Instructions de service Edition 07/2006



Documents pareils
SIMATIC. PC industriel SIMATIC Panel PC 577B. Avant-propos 1. de sécurité 2. Description 3. Prévision d'utilisation 4. Montage 5.

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

Références pour la commande

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

UP 588/13 5WG AB13

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Spécifications détaillées

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Caractéristiques techniques

Dispositions relatives à l'installation :

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

KeContact P20-U Manuel

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Dell Vostro 3350/3450/3550/3750

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Toute notre expertise dans un seul et même coffret

CAHIER. DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES N du 16 avril 2007 ORDINATEURS. C.I.E.P 1, Avenue Léon JOURNAULT SEVRES

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Surveillance de Température sans fil

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Instructions préliminaires

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Choix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E GHz

Démontage d'un ordinateur

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID

Ordinateur portable Latitude E5410

Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux

Installation et Réinstallation de Windows XP

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

LYCEE DE BRAS PANON MAPA MAI 2015

L'univers simple des appareils intelligents

Installer Windows 8 depuis une clé USB

56K Performance Pro Modem

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

SIMATIC HMI. WinCC V7.0 SP1 MDM - WinCC/Central Archive Server. WinCC/CAS - Instructions d'installation 1. WinCC/CAS Release Notes 2

SIMATIC. SIMATIC Logon. Gestion des utilisateurs et signatures électroniques. Conditions matérielles et logicielles. Contenu de la livraison 3

Manuel d'installation

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Samsung Magician v.4.3 Guide d'introduction et d'installation

Caméra microscope USB

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques

Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Enregistreur de données d humidité et de température

MANUEL DE L'UTILISATEUR TOUGH DRIVE SPORT EXTERNAL MOBILE HARD DRIVE / 2.5" / USB 2.0. Rev. 901

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version

Système de surveillance vidéo

Boîtier NAS à deux baies

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D /26 D D

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Ajouter un cache SSD à son ordinateur

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

Tsoft et Groupe Eyrolles, 2005, ISBN :

PC INDUSTRIELS DYALOX L e c h o i x d e l a f i a b i l i t é

Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation

Nb. De pages : 24 MANGO. Manuel d'utilisation. Version 1.2. décembre 2010

Responsabilités du client

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Scanneur d images Instructions préliminaires

Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Spécifications détaillées

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Sécurité Manuel de l'utilisateur

NFO NIR Notice d installation Rapide

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Printer Administration Utility 4.2

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.


Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Carte IEEE Version 1.0

Adaptateur secteur Manuel Boîtier (Optionnel) CD du pilote Carte de garantie mondiale Stylet (Optionnel)

Transcription:

SIMATIC PC industriel Instructions de service Edition 07/2006 PC industriel Panel PC 677 simatic DOCUMENTATION

Avant-propos 1 Consignes de sécurité 2 SIMATIC PC industriel Instructions de service Description 3 Mise en oeuvre 4 Montage 5 Raccordement 6 Intégration dans un système d'automatisation 7 Mise en service 8 Utilisation et paramétrage 9 Commande 10 Fonctions 11 Entretien et réparation 12 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 13 Dépannage/FAQ 14 Caractéristiques techniques 15 Encombrements 16 Descriptions détaillées 17 Edition 07/2006 A5E00877770-01 Pièces jointes Directives ESD Liste des abréviations A B C

Consignes de sécurité Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque. Danger signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves. Attention signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves. Prudence accompagné d un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères. Prudence non accompagné d un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel. Important signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable. En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels. Personnes qualifiées L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison avec la présente documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité figurant dans cette documentation, les personnes qualifiées sont des personnes qui sont habilitées à mettre en service, à mettre à la terre et à identifier des appareils, systèmes et circuits en conformité avec les normes de sécurité. Utilisation conforme à la destination Tenez compte des points suivants: Attention L'appareil/le système ne doit être utilisé que pour les applications spécifiées dans le catalogue ou dans la description technique, et uniquement en liaison avec des appareils et composants recommandés ou agréés par Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses. Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs. Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition. Siemens AG Automation and Drives Postfach 48 48 90437 NÜRNBERG ALLEMAGNE No de référence A5E00877770-01 Edition 07/2006 Copyright Siemens AG 2006. Sous réserve de modifications techniques

Sommaire 1 Avant-propos... 1-1 1.1 Vue d ensemble... 1-1 2 Consignes de sécurité... 2-1 2.1 Consignes de sécurité... 2-1 2.2 Remarques générales... 2-4 3 Description... 3-1 3.1 Constitution... 3-1 3.2 Particularités techniques... 3-3 3.3 Accessoires... 3-5 4 Mise en oeuvre... 4-1 4.1 Vue d ensemble... 4-1 4.2 Déballage et vérification de la livraison... 4-2 4.3 Données d'identification de l'appareil... 4-3 4.4 Positions de montage et fixation... 4-4 4.4.1 Consignes de montage... 4-4 4.4.2 Instructions de montage Face avant en acier inox... 4-6 4.4.3 Positions de montage autorisées... 4-7 4.4.4 Type de fixation... 4-8 4.4.5 Type de fixation face avant en acier inox... 4-9 4.4.6 Protection contre la poussière et l'eau... 4-10 4.5 Découpe d'encastrement... 4-11 4.5.1 Préparation de la découpe d'encastrement... 4-11 4.5.2 Profondeur d'encastrement de l'appareil... 4-13 4.6 Directive CEM... 4-14 5 Montage... 5-1 5.1 Fixation de l'appareil au moyen d'étriers... 5-1 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis... 5-3 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation... 5-6 6 Raccordement... 6-1 6.1 Eléments de raccordement et de commande... 6-1 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA)... 6-4 6.3 Raccordez l'alimentation en courant continu (24 V CC)... 6-6 6.4 Connexion du câble d'équipotentialité... 6-7 6.5 Arrêt de traction Ethernet... 6-8 6.6 Blocage de la fiche secteur... 6-9 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 iii

Sommaire 7 Intégration dans un système d'automatisation... 7-1 7.1 Vue d ensemble... 7-1 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7... 7-2 7.2.1 Réseau MPI/PROFIBUS-DP... 7-2 7.2.2 Raccordement d'un système d'automatisation S7... 7-3 7.3 Mise en réseau via Industrial Ethernet... 7-4 8 Mise en service... 8-1 8.1 Vue d ensemble... 8-1 8.2 Mettre l'appareil en marche... 8-2 8.3 Configurer le système d'exploitation Microsoft Windows... 8-3 8.4 Configuration des pilotes et des applications... 8-4 8.5 Paramètres du BIOS... 8-9 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows... 8-10 8.6.1 Freigaben... 8-10 8.6.2 Windows 2000 Professionnel... 8-11 8.7 USB... 8-12 9 Utilisation et paramétrage... 9-1 9.1 Fonctionnement normal... 9-1 9.1.1 Mise en marche de l'appareil... 9-1 9.1.2 Ouverture d'une session du système d'exploitation au moyen du clavier virtuel (Onscreen keyboard OSK)... 9-3 9.1.3 Mettez l'appareil hors tension.... 9-4 9.2 Pilotes et applications supplémentaires... 9-5 9.2.1 Übersicht... 9-5 9.2.2 Calibrage de l'écran tactile, UPDD... 9-6 9.2.3 Activation/désactivation de la fonction tactile... 9-8 9.2.4 Windows Security Center (Windows XP Profesionnel uniquement)... 9-10 9.2.5 KeyTools (uniquement pour appareils à écran tactile)... 9-12 9.2.6 Clavier sur écran (uniquement pour appareils à écran tactile)... 9-13 9.2.7 Setbrightness... 9-14 9.2.8 CheckLanguageID... 9-15 9.2.9 Paramètres multilingues du système d'exploitation... 9-16 9.2.10 DVD-ROM/CD-RW... 9-17 9.2.11 Contrôleur de clavier USB... 9-18 10 Commande... 10-1 10.1 LED témoins... 10-1 10.2 Eléments de commande généraux... 10-2 10.3 Appareil à clavier... 10-3 10.3.1 Übersicht... 10-3 10.3.2 Utilisation du clavier... 10-4 10.3.3 Utilisation du module de touches directes... 10-10 10.3.4 Repérer les touches de fonction et touches programmables (softkeys)... 10-14 10.3.5 Utilisation de la souris intégrée... 10-16 10.4 Appareil à écran tactile... 10-17 10.4.1 Utilisation de l'écran tactile... 10-18 10.5 Transfert des autorisations... 10-19 iv Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Sommaire 11 Fonctions... 11-1 11.1 Présentation... 11-1 11.2 Safecard On Motherboard (SOM)... 11-2 11.3 Surveillance de la température... 11-4 11.4 Chien de garde (WD)... 11-5 11.5 Surveillance des ventilateurs... 11-6 12 Entretien et réparation... 12-1 12.1 Maintenance... 12-1 12.2 Maintenance et entretien des appareils à face avant en acier inox... 12-3 12.3 Résistance chimique des faces avant en acier inox... 12-5 12.4 Traitement des surfaces en acier inox... 12-6 12.5 Pièces de rechange... 12-8 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale... 12-9 12.7 Démontage et montage de composants matériels... 12-13 12.7.1 Réparations... 12-13 12.7.2 Ouverture de l'appareil... 12-14 12.7.3 Démontage et montage de barrettes de mémoire... 12-16 12.7.4 Cartes PCI... 12-19 12.7.4.1 Remarques sur les cartes... 12-19 12.7.4.2 Démontage et montage de cartes d'extension... 12-20 12.7.5 Lecteurs... 12-22 12.7.5.1 Possibilités de montage de lecteurs... 12-22 12.7.5.2 Démontage et montage du module support de lecteur... 12-24 12.7.5.3 DVD-ROM/CD-RW-Laufwerke aus-/einbauen... 12-25 12.7.5.4 Démontage et montage de disques durs... 12-26 12.7.6 Démontage et montage de carte CF (Compact Flash)... 12-27 12.7.7 Remplacement de la pile de sauvegarde... 12-31 12.7.8 Démontage et montage de l'alimentation... 12-35 12.7.9 Démontage et montage de cartes bus... 12-37 12.7.10 Montage/Démontage de la carte-mère... 12-39 12.7.11 Démontage et montage du ventilateur de l appareil... 12-41 12.7.12 Démontage et montage de ventilateur de l alimentation... 12-43 12.7.13 Démontage et montage du processeur... 12-45 12.8 Installation du logiciel... 12-48 12.8.1 Méthode générale d'installation... 12-48 12.8.2 Configuration de partitions pour des systèmes d'exploitation Windows... 12-49 12.8.3 Compatibilité du DVD Restore... 12-51 12.8.4 Rétablissement de l'état à la livraison du logiciel à l'aide du DVD Restore... 12-52 12.8.5 Installation de systèmes d'exploitation Microsoft Windows... 12-54 12.8.5.1 Système d'exploitation non installé... 12-54 12.8.5.2 Démarrage à partir du CD Recovery... 12-55 12.8.5.3 Installation du système d'exploitation Microsoft Windows (pas pour RAID)... 12-56 12.8.5.4 Installation du système d'exploitation Microsoft Windows (pour RAID)... 12-57 12.8.6 Installation de pilotes... 12-59 12.8.7 Fonctionnement de 2 disques durs... 12-60 12.8.7.1 Système 2HDD... 12-60 12.8.7.2 Système RAID... 12-61 12.8.8 Installation du logiciel de gravure/dvd... 12-65 12.8.9 Sauvegarde du disque dur... 12-66 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 v

