Moteurs et contrôleurs



Documents pareils
Capteurs de vérin Transmetteurs de position Capteurs de pression et de vide Capteurs de débit Capteurs inductifs...

Partenaire dans le traitement de l'eau

Didacticiel numérique

PS Générateur mobile pour le soudage orbital THE ART OF WELDING. TIG - Avec ou sans métal d apport, AVC, OSC

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

L IMMIGRATION AU SEIN DE L UE

Relumina. L alternative ECO-Performante aux lampes à vapeur de mercure

La BRI. Au service de la stabilité monétaire et financière

Quel est le temps de travail des enseignants?

3685 fr / c. Variateur universel

Base de données sur l'économie mondiale Alix de Saint Vaulry *

Actifs des fonds de pension et des fonds de réserve publics

à la Consommation dans le monde à fin 2012

INTEGRATED TEST SUITE

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

Tout commence avec l acier : l acier dont vous, notre client, avez besoin pour réussir sur le marché. Un acier d une qualité particulière.

K100. Système d'impression jet d'encre haute résolution. fiche produit

PC INDUSTRIELS DYALOX L e c h o i x d e l a f i a b i l i t é

K200. Système d'impression jet d'encre haute résolution / hautes performances. fiche produit

Chapitre 2 : La logistique. Pour le commerce international, les modes de transport utilisés sont :

Solutions pour groupes propulseurs

Triphasé 400 V kw. Variateur multifonction haute performance

Quelle part de leur richesse nationale les pays consacrent-ils à l éducation?

Louvain School of Management The Preferred International Management School in Belgium CAMPUS UCL MONS

Bienvenue au service d audioconférence sans réservation de Bell. Guide de démarrage de votre nouveau service de Bell

Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011

Alimentaire SOLUTIONS DE CODAGE ET DE MARQUAGE

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Plateforme d automatisation

BOURSES SCOLAIRES. au bénéfice des enfants français résidant avec leur famille à l étranger AGENCE POUR L ENSEIGNEMENT FRANÇAIS À L ÉTRANGER

Chauffe-eau haute performance Modul-plus

Servodrives et solutions motion centric, le futur de l automation!

Programme de Formation

ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944

telecomnews Votre internet professionnel dans un Bizz Pack! gratuites - 12 pendant 6 mois pour indépendants et petites entreprises Voir p.

Caméra double vitesse CAPTEUR DE VISION F160

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

LA SOCIETE DE PARTICIPATIONS FINANCIERES «LA SOPARFI»

Unité moteur MTR-DCI. Manuel MTR-DCI-...IO. Manuel fr 1201c [ ]

Principaux partenaires commerciaux de l UE, (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale)

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Âge effectif de sortie du marché du travail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Service d assistance matérielle HP destiné aux voyageurs intervention le jour ouvrable suivant Amériques

UGIWELD TM, faites le vœu de l éternité

E5_C RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Une gamme complète de régulateurs de température de la prochaine génération

Global WorkPlace Solutions. Créer un avantage concurrentiel

5942F PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX NDS. Numéro de catalogue. Caractéristiques. Description

Guide SEPA Paramétrage Experts Solutions SAGE depuis 24 ans

Toute notre expertise dans un seul et même coffret

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Catalogue - Formation en «électropneumatique et systèmes automatisés process control system»

Systèmes d ouverture et de fermeture de cuves de réacteurs et composants primaires

BERNSTEIN CSMS. Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché

Le défi numérique et les enjeux du e-learning Comment renforcer la compétitivité?

Vos lignes téléphoniques fixes Analogiques, numériques (T0/T2) ou IP (Trunk SIP)

Le point sur les marchés des pensions. des pays de l OCDE OCDE

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

Solutions en auto-consommation

XC-Boards Systèmes d informations pour la logistique et le transport

APOSTAR Onduleurs Statiques

Les clés de l amélioration des systèmes scolaires

Épreuve E5 : Conception détaillée. Sous-épreuve E51 : Conception détaillée d une chaîne fonctionnelle

les étudiants d assas au service des professionnels

Les Journées Régionales de la Création & Reprise d Entreprise 8 ème ÉDITION

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

FORMALITES DOUANIERES

Solutions de mesure et de contrôle

Améliorer la gouvernance des Services Publics d'emploi pour de meilleurs résultats sur l'emploi

COMPRENDRE, EVALUER ET PREVENIR LE RISQUE DE CORRUPTION

DÉCOUPE LASER POINÇONNAGE PLIAGE LOGICIEL

Optimiser le. succès. de vos nominations grâce à une solution. fiable, indépendante et globale

La Marque de sécurité UL-EU. La nouvelle marque de certification paneuropéenne mondialement reconnue

La stabilité des prix : pourquoi est-elle importante pour vous? Brochure d information destinée aux élèves

Zoom sur La Poursuite Solaire

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Les concepts et définitions utilisés dans l enquête «Chaînes d activité mondiales»

Modules d automatismes simples

Alert PRÉVENIR ET ALERTER LA BONNE PERSONNE, AU BON MOMENT, AU BON ENDROIT, AVEC LA BONNE INFORMATION.

