Grammaire méthodique du français

Documents pareils
Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

Livret personnel de compétences

Morphosyntaxe de l'interrogation en conversation spontanée : modélisation et évaluations

PARTIE 1. Phénoménologie

CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS

N SIMON Anne-Catherine

FRENCH Language (Advanced Level III)

Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français

Observatoire des ressources numériques adaptées

La phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique

L EAI. par la pratique. François Rivard. Thomas Plantain. Groupe Eyrolles, 2003 ISBN :

L emploi du participe présent en fonction. L emploi du participe présent en fonction. d attribut libre et la question de la

NOTICE SUR LES MEMOIRES DE MASTER 2

GRAMMAIRE «Ce que le maître doit savoir»

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

L'ASSURANCE DU R1SQUE AUTOM OB1LE. Controle et assurance. Jacques Charbonnier. larcier

UE11 Phonétique appliquée

Pour écrire un texte sans fautes

ECRIRE. Linguistyle. typographie 2 Lisibilité 3 Ecrire 4 Exercices. typographie. R e a l v i r t u e. 1 Anatomie du mot. Comprendre Comprendre

Prévalence et étiologie. Le retard mental : langage et communication. Définitions et classifications (2) Définitions et classifications

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

PROTOCOLE TYPOGRAPHIQUE APPLICABLE AUX MÉMOIRES DE MASTER

Le Grand Robert. de la langue française VISITE GUIDÉE VERSION TEXTE

I. Le déterminant Il détermine le nom. Le déterminant indique le genre, le

TABLE DES MATIÈRES. Avant-propos... Remerciements... CHAPITRE 1 LA COMPTABILITÉ DE MANAGEMENT... 1

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

1 On peut consulter et interroger ce corpus sur le site de l équipe DELIC :

Document d aide au suivi scolaire

Règles typographiques de base

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

ITIL. optimal. pour un service informatique. 2 e édition C H R I S T I A N D U M O N T. Préface de Patrick Abad

Stéphane Tufféry DATA MINING & STATISTIQUE DÉCISIONNELLE. 25/12/2006 Stéphane Tufféry - Data Mining -

Grammaires d unification

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

ARBRES BINAIRES DE RECHERCHE

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

Les nouveaux tableaux de bord des managers

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Apprentissage Automatique

PRESENTATION DES RECOMMANDATIONS DE VANCOUVER

GUIDE POUR L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES EN VERTU DE L ARRANGEMENT DE MADRID ET DU PROTOCOLE DE MADRID

! Text Encoding Initiative

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Formation Pédagogique 3h

LE FINANCEMEIMT SCHULDSCHEIN. Analyse d'un financement alternatif. allemand en plein essor. Antoine R. Cuny de la Verryere.

TD 1 - Structures de Traits et Unification

Ordre du jour provisoire pour la COP12

Andrée Borillo. ERSS UMR Université Toulouse le Mirail QUELQUES STRUCTURES PARTICIPIALES DE VALEUR TEMPORELLE EN PREDICATION SECONDE

STATUTS D'UNE SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITEE. Nom de la Société AU CAPITAL DE DINARS

Club langue française Quiz. Par Julien COUDERC et Maxence CORDIEZ

1. Productions orales en continu après travail individuel

Gérondif, participe présent et adjectif verbal.

La répétition de phrases comme aide au diagnostic des enfants dysphasiques C. Maillart*, A.L. Leclercq*, P. Quemart*

Groupe Eyrolles, 2006, ISBN :

NORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS

Étude sémantique du pronom ON dans une perspective textuelle et contextuelle. Thèse de doctorat Anje Müller Gjesdal Université de Bergen

Projet de Fin d Etudes

BSM 9.0 ESSENTIALS. Nouveaux utilisateurs de Business Service Management (BSM) 9.0, parmi lesquels :

Petit mémento 1 de quelques règles simples d orthographe, de grammaire et de typographie à l usage des rédacteurs

Liste des règles 1. Texte original. (Etat le 1 er septembre 2008)

Étude sémantique du pronom ON dans une perspective textuelle et contextuelle.

