handpresso auto - table of contents page 2 model nr illustrations... 2 english... 4 français italiano español dansk...

Documents pareils
design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MC1-F

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

COMPOSANTS DE LA MACHINE

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Description. Consignes de sécurité

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE D UTILISATION

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

1- Maintenance préventive systématique :

Notice d utilisation

Table des matières. Pour commencer... 1

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lampes à DEL EcoShine II Plus

MANUEL D UTILISATION

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Guide de L utilisateur

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Manuel de l utilisateur

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

NOTICE D INSTALLATION

User guide Conference phone Konftel 100

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Mode d emploi du kit de mesure

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

NOTICE D UTILISATION

COMPRESSEURS DENTAIRES

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED


English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Guide de l utilisateur

Centrale d alarme DA996

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Pose avec volet roulant

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Initiation à LabView : Les exemples d applications :

Entretien domestique

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Les Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Eau chaude sanitaire

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE MODE D EMPLOI

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Manuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

AUTOPORTE III Notice de pose

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

Ma maison Application téléphone mobile

Transcription:

handpresso auto - table of contents illustrations... 2 english... 4 page 2 français... 10 italiano... 16 español... 22 dansk... 28 deutsch... 34 nederlands... 40 model nr. 48234 Design by Nielsen Innovation for Handpresso in Fontainebleau France.

13 9 10 1 2 2 7 bip x3 11 3 14 12 V 15 8 12 4 12 V 16 5 OK 2 OK NO NO espresso anywhere 6

Handpresso auto FRANÇAIS buse buse repères de serrage porte filtre porte filtre thermomètre bague de sécurité bouton stop bouton ON bouton expresso cordon d alimentation cordon d alimentation prise allume-cigare filtre perforé perforé repère de serrage repères de serrage portefiltrefiltre indicateurs de remplissage de remplissage porte dosettes ESE E.S.E. indicateurs de remplissage de remplissage joint gouttière première utilisation Lisez les instructions complètes avant l utilisation de l appareil et conservez-les. Avant la première utilisation, lavez l appareil à l eau chaude pour éliminer les éventuels résidus et poussières. Faites ensuite fonctionner Handpresso Auto une première fois et jetez le premier café. Handpresso AUTO est maintenant prêt à l emploi orifice de zone remplissage de remplissage du réservoir joint torique torique 10 11

