illustratif. NOTE Seule la pompe à chaleur est fournie. Les éléments nécessaires à son installation, y compris le by-pass, doivent être fournis par l utilisateur ou l installateur. ATTENTION : Au préalable, assurez-vous que la pompe de filtration fonctionne avec un flux de débit d'eau adéquat. - 10 -

5.. Insttal I llatti ion ett connexion 5.4 Mise en service de l'unité Une fois que toutes les connexions ont été faites voir paragraphe 4 et 5, merci de suivre ces étapes: (1) Allumez votre pompe de filtration, vérifiez les fuites d'eau et le débit aux buses de refoulement. (2) Activez l'alimentation électrique de l'appareil, puis appuyez sur la touche ON / OFF du contrôleur. (3) Après un fonctionnement de quelques minutes, assurez-vous que la ventilation de l'air sur le côté (en haut) est froide. (4) Lorsque vous désactivez la pompe de filtration, l'unité doit également être désactivée automatiquement, sinon, veuillez contrôler le commutateur de débit. (5) Laissez l unité et la pompe fonctionner 24 heures par jour jusqu'à ce que l'eau atteigne la température souhaitée. Lorsque la température atteint la valeur fixée, la pompe à chaleur de piscine va s arrêter. Lorsque la température de la piscine descend de plus de 2, la pompe va redémarrer (aussi longtemps que la pompe de filtration est en fonctionnement). En fonction de la température initiale de l'eau dans la piscine et de la température de l'air, il est nécessaire de faire fonctionner l installation pendant plusieurs jours pour chauffer l'eau à la température souhaitée. Une bonne protection de la piscine (couverture, bâche solaire) peut réduire considérablement la durée requise. NOTE Commutateur de débit d'eau: L unité est équipée d'un détecteur de débit d eau pour s assurer que la pompe à chaleur fonctionne avec un débit d'eau suffisant. Il est activé lorsque la pompe de filtration de la piscine fonctionne et il se désactive lorsque la pompe s'arrête. Temporisation: L unité est équipée d'une protection intégrée de redémarrage temporisée de 3 minutes. La temporisation est une partie intégrante du circuit de commande et de protection du compresseur. La fonction de temporisation interdit tout redémarrage automatiquement de l'appareil (pendant environ 3 minutes) après chaque interruption du circuit de commande. Même une brève interruption de courant active la temporisation de 3 minutes et empêche le redémarrage de l'appareil jusqu'à ce que le compte à rebours de 3 minutes soit terminé. - 11 -

5.. Insttal I llatti ion ett connexion 5.5 Condensation L'air aspiré dans la pompe à chaleur est fortement refroidi par le cycle de fonctionnement de l unité pour chauffer l'eau de la piscine, ce qui provoque la condensation sur les ailettes de l'évaporateur.. NOTE Le taux de condensation peut être important avec une humidité relativement élevée, ceci peut être parfois considéré à tort comme une fuite d'eau. 5.6 Contrôle de la pression (R410A) Examinez l indicateur de pression du gaz de refroidissement qui indique les conditions de travail de l unité. Condition Arrêt compresseur (off) Marche compresseur (On) Air ( ) -5~5 5~15 15~25 25~35 / / / / / Eau ( ) / / / / 10~15 15~20 20~25 25~30 30~35 Pression indiqué (mpa) 0.68~0.93 0.93~1.25 1.25~1.64 1.64~1.82 1.3~1.8 1.5~1.9 1.6~2.3 2.2~2.8 2.3~2.9-12 -

6.. Câblage électtrri ique 6.1 RACCORDEMENT ELECTRIQUE L alimentation électrique pour la pompe à chaleur doit provenir, préférablement, d un circuit exclusif avec des composants de protection réglementaires (protection par différentiel 30mA) et un interrupteur magnétothermique. - L'installation électrique doit être réalisée par un professionnel spécialisé (électricien) conformément aux normes et réglementation en vigueur dans le pays d installation. - Le circuit de la pompe à chaleur doit être uni à un circuit de prise de terre de sécurité, au niveau du bloc terminal. - Les câbles doivent être installés correctement, de façon à prévenir les interférences. - La pompe est prévue pour son raccordement à une alimentation générale avec prise de terre. - Section du câble ; Cette section est indicative et doit être vérifiée et adaptée selon les besoins et les conditions d utilisation. - La tolérance de variation de tension acceptable est de +/- 10% lors du fonctionnement. Les raccordements doivent être dimensionnés en fonction de la puissance de l appareil et de l état de l installation. Modèle Protection tête de ligne Longueur maximum de câble 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² 048671M 12 A 35 m 50 m 70 m 100 m 048672M 18 A 20 m 30 m 40 m 70 m 048673M 20 A - 30 m 40 m 70 m 048674T 15 A - 30 m 40 m 70 m 048674M 048675M 35 A - - 30 m 50 m 048675T 20 A - 30 m 40 m 70 m 048676T 25 A - 30 m 40 m 70 m. NOTE Ces valeurs sont données à titre indicatif, seule l intervention d un technicien habilité vous permettra de déterminer les valeurs correspondantes à votre installation - 13 -