Sommaire 13 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système... 13-1 13.1 Messages d'erreur au démarrage... 13-1 13.2 Introduction aux codes sonores du BIOS... 13-3 13.3 BIOS-POST-Codes... 13-5 14 Dépannage/FAQ... 14-1 14.1 Problèmes généraux... 14-1 14.2 Problèmes lors de l'utilisation de modules non Siemens... 14-2 14.3 Limites de température... 14-3 15 Caractéristiques techniques... 15-1 15.1 Caractéristiques techniques générales... 15-1 15.2 Consommation des composants... 15-9 15.3 Appareil alimenté en courant alternatif (CA)... 15-10 15.4 Appareil alimenté en courant continu (CC)... 15-11 15.5 Tableau des touches... 15-12 16 Encombrements... 16-1 16.1 Schéma côté Panel PC 677... 16-1 16.2 Schéma côté Panel PC 677 à face avant en acier inox... 16-3 16.3 Plans d'encombrement pour le montage de modules d'extension... 16-4 17 Descriptions détaillées... 17-1 17.1 Carte-mère... 17-1 17.1.1 Structure et fonction de la carte-mère... 17-1 17.1.2 Caractéristiques techniques de la carte-mère... 17-2 17.1.3 Disposition des interfaces sur la carte-mère... 17-4 17.1.4 Interfaces externes... 17-5 17.1.5 Interfaces en façade... 17-11 17.1.6 Interfaces internes... 17-17 17.2 Carte bus... 17-21 17.2.1 Structure et fonction... 17-21 17.2.2 Interrupt-Zuordnung (PCI-IRQ)... 17-22 17.2.3 Interruption matérielle PCI exclusive... 17-23 17.2.4 Brochage du connecteur de l'emplacement PCI... 17-24 17.2.5 Brochage du connecteur d'alimentation 12 V pour module WinAC... 17-26 17.3 Ressources système... 17-27 17.3.1 Ressources allouées actuellement... 17-27 17.3.2 Affectation des ressources système par BIOS/DOS... 17-28 17.3.2.1 Affectation des adresses d'e/s... 17-28 17.3.2.2 Affectation des interruptions... 17-30 17.3.2.3 Affectation des adresses de mémoire... 17-32 17.4 Licences de système d'exploitation... 17-33 17.5 Fonctionnement avec deux écrans... 17-34 17.6 Extension d'écran... 17-36 vi Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Sommaire A B C 17.7 Setup du BIOS... 17-38 17.7.1 Vue d'ensemble... 17-38 17.7.2 Exécution du Setup du BIOS... 17-39 17.7.3 Menu du setup du BIOS... 17-40 17.7.4 Menu "Main"... 17-42 17.7.5 Menu "Advanced"... 17-54 17.7.6 Menu "Security"... 17-60 17.7.7 Menu "Boot"... 17-62 17.7.8 Menu "Version"... 17-63 17.7.9 Menu "Exit"... 17-64 17.7.10 Paramètres par défaut du SETUP du BIOS... 17-65 Pièces jointes...a-1 A.1 Certificats et directives...a-1 A.1.1 Directives et déclarations...a-1 A.1.2 Certificats et homologations...a-3 A.1.3 Autre assistance...a-5 Directives ESD...B-1 B.1 Directive CSDE...B-1 B.2 Charge électrostatique de personnes...b-4 Liste des abréviations...c-1 C.1 Abréviations...C-1 Glossaire... Glossaire-1 Index... Index-1 Tableaux Tableau 4-1 Dimensions de la découpe d'encastrement en mm... 4-12 Tableau 10-1 Codes de touche... 10-11 Tableau 13-1 Conversion des codes sonores en format hexadécimal... 13-3 Tableau 16-1 Dimensions Panel PC 677 en mm... 16-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 vii

Sommaire viii Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Avant-propos 1 1.1 1.1 Vue d ensemble Objet du manuel Ces instructions de service donnent toutes les informations dont vous avez besoin pour mettre en service et utiliser le. Elles s'adressent aussi bien aux programmeurs et testeurs qui mettent l'appareil en service ou le relient à d'autres unités (systèmes d'automatisation ou console de programmation) qu'aux techniciens de service et de maintenance qui enfichent des extensions et effectuent des analyses d'erreurs. Connaissances de base requises Des connaissances solides sur les ordinateurs et les systèmes d'exploitation de Microsoft constituent une condition préalable. Des connaissances générales en automatisation industrielle sont conseillées. Domaine de validité du manuel Ce manuel s'applique aux appareils portant les numéros de référence 6AV780... Homologations Vous trouverez des informations complémentaires en annexe, chapitre "Certificats et directives". Marquage CE Vous trouverez des informations complémentaires en annexe, chapitre "Certificats et directives", paragraphe "Directives et déclarations". Normes Vous trouverez des informations à ce sujet dans les chapitres "Mise en oeuvre" et "Caractéristiques techniques". Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 1-1

Avant-propos 1.1 Vue d ensemble Place dans la documentation La documentation du Panel PC comporte les éléments suivants :, Notice d'instructions avec les informations suivantes : Mise en service mentions légales, Instructions de service La documentation est livrée sous forme électronique, en format PDF, sur le CD-ROM Documentation & Drivers joint au Panel PC. La documentation est disponible en allemand, anglais, français, italien et espagnol. Conventions Vous trouverez des informations supplémentaires sur le système d'exploitation Windows sur Internet sur le site de Microsoft à l'adresse suivante : "http://www.microsoft.com". Les signes distinctifs suivants sont employés dans le texte pour vous faciliter la lecture du manuel : Mode de représentation Domaine d'application "Fichier" Termes qui apparaissent sur l'interface utilisateur, comme les noms des boîtes de dialogue, les onglets, les boutons, les commandes de menu Saisies indispensables, p. ex. les valeurs limites, les valeurs des variables Chemins d'accès "Fichier > Editer" Séquences, p. ex. commandes de menu, commandes de menu contextuel <F1>, <Shift>+<F1> Touches et combinaisons de touches Le terme "appareil" est utilisé de manière uniforme en remplacement des termes "Panel PC 677", "unité de dialogue" et "unité centralel" dans les présentes instructions de service. La désignation concrète n'est utilisée qu'en cas de nécessité. Remarque Une remarque constitue une information importante concernant le produit, sa manipulation ou une certaine partie de la documentation à laquelle une attention particulière doit être portée. Marques Toutes les désignations repérées par sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations intervenant dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs HMI SIMATIC SIMATIC HMI SIMATIC WinCC SIMATIC WinCC flexible Panel PC 677 1-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Consignes de sécurité 2 2.1 2.1 Consignes de sécurité Attention En cas d'urgence En cas de défauts sur les appareils, coupez immédiatement l'alimentation. Informez le service après-vente compétent. Il y a défaut de l'appareil quand le boîtier, les éléments de commande ou le cordon secteur, par exemple, sont endommagés ou quand des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil. Attention Pour assurer que les personnes ne seront pas mises en danger, il est nécessaire d'équiper la machine ou l'installation de dispositifs protecteurs complémentaires, conformément aux résultats d'une analyse des risques La programmation, le paramétrage et le câblage des équipements périphériques utilisés devront être effectués conformément aux performances de sécurité (SIL, PL ou cat.) déterminées par l'analyse des risques indispensable. Une utilisation de l'appareil conforme au règlement doit être garantie. Il faut tester le fonctionnement dans l'installation pour prouver l'utilisation correcte de l'appareil. Ceci permet de détecter les erreurs de programmation, de paramétrage et de câblage. Les résultats du test doivent être consignés et ajoutés, le cas échéant, aux consignes de sécurité essentielles. Remarque Cet appareil est conforme aux spécifications de la directive basse tension de la CE et du GPSG, ce qui est attesté par la conformité aux normes nationales et internationales (DIN EN, CEI) et par l'homologation UL (culuc). Lors du montage de l'appareil, veuillez vous conformer à toutes les instructions fournies dans le présent manuel. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 2-1

Avant-propos 2.1 Consignes de sécurité Raccordement électrique Attention Avant toute intervention sur l'appareil, il faut l'isoler du réseau d'alimentation. Pendant un orage, ne touchez pas le cordon secteur ni les câbles de transmission de données et ne branchez pas de câble. Extensions système N'installez que des extensions prévues pour cet appareil. L'installation d'autres extensions peut entraîner une détérioration du système ou une non-conformité aux règles de sécurité et aux prescriptions d'antiparasitage. Pour savoir quelles extensions système peuvent être installées, veuillez vous adresser à l assistance technique ou à votre point de vente. Précaution Vous perdez tout droit à la garantie si vous causez des défauts dans l'appareil en montant ou remplaçant des extensions système. Rayonnement à haute fréquence Précaution Situation d'exploitation intempestive Le rayonnement haute fréquence, des téléphones portables par exemple, peut provoquer des situations d'exploitation intempestives. Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Caractéristiques technique" dans le paragraphe "Spécifications de CEM". 2-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Avant-propos 2.1 Consignes de sécurité Manipulation et élimination des piles au lithium Attention Danger d'explosion et risque d'émanation de substances nocives! Ne pas jeter au feu les piles au lithium, ne pas effectuer de soudage sur la pile, ne pas la recharger, ne pas l'ouvrir, ne pas la court-circuiter, ne pas intervertir les pôles, ne pas la chauffer à plus de 100 C ; l'éliminer selon les prescriptions et la protéger de l'ensoleillement direct, de l'humidité et de la condensation. La pile au lithium ne peut être remplacée que par une pile de type identique ou recommandé par le fabricant. Eliminez séparément les piles au lithium usées au titre de déchets dangereux, dans le respect des prescriptions légales de votre région. Réparations Les réparations de l'appareil ne doivent être confiées qu'à des personnes qualifiées autorisées. Attention L'ouverture non autorisée de l'appareil et une réparation non conforme aux règles de l'art peuvent entraîner des dégâts importants ou de gros risques pour l'utilisateur. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 2-3