Le modèle standard, SPE (1/8)

Nos formations : STRAS COURS

GRAMMATICAUX DE MÊME CATÉGORIE AUSSI TÔT / BIENTÔT BIEN TÔT / PLUTÔT PLUS TÔT / SITÔT SI TÔT 1 Homophones grammaticaux de même catégorie

GRAMMATICAUX DE CATÉGORIES DIFFÉRENTES QUANT QUAND 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes

Nom de l application

LE STATUT DE LA SÉQUENCE CELUI + expansion : ASPECTS SYNTAXIQUES ET TEXTUELS. Bernard COMBETTES

CATALOGUE DES FORMATIONS 2014

Convention de transcription CIEL-F

Réussir. son. référencement. web. Olivier Andrieu. Groupe Eyrolles, 2008, ISBN :

Rédiger pour le web. Objet : Quelques conseils pour faciliter la rédaction de contenu à diffusion web

Projet de programme pour le cycle 3

LA RECHERCHE DOCUMENTAIRE

Conception des bases de données : Modèle Entité-Association

Le contexte de la profession en santé dentaire publique...5

Charte éditoriale 1- Comment préparer un contenu écrit pour le Web?

Groupe Eyrolles, 2004, ISBN :

3. Les METHODES AUDIO-VISUELLES : la méthodologie SGAV ou une approche structuro-globale de la langue

(Enregistré sous le n à la préfecture de Paris en date du 3 juillet 2012)

ACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES

Ministère des Affaires étrangères et européennes. Direction de la politique culturelle et du français. Regards VII

AVERTISSEMENT. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction encourt une poursuite pénale. LIENS

LA PRODUCTION ÉCRITE SEPTIÈME ANNÉE

INITIATION AU LANGAGE C SUR PIC DE MICROSHIP

Avant-propos Le problème de la spécificité du texte dramatique... 7 Genres du dramatique et descriptions linguistiques Conclusion...

Rédigez efficacement vos rapports et thèses avec Word (2ième édition)

Atelier rédactionnel

Groupe Eyrolles, 2004 ISBN :

PROPOSITION DE BASE POUR LE NOUVEL ACTE DE L ARRANGEMENT DE LISBONNE SUR LES APPELLATIONS D ORIGINE ET LES INDICATIONS GEOGRAPHIQUES

Plan d Études Standard cantonal des écoles de commerce pour la filière CFCi

PROJET DE FIN D ETUDES

UNIVERSITE LA SAGESSE FACULTÉ DE GESTION ET DE FINANCE MBA OPTION MIS. MIAGe METHODES INFORMATIQUES APPLIQUEES A LA GESTION

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire

Portail Vocal d Entreprise

Liste des notes techniques... xxi Liste des encadrés... xxiii Préface à l édition internationale... xxv Préface à l édition francophone...

ÉTUDE DES MARQUEURS DISCURSIFS

Interférences lexicales entre deux langues étrangères: anglais et français

Les nouveaux programmes de l él. école primaire. Projet soumis à consultation

PARTIE I INTERPRETATION DE LA LOI ET CORRECTION DE SES EFFETS EN DROIT PRIVE 7

Transcription:

Linguistique nouvelle Grammaire méthodique du français MARTIN RIEGEL JEAN-CHRISTOPHE PELLAT RENÉ RIOUL Presses Universitaires de France

SOMMAIRE Avant-propos Conventions et symboles XV XXI Introduction 1. Une discipline et son objet 1 1.1. Les langues, instruments de communication 2 1.2. Les langues, systèmes de signes 5 1.3. La dimension sociale des langues 10 2. La grammaire dans tous ses états 12 2.1. Il y a grammaire et grammaires 12 2.2. Grammaire et linguistique : les grammaires descriptives 13 2.3. Grammaires partielles et grammaires globales 14 2.4. Grammaires descriptives et grammaires prescriptives 14 3. L'analyse grammaticale 16 3.1. La description de la compétence langagière 16 3.2. Les règles grammaticales 17 3.3. Les données grammaticales 18 3.4. Acceptabilité et grammaticalité 19 3.5. Les domaines de la description grammaticale 20 Chapitre I. Code oral / code écrit PREMIÈRE PARTIE LES FORMES DE L'ÉCRIT ET DE L'ORAL PHONÉTIQUE ET ORTHOGRAPHE 1. L'oral et l'écri: 29 1.1. Aperçu historique 29 1.2. La distinction oral / écrit 30 2. Analyses contrastives : français écrit / parlé 31 2.1. Phonèmes et graphèmes 31 2.2. Correspondances morphologiques : les marques grammaticales 33 2.3. Correspondances lexicales : les mots 34 2.4. Analyse du discours oral 35