FLEXIBILITE CONTINUITE LIAISON PAR INTERNET SOLUTIONS STANDARD

Étude EcoVadis - Médiation Inter-Entreprises COMPARATIF DE LA PERFORMANCE RSE DES ENTREPRISES FRANCAISES AVEC CELLE DES PAYS DE L OCDE ET DES BRICS

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

TROISIEME REUNION DU FORUM SUR L ADMINISTRATION FISCALE DE L OCDE

WorldShip Guide d installation. Un guide simple pour installer et mettre à niveau le logiciel WorldShip.

Votre interlocuteur : Téléphonie IP d'entreprise

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Comment gérer toutes mes tâches logicielles d automatisation dans un seul environnement?

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Office de l harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) Indications requises par l OHMI: Référence du déposant/représentant :

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Transcription:

Moteurs et contrôleurs

Mechatronic Motion Solutions Avec les Mechatronic Motion Solutions, Festo vous propose une solution unique qui optimise les actionneurs, moteurs, systèmes de commande et logiciels. Ce système est obtenu à partir d un choix parmi tous nos actionneurs pneumatiques, servo-pneumatiques et électriques afin d obtenir la solution la plus optimisée par rapport à votre application. Toutes nos solutions Mechatronic Motion Solutions sont ouvertes et s adaptent à vos différents systèmes de commande. Mechatronic Tous nos produits ont été développés dans une démarche mécatronique afin de permettre une compatibilité totale à tous les niveaux. Tous nos actionneurs pneumatiques et électriques sont conçus avec des interfaces mécaniques, alimentations électriques et profil de données de communication identiques. Ceci garantit que tous nos actionneurs peu importe leur technologie peuvent s intégrer en toute simplicité et sécurité afin de réaliser des systèmes de manipulation plus ou moins complexes. Motion L approche Motion Control permet le pilotage multi-axes que ce soit des axes linéaires ou rotatifs mais aussi tous les différents systèmes de préhension comme les pinces et ventouses. L approche Motion Control permet d optimiser la qualité du positionnement comme par exemple sa vitesse, précision, etc. Solutions Leader dans l automatisation industrielle, nous avons une grande expérience dans les systèmes de manipulation, reconnue dans de nombreux segments d industrie. Nous bénéficions d une expertise pointue dans le développement de composants individuels aussi bien que dans la réalisation de systèmes complexes. Cette expertise est indispensable pour la réalisation de systèmes et solutions clef-en-main. 2

Moteurs et contrôleurs dédiés Les différentes applications de manipulation nécessitent des motorisations adaptées. Avec les motorisations pas à pas, brushless et notre toute dernière motorisation Servo Smart nous disposons d une multitude de possibilités axe/moteur afin d obtenir la solution la plus harmonisée avec l application. Technologie brushless est destinée à des applications hautement dynamiques et précises. Pour un pilotage plus avancé : le contrôleur «Performance» CMMP-AS. Pour une utilisation standard : le CMMS- AS et la gamme de moteurs EMMS-AS. Pour plus d informations, voir page 6. Technologie de moteurs pas à pas est destinée à des applications standards où la sécurité et le faible coût sont de rigueur : le pilotage via le contrôleur CMMS-ST des moteurs EMMS-ST avec la possibilité de travailler en boucle fermée avec le mode Servo Smart. Pour plus d informations, voir page 8. Solution tout-en-un : le MTR-DCI intègre moteur, réducteur, électronique de puissance et de commande. Pour plus d'informations, voir page 10. Contrôleurs dédiés avec un indice de protection élevé, ils permettent l intégration du contrôleur au plus près de l actionneur : le SFC-DC pour le pilotage d actionneur entraîné par moteur à courant continu et le SFC-LAC pour le pilotage d actionneur entraîné par moteur linéaire. Pour plus d informations, voir page 12. Nota : Retrouvez plus d informations produits sur notre site www.festo.fr Contrôleurs multi-axes Permettent le pilotage de systèmes multi-axes avec différentes fonctionnalités d asservissement comme l interpolation 3D et 2,5D ou simplement un pilotage sans contrôle de trajectoire. Ils s intègrent facilement dans les différents systèmes de commandes grâce à leur flexibilité au niveau de la communication avec différents bus de terrain. Pour plus d informations, voir page 17. 3

Mechatronic Motion Solution : aperçu du monde des actionneurs électriques Niveau Supervision Système de supervision Niveau Contrôle Système de contrôle API (Schneider, Allen-Bradley, Rockwell, Siemens etc.) API modulaire CECX IHM avec API intégré FED-CEC Moteur/ contrôleur Contrôleur de servomoteur CMMP-AS Contrôleur de servomoteur CMMS-AS Contrôleur de moteur pas- CMMS-ST Niveau terrain Commande Servomoteur EMMS-AS Moteur pas-à-pas EMMS-ST Actionneurs Pneumatique Servo-pneumatique Electrique Axes à chariot mobile EGC DGE DGE-ZR-RF EGSK/EGSP Préhenseurs Pinces Pinces électriques Servopinces Pinces à rainure en T Pinces à serrage concentrique Pinces à serrage angulaire Micropinces Pinces pivotantes 4