Avant-propos 2.2 Remarques générales 2.2 2.2 Remarques générales Vue d ensemble Précaution Cet appareil ne doit être utilisé que dans des locaux fermés. Tout manquement à cette règle entraîne l'extinction de la garantie. Utilisez l'appareil uniquement dans les conditions ambiantes spécifiées dans les Caractéristiques techniques. Protégez l'appareil contre la poussière, l'humidité et la chaleur. N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires. Transport Ne déballez l'appareil qu'à son arrivée à destination. Ne transportez l'appareil que dans son emballage d'origine. Ne transportez pas l'appareil à l'état monté. Important Respectez ces conditions lors de chaque transport ultérieur. Leur non-respect entraîne une perte de la garantie. Précaution Condensation Lors d'un transport à basse température, faites le nécessaire pour qu'aucune humidité ne se forme sur et dans l'appareil Ceci est également valable lorsque l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température. Mise en service Laissez l'appareil revenir lentement à la température ambiante avant de le mettre en service. Ne l'exposez pas directement à une source de chaleur pour accélérer la procédure. En présence de condensation, attendez 12 heures avant de mettre l'appareil en marche. Secousses Les lecteurs optiques sont sensibles aux secousses. Des vibrations dépassant les valeurs admises en service entraînent la perte de données ou la détérioration du lecteur ou du support de données. Pour transporter l'appareil, attendez 20 s après l'avoir arrêté pour être sûr que le lecteur ne tourne plus. 2-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Avant-propos 2.2 Remarques générales Tools & Downloads Vérifiez régulièrement, si des mises à jour ou des hotfixs sont disponibles pour votre appareil. Les téléchargements se trouvent sur Internet à l'adresse http://www.siemens.com/asis sous "Support". Cliquez sur "Tools & Downloads", puis sur "Überblick Panel PCs (vue d'ensemble des Panel PC)". Avec la fonction de recherche, vous pouvez ensuite également chercher le fichier à télécharger. Processeur et lecteur optique Important L'exploitation d'un lecteur optique n'est admissible que dans un environnement sans perturbations mécaniques, sans vibrations ni chocs. Applications de sécurité Attention Erreur de manipulation Ne pas commander des fonctions de sécurité du logiciel d'application avec l'écran tactile. Résistance aux produits chimiques Précaution Prenez connaissance des indications sur la résistance chimique de la face avant de l'appareil. Veuillez consulter le site Internet http://www.siemens.com/asis. Sous Tools & Downloads>Downloads>Produkt Support>Industrie-PC entrez dans le champ de recherche l'id d'article 22591016. Les articles disponibles sont affichés. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 2-5

Avant-propos 2.2 Remarques générales Sources de lumière Important Positionnez l'écran de façon à ce qu'il ne soit exposé à aucun rayonnement direct, ni du soleil, ni d'une autre source de lumière forte. Pixels défectueux sur l'écranr Le processus de fabrication des écrans modernes ne permet actuellement pas de garantir la perfection de tous les pixels. Un petit nombre de points défectueux sur l'écran est donc inévitable. Le fonctionnement ne s'en trouve nullement entravé tant que les pixels défectueux ne se produisent pas en un seul endroit. Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Caractéristiques technique" dans le paragraphe "Caractéristiques techniques générales". Effet d'incrustation sur les écrans TFT Avec un écran à cristaux liquides TFT, une image contenant des informations claires peut s'incruster sur l'écran quand elle persiste trop longtemps. Tenez compte des points suivants quand un économiseur d'écran est activé : les économiseurs d'écran qui noircissent l'écran alors que le rétro-éclairage est activé (par exemple les étoiles filantes de "starfield simulation"), permettent aux cristaux liquides de se régénérer ; mais cela allonge d'autant la durée de fonctionnement du rétroéclairage Avec les économiseurs d'écran qui désactivent le rétro-éclairage, il faut savoir que chaque réactivation diminue la durée de vie du rétro-éclairage de 50 min Pesez le pour et le contre : économiseur d'écran désactivation périodique du rétro-éclairage visualisation permanente de l'application client 2-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Description 3 3.1 3.1 Constitution Constitution Figure 3-1 Panel PC 677 1 Unité centrale 2 Unité de dialogue Description succincte L'appareil est disponible avec diverses unités de dialogue se distinguant par la taille de l'écran, le clavier à membrane ou l'écran tactile. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 3-1

Description 3.1 Constitution Variantes à clavier Ecran couleur rétro-éclairé : Technologie TFT 12'' avec résolution 800 x 600 pixels Technologie TFT 15'' avec résolution 1024 x 768 pixels Clavier à membrane avec touches alphanumériques, touches numériques, tourches fléchées et touches de commande Touches de fonction et touches programmables Souris intégrée LED pour l'alimentation, la température, les touches programmables et de fonction, les touches <Shift> et <ACK>. Interface USB 2.0 en façade pour le raccordement de périphériques externes. Tous les pupitres sont également disponibles sans interface USB en façade. Variantes à écran tactile Ecran couleur rétro-éclairé technologie TFT 12'', résolution 800 x 600 pixels technologie TFT 15'', résolution 1024 x 768 pixels technologie TFT 19'', résolution 1280 x 1024 pixels LED pour alimentation et température Interface USB 2.0 en façade pour le raccordement de périphériques externes. Tous les pupitres sont également disponibles sans interface USB en façade. Pour plus d'informations, reportez-vous aux caractéristiques techniques. 3-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Description 3.2 Particularités techniques 3.2 3.2 Particularités techniques Caractéristiques générales Exécution Appareil encastrable Graphique La mémoire graphique est en partie occupée dynamiquement dans la mémoire système VGA : 1600 x 1200 pixels, 85 Hz, couleurs 32 bits DVI-I : 1600 x 1200 pixels, 60 Hz, couleurs 32 bits LCD : 1280 x 1024 pixels, couleurs 18 bits Interfaces PROFIBUS/MPI Intégrée, 12 Mbits/s, à séparation galvanique, compatible CP 5611 Ethernet 2x 10/100 Mbits/s, RJ45 USB Externe : 4x USB 2.0 high current : 2 ports USB maximum utilisables simultanément en high current COM Interface série V.24, 9 points Emplacements d extension 1x PCI, longueur 265 mm 1x PCI longueur 175 mm Carte CompactFlash 512 Mo, 1 Go et 2 Go Moniteur 1 x DVI-I, interface pour la connexion d'un moniteur additionnel Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 3-3

Description 3.2 Particularités techniques Possibilités de configuration Alimentation 100 V-240 V c.a., autorange 24 V c.c. en option Toutes deux avec temps maintien en cas de microcoupure réseau selon NAMUR : 20 ms maximum sous 0,85 x Un (Un = tension nominale) Processeur Intel Celeron M 370, 1,5 GHz, bus frontal 400 MHz, cache de second niveau 1024 Ko Intel Pentium M 730, 1,6 GHz bus frontal 533 MHz, cache de second niveau 2048 Ko Intel Pentium M 760, 2,0 GHz bus frontal 533 MHz, cache de second niveau 2048 Ko Mémoire vive 2 socles SDRAM DDR2 : 256 Mo, 512 Mo, 1 Go extension possible à 2 Go Disques durs 1 disque dur 3,5" Serial ATA, 40 Go 1 disque dur 3,5" Serial ATA, 80 Go 2 disques durs 2,5" Serial ATA, 60 Go (système RAID1, configurable via le BIOS ; contrôleur RAID intégré) Lecteur Sans DVD-ROM Lecteur CD-RW/DVD Système d'exploitation Sans Préinstallé et, en plus, installé en usine sur le DVD Restore et sur le CD-ROM Recovery de Microsoft Windows 2000 Professional MUI* Windows XP Professional MUI* *MUI : Multi language User Interface; allemand, anglais, français, italien, espagnol, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel 3-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Description 3.3 Accessoires 3.3 3.3 Accessoires Les composants suivants font partie des accessoires : Accessoires Remarque Nº de référence Module de touches à action directe 6AV7671-7DA00-0AA0 Film protecteur de l'écran tactile contre l'encrassement et les rayures pour écran tactile 12'' pour écran tactile 15'' pour écran tactile 19'' Feuilles pour le repérage des touches de fonction (bandes de repérage) 1) Adaptateur DVI/VGA Cale pour la fixation par vis du pupitre tactile 19" 6AV7671-2BA00-0AA0 6AV7671-4BA00-0AA0 6AV7672-1CE00-0AA0 6AV7672-0DA00-0AA0 A5E00254532 6AV7672-8KE00-0AA0 lecteur de disquette externe USB câble de connexion de 1 m 6FC5235-0AA05-1AA1 Module multi-interface Mise à disposition de deux interfaces 6ES7648-2CA00-0AA0 parallèles et de deux interfaces série Logiciel Utilitaire de surveillance locale et à distance de 6ES7648-6CA02-2YX0 SIMATIC PC DiagMonitor V 2.2 SIMATIC PC : Chien de garde température Vitesse du ventilateur Surveillance de disque dur, SMART Surveillance système, surveillance Ethernet : Communication Heart Beat : Interface Ethernet, protocole SNMP OPC pour l'intégration au logiciel SIMATIC Réalisation d'architectures client-serveur Sortie de fichiers journaux SIMATIC PC/PG Image Partition Creator Logiciel de sauvegarde locale de données 6ES7648-6AA03-0YX0 Barrettes de mémoire RAM DDR 256 Mo 512 Mo 1 Go 6ES7648-2AG20-0GA0 6ES7648-2AG30-0GA0 6ES7648-2AG40-0GA0 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 3-5

Description 3.3 Accessoires Accessoires Remarque Nº de référence Kit de déport Variante de commande Kit de déport, 24V CC, 5m Kit de déport, 24V CC, 10m Kit de déport, 24V CC, 20m Kit de déport, 24V CC, 30m Kit de déport, 100/240 V CA, 5m Kit de déport, 100/240 V CA, 10m Kit de déport, 100/240 V CA, 20m Kit de déport, 100/240 V CA, 30m autres accessoires, voir catalogue ou Siemens MALL 6AV7671-1EA00-5AA1 6AV7671-1EA01-0AA1 6AV7671-1EA02-0AA1 6AV7671-1EA03-0AA1 6AV7671-1EA10-5AA1 6AV7671-1EA11-0AA1 6AV7671-1EA12-0AA1 6AV7671-1EA13-0AA1 1) Vous trouverez les modèles pour bandes de repérage également sur le site Internet http://www.siemens.com/asis. Entrez sous Tools & Downloads>Downloads>Support Produit>PC Industrielscomme terme recherché le n d'article : 8782947. 3-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4 4.1 4.1 Vue d ensemble Introduction Ce chapitre décrit les premières étapes après le déballage, les positions de montage autorisées et la fixation. Le présent chapitre indique les consignes à respecter en matière de CEM. Domaine d'utilisation Le Panel PC est une plate-forme PC à usage industriel destinée à des tâches complexes du domaine de l'automatisation sur base PC. Le Panel PC est conçu pour une utilisation directe sur la machine et peut être monté de la manière suivante : montage en armoire montage sur potence montage en rack Remarque Le terme "armoire" est utilisé ci-après pour désigner une armoire, un coffret encastré, un tableau de commande et un panneau de commande. Le terme "appareil" désigne le Panel PC et ses variantes. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-1