mode d emploi Si vous ne possédez pas la mallette passez directement à l étape 3. 1 - Appuyez sur le bouton de la mallette et tirez pour libérer la corde. 2 - Ouvrez la mallette. 3 - Déroulez le cordon d alimentation avant de poser Handpresso AUTO en position verticale dans son logement ; positionnez ensuite la (les) tasse(s) dans leur(s) empreinte(s). 4 - Branchez le cordon d alimentation à une prise 12 V type allumecigare. 5 - Dévissez le porte filtre. 6 - Remplissez le réservoir de 58 ml d eau environ. Attention à ne pas mettre trop d eau! Pour cela observez les indicateurs de remplissage qui deviennent noirs les uns après les autres, dans le sens horaire, au fur et à mesure que vous versez l eau. Versez lentement. Arrêtez de verser lorsque le dernier indicateur devient noir. 7 - Placez une dosette E.S.E. dans le porte dosette. 8 - Refermez le porte filtre en le vissant jusqu au repère de serrage. Attention : la percolation du café ne sera pas possible si le porte filtre n est pas correctement serré! 9 - Appuyez sur le bouton de chauffe pour lancer le cycle de préparation de l appareil. 10 - Attendez que l appareil émette 3 bips (2 environ). Attention : l arrêt du bruit du moteur ne signifie pas que la machine est prête! Attendez bien que l appareil émette 3 bips. Le bouton s éteindra et le thermomètre indiquera la bonne température de l eau. 11 - Débranchez l appareil. 12 - Retournez l appareil, placez-le au-dessus d une tasse et enfoncez le bouton expresso jusqu en butée (apparition de la bague de sécurité) pour verser le café. 13 - Lorsque la tasse est remplie à votre goût, actionnez le bouton STOP - jusqu à disparition de la bague de sécurité - pour arrêter le café. 14 - Retournez l appareil et reposez-le en position verticale dans son logement. 15 - Ouvrez à nouveau le porte filtre et retirez la dosette usagée. 16 - Videz le reste d eau du réservoir. 17 - Dégustez votre expresso. Pour la préparation d un second café, reprendre à l étape 4. quelques conseils pour obtenir un expresso de qualité Utilisez toujours de l eau minérale. Utilisez uniquement des dosettes E.S.E. (la plupart des grandes marques de café proposent des dosettes E.S.E. également appelées «dosettes expresso», «dosettes rigides», «dosettes dures», dosettes 44 mm) Une gamme de dosettes E.S.E. est en vente sur le site: http://www.handpresso.com Handpresso AUTO permet de réaliser un expresso plus ou moins long. Il suffit d appuyer sur le bouton stop quand votre expresso a atteint la contenance désirée. Pour obtenir une belle mousse dans la tasse, appuyez sur le bouton stop suffisamment tôt, avant l apparition de bulles. nettoyage et entretien Retirez les dosettes usagées de l appareil après chaque utilisation. Débranchez toujours votre Handpresso AUTO avant le nettoyage. Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide (eau uniquement). N utilisez pas d alcool ni de détergent. Ces produits pourraient modifier les caractéristiques de l appareil et rendre son utilisation dangereuse. Ne mettez pas Handpresso AUTO au lave-vaisselle ni au micro-onde. Ne plongez pas Handpresso AUTO dans l eau. détartrage Détartrez l appareil régulièrement (tous les 2 mois ou tous les 100 cafés) afin d en augmenter les performances et la durée de vie. Pour détartrer Handpresso AUTO utilisez un détartrant adapté. Reportezvous aux recommandations du fabriquant pour le dosage et la durée d application du