Contrôleur robotique CMXR Contrôleur multi-axes CPX-CMXX Ethernet FHPP Festo Handling and Positioning Profile CoDeSys provided by Festo à-pas Contrôleur dédié SFC-LAC SFC-DC Bus de terrain FST 4 Festo Software Tool Servomoteur intégré MTR-DCI FCT Festo Configuration Tool Bras mobiles et vérins électriques EGSA DGEA Module de manipulation HME à moteur linéaire AS-Interface Positioning Drives Outil de calcul et de détermination d actionneurs électriques DNCE Mini-chariot SLTE avec moteur DC Vide Ventouses venturis Modules rotatifs Electriques Pneumatiques Systèmes de vision Diagnostic et mise en service. Reconnaissance du type, de la position et de l orientation 5

Servomoteurs brushless et leurs contrôleurs Contrôleur Performance CMMP-AS Pour des utilisations plus complexes, la gamme Performance est idéale pour des applications hautement dynamiques. Elle permet le pilotage des cames électroniques et des positionnements synchronisés. Contrôleur standard CMMS-AS Ce contrôleur est idéal pour des tâches de positionnement plus simples et une communication via Entrées/Sorties TOR ou bus de terrain. Deux gammes de contrôleurs une seule philosophie Configuration et paramétrage simplifiés via le logiciel FCT identique pour tous les contrôleurs Festo Solutions Plug & Work avec des paramètres préconfigurés pour tous les actionneurs Festo dans le logiciel FCT Arrêt sûr selon EN 954 Cat. 3 et CEI 61508 Carte SD pour sauvegarde des paramètres et du firmware Servomoteurs synchrones EMMS-AS Une gamme de moteurs pilotés par deux gammes de contrôleurs. La gamme de moteurs est composée de huit moteurs avec huit niveaux de couple pour permettre une association axemoteur harmonisée. Codeur EnDat V2.2 simple tour, en option multi-tours Connectique électrique IP 65 Joint de l arbre moteur IP 54, en option IP 65 Gamme de réducteurs plané - taires compatibles 6

Caractéristiques Techniques du CMMS-AS Tension d alimentation 100 à 230 V AC Courant moteur : 4 A 64 blocs de positions intégrés Lecteur de carte SD pour transfert de paramètres et firmware Gestion automatique du frein moteur Résistance de freinage intégrée, extension en option Positionnement sans à-coups Positionnement illimité Modes d asservissement : Asservissement de la vitesse Asservissement de la position Asservissement du courant Asservissement du couple Caractéristiques Techniques du CMMP-AS Même fonctions que le CMMS- AS avec en plus : Courant moteur pour version monophasée : 2,5 et 5 A Courant moteur pour version triphasée : 5 et 10 A 256 blocs de positions intégrés Détection à la volée Cames électroniques Fins de courses logicielles Performances des motorisations avec les différentes gammes de contrôleurs Festo 30 20 15 CMMP-AS Nm 10 EMMS-AS + CMMP-AS EMMS-AS + CMMS-AS EMMS-ST + CMMS-ST 5 CMMS-AS 0 CMMS-ST 0 1000 2000 3000 4000 5000 1/min Comparatif des contrôleurs Contrôleur CMMS-AS CMMP-AS Pour type de moteur Servomoteur Servomoteur Couple de maintien [Nm] ~4,7 ~25 Couple max. [Nm] ~9,2 ~48 Vitesse de rotation [1/min] ~10000 ~10000 Nb de blocs de position 63 255 Type de codeur Incrémental/Absolu Incrémental/Absolu Interface d E/S 4 modes Configurables Sortie TOR : distance restante 1 pour n blocs Pour tous les blocs Limitation de couple Non Pour chaque bloc Concaténation des blocs Linéaire Avec conditions Arrêt sûr Selon EN 954-1 Cat.3 Selon EN 954-1 Cat.3 7

Moteurs pas à pas et leurs contrôleurs Contrôleur de moteurs pas-à-pas CMMS-ST Idéale pour des applications mono-axe mais aussi multi-axes, la technologie de moteur pas-àpas est intégrée dans un package Plug & Work. Le contrôleur d axe CMMS-ST combiné avec le moteur pas-à-pas EMMS-ST est une solution parfaite pour des charges en mouvement allant jusqu à 20 kg. Dans le mode Servo Smart, le CMMS-ST pilote un moteur EMMS-ST avec codeur. Ce mode permet un asservissement complet en boucle fermée identique à l asservissement d un servomoteur brushless. En plus de la fiabilité maximale, ce mode permet une dynamique élevée grâce à l exploitation totale de la caractéristique couple-vitesse du moteur. A la différence de ce mode, le CMMS-ST peut aussi piloter les moteurs pas-à-pas sans codeur (en boucle ouverte) ce qui représente une solution économique. L intégration du logiciel FCT et du profil standard de données FHPP permet un paramétrage et une mise en route faciles sans programmation complexe. Moteurs pas-à-pas EMMS-ST Série de moteurs pas-à-pas de technologie hybride biphasée 6 gammes de couple Codeur pour fonction Servo Smart (en option) Frein moteur en option Connectique électrique IP65 Joint de l'arbre moteur IP54 Gamme de réducteurs planétaires compatibles Compatibles et optimisés avec tous les axes électriques Festo 8