7.. Câblage électtrri ique 6.2 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Réf ; 48671M-48672M - 14 -

6.. Câblage électtrri ique 6.3 SCHEMA DE CABLAGE DE POMPE À CHALEUR DE PISCINE Réf ; 48673M 48674M - 15 -

6.. Câblage électtrri ique 6.4 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Réf ; 48675M - 16 -

6.. Câblage électtrri ique 6.5 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Réf ; 48674T 48675T 48676T NOTE Le schéma de câblage électrique ci-dessus est seulement valable pour votre référence, veuillez utiliser le schéma de câblage affiché sur la machine. - 17 -

6.. Câblage électtrri ique 6.6 PROTECTION DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE NOTE La pompe à chaleur de piscine doit être bien raccordée à la terre, bien que l'échangeur de chaleur soit électriquement isolé du reste de l'unité. La mise à la terre de l'unité est toujours nécessaire pour vous protéger contre les court-circuit éventuels de l'unité. ATTENTION : Disjoncteur : Un moyen d interruption électrique (disjoncteur, interrupteur à fusibles) doit être en vue et facilement accessible de l'unité. C est une pratique courante et de sécurité pour les pompes à chaleur résidentielles et commerciales. Il permet la mise hors tension à distance de l'équipement sans surveillance et permet aussi d isoler l'alimentation à l'unité alors que l'appareil est en réparation. 6.7 Installation de la commande déportée Photo(1) Photo(2) Photo(3) Photo(4) Photo(5) Photo(6) 1. Raccordez le fil du signal, avec le contrôleur sur les broches (photos 1 et 2). 2. Enfilez l autre côté à travers le presse étoupe comme la photo le montre (photo 3). 3. Ensuite fixez les fils dans la carte électronique : fil brun --- 1 er connecteur ; fil bleu - 2 ème connecteur ; fil jaune --- 3 ème connecteur (photos 4,5 et 6) - 18 -

7.. Mise en serrvi ice inii itti iale de l unitté 7. Prise en main 7.1 Les fonctions du tableau de commande LED NOTE 7.2 Lorsque la pompe à chaleur est en cours de fonctionnement, l écran LED affichera la température d'arrivée d'eau. Lorsque la pompe à chaleur est arrêtée, le contrôleur à LED affichera l heure. Démarrer ou arrêter la pompe à chaleur Appuyez sur pour démarrer la pompe à chaleur. Appuyez sur pour arrêter la pompe à chaleur. 7.3 Réglage de la température d eau : Appuyez sur et pour sélectionner la température souhaitée et appuyez sur pour sauvegarder la consigne. - 19 -

7.. Mise en serrvi ice inii itti iale de l unitté 7.4 Réglage de l'horloge Appuyez sur et puis sur pour rentrer dans le mode horloge «TIMER» 7.4.1 Réglage de l'heure Appuyez sur à nouveau pour rentrer dans le mode mise à jour de l heure, «HH» apparait, puis appuyez sur et pour régler l'heure (0-23). 7.4.2 Réglage des minutes Appuyez sur à nouveau pour rentrer dans le mode mise à jour des minutes, «MM» apparait, puis appuyez sur et pour ajuster les minutes (0-59). 7.5 Réglage de l'heure de démarrage Appuyez sur et puis sur 2 fois pour rentrer dans le mode horloge «TIMER ON» appuyez sur pour confirmer l entrer en mode réglage de l heure, appuyez sur et pour régler l'heure. Mise à jour heures/minutes comme expliqué au paragraphe 6.5 7.6 Réglage de l'heure d arrêt Appuyez sur et puis sur 3 fois pour rentrer dans le mode horloge «TIMER OFF» appuyez sur pour confirmer l entrer en mode réglage de l heure, appuyez sur et pour régler l'heure. Mise à jour heures/minutes comme expliqué au paragraphe 6.5 7.7 Arrêt de la programmation Quand la mise à jour des «TIMER ON/OFF» est réglé sur 00 :00, la programmation est arrêtée. ATTENTION : Après toute mise à jour, appuyez sur du Mode réglage. pour sauvegarder la consigne et sortir La programmation de l horloge est une option, vous pouvez ne pas l activer suivant les choix disponibles sur l installation existante (horloge de filtration, etc ). Le contrôleur de débit n activera l ordre de démarrage que si le flux d eau est bien présent dans l échangeur de la pompe à chaleur de piscine. - 20 -

