Installation Guide E. Touchless Urinal

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Trim Kit Installation Instruction

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Quick start guide. HTL1170B

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Installation Guide AC. Hotel Handshower and Slide Bar

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

R.V. Table Mounting Instructions

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Installation Guide. Cast Iron Shower Receptors K-9025, K-9026

Folio Case User s Guide

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage

Stainless Steel Solar Wall Light

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Installation Guide. Steam Generator G K-1652, K-1657, K-1658, K-1659, K-1695, K-1708, K-1733, K-1734

Fabricant. 2 terminals

Garage Door Monitor Model 829LM

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Notice Technique / Technical Manual

Installation guide for pressure balance valve Kubik & Njoy series / Guide d installation pour les valves à pression équilibrée série Kubik et Njoy

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G Edition 2 September 2009

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Dishwasher Lave-vaisselle

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Quick Installation Guide TEW-AO12O

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

/MC Quick Install Guide Guide d installation rapide

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Installation and Care Instructions SP2375 Series Neo-Angle Shower Doors

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Monitor LRD. Table des matières

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G


Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

«BOREAL 20» MODE D EMPLOI / USER MANUAL REF S.A HENRI DEPAEPE

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

106 ROMAN TUB FAUCET COMPANY GRIFO ROMANO DE LA TINA ROBINET ROMAIN DE BAQUET EO7093A Copyright 2007, Price Pfister, Inc.

Stérilisation / Sterilization


Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General

Installation and Care Guide

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Installation and Care Instructions 6300 Hinge Shower Doors

Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Usuario Manuel d Installation et d Utilisation

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Installation guide for electronic valve / Guide d installation pour valve électronique

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Archived Content. Contenu archivé

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

FRENCH DOOR REFRIGERATOR OWNER S MANUAL. Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times.

Transcription:

Installation Guide Touchless Urinal K-4915 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página Español-1 1020643-2-E

Tools and Materials Safety Glasses Tape 5/8" Wrench Measure Adjustable Wrench Assorted Screwdrivers Pencil Plus: Hole Cutting Equipment Levels Thread Sealant 1/4" Ratchet Before You Begin CAUTION: Risk of personal injury. Handle this product with care. Vitreous china can break or chip if the product is handled carelessly. NOTE: Roughing-in remains the same when using the optional 3 outlet spud. Observe all local plumbing and building codes. Refer to local codes and manufacturer s instructions for flush valve requirements. Carefully inspect the new urinal for damage. Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances by ASME Standard A112.19.2/CSA B45.1. Site preparation may require additional tools and hardware. 1020643-2-E 2 Kohler Co.

2" NPT Tap 6" (152 mm) 1/4" (6 mm) Outlet Detail 1/2" NPT Inlet for Valve Connection 14-1/4" (362 mm) 6-1/2" (165 mm) 1/2" NPT Inlet for Valve Connection 2-3/4" (70 mm) 7/8" (22 mm) 18-1/4" (464 mm) 12" (305 mm) 24" (610 mm) 2" NPT Tap 23-3/4" 3" (603 mm) (76 mm) 32-3/8" (822 mm) 21" (533 mm) *24" (610 mm) 40-1/2" (1029 mm) to Floor Roughing-In Roughing-in remains the same when using the optional 3 outlet spud. *The urinal complies with ADA requirements when the rim is mounted no higher than 17 (430 mm) from the finished floor. 1. Prepare the Site Turn the water supply off. Install or relocate the waste pipe as necessary to conform to the roughing-in dimensions. Install the shut-off valve. Install adequate support framing for the wall hangers as needed. Kohler Co. 3 1020643-2-E

Wall Installed Wall Hangers Female Collar Apply sealant tape. Wall Hangers Gasket Bolt Washer 2. Install the Urinal CAUTION: Risk of personal injury. Handle with care. Vitreous china can break or chip if the product is handled carelessly. Install the wall hangers according to the roughing-in illustration. Apply thread sealant tape to the pipe threads on the drain and install the collar to the drain. With the beveled surface of the gasket facing away from the collar, place the gasket onto the collar. Carefully position the urinal on the wall hangers. CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten the bolts. Secure the urinal to the collar using the washers and bolts provided. NOTE: Do not caulk the top surface of the urinal. Caulk may prevent the tank cover from seating properly. 1020643-2-E 4 Kohler Co.