VT Grammaire méthodique du français Chapitre II. Les sons du français : phonétique et phonologie 1. De la phonétique à la phonologie 39 1.1. La phonétique articulatoire 40 1.2. De la syllabe au phonème 40 2. Les phonèmes du français 41 2.1. Description des phonèmes 41 2.2. Système des phonèmes 47 2.3. Variation des phonèmes 51 3. La chaîne parlée 53 3.1. La syllabe phonique 53 3.2. Les jointures 55 3.3. Le groupe accentuel 57 3.4. Le rythme 59 3.5. L'intonation 61 3.6. Le sens des sons 61 Chapitre III. L'orthographe française ' 1. Les deux principes de fonctionnement 63 2. Les unités graphiques 65 2.1. Graphèmes et lettres 65 2.2. La syllabe graphique 66 3. Le système orthographique français 67 3.1. Les phonogrammes 68 3.2. Les morphogrammes 70 3.3. Les logogrammes 71 3.4. Lettres étymologiques et historiques 72 3.5. Conclusion 72 4. Variations graphiques 73 4.1. Forme et taille des lettres; romains et italiques 73 4.2. Capitales, majuscules, minuscules 74 4.3. Les accents 75 4.4. Les autres signes auxiliaires 77 5. Annexe : Les Rectifications de l'orthographe (1990) 80 Chapitre IV. La ponctuation 1. Définition 83 2. Fonctions des signes de ponctuation 84 2.1. Fonction prosodique 85 2.2. Fonction syntaxique 85 2.3. Fonction sémantique 86 3. Signes marquant des pauses 87 3.1. Point, point-virgule, virgule 87 3.2. Points de suspension 90 4. Signes à valeur sémantique et énonciative 92 4.1. Les deux-points 92 4.2. Le point d'interrogation et le point d'exclamation 93

Sommaire VII 4.3. Les guillemets 94 4.4. Parenthèses et crochets 95 4.5. Les barres obliques 96 4.6. Le tiret 97 5. Autres signes de ponctuation 97 5.1. Le trait d'union 97 5.2. L'astérisque 98 6. Signes typographiques 98 6.1. L'alinéa 98 6.2. Les variations typographiques 98 DEUXIÈME PARTIE SYNTAXE DE LA PHRASE SIMPLE Chapitre V. Les structures de la phrase 1. La phrase, cadre de l'analyse syntaxique 103 1.1. Définitions et critères d'identification 103 1.2. La phrase et ses éléments 105 1.3. Les fonctions syntaxiques 106 2. La structure syntaxique de la phrase simple 108 2.1. Un modèle canonique : la phrase de base 108 2.2. La structure hiérarchique de la phrase 109 2.3. Les classes syntaxiques 118 3. L'interprétation des relations syntaxiques 123 3.1. La notion de valence et l'analyse actancielle 123 3.2. Relations syntaxiques et rôles sémantiques 124 4. Les structures fondamentales de la phrase simple 127 4.1. La phrase minimale 127 4.2. La phrase étendue 128 4.3. La fonction sujet 129 4.4. Le groupe verbal 140 4.5. Les compléments circonstanciels 140 Chapitre VI. Le groupe nominal 1. Les structures du groupe nominal 147 1.1. Caractérisation externe et interne 147 1.2. Du groupe nominal minimal au groupe nominal étendu 148 1.3. Interprétation sémantique et usages communicatifs du groupe nominal.. 150 1.4. L'accord dans le groupe nominal 150 2. Les déterminants 151 2.1. Formes et fonctions 152 2.2. Les déterminants définis 154 2.3. Les déterminants indéfinis 159 2.4. Autres déterminants 162 2.5. L'absence de déterminant 163