Caractéristiques techniques du CMMS-ST Alimentation électrique : 24 75 V DC Courant moteur 8 A (max 12 A) Résolution : pas entier jusqu à 4000 pas par révolution 64 blocs de positionnement Carte SD pour le transfert de paramètres et du firmware Pilotage automatique du frein moteur Résistance de freinage intégrée, extension en option Positionnement sans à-coups Positionnement sans limite E/S TOR protégées contre les courts-circuits, surcharges et inversions de polarités Performances des motorisations avec les différentes gammes de contrôleurs Festo 30 20 15 CMMP-AS Nm 10 EMMS-AS + CMMP-AS EMMS-AS + CMMS-AS EMMS-ST + CMMS-ST 5 CMMS-AS 0 CMMS-ST 0 1000 2000 3000 4000 5000 1/min Comparatif des contrôleurs Contrôleur CMMS-ST Pour type de moteur Moteur pas-à-pas Couple de maintien [Nm] ~8,5 Couple max. [Nm] ~8,5 Vitesse de rotation [1/min] ~3000 Nb de blocs de position 63 Type de codeur Incrémental Interface d E/S 4 modes Sortie TOR : distance restante 1 pour n blocs Limitation de couple Non Concaténation des blocs Linéaire Arrêt sûr - 9

Moteur intelligent MTR-DCI Gamme de servomoteurs à courant continu innovante, idéale pour les tâches de réglage des machines. Tout est intégré dans le moteur : moteur à courant continu, réducteur, électronique de puissance et de commande. L intégration de l électronique de puissance et de commande supprime les câbles moteurs et améliore ainsi la compatibilité électromagnétique (CEM) de l installation. Avec ses fonctions diagnostic intégrées il garantit un fonctionnement sûr et facilite la détection des erreurs. Le câblage est réduit au minimum, de par l intégration du contrôleur. Une alimentation électrique et une connexion de bus de terrain ou un raccordement via Entrées/Sorties TOR suffisent à piloter le MTR-DCI. Toute la mise en service peut être réalisée par apprentissage grâce à l afficheur LCD associé à une interface utilisateur conviviale sur site ou à distance via un PC par le logiciel FCT (Festo Configuration Tool). Fonctions Conception compacte avec écran LCD intégré (en option) Unité complète avec réducteur et contrôleur intégrés Pilotage en boucle fermée Moteur à courant continu associé à un réducteur planétaire et un codeur optique. Pilotage via E/S TOR ou bus de terrain IP 54 Fonctionnalités d asservissement 16 blocs de positions paramétrables Accélération et décélération figées Mode de prise de référence : -sur capteur externe -sur butée mécanique Asservissement de la position Fonctionnalités de protection Surveillance de la température Surveillance du courant Surveillance de la tension d alimentation Surveillance de l erreur de poursuite Fins de courses logicielles 10

Données techniques Caractéristiques électriques - Taille de moteur 32 42 52 62 Tension nominale [V DC] 24 ± 10 % 48-10 %/+5 % Courant nominal [A] 0,73 2 5 6,19 Courant max. [A] 2,1 3,8 7,7 20 Rapport de réduction G7 6,75 (7:1); 1 étage G14 13,73 (14:1); 2 étages G22 22,21 (22:1); 2 étages Caractéristiques mécaniques Taille de moteur 32 42 52 62 Rapport de réduction G7 G14 G7 G14 G7 G14 G7 G14 G22 Vitesse de rotation [1/min] 481 237 444 218 444 218 504 248 153 Couple [Nm] 0,15 0,29 0,59 1,13 1,62 3,08 3,78 7,2 11,66 Charge radiale sur l arbre [N] 40 70 160 230 200 320 240 360 360 Charge axiale sur l arbre [N] 10 20 50 80 60 100 50 70 70 Automatisation des manivelles pour le réglage de format MTR-DCI en combinaison avec le vérin DNCE MTR-DCI en combinaison avec l axe DMES MTR-DCI en combinaison avec le module HSW 11

Contrôleurs dédiés Contrôleur pour moteur à courant continu SFC-DC Dimensionnement et paramétrage simplifiés! Le concept du contrôleur SFC-DC permet un paramétrage des blocs de positions via l Interface Homme Machine intégrée ou via un PC avec le logiciel Festo Configuration Tool (FCT). C est une solution Plug & Work en combinaison avec le mini-chariot SLTE et la pince électrique HGPLE. Contrôleur pour moteur linéaire SFC-LAC Basé sur le même concept que le SFC-DC, le SFC-LAC offre les fonctionnalités identiques pour le pilotage du module HME entraîné directement par un moteur linéaire tubulaire. Configuration Les deux contrôleurs dédiés ont été développés sur la même plateforme en ce qui concerne la convivialité et la simplicité du paramétrage lors de la mise en service. Il suffit de définir les paramètres du système et les blocs de positions que l on souhaite atteindre et le système est prèt à partir! Définition des paramètres liés à la mécanique des systèmes Paramétrage par apprentissage Paramétrage de la prise de référence Fonctions diagnostic Avantages Grâce à l IP 54, les contrôleurs SFC peuvent être montés au plus près de l actionneur et ainsi minimiser la longueur des câbles Un seul câble entre le contrôleur et l actionneur Le SFC existe avec ou sans IHM Pilotage via : - E/S TOR - Profibus - CANopen - DeviceNet 12