Valve Assembly Control Stop Gasket 3. Install the Valve Assembly Using thread sealant tape, wrap the end of the water supply line. IMPORTANT! When disconnecting the control stop from the valve assembly, the gasket will fall out from the end of the valve assembly. Retain the gasket. Disconnect the control stop from the valve assembly. Retain the gasket from the valve assembly. Attach the control stop to the water supply line. Reinsert the gasket into the end of the valve assembly. Reconnect the control stop to the valve assembly. Kohler Co. 5 1020643-2-E

Screw Cover Batteries Control Unit Battery Compartment Solenoid Lead Control Unit Lead 4. Complete the Installation Connect Using a Phillips screwdriver, remove the four screws from the cover of the battery compartment. Set the four screws and cover aside. Install four AA alkaline batteries into the battery holder assembly. Reinstall the cover to the battery compartment. Plug the solenoid lead into the control unit lead. Wait 10 minutes before proceeding. Test Stand in front of the urinal for at least 10 seconds. Step aside from the urinal. The valve will flush after a slight delay. Checkout Check the entire installation for leaks. Repair as needed. If cover locks will not be installed, place the cover on the tank. If cover locks will be installed, proceed to the Install the Cover Locks section. 1020643-2-E 6 Kohler Co.

Nut Washer Hook Locknut Locking Bolt Hole Locking Tool 5. Install the Cover Locks If present, remove the cover from the tank. Set the cover upside down on a protected surface. From the inside of the tank, insert a washer followed by a nut into the hole located on the side of the tank. From the outside of the tank, insert a locknut into the hole and through the nut. CAUTION: Risk of product damage Do not overtighten the locknut. Using a 5/8 wrench, tighten the locknut. Do not overtighten the locknut. Repeat the above procedures for the other side of the tank. Attach a hook to each side of the cover as shown. Place the cover on the tank. Insert a locking bolt into each locknut. Using the locking tool (provided), tighten the locking bolts. Lift up on the cover to verify the cover is properly locked. Adjust the cover lock components, if necessary. Kohler Co. 7 1020643-2-E

Guide d installation Urinoir infrarouge Outils et matériaux Lunettes de protection Niveaux à bulles Mètre Ruban Ruban d'étanchéité pour filetage Clé de 1/8" Clé à rochet 1/4" Clé à molette Tournevis assortis Crayon Plus: Outil pour découper des orifices Avant de commencer ATTENTION: Risque de blessures. Manipuler ce produit avec précaution. La porcelaine vitrifiée peut se briser ou se fendre si le produit est manipulé avec négligence. REMARQUE: Le raccordement demeure le même lors de l utilisation du raccord de sortie optionnel de 3. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Se référer aux codes locaux en vigueur et aux directives du fabricant pour les exigences du robinet de chasse. Examiner soigneusement le nouvel urinoir pour y déceler tout dommage. Les dimensions de l appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances indiquées par la norme ASME A112.19.2/CSA B45.1. La préparation du site pourrait nécessiter des outils et du matériel supplémentaires. Kohler Co. Français-1 1020643-2-E

Taraud 2" NPT 6" (152 mm) 1/4" (6 mm) Détail sortie Entrée 1/2" NPT pour connexion de valve 14-1/4" (362 mm) 6-1/2" (165 mm) Entrée 1/2" NPT pour connexion de valve 2-3/4" (70 mm) 7/8" (22 mm) 18-1/4" (464 mm) 12" (305 mm) 24" (610 mm) Taraud 2" NPT 23-3/4" 3" (603 mm) (76 mm) 32-3/8" (822 mm) 21" (533 mm) *24" (610 mm) 40-1/2" (1029 mm) au sol Plan de raccordement Le raccordement demeure le même lors de l utilisation du raccord de sortie optionnel de 3. *L urinoir est conforme aux exigences de l ADA lorsque le rebord n est pas monté à plus de 17 (430 mm) du plancher fini. 1. Préparer le site Couper l alimentation en eau. Installer ou déplacer le tuyau d évacuation selon les besoins pour se conformer aux dimensions de raccordement. Installer le robinet d arrêt. Installer un cadrage de support adéquat pour les crochets muraux, selon les besoins. Kohler Co. Français-2 1020643-2-E

Mur Supports muraux installés Collier femelle Appliquer du ruban d'étanchéité. Supports muraux Joint Rondelle Boulon 2. Installer l urinoir ATTENTION: Risque de blessures. Manipuler avec précaution. La porcelaine vitrifiée peut se briser ou se fendre si le produit est manipulé avec négligence. Installer les supports muraux selon l illustration du plan de raccordement. Appliquer du ruban d étanchéité pour filets sur les filets du tuyau du drain et installer le collier sur ce dernier. Avec la surface biseautée du joint tournée vers le sens opposé du collier, placer le joint sur le collier. Positionner l urinoir avec précaution sur les supports muraux. ATTENTION: Risque d endommagement du produit. Ne serrer les boulons excessivement. Sécuriser l urinoir sur le collier en utilisant les rondelles et boulons fournis. REMARQUE: Ne pas appliquer de mastic sur la surface supérieure de l urinoir. Le mastic peut empêcher le positionnement correct du couvercle sur le réservoir. 1020643-2-E Français-3 Kohler Co.