détartrant. Rincez 5 ou 6 fois à l eau claire. Recommencez si nécessaire. N utilisez jamais une autre méthode de détartrage que celle préconisée. rangement Comme il est petit, Handpresso AUTO est facile à ranger dans un véhicule, dans une boite à gant ou un vide-poche, sous le siège ou dans le coffre. Ne laissez jamais Handpresso AUTO visible dans un véhicule en stationnement afin d éviter toute tentative le vol. Ne laissez jamais Handpresso AUTO dans un véhicule stationné en plein soleil. Afin de conserver Handpresso AUTO en bon état, il est fortement conseillé de le ranger dans sa housse de transport ou sa mallette. Évitez de stocker Handpresso AUTO dans des endroits humides. dépannage Que faire si : Je ne peux pas ouvrir le porte filtre? Handpresso AUTO fonctionne à une pression de service de 16 bars. Afin de prévenir les risques de blessure et de détérioration du produit liés à la pression, un dispositif de sécurité vous empêche de manipuler le porte filtre si le bouton expresso n est pas dans la bonne position. La présence de bague de sécurité vous indique que l appareil est sous pression. Vous ne pouvez donc pas ouvrir le produit si la bague de sécurité est visible. Appuyez sur le bouton stop jusqu en butée pour que la bague de sécurité disparaisse. L appareil n est alors plus sous pression, vous pouvez ouvrir le porte filtre. J ai des difficultés pour remplir le réservoir au bon niveau? Le noircissement des indicateurs est bien visible si vous placez votre regard juste au dessus du produit. Versez l eau lentement et régulièrement. Les indicateurs de remplissage vous permettent de connaître le niveau d eau dans le réservoir. Observez attentivement le noircissement progressif des indicateurs dans le sens horaire, en commençant par l indicateur marqué d une flèche. Arrêtez de verser quand le dernier indicateur (marqué STOP) devient noir. Reportez-vous à l étape 6 du mode d emploi. Je ne peux pas fermer le porte filtre? Un dispositif de sécurité vous empêche de manipuler le porte filtre si le bouton expresso n est pas dans la bonne position. Vérifiez que la bague de sécurité n est pas visible. Si ce n est pas le cas, enfoncez le bouton stop jusqu en butée. Mettez en place le porte filtre et vissez jusqu au repère de serrage. Lorsque j appuie sur le bouton ON, le produit ne chauffe pas? a/ Vérifiez que la prise allume-cigare est bien branchée. Le logo de la prise allume-cigare de l appareil s illumine lorsqu elle est correctement connectée. b/ Vérifiez que la prise 12 V type allume-cigare de votre véhicule est bien alimentée. c/ Si le produit ne répond pas et/ou que le logo de la prise allume-cigare ne s illumine pas, vérifiez l état du fusible qui est situé dans la prise allume-cigare de l appareil. Pour ce faire, dévisser la couronne métallique à l extrémité de la prise et sortez le fusible de son logement. Remplacez le fusible si le fil métallique situé à l intérieur du fusible semble être rompu. Ne remplacez le fusible d origine que par un fusible similaire, de même dimension et de mêmes caractéristiques (14 A. type rapide). Dans tous les cas, assurez-vous que votre véhicule est en état pour alimenter correctement la prise 12 V type allume-cigare. L eau coule par le porte filtre pendant le cycle de préparation de l appareil? Il y a trop d eau dans le réservoir. Veillez à ne pas dépasser le niveau d eau préconisé. Reportez-vous à l étape 6 du mode d emploi. 12 13