VIII Grammaire méthodique du français 3. Le nom 167 3.1. Le nom, partie du discours 167 3.2. La catégorie des noms communs 168 3.3. La sous-catégorisation des noms communs 170 3.4. La morphologie des noms communs 172 3.5. Les noms propres 175 4. Le groupe nominal étendu 179 4.1. Le nom et ses modificateurs 179 4.2. L'adjectif épithète 180 4.3. Les participes épithètes 185 4.4. Les noms épithètes 186 4.5. Le groupe prépositionnel complément du nom 187 4.6. Les modificateurs propositionnels 188 4.7. Les modificateurs en position détachée 190 5. Les substituts du groupe nominal 192 5.1. La catégorie générale des pronoms 192 5.2. Les pronoms personnels 196 5.3. Les pronoms possessifs 204 5.4. Les pronoms démonstratifs 205 5.5. Les pronoms interrogatifs 207 5.6. Les pronoms relatifs 208 5.7. Les pronoms indéfinis 210 5.8. Genre, nombre et accord des pronoms 213 Chapitre VII. Le groupe verbal 1. La syntaxe du groupe verbal 215 1.1. Les structures du groupe verbal 215 1.2. Le verbe et ses compléments 216 1.3. Les constructions des verbes 218 1.3.1. Constructions transitives, intransitives et attributives 218 1.3.2. Les emplois absolus des verbes transitifs directs et indirects 219 1.3.3. L'objet interne 220 1.4. Les différents types de compléments 221 1.4.1. Verbes transitifs et emplois intransitifs 221 1.4.2. Le complément d'objet direct 221 1.4.3. Le complément d'objet indirect 222 1.4.4. Les verbes à deux compléments 225 1.4.5. Les verbes à triple complémentation 227 1.4.6. Les verbes à retournement 227 1.4.7. Les constructions causatives 229 1.4.8. Les verbes supports 231 1.5. Les constructions attributives 233 1.5.1. La fonction attribut 233 1.5.2. Les attributs du sujet 233 1.5.3. Les attributs du complément d'objet 239 1.5.4. L'accord dans le syntagme attributif 241

Sommaire IX 2. Le verbe 242 2.1. La catégorie du verbe 242 2.1.1. Définition 242 2.1.2. Les catégories morphologiques associées au verbe 244 2.2. Morphologie verbale : la conjugaison 245 2.2.1. Radical verbal et désinences 245 2.2.2. Formes simples, composées et surcomposées 248 2.2.3. Les auxiliaires aspectuels et modaux 252 2.2.4. Formes actives et passives 254 2.2.5. Verbes pronominaux et constructions pronominales 254 2.2.6. Classement des verbes Tableaux de conjugaison 263 2.2.7. Les verbes défectifs 285 2.3. Mode, temps et aspect 287 2.3.1. Les modes du verbe 287 2.3.2. Les temps du verbe 289 2.3.3. L'aspect verbal 291 2.4. L'emploi des modes et des temps du verbe 297 2.4.1. L'indicatif 297 2.4.1.1. Le présent de l'indicatif 298 2.4.1.2. Le passé composé 301 2.4.1.3. Le passé simple 303 2.4A A. L'imparfait de l'indicatif 305 2.4.1.5- Le plus-que-parfait et le passé antérieur 310 2.4.1.6. Le futur simple 312 2.4.1.7. Le futur antérieur 315 2.4.1.8. Le conditionnel 315 2.4.2. Le subjonctif 320 2.4.3. L'impératif 330 2.4.4. L'infinitif 333 2.4.5. Participe et gérondif 339 2.5. L'accord du verbe 345 2.5.1. L'accord des formes personnelles du verbe avec le sujet 345 2.5.2. L'accord du participe passé 348 Chapitre VIII. L'adjectif et le groupe adjectival 1. Adjectifs qualificatifs et adjectifs relationnels 355 2. Les classes morphosyntaxiques de l'adjectif 357 2.1. Les adjectifs à forme simple ou complexe 357 2.2. Les adjectifs par conversion 358 3. Les variations en genre et en nombre des adjectifs 358 3.1. Les marques du genre 358 3.2. Les marques du nombre 360 4. Les degrés de signification des adjectifs qualificatifs 361 4.1. Intensité et comparaison 361 4.2. Les degrés d'intensité 362 4.3. Les degrés de comparaison 364