Mise en oeuvre 4.2 Déballage et vérification de la livraison 4.2 4.2 Déballage et vérification de la livraison Procédure 1. Lors de la réception de la livraison, vérifiez si l'emballage n'a pas été endommagé pendant le transport. 2. Déposez une réclamation auprès du transporteur responsable si vous constatez des dommages dus au transport. Faites attester sans tarder les dommages dus au transport par le transporteur. 3. Déballez l'appareil. Précaution Ne posez pas l'appareil sur le dos afin de ne pas endommager un lecteur optique éventuellement présent. Posez-le avec la face avant sur un support souple afin de ne pas endommager l'interface USB. 4. Conservez l'emballage pour un transport ultérieur. Important L'emballage protège l'appareil lors des transports et du stockage. Ne jetez donc pas l'emballage d'origine! 5. Veuillez conserver aussi la documentation jointe. Vous en aurez besoin pour la première mise en service de l'appareil. 6. Vérifiez le contenu de l'emballage pour vous assurer qu'il est complet et qu'il n'a subi aucun dommage visible pendant le transport. Pour vérifier l'intégralité de la livraison, servez-vous de la liste des fournitures jointe. 7. Si le contenu de l'emballage est imcomplet ou endommagé, veuillez en informer sans délai le transporteur concerné et expédier l'imprimé de télécopie joint "Avis au contrôle qualité SIMATIC IPC/PG". Attention Empêchez qu'un appareil endommagé soit mis en place et mis en service par mégarde. 8. Notez les données d'identification, comme décrit au chapitre "Données d'identification de l'appareil". 4-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4.3 Données d'identification de l'appareil 4.3 4.3 Données d'identification de l'appareil Marche à suivre 1. Inscrivez le code "Microsoft Windows Product Key" du "Certificate of Authenticity COA" dans le tableau se trouvant à la fin de ce paragraphe. L'étiquette COA est collée au dos de l'appareil, mais seulement si Windows 2000 Professionnel ou XP Professionnel est préinstallé. Vous avez besoin du code "Product Key" pour toute nouvelle installation du système d'exploitation. Figure 4-1 Etiquette COA, exemple 2. Inscrivez dans le tableau le numéro de série SVP et le numéro de référence, par exemple "6AV ". Le numéro SVP et le numéro de référence permettent au centre de réparation d'identifier l'appareil si ce dernier doit être réparé. Vous trouverez ces deux numéros sur la plaque signalétique de l'unité centrale, côté ventilateur. Figure 4-2 Plaque signalétique de l'appareil, exemple 3. Inscrivez l'adresse Ethernet de l'appareil : vous la trouverez dans le Setup du BIOS, menu "Main", commande "Hardware Options > Ethernet Address". Identification 1 Microsoft Windows Product Key COA (numéro d'identification du produit Microsoft Windows) 2 Numéro SVP 3 Numéro de référence de l'appareil 4 Adresse Ethernet Numéro Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-3

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation 4.4 4.4 Positions de montage et fixation 4.4.1 Consignes de montage Avant de réaliser le montage de l'appareil, veuillez prendre connaissance des consignes de montage générales suivantes. Attention Tension dangereuse Mettez l'armoire hors tension avant de l'ouvrir. Protégez l'armoire contre toute mise sous tension inopinée. Précaution L'appareil n'est homologué que pour fonctionner dans des locaux fermés. Veillez à ce que la prise de courant 2P+T de l'installation électrique du bâtiment soit facilement accessible et qu'en cas de montage en armoire il existe un interrupteur principal de sectionnement de l'alimentation réseau. Positionnez l'écran de façon ergonomique pour l'utilisateur. Choisissez une hauteur adéquate. Positionnez l'écran de façon à ce qu'il ne soit exposé à aucun rayonnement direct, ni du soleil, ni d'une autre source de lumière. Les lecteurs optiques sont sensibles aux secousses. Les secousses se produisant en cours de fonctionnement peuvent endommager le lecteur ou le support de données. Les lecteurs optiques ne sont pas conçus pour un fonctionnement permanent. Pour les appareils intégrés dans le boîtier sur potence : évitez les mouvements rapides ou saccadés de la potence en cours de service ; les forces entrant alors en action peuvent provoquer des dommages irréversibles sur le disque dur. Les butées de la potence doivent être conçues de sorte à amortir l'impact du Panel PC en butée et éviter ainsi la sollicitation mécanique de l'appareil sous l'effet de chocs. Pour les appareils intégrés dans les portes d'armoire : Eviter de claquer les portes. Les forces agissant sur l'appareil peuvent provoquer des dommages irréversibles sur le disque dur. L'appareil alimenté en courant continu est considéré, au niveau de l'unité de calcul et surtout de la connexion de l'alimentation électrique, conformément à l'homologation UL comme "open type" c.-à-d. comme "équipement électrique ouvert". L'appareil doit par conséquent être monté dans une armoire électrique ou un boîtier conforme aux spécifications de boîtier coupe-feu 4-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation Remarque L'unité de calcul à alimentation en courant alternatif répond aux exigences relatives aux boîtiers coupe-feu selon EN60950-1. Elle peut de ce fait être utilisé sans enveloppe coupe-feu supplémentaire. Veillez à ce que le volume d'air circulant dans l'armoire soit suffisant pour évacuer l'air chaud. Laissez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil dans l'armoire. Veillez à ce que la température maximale d'entrée de l'air, mesurée à 10 cm de l'entrée d'air du ventilateur, ne dépasse pas 45 C. Tenez compte de la température maximale de l'air à l'entrée en particulier lors du dimensionnement des armoires fermées. L'écart minimum entre l'appareil et le boîtier est de 10 cm côté sortie d'air, au niveau du ventilateur. Positionnez l'appareil de sorte que la prise d'air du boîtier ne soient pas obstruée après le montage. Veillez également à ce que l'espace dans l'armoire électrique soit suffisant pour permettre de retirer la tôle de protection. Sinon, vous devrez retirer l'appareil de l'armoire ou de la potence pour remplacer la mémoire ou la pile de sauvegarde. Veillez à laisser la place nécessaire pour déposer l'appareil. Assurez-vous que l'armoire comporte des renforts qui stabilisent la découpe d'encastrement. Au besoin, installez des renforts. Evitez les conditions ambiantes extrêmes. Protégez l'appareil contre la poussière, l'humidité et la chaleur. Installez l'appareil (voir chapitre Caractéristiques techniques) de sorte qu'il ne cause aucun danger, en chutant par exemple. Respectez les positions de montage autorisées pour l'appareil. Important Si vous montez l'appareil dans une position non conforme ou si vous ne respectez pas les conditions ambiantes spécifiées (voir chapitre Caractéristiques techniques), vous compromettez la sécurité du produit attestée par l'homologation UL et par la conformité à la directive basse tension (par respect de la norme EN 60950-1). En outre, le bon fonctionnement de l'appareil ne sera le cas échéant plus garanti. Pour plus d'informations, reportez-vous aux plans d'encombrement en annexe. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-5

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation 4.4.2 Instructions de montage Face avant en acier inox Avant de réaliser le montage de l'appareil, veuillez tenir compte des instructions de montage complémentaires suivantes. Veillez à pouvoir accéder à l'appareil de l'arrière. Faites attention à ce que les bords de la découpe soient ébavurés. Lors du montage en armoire, veillez à ce qu'au niveau de l'appareil les conditions d'environnement admissibles en service, notamment la température ambiante, soient respectées. Notez à ce sujet que les armoires en tôle d'acier inoxydable conduisent moins bien la chaleur que les enveloppes en aluminium. Contrôlez le joint plat sur l'appareil. Ne montez l'appareil qu'avec le joint plat. Ne montez l'appareil qu'avec le cadre de serrage fourni et avec les griffes de fixation jointes. 4-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation 4.4.3 Positions de montage autorisées Homologation Des positions de montage définies sont admissibles pour l'appareil complet constitué de l'unité de dialogue et de l'unité centrale. Positions de montage autorisées La seule position de montage autorisée est la position verticale avec une tolérance de +20 à -20 dans les directions indiquées. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-7

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation 4.4.4 Type de fixation L'unité de dialogue est fixée dans la découpe d'encastrement soit par des étriers de fixation, soit par des vis. Important La fixation par vis n'est pas possible pour le modèle à écran tactile 12". Sélectionnez le type de fixation en fonction des exigences requises pour le degré de protection (voir chapitre Protection contre la poussière et l'eau). 4-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation 4.4.5 Type de fixation face avant en acier inox Type de fixation L'appareil est fixé avec les griffes de fixation jointes à la livraison. Il ne faut pas de trous de fixation supplémentaires ni des goujons filetés sur le tableau. Degré de protection Précaution Le degré de protection IP66 n'est assuré que si le joint plat de l'appareil est appliqué correctement contre la façade du tableau et avec une pression régulière sur la périphérie de la découpe. Respectez à cet effet les instructions du chapitre "Montage". Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-9

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation 4.4.6 Protection contre la poussière et l'eau Principe En cas de montage conforme, l'appareil est protégé en face avant contre la pénétration de poussière et d'eau. Le type de protection est spécifié par le "degré de protection" selon CEI 60529 : En face avant, l'appareil possède le degré de protection IP65, la face arrière de l'unité de dialogue et l'unité de calcul possèdent le degré de protection IP20. Précaution Veillez à ce que l'épaisseur du panneau au niveau de la découpe ne dépasse pas 6 mm. Respectez les indications concernant les dimensions au paragraphe "Découpe". Les degrés de protection IP65 et NEMA4 sont garantis en face avant uniquement si les règles suivantes sont respectées : L'épaisseur du panneau au niveau de la découpe est d'au moins 2 mm. Le défaut de planéité de la surface de montage sur le pourtour de la découpe d'encastrement de l'unité de dialogue est 0,5 mm lorsque celle-ci est en place. Degré de protection IP65 et NEMA4 Le degré de protection IP65 et le respect des directives NEMA4 ne sont garantis que pour la fixation par étriers en liaison avec un joint périphérique de la découpe. Degré de protection IP54 Ce degré de protection est assuré pour toutes les unités de dialogue à clavier et les unités de dialogue à écran tactile 15" et 19" en cas de fixation par vis. Ce degré de protection est assuré pour l'unité de dialogue à écran tactile 19" en cas d'utilisation des accessoires de montage 19". Remarque Une cale est proposée en option pour la fixation par vis du pupitre tactile 19". Pour plus d'informations, voir sous "http://mall.ad.siemens.com/". 4-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4.5 Découpe d'encastrement 4.5 4.5 Découpe d'encastrement 4.5.1 Préparation de la découpe d'encastrement La figure suivante indique les dimensions de la découpe d'encastrement. Figure 4-3 Trous pour vis et points d'appui des vis des étriers de fixation (1) Trous pour fixation par vis (4) Etriers de fixation (2) Points d'appui des étriers de fixation (5) RZ 120 dans la zone du joint d'étanchéité (3) Vis sans tête (6) Zone de joint Remarque Les cotes d'encastrement peuvent être relevées sur le croquis coté ou être reportées sur l'armoire à l'aide du gabarit joint à la fourniture. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-11