Ensemble de valve Arrêt contrôle Joint 3. Installer l ensemble de la vanne Avec du ruban adhésif pour filets, envelopper l extrémité de la conduite d alimentation en eau. IMPORTANT! Lors de la déconnexion de la soupape de contrôle de l ensemble de vanne, le joint se délogera de l extrémité de l ensemble de la vanne. Conserver le joint. Déconnecter la soupape de contrôle de l ensemble de la vanne. Conserver le joint de l ensemble de la vanne. Attacher la soupape de contrôle sur la ligne d alimentation en eau. Réinsérer le joint dans l extrémité de l ensemble de la vanne. Reconnecter la soupape de contrôle sur l ensemble de la vanne. Kohler Co. Français-4 1020643-2-E

Vis Couvercle Piles Unité de contrôle Compartiment à pile Borne solénoïde Borne d'unité de contrôle 4. Terminer l installation Connecter Avec un tournevis cruciforme, retirer les quatre vis du couvercle du compartiment à piles. Mettre les quatre vis et le couvercle de côté. Installer quatre piles alcalines de taille AA dans le porte-piles. Réinstaller le couvercle sur le porte-piles. Brancher le câble du solénoïde dans le câble de l unité de commande. Attendre 10 minutes avant de continuer. Essai Se tenir debout devant l urinoir pendant au moins 10 secondes. Se mettre sur le côté de l urinoir. Le robinet effectuera une chasse après un court délai. Inspecter Inspecter toute l installation pour rechercher des fuites. Effectuer les réparations nécessaires. Si les verrous du couvercle ne seront pas installés, placer le couvercle sur le réservoir. Si les verrous du couvercle seront installés, passer à la section Installer les verrous du couvercle. 1020643-2-E Français-5 Kohler Co.

Écrou Rondelle Crochet Contre-écrou Boulon de verrouillage Orifice Outil de verrouillage 5. Installer les verrous du couvercle Si présent, retirer le couvercle du réservoir. Placer le couvercle à l envers sur une surface protégée. De l intérieur du réservoir, insérer une rondelle suivie d un écrou dans le trou situé sur le côté du réservoir. De l extérieur du réservoir, insérer un contre-écrou dans le trou et à travers l écrou. ATTENTION: Risque d endommagement du produit Ne pas serrer le contre-écrou excessivement. Serrer le contre-écrou avec une clé de 5/8. Ne pas serrer le contre-écrou excessivement. Répéter les procédures ci-dessus pour l autre côté du réservoir. Attacher un crochet sur chaque côté du couvercle, tel qu illustré. Placer le couvercle sur le réservoir. Insérer un boulon de verrouillage dans chaque contre-écrou. Serrer les boulons de verrouillage avec l outil de verrouillage (fourni). Soulever le couvercle pour vérifier qu il est bien verrouillé. Ajuster les composants du verrou du couvercle, si nécessaire. Kohler Co. Français-6 1020643-2-E

Guía de instalación Urinario automático sin tocarlo Herramientas y materiales Lentes de seguridad Niveles Cinta para medir Cinta selladora de roscas Llave de 5/8" Llave ajustable Llave de trinquette de 1/4" Destornilladores surtidos Lápiz Más: Herramientas para perforar orificios Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje este producto con cuidado. La porcelana vitrificada puede romperse o despostillarse si no se maneja con cuidado. NOTA: Las dimensiones de instalación no cambian si se utiliza el spud de salida opcional de 3. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Consulte los códigos locales y las instrucciones del fabricante para obtener los requisitos de la válvula de descarga. Revise atentamente el nuevo urinario para cerciorarse que no esté dañado. Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112.19.2/CSA B45.1. La preparación del sitio puede requerir herrajes y herramientas adicionales. Kohler Co. Español-1 1020643-2-E