Je n arrive pas à appuyer sur le bouton expresso? Handpresso AUTO est muni d un dispositif de sécurité bloquant la manipulation du bouton expresso si l appareil n est pas retourné. Assurez-vous que le porte filtre soit serré jusqu au repère de fermeture. Retournez le produit, porte filtre au-dessus de la tasse (étape 12 du mode d emploi) ; appuyez sur le bouton expresso jusqu en butée. J appuie sur le bouton expresso mais le café ne coule pas? Assurez-vous d avoir enfoncé le bouton expresso poussoir jusqu en butée. L eau coule par le porte filtre lors de la percolation? a/ Vérifiez la présence et la position du joint torique sur le porte dosette E.S.E. Remplacez le joint si celui-ci est absent ou défectueux (sec, craquelé, endommagé ou sectionné). Un joint de rechange est fourni avec votre produit, sinon vous pouvez vous en procurer auprès de votre revendeur. b/ Veillez à serrer correctement le porte filtre jusqu aux repères de serrage (reportez-vous à l étape 8 du mode d emploi). Mon expresso est trop court? Assurez-vous de bien remplir le réservoir jusqu au niveau d eau préconisé. Pour cela, reportez-vous à l étape 6 du mode d emploi. Mon café est froid? Attendez bien que le bouton marche soit éteint avant de faire votre expresso. La montée en température de l eau continue après l arrêt du bruit émis par votre machine. Vous pouvez suivre l évolution de la température de l eau sur le thermomètre. Pour toute autre question contactez votre revendeur. mises en garde Veillez à bien lire les instructions complètes avant l utilisation de l appareil; une utilisation non-conforme dégagerait Handpresso de toute responsabilité. HANDPRESSO AUTO NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ LORSQUE LE VÉHICULE ROULE. Préparez-le avant, tranquillement, ou garez-vous dans un endroit sécurisé pour vous et les autres usagers de la route. Handpresso ne saurait être tenu responsable de tout accident de la route. Maintenez Handpresso AUTO hors de portée des enfants et des personnes n ayant pas été instruites sur son utilisation. Ne laissez pas l appareil sans surveillance. Pour votre sécurité et celle de votre entourage, n immergez jamais la prise allumecigare, le cordon d alimentation ou toute autre partie de votre appareil dans l eau ou tout autre liquide. N utilisez pas l appareil s il a été accidentellement en contact même partiel avec un liquide. N actionnez jamais le bouton ON si le porte filtre n est pas correctement verrouillé et serré jusqu au repère de serrage ; étape 8 du mode d emploi! Ne tentez pas de retirer le porte filtre pendant l utilisation ou avant d avoir poussé le bouton stop. Après avoir fait votre expresso prenez garde, en retirant le porte filtre, à ne pas renverser l eau chaude restant éventuellement dans le réservoir, notamment dans le cas de la préparation d un expresso court de type «ristretto». En cas de brûlure, placez immédiatement la zone brûlée sous un flux continu d eau froide et contactez un médecin si nécessaire. Faites une inspection visuelle de la machine avant chaque utilisation et assurezvous de l absence de fissures, de rayures profondes ou de toute autre déformation qui pourrait en altérer le bon fonctionnement. N utilisez plus votre appareil si la prise allume-cigare, le câble électrique ou toute autre partie de votre appareil semble être endommagé. Après chaque cycle de chauffage, la pression doit être évacuée en appuyant sur le bouton expresso, même si la percolation n est pas effectuée. N utilisez pas l appareil autrement que dans le but prévu. La responsabilité de Handpresso ne saurait être engagée en cas d utilisation incorrecte ou détournée. Pendant l utilisation, posez l appareil sur une surface plane, sèche et non soumise aux vibrations. Méfiez-vous des projections de café et prenez garde à la direction de la buse du porte filtre pendant l utilisation. Handpresso AUTO fonctionne uniquement à partir d un branchement type allume-cigare alimenté en courant continu 12 V CC. Assurez-vous que la tension disponible dans votre véhicule correspond bien à 12 V. Ce produit ne convient pas pour les alimentations 24 V. cigare. N utilisez pas de prises multiples. Handpresso AUTO est équipé d un fusible de sécurité. Ce fusible est placé dans la prise allume-cigare. NE REMPLACEZ LE FUSIBLE D ORIGINE QUE PAR UN FUSIBLE SIMILAIRE, DE MÊME DIMENSION ET DE MÊMES CARACTÉRISTIQUES (14 A. type rapide). NE COURT-CIRCUITEZ JAMAIS LE FUSIBLE. CELA REND L UTILISATION DE L APPAREIL DANGEREUSE ET RISQUE DE PROVOQUER DES INCENDIES. N utilisez que des dosettes E.S.E.. N introduisez rien d autre que de l eau dans le réservoir, à l exception du vinaigre blanc pour les opérations de détartrage. L appareil doit être utilisé entre 5 C et 50 C et dans des conditions de pression atmosphérique normales (de 0 à 3 000 m d altitude). La consommation électrique de Handpresso AUTO est importante. Il est fortement déconseillé de l utiliser moteur arrêté et/ou si la batterie de votre véhicule est faible ou en fin de vie. Cet appareil n est en aucun cas destiné à un usage professionnel. Maximum 4 expressos à la suite. En cas d utilisation intensive, faites impérativement une pause d une heure après 4 expressos. Veillez à détartrer votre Handpresso AUTO régulièrement. Notre garantie exclut les produits qui ne fonctionnent pas ou mal du fait de l absence de détartrage. À l exception du remplacement du fusible, NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L APPAREIL OU DE REMPLACER DES PIÈCES PAR VOUS-MÊME : adressez-vous à un distributeur autorisé pour ce type d intervention. LE FAIT DE DÉMONTER L APPAREIL PEUT ÊTRE DANGEREUX ET ANNULE LA GARANTIE. service consommateurs Notre service consommateurs est à votre disposition pour répondre à toutes vos questions. Vous pouvez le contacter sur internet à l adresse suivante : http://www.handpresso.com ou envoyer un mail à contact@handpresso.fr. données techniques Contenance du réservoir d eau... 53 ml Dosettes... E.S.E. et compatibles Pression maximale... 16 bar Dimensions L x l x h (mm)... 75 x 75 x 215 Poids... 880 g Tension d alimentation..... 12 V CC Puissance consommée..... 140 Watt Fusible... 14 A. type rapide brevets & marques Ce produit est protégé par des brevets et des demandes de brevets internationaux. Handpresso est une marque déposée. E.S.E. est une marque déposée par le consortium E.S.E.. adresse Handpresso 43 rue Royale 77300 Fontainebleau FRANCE www.handpresso.com Pour une utilisation optimale branchez l appareil directement sur la prise allume- 14 15

handpresso auto 7L V1.1 20111024 46 47

Handpresso 43 rue Royale 77300 Fontainebleau FRANCE www.handpresso.com