Mise en oeuvre 4.5 Découpe d'encastrement Tableau 4-1 Dimensions de la découpe d'encastrement en mm Unité de dialogue Toléranc e Panneau à clavier TFT 12" TFT 15" Panneau tactile TFT 12" TFT 15" TFT 19" L1 L2 L3 1) L4 1) L5 L6 2) L7 2) L8 2) L9 2) A1 A2 S1 S2 S3 S4 S5 3) S6 3) S7 3) +1 +1 ±0.2 ±0.2 ±0.5 ±0.5 ±0.5 ±0.5 +1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 450 450 368 450 450 290 321 290 290 380 465 465 465 465 235 279 235 235 112 112 112 112 112 186 135 1) Taraudages M6 ou trous de diamètre 7 mm 25 165 16 16 16 16 16 10 17 10 10 10 78 51 19 81 46 78 51 35 81 46 56 56 56 56 33 2) Seuls les modèles 15" à clavier nécessitent des découpes pour les puits des bandes de repérage. 3) Seuls les modèles 19" tactiles nécessitent 2 étriers dans le sens vertical en cas de fixation par étriers. Préparation de la découpe d'encastrement Etapes de réalisation de la découpe d'encastrement 1 Choisissez une surface de montage appropriée compte tenu de la position de montage autorisée 2 Assurez-vous sur la base des dimensions que les points de vissage ou les points d'appui seront accessibles de l'arrière et que la zone du joint sera accessible après mise en place de l'appareil. Faute de quoi la découpe d'encastrement serait inutilisable. 3 Faites la découpe d'encastrement aux dimensions voulues 4-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en oeuvre 4.5 Découpe d'encastrement 4.5.2 Profondeur d'encastrement de l'appareil Panel PC avec unités de dialogue A clavier avec TFT 12" A clavier avec TFT 15" Tactile avec TFT 12" Tactile avec TFT 15" Tactile avec TFT 19" Profondeu r T 123 mm 121 mm 105 mm 124 mm 130 mm Remarque Profondeur supplémentaire avec lecteur optique Pour un appareil avec un lecteur optique, la profondeur d'encastrement augmente de 21 mm. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-13

Mise en oeuvre 4.6 Directive CEM 4.6 4.6 Directive CEM Compatibilité électromagnétique L'appareil satisfait aux exigences de la loi sur la compatibilité électromagnétique valable en République Fédérale d'allemagne ainsi qu'à la directive CEM valable au sein du marché européen. L'appareil est conçu pour le montage encastré. Pour garantir le respect de la norme CEM EN 61000-4-2 (CSDE), installez l'appareil dans des armoires métalliques mises à la terre, (armoires 8 MC du catalogue Siemens NV21 p. ex.). Remarque Vous trouverez des informations complémentaires sur les exigences CEM dans les Caractéristiques techniques. Montage de l'appareil conformément aux règles de CEM Principes de base pour un fonctionnement sans perturbations : Montage de l'appareil conformément aux règles de CEM Utilisation de câbles immunes aux perturbations Remarque Vous trouverez sur le CD-ROM Documentation and Drivers une description des "Directives pour un montage immune aux perturbations des automates programmables", numéro ID 1064706, et le manuel "Réseaux PROFIBUS", numéro ID 1971286, également valable pour le montage de l'appareil. 4-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage 5 5.1 5.1 Fixation de l'appareil au moyen d'étriers Vous avez besoin de 6 étriers de fixation pour fixer un appareil avec écran 12"/15". Pour un appareil avec écran 19", il faut 8 étriers de fixation. Le nombre nécessaire d'étriers de fixation est fourni avec votre Panel PC. Outil requis pour la fixation par étriers : Clé six pans mâle de 2,5 mm Figure 5-1 Etrier de fixation Montage en rack Montage sur potence Etapes de fixation de l'appareil avec des étriers de fixation 1 Isolez l'appareil de la source d'alimentation. 2 Placez l'appareil par l'avant dans le rack 19 pouces 3 Fixez l'unité de dialogue dans le rack par l'arrière avec les étriers de fixation. Pour cela, serrez les vis sans tête avec un couple de 0,4-0,5 Nm Montage en armoire Etapes de fixation de l'appareil avec des étriers de fixation 1 Isolez l'appareil de la source d'alimentation. 2 Placez l'appareil par l'avant sur la potence 3 Fixez l'unité de dialogue sur la potence par l'arrière avec les étriers de fixation. Pour cela, serrez les vis sans tête avec un couple de 0,4-0,5 Nm Etapes de fixation de l'appareil avec des étriers de fixation 1 Isolez l'appareil de la source d'alimentation. 2 Placez l'appareil par l'avant dans la découpe 3 Fixez l'unité de dialogue dans la découpe par l'arrière à l'aide des étriers de fixation comme représenté sur le schéma des dimensions. Pour cela, serrez les vis sans tête avec un couple de 0,4-0,5 Nm Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-1

Montage 5.1 Fixation de l'appareil au moyen d'étriers Degré de protection IP65 Le constructeur de l'installation est responsable du montage correct de l'appareil. Le degré de protection IP65 n'est assuré pour la face avant de l'appareil uniquement si la découpe a été réalisée aux dimensions correcte, si le joint périphérique est correctement monté, si la fixation par étriers a été correctement effectuée et si les avis suivants sont respectés. Important Montage en armoire : Epaisseur du panneau au droit de la découpe d'encastrement Veillez à ce que l'épaisseur du panneau au niveau de la découpe ne dépasse pas 6 mm. Respectez les dimensions indiquées au paragraphe "Préparation de la découpe d'encastrement". Le degré de protection n'est assuré que si les conditions suivantes sont remplies : 1. L'épaisseur du panneau au niveau de la découpe est d'au moins 2 mm. 2. A l'état monté, le défaut de planéité de la surface de montage sur le pourtour du Panel PC ne doit pas excéder 0,5 mm. 5-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis 5.2 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis Remarque La fixation par vis n'est pas possible pour le modèle à écran tactile 12". La fixation par vis du modèle 19" nécessite des cales référencées 6AV7672-8KE00-0AA0 Percer des trous Etapes à suivre pour percer les trous 1 Percez de l'arrière vers l'avant un trou débouchant (Ø 2,5 mm env.) dans les quatre creux de l'unité de dialogue 2 Agrandissez ces trous à l'aide d'un foret (Ø 5,5 mm pour M5 / Ø 6,5 mm pour M6) 3 Ebavurez les trous en face avant de l'unité de dialogue Important Risque d'endommagement Veillez à empêcher la pénétration de copeaux dans l'appareil lors du perçage des trous. Enveloppez l'appareil dans un film plastique ou utilisez une aspiration lors du perçage. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-3

Montage 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis Montage en rack Etapes de fixation de l'appareil avec des vis 1 Percez les trous sur la découpe d'encastrement préparée, conformément aux indications pour L4 et L5, comme le montre le schéma des dimensions. 2 Placez l'appareil par l'avant dans le rack 19 pouces 3 Vissez l'unité de dialogue à l'aide des vis et écrous appropriés Montage sur potence Etapes de fixation de l'appareil avec des vis 1 Percez les trous sur la découpe d'encastrement préparée, conformément aux indications pour L4 et L5, comme le montre le schéma des dimensions. 2 Placez l'appareil par l'avant sur la potence 3 Vissez l'unité de dialogue à l'aide des vis et écrous appropriés Montage en armoire Etapes de fixation de l'appareil avec des vis 1 Percez les trous sur la découpe d'encastrement préparée, conformément aux indications pour L4 et L5, comme le montre le schéma des dimensions. 2 Percez avec précaution les trous nécessaires par l'arrière aux endroits prévus de l'unité de dialogue 3 Placez l'appareil par l'avant dans la découpe 4 Vissez l'unité de dialogue à l'aide des vis et écrous appropriés 5-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis Degré de protection IP54 Le degré de protection IP54 n'est assuré que pour la fixation par vis en liaison avec un joint périphérique de la découpe. Précaution Lors de la fixation, veillez à l'étanchéité du panel Lors de la fixation, veillez à ne pas endommager le joint d'étanchéité du panel. Important Montage en armoire : Epaisseur du panneau au droit de la découpe d'encastrement Veillez à ce que l'épaisseur du panneau au niveau de la découpe ne dépasse pas 6 mm. Respectez les dimensions indiquées au paragraphe "Préparation de la découpe d'encastrement". Le degré de protection n'est assuré que si les conditions suivantes sont remplies : 1. L'épaisseur du panneau au niveau de la découpe est d'au moins 2 mm. 2. A l'état monté, le défaut de planéité de la surface de montage sur le pourtour du Panel PC ne doit pas excéder 0,5 mm. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-5

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation 5.3 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation Introduction Le chapitre décrit le montage de l'appareil dans un tableau. Précaution Montez l'appareil selon les règles de l'art. Vous évitez ainsi de le dégrader et de perdre le bénéfice de la garantie. Tenez compte des instructions de montage! Marche à suivre 1. Veillez au montage à ce que le joint plat soit posé bien à plat et pas torsadé, sans quoi la découpe ne serait pas étanche. 2. Placez l'appareil par l'avant dans la découpe ébavurée. Tant que l'appareil n'est pas définitivement fixé, empêchez-le de tomber du tableau en prenant les mesures nécessaires. 3. Chaussez le cadre de serrage avec les trous de centrage par dessus l'appareil. Présentez le cadre de serrage de manière que sa face plane vienne en appui contre la face interne du tableau. Figure 5-2 Cadre de serrage avec joint plat 5-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation 4. Accrochez les crochets (1) des griffes de fixation (2) dans les évidements (3) de l'appareil. Veillez à ce que la pointe de centrage (4) des griffes s'engage bien dans le bon trou de centrage (5) du cadre de serrage. Figure 5-3 Mise en place des griffes de fixation 5. Pour immobiliser les griffes de fixation, serrez les vis des griffes. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-7

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation Figure 5-4 Griffe de fixation bien en place Utilisez à cet effet une clé 6 pans mâle dynamométrique, et serrez avec un couple maximal de 0,6 Nm pour assurez une étanchéité optimale. Précaution Des couples de serrage supérieurs risquent de déformer la face avant ou le panneau du tableau. Il ne serait alors plus possible d'obtenir le degré de protection recherché. 5-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation Figure 5-5 Disposition des griffes de fixation Contrôlez l'application du joint plat en face avant. Si le joint plat n'est pas correctement en place, répétez l'opération de montage. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-9