Caractéristiques Techniques Données électriques SFC-DC SFC-LAC Général Puissance de sortie [W] 75 480 Alimentation puissance Tension nominale [V DC] 24 ± 10 % 48 +5/-10 % Courant nominal [A] 3 10 Courant max. [A] 5 20 Alimentation logique Tension nominale [V DC] 24 ± 10 % 24 ± 10 % Courant nominal [A] 0,1 0,5 Courant max. [A] 0,8 0,8 Courant max. par sortie [A] 0,5 0,5 13

Contrôleurs dédiés Contrôleur SFC-DC pour minichariot électrique SLTE Avantage : un seul câble pour relier le SLTE au SFC-DC Mini-chariot électromécanique SLTE Guidage précis et robuste Librement positionnable Temps de positionnement courts Intégration de capteurs possible Démarrages et arrêts en douceur Charges utiles jusqu à 4 kg Vitesse de déplacement constante 2 200 mm/s Mini-chariot électrique SLTE-10 SLTE-16 Guidage Cages à billes Cages à billes Course [mm] 50/80 50/80/100/150 Vitesse max. [m/s] 0,17 0,21 Vitesse min. [m/s] 0,002 0,002 Répétitivité [mm] ±0,1 ±0,1 Charge utile max. (horizontal à V max ) [kg] 1,5 4 Charge utile max. (vertical à V max ) [kg] 0,35 0,7 Couple admissible max. M x [Nm] 4,3 12,6 Couple admissible max. M y [Nm] 4,3 12,6 Couple admissible max. M z [Nm] 1,5 3,5 Contrôleur SFC-DC pour pince électrique HGPLE Avantage : un seul câble pour relier la pince HGPLE et le SFC-DC Pince électrique à rainure en T HGPLE Permet un positionnement libre et un contrôle de la vitesse de préhension Convient parfaitement aux pièces souples ou fragiles par contrôle de force de préhension Egalement adaptée à la préhension de pièces plus volumineuses et lourdes Robuste : la rainure en T confère à la HGPLE un couple de résistance élevé ainsi qu'une très grande précision Au moins 5 millions de manœuvres garanties Position d anticipation : la HGPLE met ses doigts en attente juste devant la pièce et minimise ainsi les temps de préhension Temps d ouverture/fermeture court : 0,6 s pour une course totale de 40 mm par mors Pince électrique HGPLE Taille 25 Force de préhension max [N] 600 Course max. par mors [mm] 40 Vitesse max. [mm/s] 65 Accélération max. [mm/s²] 500 Force admissible max. [N] 1500 Couple admissible max. M x [Nm] 100 Couple admissible max. M y [Nm] 60 Couple admissible max. M z [Nm] 70 14

Contrôleur SFC-LAC pour l axe de manipulation HME Avantage : Un seul câble pour connecter le HME et le SFC-LAC. Axe de manipulation HME Avec moteur linéaire intégré, codeur, guide et contrôleur de positionnement Système prêt-à-installer pour une flexibilité, une précision et une dynamique encore plus élevées Le paramétrage des positions, vitesses, accélérations et forces garantit un confort de déplacement maximal Bras mobile électrique HME Taille 16/25 Entraînement Actionneur linéaire Guidage Guidage à recirculation de billes Course max. [mm] 400 Vitesse max. [m/s] 3 Répétitivité [mm] ±0,015 Charge utile max. [kg] 25 (pour 100 mm de course) (horizontale) Charge utile max. [kg] (verticale) Force Fx max. [N] 257 (poussée max.) Couple max. M x [Nm] Couple max. M y [Nm] Couple max. M z [Nm] Options Fonctions additionnelles : Paramétrage de base pour mécanique, contrôleur de positionnement et enregistrements de déplacement Mode apprentissage Mise en référence et mise en service Fonction de diagnostic Système de lecture sans contact avec tête de capteur et bande magnétique 15

Actionneurs électriques Compatibles* avec les moteurs Festo EMMS-ST, EMMS-AS, MTR-DCI Axes à chariot mobile Axe électrique à courroie crantée et à vis à billes EGC Axe électrique avec guidage à billes DGE Axe électrique avec guidage à galets DGE-ZR-RF Axes électriques de précision EGSK/EGSP Axe à vis trapézoïdale DMES Bras mobiles et vérins Bras mobile à vis EGSA Bras mobile avec guidage et courroie Vérin électrique à tige DNCE électriques crantée DGEA Module rotatifs Module rotatif ERMB *Egalement compatibles avec les moteurs tiers Nota : Retrouvez la gamme d'actionneurs électriques sur www.festo.com/catalogue 16

Système de contrôle multi-axes Contrôleur robotique CMXR Assure une vraie fonctionnalité 3D pour un suivi de trajectoires jusqu à 6 axes, comparable à une fonctionnalité robotique Dans sa fonction de contrôleur pour 3 axes principaux et 3 axes secondaires, le CMXR est compatible avec les cinématiques cartésiennes et parallèles de type Tripode. Terminal manuel CDSA En combinaison avec le contrôleur robotique CMXR, le terminal manuel CDSA permet la programmation aisée même d applications complexes Programmation en langage clair grâce au Festo Teach Language (FTL). Intégrée : la fonction d apprentissage Contrôleur modulaire CECX L automate modulaire CECX complète la gamme des automates par des fonctionnalités maître pour bus de terrain et autres options de pilotage électriques 2 exécutions : Automate maître modulaire avec CoDeSys ou contrôleur d actionneur Interface multi-axes CPX-CMXX Le module CPX idéal pour le paramétrage et la commande homogène des actionneurs électriques Réalisation rapide d applications multi-axes opérationnelles Il peut être combiné avec toutes les interfaces de bus de terrain CPX et Ethernet. Automate intégré FED-CEC Concept de commande peu encombrant Intégration dans les séries de Front End Displays 50... 5000 d un module processeur reposant sur la plate-forme logicielle CoDeSys L affichage et la commande sont réunis dans un même boîtier Pilotage simple des terminaux de distributeurs pneumatiques et actionneurs électriques 17