Rosca NPT de 2" 1/4" (6 mm) Entrada de 1/2" NPT para conexión de la válvula 2-3/4" (70 mm) 6" (152 mm) Detalle de la salida 7/8" (22 mm) Entrada de 1/2" NPT para conexión de la válvula 14-1/4" (362 mm) 6-1/2" (165 mm) 18-1/4" (464 mm) 12" (305 mm) 24" (610 mm) Rosca NPT de 2" 21" (533 mm) 23-3/4" 3" (603 mm) (76 mm) *24" (610 mm) 32-3/8" (822 mm) 40-1/2" (1029 mm) al piso Diagrama de instalación Las dimensiones de instalación no cambian si se utiliza el spud de salida opcional de 3. * El urinario cumple con los requisitos de la ADA cuando el borde se instala a una altura no mayor de 17 (430 mm) del piso acabado. 1. Prepare el sitio Cierre el suministro de agua. Instale o cambie la ubicación de la tubería de desagüe según sea necesario para cumplir con las dimensiones de instalación. Instale la llave de paso. Instale la estructura de soporte adecuada para los soportes de suspensión mural, según sea necesario. Kohler Co. Español-2 1020643-2-E

Pared Soportes de suspensión mural instalados Collarín hembra Aplique cinta selladora. Soportes de suspensión mural Empaque Arandela Perno 2. Instale el urinario PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje el producto con cuidado. La porcelana vitrificada puede romperse o despostillarse si no se maneja con cuidado. Instale los soportes de suspensión mural según el diagrama de instalación. Aplique cinta selladora a las roscas de la tubería del desagüe e instale el collarín al desagüe. Con la superficie cónica del empaque orientada al lado opuesto del collarín, coloque el empaque en el collarín. Con cuidado coloque el urinario en los soportes de suspensión mural. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado los pernos. Fije el urinario al collarín utilizando los pernos y arandelas provistos. NOTA: No utilice sellador en la superficie superior del urinario. El sellador puede impedir que la tapa del tanque se asiente correctamente. 1020643-2-E Español-3 Kohler Co.

Montaje de la válvula Llave de paso de control Empaque 3. Instale el montaje de la válvula Con cinta selladora de roscas, envuelva el extremo de la línea de suministro de agua. IMPORTANTE! Al desconectar la llave de paso de control del montaje de la válvula, el empaque se caerá del extremo del montaje de la válvula. Guarde el empaque. Desconecte la llave de paso de control del montaje de la válvula. Guarde el empaque del montaje de la válvula. Conecte la llave de paso de control a la línea de suministro de agua. Vuelva a insertar el empaque en el extremo del montaje de la válvula. Vuelva a conectar la llave de paso de control al montaje de la válvula. Kohler Co. Español-4 1020643-2-E

Tornillo Tapa Pilas Unidad de control Compartimiento de pilas Cable del solenoide Cable de la unidad de control 4. Termine la instalación Conecte Con un destornillador Phillips, retire los cuatro tornillos de la tapa del compartimiento de pilas. Coloque a un lado los cuatro tornillos y la tapa. Instale cuatro pilas alcalinas AA en el montaje del soporte de pilas. Vuelva a instalar la tapa en el compartimiento de pilas. Enchufe el cable del solenoide en el cable de la unidad de control. Espere 10 minutos antes de continuar. Pruebe Párese frente al urinario durante por lo menos 10 segundos. Aléjese del urinario. La válvula descargará después de una breve demora. Verifique Revise toda la instalación para verificar que no haya fugas. Repare según sea necesario. Si no va a instalar los seguros de la tapa, coloque la tapa en el tanque. Si va a instalar los seguros de la tapa, continúe en la sección Instale los seguros de la tapa. 1020643-2-E Español-5 Kohler Co.

Tuerca Arandela Gancho Contratuerca Perno de fijación Orificio Herramienta de fijación 5. Instale los seguros de la tapa Si existe, retire la tapa del tanque. Coloque la tapa boca abajo en una superficie con protección. Desde el interior del tanque, inserte una arandela seguida de una tuerca en el orificio ubicado en el lado del tanque. Desde el exterior del tanque, inserte una contratuerca en el orificio y a través de la tuerca. PRECAUCIÓN: Riesgo de daño al producto No apriete demasiado la contratuerca. Con una llave de 5/8, apriete la contratuerca. No apriete demasiado la contratuerca. Repita el procedimiento anterior en el otro lado del tanque. Fije un gancho a cada lado de la tapa como se muestra. Coloque la tapa en el tanque. Inserte un perno de fijación en cada contratuerca. Utilizando la herramienta de fijación (provista), apriete los pernos de fijación. Trate de levantar la tapa para verificar que la tapa esté bien asegurada. Ajuste los componentes de los seguros de la tapa, si es necesario. Kohler Co. Español-6 1020643-2-E

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2012 Kohler Co. 1020643-2-E