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation 5-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Raccordement 6 6.1 6.1 Eléments de raccordement et de commande Eléments de raccordement et de commande de l'unité centrale Eléments de raccordement et de commande Rep. Désignation Description (1) PCI 2 emplacements pour cartes d'extension PCI (2) DVI/VGA Connecteur femelle DVI/VGA pour moniteur CRT ou LCD avec interface DVI ou moniteur VGA via adaptateur DVI/VGA (3) CompactFlash 1 logement pour carte CompactFlash (4) PROFIBUS DP/MPI Interface MPI (RS485, séparation de potentiel) connecteur Sub-D 9 points (5) USB 4 connecteurs USB 2.0 (2 connecteurs utilisables simultanément en high current 500 ma) (6) Ethernet 2 connecteurs RJ45 pour 10/100 Mbits/s (7) COM 1 Interface série (RS232) connecteur Sub-D 9 points (8) Interrupteur marche/arrêt - (9) 100-240 V CA ou 24 V CC Connexion pour alimentation CA ou CC (selon la version livrée, la photo montre la fiche secteur CA) Pour bloquer la fiche d'alimentation en position, une équerre en tôle est jointe l 'appareil. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-1

Raccordement 6.1 Eléments de raccordement et de commande Important Interrupteur marche/arrêt L'interrupteur marche/arrêt n'assure pas de séparation du secteur. Lorsque l'interrupteur se trouve en position (0), l'appareil est encore alimenté en tension auxiliaire. Éléments de connexion sur l'unité de dialogue Port USB unité de dialogue Rep. Désignation Description (1) USB 1 connecteur USB 2.0 high current (500 ma) sous le capuchon (pas disponible avec toutes les variantes) Important Garantie du degré de protection IP 65 Le degré de protection IP 65 n'est plus assuré pour l'appareil lorsque le capuchon du port USB est relevé pour connecter un composant USB. 6-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Raccordement 6.1 Eléments de raccordement et de commande Remarque Utilisation d'appareils USB Quand vous débranchez un appareil USB, attendez au moins 10 s avant d'en brancher un autre. Sur les appareils à écran tactile, ceci s'applique aussi à la commande tactile. Sachez que les périphériques USB en vente dans le commerce ont une compatibilité électromagnétiques qui n'est souvent conçue que pour une utilisation bureautique. Ces appareils sont suffisants pour la mise en service et la maintenance. Mais pour une utilisation industrielle, seuls des appareils à usage industriel sont autorisés. Les périphériques sont développés par le fournisseur qui les commercialise. Chaque fournisseur offre un support technique pour ses périphériques. Par ailleurs, les conditions de garantie et de responsabilité du constructeur sont applicables. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-3

Raccordement 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA) 6.2 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA) Consignes générales Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et dans les règles, il faut respecter les points suivants. Remarque Plage de tension L'alimentation est conçue pour des réseaux à courant alternatif de 100 V à 240 V. L'appareil s'adapte automatiquement à la tension. Important Risque d'endommagement Pendant un orage, il ne faut toucher ni aux cordons secteur ni aux câbles de transmission de données pour les brancher ou les débrancher. Important Réseaux électriques L appareil est prévu pour fonctionner sur des réseaux à neutre à la terre (réseaux TN selon VDE 0100 partie 300 ou CEI 60364-3). Son utilisation sur des réseaux à neutre isolé ou à neutre impédant (réseaux IT) n'est pas admissible. Important Tension secteur autorisée La tension nominale locale doit se situer dans la plage de tension de l'appareil. Important Sectionnement du réseau L'interrupteur marche/arrêt n'isole pas entièrement l'appareil du secteur! Pour isoler totalement l'appareil du réseau, il faut débrancher la fiche secteur. Cette dernière doit être aisément accessible. Si ce n'est pas possible en raison du montage en armoire électrique p. ex. ou de l'utilisation du dispositif de blocage de la fiche secteur, il faut intégrer un interrupteur facilement accessible dans la ligne d'alimentation de l'appareil. 6-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Raccordement 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA) Correction du facteur d'alimentation L'alimentation contient un circuit PFC (Power Factor Correction) actif afin de respecter les directives CEM. Lorsqu'elles sont utilisées avec un SIMATIC PC à PFC actif, les alimentations sans interruption (onduleurs) doivent fournir une tension de sortie sinusoïdale en mode de fonctionnement normal et en secours. Les propriétés des alimentations sans interruption sont décrites et classées dans les normes EN 50091-3 et CEI 62040-3. Les appareils à tension de sortie sinusoïdale en mode normal et en secours possèdent la classe "VFI-SS- " ou "VI-SS- ". Important Risque d'endommagement Le branchement de l'appareil sur un réseau de tension non sinusoïdale risque d'endommager le bloc d'alimentation. Consignes de branchement nationales États-Unis et Canada Pour utiliser l'appareil au Canada et aux États-Unis, il faut employer un cordon secteur homologué UL ou CSA. Le connecteur doit être conforme aux directives NEMA 5-15. Des cordons secteur spécifiques aux pays sont disponibles comme accessoires. Alimentation en 120 V Utilisez un câble souple homologué UL, portant le marquage CSA et ayant les caractéristiques suivantes : modèle SJT à trois conducteurs, section mini 18 AWG, longueur maxi 4,5 m et fiche à contacts de terre parallèles 15 A, 125 V mini. Alimentation en 230 V Utilisez un câble souple homologué UL, portant le marquage CSA et ayant les caractéristiques suivantes : modèle SJT avec trois conducteurs, section mini 18 AWG, longueur maxi 4,5 m et fiche à contacts de terre tandem 15 A, 250 V mini. Raccorder l'alimentation Pays autres que les États-Unis et le Canada Tenez compte des tensions d'alimentation nationales Cet appareil est livré avec un cordon secteur ayant subi des essais de sécurité et ne doit être branché que sur une prise de courant à contacts de terre. Si vous n'utilisez pas ce cordon, utilisez un câble souple ayant les caractéristiques suivantes : 18 AWG et fiche à contacts de terre 15 A, 250 V. Le jeu de câbles doit répondre aux prescriptions de sécurité en vigueur dans le pays dans lequel les appareils sont installés et doit porter le marquage respectif. Etapes de raccordement de l'appareil à l'alimentation 100-240 V CA 1 Couper la source de courant alternatif 2 Raccorder la fiche de prise de courant Puissance absorbée Selon la taille de l'écran et compte tenu de 15 W par emplacement PCI, la puissance absorbée des appareils dotés d'une unité de dialogue 12" et 15" est de 140 W max. et de 163 W max. pour une unité de dialogue 19". Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-5

Raccordement 6.3 Raccordez l'alimentation en courant continu (24 V CC) 6.3 6.3 Raccordez l'alimentation en courant continu (24 V CC) Consignes générales Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et dans les règles, il faut respecter les points suivants. Important Alimentation Connectez l'appareil uniquement à des réseaux d'alimentation 24 V DC ou à des alimentations 24 V DC conformes aux spécifications de la très basse tension de sécurité (TBTS). Utilisez la fiche fournie pour le raccordement de l'alimentation. Important Branchement du conducteur de protection Raccordez un conducteur de protection à l'appareil. La section du câble doit être adaptée au courant de court-circuit de la source 24 V CC, de sorte qu'en cas de court-circuit, les câbles ne puissent pas entraîner de dégâts. Utilisez uniquement des câbles de section minimale 1,3 mm 2 (AWG16) jusqu'à max. 3,3 mm 2 (AWG12). Raccorder l'alimentation Etapes de raccordement de l'appareil à l'alimentation 24 V CC 1 Veillez à ce que l'interrupteur MARCHE/ARRET se trouve en position "0" (arrêt) pour empêcher un démarrage intempestif de l'appareil lors du branchement l'alimentation 24 V. 2 Coupez la source de courant 24 V DC 3 Branchez la fiche CC (1) 24 V CC (2) Masse (3) Conducteur de protection 6-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Raccordement 6.4 Connexion du câble d'équipotentialité 6.4 6.4 Connexion du câble d'équipotentialité Une mise à la terre à faible impédance améliore la dérivation des perturbations conduites sur les câbles d'alimentation externes, les câbles de signaux ou les câbles des périphériques. La borne d'équipotentialité se trouve à la face inférieure de l'appareil et est repérée par le symbole suivant : Figure 6-1 Equipotentialité Connexion du câble d'équipotentialité Pour raccorder le câble d'équipotentialité, utilisez un tournevis TORX T20. Etapes de raccordement du câble d'équipotentialité (1) Reliez la borne d'équipotentialité (filetage M4) sur l'appareil (1) (surface étendue, contact à surface étendue) à la mise à la terre centrale de l'armoire. La section minimale ne doit pas être inférieure à 5 mm 2. Remarque convernant les appareils à face avant en acier inox Précaution Veillez à établir une bonne liaison électrique entre le boîtier de l'appareil et l'enveloppe du tableau. Veiller par ex. à ce que le cadre de serrage soit appliqué de façon conductrice contre la face interne du tableau. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-7

Raccordement 6.5 Arrêt de traction Ethernet 6.5 6.5 Arrêt de traction Ethernet L'arrêt de traction Ethernet fourni sert à éviter le débranchement involontaire de l'appareil du câble Ethernet équipé d'un connecteur Industrial EthernetFastConnect. Pour pouvoir l'utiliser, il faut deux brides pour câbles (non fournis). Pour la fixation de l'arrêt de traction Ethernet équipé d'un connecteur Industrial EthernetFastConnect, vous avez besoin d'un tournevis TORX T20. Etapes de fixation de l'arrêt de traction Ethernet 1 Fixer l'arrêt de traction (2) au moyen de deux vis à tête bombée (filetage M4) sur le boîtier de l'appareil 2 Fixer ensuite le câble réseau à l'arrêt de traction au moyen des brides pour câble (1) / (3) 6-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Raccordement 6.6 Blocage de la fiche secteur 6.6 6.6 Blocage de la fiche secteur Le dispositif de blocage de la fiche secteur a pour but d'empêcher un débranchement par mégarde de la fiche secteur. Le dispositif de blocage est constitué d'une équerre métallique qui se visse sur le boîtier de l'unité de calcul. Pour fixer le dispositif de blocage, utilisez un tournevis TORX T20. Le dispositif de blocage de la fiche secteur est une pièces intéressant la sécurité. Pour l'isolement complet de l'appareil du réseau, voir chapitre Alimentation en courant alternatif (100 / 240 V CA), paragraphe Sectionnement du réseau. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-9

Raccordement 6.6 Blocage de la fiche secteur 6-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Intégration dans un système d'automatisation 7 7.1 7.1 Vue d ensemble Introduction Pour l'intégration à des environnements système et à des réseaux existants ou prévus, vous disposez des possibilités suivantes : Ethernet L'interface Ethernet intégrée peut être utilisée pour la communication et l'échange de données avec des automates programmables, par exemple les SIMATIC S7. Vous avez besoin pour cela des logiciels appropriés : STEP7, WinCC, WinCC flexible, WinAC, SIMATIC NET. PROFIBUS/MPI Une interface PROFIBUS à potentiel flottant peut être utilisée pour la connexion d'appareils de terrain décentralisés ou pour le couplage à SIMATIC S7. Vous avez besoin pour cela des logiciels appropriés : STEP7, WinCC, WinCC flexible, WinAC, SIMATIC NET. Informations complémentaires Vous trouverez des informations complémentaires dans le catalogue ou dans le système de commande en ligne de Siemens A&D. Adresse Internet : https://mall.ad.siemens.com Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 7-1