Conception, mise en service et utilisation plus simples et plus rapides CAD Hotline et conception Des solutions industrielles per- Conceptions standards du sonnalisées pour les systèmes système mécatronique modu- de manipulation laire multi-axes Expertise en conception de Modifications simples, par ex : systèmes de préhension par le ajustement des courses vide et doigts de pince pour Modèles 3D et schémas 2D vos composants Conceptions du système mécatronique modulaire multi-axes Logiciel FCT Festo Utilisation aisée grâce par des Configuration Tool - pour la menus graphiques clairs mise en service Mode d utilisation universel Pré-intègre les paramètres de pour tous les actionneurs tous les actionneurs électri- Paramétrage offline à votre ques Festo bureau ou online près de la Gestion des données de para- machine, connecté au contrô- métrage de plusieurs action- leur neurs dans un seul projet FHPP Festo Handling and les contrôleurs de moteur, peu Positioning Profile importe le bus de terrain utilisé : Le profil de données FHPP est un ProfiBus, CanOpen, DeviceNet et standard de communication entre les API et les contrôleurs de moteurs Festo. Il permet de piloter de façon identique tous autres. Record selection Fieldbus communication Direct mode Mode Position Speed Parameter channel Free access to all parameters read and write 18

PositioningDrives Le logiciel PositioningDrives permet d éviter les conceptions incorrectes et surdimensionnées en choisissant les composants les mieux adaptés. En choisissant séparément les actionneurs, réducteurs et moteurs, cela génère des systèmes d actionneurs électriques surdimensionnés et des pertes d'énergie inutiles. Interface logicielle classique Paramètres de l application Comme pour la position de montage, la charge, la course ou la précision, vous avez aussi la possibilité de définir le temps de cycle souhaité et d imposer les technologies de motorisation et/ou d entraînement. Axes à courroie crantée, à vis à billes ou entraînement direct par moteur linéaire, moteur pas à pas ou moteur brushless, guidages à recirculation de billes ou à palier lisse il existe une telle multitude d options différentes à choisir que l utilisateur se retrouve confronté à une tâche délicate : bien choisir la solution axe-moteur par rapport à son application. Choisissez votre solution axemoteur Pour une sélection facile : classement des solutions par type de technologie moteur-axe, taux de charge des composants, temps de cycle ou prix. PositioningDrives calcule la combinaison idéale au sein de la large gamme électrique d actionneurs linéaires, motorisations, réducteurs et contrôleurs après l'entrée des informations essentielles sur votre application. Cet outil calculera rapidement et de manière fiable les taux de charge des différents éléments pour la solution axe-moteur sélectionnée. Résultats détaillés Le programme fournit également des résultats détaillés, comme les courbes du moteur, les caractéristiques dynamiques, les données système/produit ainsi que la liste de composants. Ces résultats peuvent être sauvegardés dans un fichier qui servira pour passer commande et générer la documentation machine. 19