Grammaire méthodique du français 5. Le groupe adjectival 366 5.1. La modification par un adverbe 366 5.2. Les compléments prépositionnels 367 5.3. Les compléments propositionnels 367 Chapitre IX. La préposition et le groupe prépositionnel 1. Les classes morphologiques de prépositions 369 2. La syntaxe des prépositions : le groupe prépositionnel 370 3. La sémantique des constructions prépositionnelles 371 Chapitre X. L'adverbe 1. Une catégorie grammaticale hétérogène 375 2. Les constructions syntaxiques de l'adverbe 376 3. L'interprétation sémantique des constructions adverbiales 377 4. La morphologie des adverbes 380 4.1. Formes et formations de l'adverbe 380 4.2. Les adverbes suffixes en -ment 381 4.3. L'emploi adverb(i)al des adjectifs 382 4.4. L'adverbe et les autres catégories grammaticales 382 5. Le groupe adverbial 383 Chapitre XI. Les types de phrases 1. Définition. Types obligatoires et types facultatifs 385 2. L'interrogation 391 2.1. Définition 391 2.2. L'interrogation totale 392 2.3. L'interrogation partielle 394 2.4. L'interrogation alternative 399 2.5. Pragmatique de l'interrogation 399 3. L'exclamation 401 3.1. Présentation de l'exclamation 401 3.2. Les structures exclamatives 402 4. L'injonction 407 4.1. Définition 407 4.2. Morphosyntaxe du type injonctif 408 4.3. Modulations de l'injonction 409 5. La négation 410 5.1. Portée de la négation 411 5.2. Emploi des mots négatifs 415 5.3. Négation, quantification et modalisation 423 5.4. Négation descriptive et négation polémique 424 6. L'emphase : dislocation et extraction 425 6.1. La dislocation de la phrase 426 6.2. L'extraction 430

Sommaire XI 7. Le passif 433 7.1. Le passif, forme verbale et type de phrase 433 7.2. Les verbes passivables 435 7.3. Le complément d'agent 436 7.4. L'emploi du passif dans le discours 439 7.5. Autres formes du passif 442 8. L'impersonnel. Verbes impersonnels et constructions impersonnelles 444 8.1. Verbes, constructions et pronom impersonnels 444 8.2. Verbes impersonnels et locutions impersonnelles 445 8.3. Les constructions impersonnelles 447 8.4. Usages, variations et tendances 450 9. Phrases atypiques 453 9.1. Phrases à présentatif 453 9.2. Les phrases nominales. Les énoncés à un et à deux termes 457 9.3. Insertion d'une phrase : incises et incidentes 460 9.4. Aux marges de la phrase 462 TROISIÈME PARTIE SYNTAXE DE LA PHRASE COMPLEXE Chapitre XII. La phrase complexe : juxtaposition, coordination et subordination 1. De la phrase simple à la phrase complexe 469 2. Phrases et propositions 472 3. La subordination 472 3.1. Les propositions subordonnées 472 3.2. Les marques de la subordination 474 3.3. Les équivalences catégorielles et fonctionnelles 475 3.4. Les conjonctions de subordination 477 Chapitre XIII. Les relatives 1. Propositions relatives et termes relatifs 479 2. Les relatives adjectives 480 2.1. La relativisation du groupe nominal sujet: qui 480 2.2. La relativisation du groupe nominal complément direct: que 481 2.3. La relativisation d'un groupe prépositionnel 481 2.4. Les relatives du second degré 483 2.5. La sémantique des relatives 483 2.6. Le mode dans les relatives 485 3. Les relatives substantives 486 3.1. Les relatives indéfinies 486 3.2. Les relatives périphrastiques 487 4. Les relatives comme expressions circonstancielles 488