Intégration dans un système d'automatisation 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7 7.2 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7 7.2.1 Réseau MPI/PROFIBUS-DP L'interface MPI/DP permet de brancher l'appareil à un système d'automatisation SIMATIC S7 ou à un réseau PROFIBUS DP. Ce faisant, vous pouvez coupler jusqu'à 32 appareils, PC, PG ou API à un segment de réseau. Un répéteur permet de coupler plusieurs segments réseau MPI/PROFIBUS DP. L'ensemble du réseau MPI/PROFIBUS DP comprend 127 partenaires maximum. Une interface RS485 à séparation galvanique, intégrée à la carte mère du PC, permet un couplage physique de l'apparel au réseau MPI/PROFIBUS DP. La séparation galvanique à lieu au sein du circuit très basse tension de sécurité (TBTS). Le câble MPI enfichable de 5 m de long utilisé pour la connexion à la CPU SIMATIC S7 ne permet que des débits de 187,5 kbit/s. Les débits à partir de 1,5 Mbps nécessitent le câble enfichable PROFIBUS de 12 Mbps ayant la référence 6ES7901-4BD00-0XA0. Des débits de 9,6 Kbit/s à 12 Mbit/s sont possiblles au sein du réseau MPI PROFIBUS DP. 7-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Intégration dans un système d'automatisation 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7 7.2.2 Raccordement d'un système d'automatisation S7 Couplage L'interface MPI/DP permet de coupler l'appareil comme suit : à des réseaux MPI S7-200, S7-300 et S7-400 à des réseaux PROFIBUS-DP à composants DP Matériel requis Les constituants suivants vous permettent de réaliser un couplage ou une mise en réseau avec PROFIBUS: Interface RS 485, interface MPI/DP, déja intégrée à l'appareil Câble PROFIBUS Remarque Pour plus d'informations sur les cartes PC SIMATIC Net, consultez le catalogue SIMATIC Net IK PI. Procédure 1. Isolez l'appareil du secteur. Précaution Risque d'endommagement de l'appareil! Assurez l'équipotentialité entre votre corps (électricité statique), l'appareil et les câbles de laiison. Pour ce faire, touchez brièvement le boîtier en tôle tout en tenant le câble dans la main. 2. Enfichez le câble PROFIBUS dans la prise MPI/DP. 3. Rebranchez l'appareil sur le réseau. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 7-3

Intégration dans un système d'automatisation 7.3 Mise en réseau via Industrial Ethernet 7.3 7.3 Mise en réseau via Industrial Ethernet Industrial Ethernet permet d'interconnecter l'appareil et d'autres ordinateurs. L'interface réseau local intégrée est une interface TP à paire torsadée ayant un débit de 10/100 Mbit/s. L'interface est compatible Plug & Play et est automatiquement reconnue par Windows. Vous définissez les protocoles dans le panneau de configuration de Windows. Important Un câble Ethernet CAT 5 de classe 5 est nécessaire au mode 100 Mbit/s. 7-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service 8 8.1 8.1 Vue d ensemble Liste de contrôle Parcourez la liste de contrôle suivante avant de mettre l'appareil en service pour la première fois : Avez-vous respecté les conditions ambiantes et les conditions d'environnement admissibles pour l'appareil comme indiqué dans les Caractéristiques techniques? Avez-vous, si nécessaire, raccordé le câble d'équipotentialité? Avez-vous vérifié que l'alimentation est correctement connectée et que les valeurs sont les bonnes? Lisez ces informations dans les Instructions de service, au chapitre "Branchement". Prenez en considération toutes les indications Précaution Condensation Lors d'un transport à basse température, faites le nécessaire pour qu'aucune humidité ne se forme sur et dans l'appareil Ceci est également valable lorsque l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température. Attendez 12 heures avant de remettre l'appareil sous tension. Laissez l'appareil revenir lentement à la température ambiante avant de le mettre en service. Toutefois, ne l'exposez pas directement à une source de chaleur, comme un radiateur par exemple. Condition La liaison d'équipotentialité est établie Les câbles de liaison sont correctement enfichés Un clavier USB et une souris USB sont connectés Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-1

Mise en service 8.2 Mettre l'appareil en marche 8.2 8.2 Mettre l'appareil en marche Marche à suivre 1. Appliquez la tension CA ou CC externe. 2. Connectez le clavier et la souris externes. 3. Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur à côté de la fiche d'alimentation. 4. La LED "POWER" s'allume : l'appareil est en service et s'amorce. Auto-test Après la mise sous tension, l'appareil effectue un auto-test. Pendant ce test, le message "Press <F2> to enter SETUP" apparaît brièvement. N'appuyez cependant pas sur cette touche lors du premier démarrage. Au terme de l'auto-test, le système d'exploitation est chargé. Les indications affichées à l'écran vous en informent. 5. Mettez l'appareil en service avant d'installer du matériel complémentaire sur le SIMATIC Panel PC, une carte d'interface PCI p. ex. 8-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service 8.3 Configurer le système d'exploitation Microsoft Windows. 8.3 8.3 Configurer le système d'exploitation Microsoft Windows. Introduction Le démarrage de l'appareil est suivi immédiatement du lancement d'un assistant Setup permettant de régler les paramètres du système d'exploitation. Remarque Die Dialoge des Setup-Assistenten weichen bei den Betriebssystemen Windows 2000 Professional und Windows XP Professional an einigen Stellen geringfügig voneinander ab. Cliquez sur le bouton ">>" pour passer à la boîte de dialogue suivante. Cliquez sur le bouton "<<" pour modifier les saisies faites dans la boîte de dialogue précédente. Procédure 1. Acceptez le contrat de licence de Microsoft. 2. Conservez les préréglages régionaux du système d'exploitation. Le cas échéant, ne configurez les paramètres régionaux du système d'exploitation qu'après la mise en service. 3. Tapez les noms de l'entreprise et de l'utilisateur. 4. Seulement si ce nom de PC a déjà été attribué lors de la connexion de l'appareil à un réseau : saisissez un nouveau nom de PC comme identifiant. Le système d'exploitation redémarre automatiquement. Les réglages du système sont actualisées. Le bureau est configuré. La configuration du système d'exploitation est terminée. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-3

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications 8.4 8.4 Configuration des pilotes et des applications Introduction Après le redémarrage de l'appareil, diverses boîtes de dialogue s'affichent à l'écran pour vous permettre de configurer les pilotes et les applications. Composants matériels et logiciels supplémentaires Vous pouvez installer et paramétrer des composants matériels et logiciels supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documentations correspondantes. Remarque Le répertoire "c:\i386" contient des composants spécifiques à Windows pour l'installation ultérieure. Marche à suivre 1. Dans la boîte de dialogue "Panel Wizard", cliquez sur le bouton indiquant le type de votre appareil. Figure 8-1 Assistant Panel Wizard, choix du type de Panel PC En cas de choix du Touch Panel, procédez comme indiqué sous Configuration de l'écran tactile Pour sélectionner le Key Panel, procédez comme indiqué sous Configuration du panneau à clavier. 8-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications Configuration de l'écran tactile Ce paragraphe n'est valable que pour les unités de dialogue avec écran tactile. 2. Dans la boîte de dialogue suivante, cliquez sur le bouton contenant la taille d'écran correspondant à votre appareil. Vous trouverez des informations sur la taille de l'écran sur la plaque signalétique de l'unité de dialogue. La résolution de l'appareil sera adaptée en conséquence. Figure 8-2 Panneau à écran tactile, sélection de la taille d'écran 3. Pour terminer l'assistant Panel Wizard, cliquez sur le bouton "Finish". Remarque Clavier d'écran La case à cocher est cochée par défaut. Un clavier s'affiche à chaque démarrage, vous permettant de saisir p. ex. le mot de passe administrateur. Un clavier externe n'est donc pas nécessaire. Si vous décochez la case à cocher, le clavier ne s'affiche pas à l'écran. Il est cependant installé. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-5

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications Figure 8-3 Panneau à écran tactile, terminer le Panel Wizard 4. Un nouveau matériel - le contrôleur tactile - est trouvé. Pour démarrer le calibrage de l'écran tactile, cliquez sur le bouton "OK". Procédez soigneusement aux étapes suivantes. Figure 8-4 Démarrer le calibrage de l'écran tactile 5. Touchez brièvement l'écran tactile à chaque point pointé par la flèche. Continuez au point 7. 8-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications Configuration du panneau à clavier Ce paragraphe n'est valable que pour les unités de dialogue à clavier. 6. Pour terminer l'assistant Panel Wizard, cliquez sur le bouton "Finish". Figure 8-5 Panneau à clavier, terminer Panel Wizard 7. Fermez la session du système d'exploitation et redémarrez l'appareil. Sinon, les "Security features" des "KeyTools" ne seront pas activées. Attention Utilisez les "KeyTools" comme décrit au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe"pilotes additionnels et applcations/keytools (uniquement sur appareils à clavier)". Valable après désactivation des "Security features" de "KeyTools" : Quand vous utilisez les touches de fonction supplémentaires et les touches programmables F13 à S16 ou quand vous employez vos propres tableaux de codes de touches, de graves dysfonctionnement peuvent se produire dans le logiciel utilisateur, puisque les codes de touche affectés aux touches de fonction peuvent être déclenchés aussi par l'actionnement de touches autres que celles qui sont configurées. Vous trouverez plus d'informations dans la description des "KeyTools" sur le CD-ROM Documentation and Drivers. 8. Aucun mot de passe administrateur n'a été attribué en usine. Si le dialogue d'ouverture de session s'affiche donc lors d'un autre démarrage, laissez le champ vide et quittez la boîte de dialogue par "OK". Important Ensuite, attribuez un mot de passe administrateur pour plus de sûreté. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-7

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications La configuration des pilotes et des applications est terminée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe "Pilotes et applications supplémentaires". Important Après la mise en service de votre appareil, informez-vous sur les particularités du système d'exploitation au chapitre "Mise en service", paragraphe "Systèmes d'exploitation Microsoft". Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Entretien et maintenance", paragraphe "Installation du logiciel". 8-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service 8.5 Paramètres du BIOS 8.5 8.5 Paramètres du BIOS Le paramètre BIOS "USB legacy Support" est activé par défaut. De ce fait, un éventuel clavier USB est entièrement disponible dès avant le démarrage de Windows. Vous pouvez également configurer le BIOS avec un clavier USB. Remarque Pour éditer le BIOS sur un panneau à écran tactile, raccordez un clavier USB. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-9