Festo international Afrique du Sud Festo (Pty) Ltd. 22-26 Electron Avenue, P.O. Box 255 Isando 1600 Tél. ++27 (0)11/971 55 00, Fax 974 21 57 E-mail : info_za@festo.com Allemagne Festo AG & Co. KG Boîte postale D-73726 Esslingen Ruiter Straße 82 D-73734 Esslingen Internet www.festo.de Tél. ++49 (0)1 80-303 11 11 Fax ++49 (0)711/347 20 71 E-mail : info_de@festo.com Argentine Festo S.A. Edison 2392 (B1640 HRV) Martinez Prov. Buenos Aires Tél. ++54 (0)11/47 17 82 00, Fax 47 17 82 82 E-mail : info@ar.festo.com Australie Festo Pty. Ltd. Head Office (Melbourne) 179-187 Browns Road, P.O. Box 261 Noble Park Vic. 3174 Appel gratuit 1300 88 96 96 Télécopie gratuite 1300 88 95 95 Tél. ++ 61(0)3/97 95 95 55, Fax 97 95 97 87 E-mail : info_au@festo.com.au Autriche Festo Gesellschaft m.b.h. Linzer Straße 227 1140 Vienne Tél. ++43 (0)1/91 07 50, Fax 91 07 52 E-mail : info_at@festo.com Bélarus IP Festo Minsk, 220035 Mascherov Prospekt, 78 Bélarus Tél. ++375 (0)17/204 85 58, Fax 204 85 59 E-mail : info_by@festo.com Belgique Festo Belgium sa/nv Rue Colonel Bourg 101 1030 Bruxelles/Brussel Tél. ++32 (0)2/702 32 11, Fax 702 32 09 E-mail : info_be@festo.com Brésil Festo Automaçao Ltda. Rua Guiseppe Crespi, 76 KM 12,5 - Via Anchieta 04183-080 Sao Paulo SP-Brésíl Tél. ++55 (0)11/50 13 16 00, Fax 50 13 18 68 E-mail : info_br@festo.com Bulgarie Festo Bulgaria EOOD 1592 Sofia 9, Christophor Kolumb Blvd. Tél. ++359 (0)2/960 07 12, Fax 960 07 13 E-mail : info_bg@festo.com Canada Festo Inc. 5300 Explorer Drive Mississauga, Ontario L4W 5G4 Tél. ++1 (0)905/624 90 00, Fax 624 90 01 E-mail : info_ca@festo.com Chili Festo S.A. Mapocho 1901 6500151 Santiago de Chile Tél. ++56 (0)2/690 28 00, Fax 695 75 90 E-mail : info.chile@cl.festo.com Chine Festo (China) Ltd. 1156 Yunqiao Road Jinqiao Export Processing Zone Pudong, 201206 Shanghai, R.P. Chine Tél. ++86 (0)21/58 54 90 01, Fax 58 54 03 00 E-mail : info_cn@festo.com Colombie Festo Ltda. Avenida El Dorado No. 98-43 Bogotá Tél. ++57 (0)1/404 80 88, Fax 404 81 01 E-mail : festo@festo.com.co Croatie Festo d.o.o. Nova Cesta 181 10000 Zagreb Tél. ++385 (0)1/619 19 69, Fax 619 18 18 E-mail : info_hr@festo.com Danemark Festo A/S Islevdalvej 180 2610 Rødovre Tél. ++45 70 21 10 90, Fax ++45 44 88 81 10 E-mail : info_dk@festo.com Espagne Festo Pneumatic, S.A. Tél. 901243660 Fax 902243660 Avenida Granvia, 159 Distrito económico Granvia L H ES-08908 Hospitalet de Llobregat, Barcelone Tél. ++3493/261 64 00, Fax 261 64 20 E-mail : info_es@festo.com Estonie Festo OY AB Eesti Filiaal Laki 11B 12915 Tallinn Tél. ++372 666 15 60, Fax ++372 666 15 61 E-mail : info_ee@festo.com États-Unis Festo Corporation (New York) Appel gratuit 800/993 3786 Fax gratuit 800/963 3786 395 Moreland Road, P.O.Box 18023 Hauppauge, N.Y. 11788 Tél. ++1(0)314/770 01 12, Fax 770 16 84 E-mail : info_us@festo.com Finlande Festo OY Mäkituvantie 9, P.O. Box 86 01511 Vantaa Tél. ++358 (09)/87 06 51, Fax 87 06 52 00 E-mail : info_fi@festo.com France Festo Eurl ZA des Maisons Rouges 8 rue du Clos sainte Catherine 94 367 Bry sur Marne cedex N Indigo Tél. 0820/20 46 40, Fax 20 46 41 E-mail : info_fr@festo.com Grèce Festo Ltd. Hamosfsernas 40 11853 Athènes Tél. ++30 210/341 29 00, Fax 341 29 05 E-mail : info_gr@festo.com Hong Kong Festo Ltd. Unit C&D, 7/F, Leroy Plaza 15 Cheung Shun Street Cheung Sha Wan, Kowloon Hong Kong Tél. ++ 852/27 43 83 79, Fax 27 86 21 73 E-mail : info_hk@festo.com Hongrie Festo Kft. Csillaghegyi út 32-34. 