7.. Mise en serrvi ice inii itti iale de l unitté NOTE Dans le cas où le système de filtration se coupe avant la pompe à chaleur, celle-ci se mettra automatiquement en sécurité et affichera une erreur ON permanente. - Il est impératif de bien programmer l horloge de la pompe à chaleur suivant les heures de fonctionnement de la filtration. Remarque : Lors du branchement de la pompe de filtration directement sur la pompe à chaleur (asservissement), merci de consulter le paragraphe spécifique à l installation des options. Lorsque la pompe à chaleur s arrête de fonctionner pendant 30 secondes, la pompe de filtration s'arrête automatiquement. - 21 -

8.. Parraméttrrage 8.1 Comment vérifier les paramètres. En mode de veille ou de fonctionnement, appuyez longtemps sur, ensuite appuyez sur afin de vérifier les paramètres (de B à H, voir les illustrations en dessous). Paramètres Signification Amplitude Défaut Remarques B Température de l'eau arrivée -9-99 Test exact par valeur C Température de l'eau sortie -9-99 Test exact par valeur Température du condenseur en D mode de chauffage -29-99 Test exact par valeur E Température de retour du gaz -29-99 Test exact par valeur F La température ambiante -29-99 Test exact par valeur Température du condenseur en G mode refroidissement -9-99 Test exact par valeur Les mesures réelles de détendeur H électronique N*5 Test exact par valeur Remarque : Quand vous appuyez longtemps sur et ensuite appuyez sur afin de vérifier les paramètres, le bouton ne peut être activé. Il en est de même quand vous appuyez longtemps sur et ensuite appuyez sur afin de rentrer dans le mode horloge, le bouton ne peut être activé. 8.2 Comment ajuster les paramètres (s ajuste seulement en mode OFF). 1) Appuyez sur, ensuite appuyez en même temps sur et pendant 5 secondes jusqu à ce que le display «flash». 2) Appuyez ensuite ou pour sélectionner le paramètre que vous voulez ajuster, et répétez 3) en dessous. 3) Appuyez sur pour modifier le paramètre sélectionné. 4) Appuyez ensuite ou pour régler le paramètre. 5) Appuyez sur, puis appuyez sur pour sauvegarder la consigne et sortir du Mode réglage. - 22 -

8.. Parraméttrrage Paramè tres 0 1 2 3 4 5 Signification Amplitude Défaut Remarques Pour régler la température de l'eau d'arrivée en mode de refroidissement Pour régler la température de l'eau d'arrivée en mode de chauffage Entrée en période de dégivrage Conditions d entrée de la fonction de dégivrage. Conditions de sortie de la fonction de dégivrage. Temps pour sortir du dégivrage 8-35 28 Réglable 15-40 28 Réglable 30-90 minutes 40 minutes Réglable -30 à 0-7 Réglable 2 à 30 20 Réglable 1 à 12 minutes 12 minutes Réglable 6 Mode: 1 Chauffage 1 1(Chauffage) Réglable 7 A L Mode de sélection du détendeur électronique Les mesures d'ajustement manuel du détendeur électronique Calibrage pour la température d eau entrée 0-1 1(automatique) Réglable 18-94 70 Réglable -9.9-9.9 0 Réglable Ces paramètres sont généralement adaptés à la plupart des modes d utilisation, il est conseillé de faire intervenir un professionnel si cela s avère nécessaire. NOTE Retour aux paramètres d usines Appuyez sur et en même temps pendant 10 secondes pour revenir aux paramètres d usines, le Display affiche «0000» pendant 5 secondes. - 23 -