Mise en service 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 8.6 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 8.6.1 Freigaben L'appareil est validé pour les systèmes d'exploitation suivants : Freigaben Windows 2000 Professional Multi Language SP4 et suivants, allemand, anglais, français, italien, espagnol, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel Windows XP Professional Multi Language, allemand, anglais, français, italien, espagnol, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel. Windows XP Professionnel n'est validé qu'à partir du Service Pack 2. Les fonctions de Windows "Hibernation" et "Veille" pour l'arrêt du système d'exploitation ainsi que la commutation rapide d'utilisateur de Windows XP Professionel sont désactivées à la livraison. 8-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 8.6.2 Windows 2000 Professionnel Service Pack Après avoir installé Windows 2000 Professionnel, installez au moins le Service Pack 4. Ce Service Pack est compris dans la livraison. Remarque Si vous utilisez SIMATIC WinCC ou SIMATIC WinCC flexible, tenez compte des systèmes d'exploitation validés, notamment en ce qui concerne les hotfixes. Vous trouverez des informations supplémentaires à ce sujet dans la documentation de SIMATIC WinCC et SIMATIC WinCC flexible. Ouverture de session automatique Lors d'une ouverture de session automatique, le système ouvre une session utilisateur avec un mot de passe prédéfini pour un utilisateur préalablement défini Au démarrage du système d exploitation, aucune boîte de dialogue d ouverture de session n apparaît. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de Windows. Mises à jour automatiques Lorsque vous installez le Service Pack 3 ou supérieur, la fonction "Automatic Updates" est désactivée par défaut. Appel Menu "Démarrer", commande "Paramètres > Panneau de configuration > Automatic Updates" Pour installer automatiquement les mises à jour sur l appareil via l Internet, ouvrez la boîte de dialogue "Automatic Updates" et activez l option "Keep my computer up to date". With this setting enabled,. Important Si vous cochez cette case, certaines mises à jour non autorisées par Siemens AG seront installées automatiquement. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-11

Mise en service 8.7 USB 8.7 8.7 USB Introduction L'interface USB vous permet d'utiliser de manière simple et souple les périphériques USB en vente dans le commerce. Sie schließen z. B. eine externe, USB-fähige Tastatur und eine USB-fähige Maus an. Wenn die USB-Tastatur ihrerseits eine herausgeführte USB- Schnittstelle besitzt, einen sogenannter USB-Hub, schließen Sie daran weitere USB- Peripheriegeräte, z. B. eine USB-Maus, an. USB-Schnittstelle On distingue les périphériques USB suivants : Appareils à faible consommation, Low Power : maximal 100 ma Stromaufnahme z. B. Maus und Tastatur Appareils à forte consommation, High Power : maximal 500 ma Stromaufnahme z. B. Festplatte und Diskettenlaufwerk Remarque Les spécifications des interfaces USB de l'unité centrale sont les spécifications USB générales. L'interface USB en façade admet au maximum le branchement d'un hub USB supplémentaire. Utilisation de périphériques USB Important Lorsque vous installez un périphérique USB pour la première fois, veillez à ce que le pilote de périphérique nécessaire soit disponible. Avant de débrancher un périphérique USB intelligent, annoncez son retrait au système d'exploitation via la boîte de dialogue "Déconnecter ou éjecter le matériel". Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation. 8-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Utilisation et paramétrage 9 9.1 9.1 Fonctionnement normal 9.1.1 Mise en marche de l'appareil Condition Les périphériques sont raccordés. Précaution Pour que l'appareil et sa périphérie soient conformes à la directive CEM, veuillez vous assurer que le producteur ou fournisseur des composants utilisés garantit bien le respect des spécifications. Connectez les périphériques au moyen de câbles blindés équipés de connecteurs métalliques en veillant à ce que le blindage soit en contact sur une large surface avec le connecteur et que le connecteur soit solidement raccordé au boîtier de l'appareil. Le système d'exploitation et les Servicepacks ont été installés sur le disque dur de l'appareil et paramétrés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Mise en service". Les applications et pilotes pré-installés sont réglés comme il se doit. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe "Pilotes et applications supplémentaires". Les conditions ambiantes et les conditions d'environnement autorisées sont respectées conformément aux Caractéristiques techniques de l'appareil et des périphériques connectés. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-1

Utilisation et paramétrage 9.1 Fonctionnement normal Marche à suivre Attention Risque d'erreurs de manipulations! Avec des appareils de saisie externes ou des systèmes combinant appareils de saisie externes et unités de dialogue à clkavier, sachez que : Des codes de touches ambivalents peuvent entraîner de graves dysfonctionnements au niveau du programme utilisateur. Activez toujours les "Security features" de "KeyTools". Tenez compte des consignes de sécurité à ce propos au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe "Pilotes et applications supplémentaires". Précaution En présence de condensation, ne mettez pas l'appareil sous tension. Entreposez l'appareil durant au moins 12 heures dans un local (chauffé) en vue de l'égalisation des températures avant de le mettre sous tension. 9. Connectez l'appareil AC à la prise secteur, dotée d'un conducteur de protection, au moyen d'un cordon approprié à l'usage prévu. Connectez l'appareil DC à votre alimentation DC 24 V en utilisant le connecteur spécial fourni. 10. Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur secteur. La LED "POWER" s'allume. L'appareil est à présent en service et s'amorce. Précaution Risque de perte de données! Ne coupez pas l'alimentation lorsque l'appareil est en service. Coupez l'alimentation seulement après avoir arrêté l'appareil dans les règles. Après la mise sous tension, l'appareil effectue un auto-test. Pendant ce test, le message "Press <F2> to enter SETUP" apparaît brièvement. Au terme de l'auto-test, le système d'exploitation est chargé et le bureau s'affiche. La procédure d'amorçage a été effectuée correctement. 9-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Utilisation et paramétrage 9.1 Fonctionnement normal 9.1.2 Ouverture d'une session du système d'exploitation au moyen du clavier virtuel (Onscreen keyboard OSK) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, le dialogue d'ouverture de session s'affiche. Remarque Sur les appareils à écran tactile, un clavier virtuel s'affiche à l'écran. Saisissez directement ou avec la souris le mot de passe administrateur sur le clavier de l'écran tactile. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de Microsoft concernant le clavier de l'écran tactile. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-3

Utilisation et paramétrage 9.1 Fonctionnement normal 9.1.3 Mettez l'appareil hors tension. Introduction Pour mettre l'appareil hors tension, arrêtez-le puis séparez-le du secteur ou de l'alimentation DC. Procédure 1. Fermez dans les règles la session du système d'exploitation sur l'appareil. Précaution Avec les systèmes d'exploitation Windows 2000 Professionnel et Windows XP Professionnel, attendez que l'écran s'assombrisse. 2. Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur principal. 3. Coupez l'alimentation secteur en ouvrant le sectionneur d'alimentation et débranchez la fiche secteur de l'appareil pour le séparer complètement du secteur. Attention Pour mettre l'appareil hors tension, il faut toujours débrancher la fiche secteur. Pour le module de touches à action directe, sachez que les touches du clavier à membrane, configurées comme touches directes, restent manipulables jusqu'à ce que l'appareil soit complètement hors tension. 9-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires 9.2 9.2 Pilotes et applications supplémentaires 9.2.1 Übersicht Les pilotes et les applications nécessaires se trouvent sur le CD-ROM Documentation & Drivers qui fait partie de la livraison. Remarque Les pilotes et applications fournis ont été testés pour le système et sont validés pour le présent appareil. Aucune garantie ne peut être accordée pour d'autres logiciels. Pour obtenir des renseignements sur les boutons d'une boîte de dialogue, cliquez sur le bouton "Aide". Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-5

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires 9.2.2 Calibrage de l'écran tactile, UPDD Appel Menu de départ "Démarrer", commande "Programmes > UPDD > Paramètres" Fonction Recalibre l'écran tactile. Lorsque l'écran tactile ne réagit pas au contact comme prévu, répétez la procédure de calibrage. Activez pour cela tout d'abord le calibrage en 25 points et calibrez ensuite l'écran tactile. Figure 9-1 Calibrage en 25 points Remarque Pour des informations complémentaires, appuyez sur le bouton "Help". 9-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires Attention Erreur de manipulation Si vous touchez l'écran tactile pendant que l'économiseur d'écran est actif, le logiciel de supervision SIMATIC, WinCC par exemple, exécutera la fonction se trouvant par hasard à cet endroit. Précaution Ne touchez toujours qu'un seul point à la fois de l'écran tactile et pas plusieurs points à la fois. Sinon, vous déclenchez des actions non souhaitées. Ne touchez pas l'écran dans les cas suivants : pendant le démarrage de l'appareil, jusqu'à la fin de l'amorçage en enfichant ou enlevant des composants USB pendant l'exécution de Scandisk. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-7

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires 9.2.3 Activation/désactivation de la fonction tactile Le tableau ci-après décrit la marche à suivre pour désactiver ou activer la fonction tactile au moyen du logiciel "UPDD". N Marche à suivre 1 Ouvrez, sous le système d'exploitation Windows, le menu Panneau de configuration. 2 Dans le Panneau de configuration, ouvrez les propriétés de l'application "Pointer Device" pour accéder au dialogue "Pointer Device Properties" 3 Dans l'onglet "Devices" du dialogue "Pointer Device Properties", vous trouverez la liste des appareils (également appelés DCU). Sélectionnez comme sur la figure l'appareil voulu 02 et le contrôleur de fonction tactile actif du système puis passez à l'onglet "Advanced". 4 Désactivez, dans l'onglet "Advanced" l'option "Enabled" puis validez le paramétrage en cliquant sur le bouton "Apply". L'écran tactile est à présent désactivé. 9-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires N Marche à suivre 5 Pour réactiver la fonction tactile, sélectionnez dans l'onglet "Devices" le contrôleur de fonction tactile voulu et activez l'option "Show inactive PnP devices". Repassez ensuite à l'onglet "Advanced". 6 Réactivez l'option "Enabled" dans l'onglet "Advanced", puis validez le paramétrage en cliquant sur le bouton "Apply". La fonction tactile est à présent réactivée. Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-9

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires 9.2.4 Windows Security Center (Windows XP Profesionnel uniquement) Appel Menu de départ "Démarrer", commande "Settings > Control Panel > Security Center" Fonction Le Windows Security Center assure, avec les paramétrages voulus, les fonctions suivantes : Fonction Préréglages Pare-feu Activé Mises à jour automatiques off Protection antivirus off Messages d'alarme Activé Les paramètres par défaut peuvent être activés et désactivés. Figure 9-2 Windows Security Center 9-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires Messages d'alarme Pour désactiver les messages de sécurité lors du démarrage de l'appareil, cliquez sur "Change the way Security Center alerts me". Le dialogue "Alert Settings" s'affiche. Désactivez les messages d'alarme souhaités. Figure 9-3 Dialogue "Alert Settings" Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-11