1037 Budapest Tél. ++36 (06)1/250 00 55, Fax 250 15 93 E-mail : info_hu@festo.com Inde Festo Controls Private Ltd. 237B, Bommasandra Industrial Area, Bangalore Hosur Highway, Bangalore 560 099 Tél. ++91 (0)80/22 89 41 00, Fax 783 20 58 E-mail : info_in@festo.com Indonésie PT. Festo JL. Sultan Iskandar Muda No.68 Arteri Pondok Indah Djakarta 12240 Tél. ++62 (0)21/27 50 79 00, Fax 27 50 79 98 E-mail : info_id@festo.com Iran Festo Pneumatic S.K. #1,Behbahan St. Ramsar ave Téhéran 1581975411 Tél. ++98 (0)21/88 82 92 25, Fax 882 21 62 E-mail : info_ir@festo.com Irlande Festo Limited Unit 5 Sandyford Park Sandyford Industrial Estate Dublin 18 Tél. ++353(0)1/295 49 55, Fax 295 56 80 E-mail : info_ie@festo.com Israël Festo Pneumatic Israel Ltd. P.O. Box 1076, Ha atzma ut Road 48 Yehud 56100 Tél. ++972 (0)3/632 22 66, Fax 632 22 77 E-mail : info_il@festo.com Italie Festo S.p.A Via Enrico Fermi 36/38 20090 Assago (MI) Tél. ++39 02/45 78 81, Fax 488 06 20 E-mail : info_it@festo.com Japon Festo K.K. 1-26-10 Hayabuchi, Tsuzuki-ku Yokohama 224-0025 Tél. ++81 (0)45/593 56 10, Fax 593 56 78 E-mail : info_jp@festo.com Lettonie Festo SIA Deglava 60 1035 Riga Tél. ++371 (0)7/57 78 64, Fax 57 79 46 E-mail : info_lv@festo.com Lituanie Festo UAB Karaliaus Mindago pr. 22 3000 Kaunas Tél. ++370 (8)7/32 13 14, Fax 32 13 15 E-mail : info_lt@festo.com Malaisie Festo Sdn.Berhad 10 Persiaran Industri Bandar Sri Damansara, Wilayah Persekutuan 52200 Kuala Lumpur Tél. ++60 (0)3/62 86 80 00, Fax 62 75 64 11 E-mail : info_my@festo.com Mexique Festo Pneumatic, S.A. Av. Ceylán 3 Col. Tequesquinahuac 54020 Tlalnepantla, Edo. de México Tél. ++52 (01)55/53 21 66 00, Fax 53 21 66 55 E-mail : festo.mexico@mx.festo.com Norvège Festo AB Ostensjoveien 27 0661 Oslo Tél. ++47 22 72 89 50, Fax ++47 22 72 89 51 E-mail : info_no@festo.com Nouvelle-Zélande Festo Limited MT. Wellington Auckland NZ Tél. ++64 (0)9/574 10 94, Fax 574 10 99 E-mail : info_nz@festo.com Pays-Bas Festo B.V. Schieweg 62 2627 AN Delft Tél. ++31 (0)15/251 88 99, Fax 261 10 20 E-mail : info_nl@festo.com Pérou Festo S.R.L. Calle Amador Merino Reyna #480 San Isidro Lima, Pérou Tél. ++51 (0)1/222 15 84, Fax 222 15 95 Philippines Festo Inc. KM 18, West Service Road South Superhighway 1700 Paranaque City, Metro Manila Tél. ++63 (0)2/776 68 88, Fax 823 42 19 E-mail : info_ph@festo.com Pologne Festo Sp. z o.o. Janki k/warszawy, ul. Mszczonowska 7 05090 Raszyn Tél. ++48 (0)22/711 41 00, Fax 711 41 02 E-mail : info_pl@festo.com République de Corée Festo Korea Co., Ltd. 470-1 Gasan-dong, Geumcheon-gu Séoul #153-803 Tél. ++82 (0)2/850 71 14, Fax 864 70 40 E-mail : info_kr@festo.com République tchèque Festo, s.r.o. Modranska 543/76 147 00 Praha 4 Tél. ++420 261 09 96 11, Fax ++420 241 77 33 84 E-mail : info_cz@festo.com Roumanie Festo S.R.L. St. Constantin 17 010217 Bucuresti Tél. ++40 (0)21/310 29 83, Fax 310 24 59 E-mail : info_ro@festo.com Royaume-Uni Festo Limited Applied Automation Centre, Caswell Road Brackmills Trading Estate Northampton NN4 7PY Tél. ++44 (0)1604/66 70 00, Fax 66 70 01 E-mail : info_gb@festo.com Russie Festo-RF OOO Michurinskiy prosp., 49 119607 Moskow Tél. ++7 495/737 34 00, Fax 737 34 01 E-mail : info_ru@festo.com Singapour Festo Pte. Ltd. 6 Kian Teck Way Singapour 628754 Tél. ++65 62 64 01 52, Fax ++65 62 61 10 26 E-mail : info_sg@festo.com Slovaquie Festo spol. s r.o. Gavlovicová ul. 1 83103 Bratislava 3 Tél. ++421 (0)2/49 10 49 10, Fax 49 10 49 11 E-mail : info_sk@festo.com Slovénie Festo d.o.o. Ljubljana IC Trzin, Blatnica 8 1236 Trzin Tél. ++386 (0)1/530 21 00, Fax 530 21 25 E-mail : info_si@festo.com Suède Festo AB Stillmansgatan 1, P.O. Box 21038 20021 Malmö Tél. ++46 (0)40/38 38 40, Fax 38 38 10 E-mail : info_se@festo.com Suisse Festo AG Moosmattstrasse 24 8953 Dietikon ZH Tél. ++41 (0)44/744 55 44, Fax 744 55 00 E-mail : info_ch@festo.com Taïwan Festo Co., Ltd. 9 Kung 8th Road Linkou 2nd Industrial Zone, Linkou #244 Taipei Hsien, Taïwan Tél. ++886 (0)2/26 01 92 81, Fax 26 01 92 87 E-mail : info_tw@festo.com Thaïlande Festo Ltd. 67/1 Moo 6 Phaholyothin Road Klong 1, Klong Luang, Pathumthani 12120 Tél. ++66 29 01 88 00, Fax ++66 29 01 88 33 E-mail : info_th@festo.com Turquie Festo San. ve Tic. A.S. Tuzla Mermerciler Organize Sanayi Bölgesi, 6/18 TR 34956 Tuzla - Istanbul/TR Tél. ++90 (0)216/585 00 85, Fax 585 00 50 E-mail : info_tr@festo.com Ukraine Festo Ukraina Borisoglebskaja 11 Kiev 04070 Tél. ++380 (0)44/239 24 33, Fax 463 70 96 E-mail : info_ua@festo.com Venezuela Festo C.A. Av. 23, Esquina calle 71, No. 22-62 Maracaibo, Edo. Zulia Tél. ++58 (0)261/759 09 44, Fax 759 04 55 E-mail : festo@festo.com.ve fr 2009/04