9.. Guide de dépannage V1.12.14 9.1 Code d'erreur affichée sur le tableau de commande Dysfonctionnement Code d erreur Raison Défaillance du capteur de température PP1 Le capteur est en circuit ouvert ou en d eau arrivée court-circuit Solutions Vérifiez ou remplacez le capteur Défaillance du capteur de température PP2 Le capteur est en circuit ouvert ou en Vérifiez ou remplacez le capteur d eau sortie court-circuit Défaillance du capteur de condenseur PP3 Le capteur est en circuit ouvert ou en Vérifiez ou remplacez le capteur de chauffage court-circuit Défaillance du capteur de gaz de PP4 Le capteur est en circuit ouvert ou en Vérifiez ou remplacez le capteur retour court-circuit Défaillance du capteur de température PP5 Le capteur est en circuit ouvert ou en Vérifiez ou remplacez le capteur ambiante court-circuit La différence de température entre PP6 Débit d'eau ne suffit pas, la différence Vérifiez le volume de débit d'eau ou si l eau est eau arrivée et eau sortie est trop de pression d'eau est trop faible bloquée ou pas importante La température de refroidissement de l'eau en sortie est trop faible PP7 Débit d'eau ne suffit pas Vérifiez le volume de débit d'eau ou si le système d eau est bloqué ou pas Protection antigel du premier niveau en hiver Protection antigel du second niveau en hiver PP7 La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop faible PP7 La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop faible La Pompe à eau se lancera automatiquement pour l'antigel du premier niveau La Pompe à chaleur se lancera automatiquement pour l'antigel du second niveau Défaillance du capteur de condenseur PP8 Le capteur est en circuit ouvert ou en Vérifiez ou remplacez le capteur de refroidissement court-circuit Protection haute pression EE1 1. Trop de réfrigérant 2. Pas assez de débit d'air Protection basse pression EE2 1. Réfrigérant ne suffit pas 2. Le débit d'eau n'est pas suffisant 3. Filtre ou capillaire bloqué Défaillance de l'interrupteur de débit ON Peu d eau, pas d eau ou mauvais sens d'écoulement 1. Déchargez le réfrigérant redondant du système de gaz de la pompe à chaleur 2. Nettoyez l'échangeur d'air 1. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz, re-remplissez le réfrigérant 2. Nettoyez l'échangeur d'air 3. Remplacez le filtre ou le capillaire Vérifiez le volume de débit d'eau et le sens d écoulement, sinon le l'interrupteur de débit serait endommagé. Mauvaise connexion de l'alimentation EE4 Mauvaise connexion ou l'absence de Vérifiez la connexion du câble d'alimentation (pour unité de 3 phases) connexion Dysfonctionnement de la différence de EE5 Le Débit d'eau ne suffit pas, la Vérifiez le volume de débit d'eau ou si le température entre eau d arrivée et eau différence de pression d'eau est trop système d eau est bloqué ou pas de sortie faible Défaillance de communication EE8 Connexion du fil n'est pas bonne Vérifiez la connexion du fil - 24 -

9.. Guide de dépannage Dysfonctionnements Observations Raisons Solutions Aucun affichage sur le contrôleur à LED Pas d'alimentation Vérifiez le disjoncteur du câble et du circuit soit connecté Contrôleur à LED affiche l heure Pompe à chaleur en état de veille Démarrez la pompe à chaleur. La Pompe à chaleur ne fonctionne pas Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau. 1. Température de l'eau atteint presque la valeur fixée, pompe à chaleur est en état à température constante. 2. Pompe à chaleur commence juste à fonctionner 3. En état de dégivrage 1. Vérifiez le réglage de température de l'eau. 2. Démarrez la pompe à chaleur après quelques minutes. 3. Contrôleur à LED doit afficher "Dégivrage" 1. Réglez le mode à la bonne fonction La Température de l'eau est refroidie lorsque la pompe à chaleur fonctionne sous le mode de chauffage Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau et aucun code d erreur ne s affiche 1. Choix du mauvais mode. 2. Les chiffres montrent des défaillances. 3. Défaillance du contrôleur 2. Remplacez le contrôleur à LED en panne, puis vérifiez l'état après avoir changé le mode de fonctionnement, vérifiez la température d eau d arrivée et de sortie 3. Remplacez ou réparez l unité de pompe à chaleur 1. Vérifiez les connexions des câbles Fonctionnement court Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau, aucun code d erreur ne s affiche 1. Ventilateur ne fonctionne pas 2. La ventilation d'air n'est pas suffisante 3. Réfrigérant ne suffit pas. entre le moteur et le ventilateur, le cas échéant, il doit être remplacé. 2. Vérifiez l'emplacement de l'unité de pompe à chaleur, et éliminez tous les obstacles pour faire bonne ventilation. 3. Remplacez ou réparez l unité de la pompe à chaleur Tâches d'eau Les tâches d'eau sur la pompe à chaleur 1. Protection. 2. Infiltration d'eau. 1. Aucune action (condensat) 2. Vérifiez l'échangeur de chaleur en titane avec soin, s il y a une fuite Trop de glace sur l'évaporateur Trop de glace sur l'évaporateur. 1. Vérifiez l'emplacement de l'unité de pompe à chaleur, et éliminez tous les obstacles 2. Contacter le service technique - 25 -