XII Grammaire méthodique du français Chapitre XIV. Les complétives 1. Complétives introduites par la conjonction que 491 1.1. Compléments directs du verbe 491 1.2. Suites de formes impersonnelles 492 1.3. Sujets 493 1.4. Compléments indirects introduits par à ce que, de ce que 493 1.5. Compléments de noms et d'adjectifs 494 1.6. Détachées 495 2. Constructions infinitives 495 2.1. Infinitif dont le sujet est identique à celui du verbe principal 496 2.2. Infinitif dont le sujet est différent de celui du verbe principal 497 2.3. Infinitifs dépendant d'un tour impersonnel 498 2.4. Infinitifs sujets 498 2.5. Alternance entre constructions conjonctives et infinitives 498 3. Constructions interrogatives 499 3.1. Interrogation totale 500 3.2. Interrogation partielle 500 4. Constructions exclamatives 501 Chapitre XV. Les circonstancielles 0. La catégorie générale des subordonnées circonstancielles 503 0.1. Identification des circonstancielles 503 0.2. Place des circonstancielles 504 0.3. Sens des circonstancielles 504 0.4. Circonstancielles elliptiques 505 1. Circonstancielles décrivant une situation 506 1.1. Circonstancielles introduites par une conjonction 506 1.2. Alternance avec les constructions infinitives et participiales 510 2. Circonstancielles décrivant une perspective 510 2.1. Par anticipation 511 2.2. Par élimination 512 3. Systèmes corrélatifs 514 3.1. Systèmes comparatifs 514 3.2. Systèmes consécutifs 516 3.3. Variantes des circonstancielles de situation ou de perspective 517 Chapitre XVI. Juxtaposition et coordination 1. La juxtaposition 519 2. La coordination 521 2.1. Les constructions coordonnées 521 2.2. La coordination de propositions et de phrases 522 2.3. La coordination de mots et de groupes de mots 524 2.4. Les termes coordonnants 525

Sommaire XIII QUATRIÈME PARTIE GRAMMAIRE ET LEXIQUE Chapitre XVII. Morphologie grammaticale et lexicale 1. Les unités de l'analyse morphologique : mots et morphèmes 531 1.1. Le mot, unité grammaticale et lexicale 531 1.2. La structure morphologique des mots 533 2. Morphologie grammaticale et morphologie lexicale 536 2.1. Morphèmes grammaticaux et morphèmes lexicaux 536 2.2. Affixes flexionnels et affixes dérivationnels 537 2.3. Le phénomène de l'accord 538 3. La morphologie lexicale 539 3.1. Morphologie et lexique 539 3.2. Mots complexes et mots construits 540 3.3. La dérivation affixale 541 3.4. La conversion 546 3.5- La composition 547 3.6. Sigles et abréviations 551 Chapitre XVIII. Sémantique lexicale et grammaticale 1. Les signes linguistiques 555 1.1. Signes, signifiants, signifiés et référents 555 1.2. La nature des signes linguistiques : arbitraire et motivation 557 2. Les relations de sens dans le lexique 558 2.1. La structuration sémantique du lexique 558 2.2. Monosémie, polysémie et homonymie 558 2.3. La synonymie 560 2.4. L'hyponymie 561 2.5. L'antonymie 562 3. La représentation sémantique des énoncés 562 3.1. Le sens phrastique 562 3.2. Du sens phrastique à la signification énonciative 564 3.3. Une définition instructionnelle des formes signifiantes 564 Chapitre XIX La référence CINQUIÈME PARTIE GRAMMAIRE ET COMMUNICATION 1. Sens et référence 569 2. Expressions prédicatives et expressions référentielles 570 3. Typologie des expressions référentielles 571 3.1. L'extension et le mode d'existence du réfèrent 571 3.2. Le type grammatical de l'expression référentielle 572 3.3. La localisation du réfèrent 572

XIV Grammaire méthodique du français 3.4. Les connaissances de l'interlocuteur 573 3.5. Le mode de donation du réfèrent 573 Chapitre XX. L'énonciation 1. Le cadre énonciatif. Enonciation et énoncé 575 2. Les indices de renonciation 577 2.1. Les déictiques 577 2.2. Les modalités 579 3. Les actes de langage 583 3.1. Caractéristiques d'un acte de langage 584 3.2. Les actes de langage directs 586 3.3. Les actes de langage indirects 588 4. Attitude et perspective d'énonciation 590 4.1. Enonciation historique et enonciation de discours 590 4.2. Discours narratif et discours commentatif 595 5. Le discours rapporté 597 5.1. Le discours direct 597 5.2. Le discours indirect 598 5.3. Le style indirect libre 600 Chapitre XXI. La structuration du texte 1. La grammaire de texte 603 1.1. La cohérence du texte 603 1.2. Les règles de cohérence du texte 604 2. Thème et propos. La progression thématique 604 2.1. Thème et propos 604 2.2. La progression thématique 608 3. L'anaphore 610 3.1. Définition 610 3.2. Les expressions anaphoriques 612 4. Les connecteurs 616 4.1. Définition. Les rôles des connecteurs 616 4.2. Classement des connecteurs 618 Bibliographie 625 Index 631