10.. Schéma éclatté ett enttrretti ien 10.1 Schéma éclaté - 26 -

10.. Schéma éclatté ett enttrretti ien 10.2 Liste des pièces détachées N Désignation Réf N Désignation Réf 1 Panneau de dessus 113721042 34 Pilier 1110380018 2 Evaporateur 110300136 35 Drain (vidange d hivernage) 3 Pilier arrière 113722033 36 Boitier de connexion 1110410004 4 Pilier 1110380018 37 Panneau droit 113719122 5 Panneau d'isolation 1110110008 38 Bornier de connexion 112000019 6 Pilier 1110380018 39 Indicateur de pression (manomètre) 110800001 7 Plateau de base 1110160298 40 Collier de serrage 113500007 8 Cadre supérieur 1110360020 41 Joint entrée (bleu) 114000015 9 Support ventilateur 1110130099 42 Ecrou de raccordement 110200430 10 Moteur ventilateur 111400037 43 Couvercle boitier de connexion 113723018 11 Pale ventilateur 113600010 44 Joint de sortie (rouge) 114000013 12 113717107 45 Ecrou de raccordement 110200430 Panneau avant 13 Grille de protection avant 1110100052 46 Pilier 1110380018 14 Coffret électrique 1110120001 47 Tube d évacuation 112100021 15 Condensateur du ventilateur 111300006 48 Tube (vanne à 4 voies - tube collectif) 1117991707 16 11220182 49 Tube d évacuation 1117991707 Carte électronique 17 Fils du contrôleur 112200222 50 Capteur de température d entrée 112200138 18 Couvercle de protection 113712007 51 Capteur basse pression 112100046 19 Transformateur 112200064 52 Tube (vanne à 4 voies) 112500025 20 Coffret de pilotage 1110390007 53 Tube 1117991707 21 Câble 112000015 54 Capteur haute pression 112100011 22 Carte de protection des phases 112200081 55 Tube (valve à 4 voies -échangeur de chaleur ) 1117991707 23 Clip de fixation du thermostat 1110130057 56 Panneau arrière 113720111 24 Thermostat 112200122 57 Capillaire 1117991707 25 Support composants 1110140001 58 Filtre 1117991707 26 Couvercle coffret électrique 1110150004 59 Tube (vanne à 4 voies - tube collectif) 1117991707 27 Contacteur 110500006 60 Vanne 4 voies 112600009 28 Protection compresseur 110800004 61 Tube séparateur 1117991707 29 Compresseur 110100062 62 Tube de connexion 1117991707 30 Séparateur gaz/liquide 110700004 63 Capteur de dégivrage 11220192 31 Capteur de température d entrée d eau 112200146 64 Capteur de température ambiante 112200141 32 Clip de fixation capteur de température ambiante 1110380014 65 113715001 Support séparateur gaz/liquide Tube 33 Échangeur de chaleur 110200430-27 -

10.. Schéma éclatté ett enttrretti ien 10.3 Entretien (1) Vous devez vérifier le circuit d eau régulièrement pour éviter l'air entrant dans le circuit et la présence de faible débit d'eau, car cela réduit les performances et la fiabilité de la pompe à chaleur. (2) Nettoyez votre piscine et le système de filtration régulièrement. (3) Vous devez vidanger l'eau de pompe à chaleur, pour empêcher des dommages du gel au cours de l'hiver et/ou pendant une longue période d inactivité. (4) Remplir entièrement le circuit d'eau avant de faire fonctionner l unité à nouveau. (5) Après la mise en hivernage, il est recommandé de couvrir la pompe à chaleur avec une bâche adaptée. (6) Lorsque l'unité est en cours de fonctionnement, il y aura toujours un peu d'eau de condensation répandue en dessous. - 28 -

Fluidra Commercial France Avenue Maurice Bellonte 66000 PERPIGNAN 04 11 300 200 pro.fluidra.fr - 29 -