Raccords VCR à étanchéité de surface par joint métallique



Documents pareils
Raccords à souder. Très haute pureté, spécialement nettoyés et industriels. 6 à 18 mm et 1/8 à 1 po

Clapets de sur-débit industriels

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression

Vannes de réglage fin

Collecteur de distribution de fluide

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Vanne à tête inclinée VZXF

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Everything stays different

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Réussir l assemblage des meubles

Hydraulique très haute pression MPa

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique


STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Sertissage Aciers COMAP,

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

Ferrures d assemblage

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Sommaire buses. Buses

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Sommaire Table des matières

La sécurité, une qualité essentielle

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

TECHNOLOGIE DE MESURE

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Vis à billes de précision à filets rectifiés

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Et6. Octobre Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

INSTRUCTIONS DE POSE

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Vis à béton FBS et FSS

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

APS 2. Système de poudrage Automatique

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

PROTECTIONS COLLECTIVES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Atelier B : Maintivannes

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Transcription:

114 à souder,, VO, Vide à souder,, VO, Vide Raccords à étanchéité de surface par joint métallique s : 6 à 18 mm et 1/16 à 1 ciers inoxydables haute pureté Le modèle original, la marque authentique

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 115 Sommaire ssemblages typiques... 115 aractéristiques... 116 Matériaux... 116 Pressions nominales... 116 Températures de service... 116 Tests... 116 Nettoyage... 117 Fabrication très haute pureté... 117 Informations ur commander, pressions de service et dimensions. 117 mbouts Tube à souder bout à bout... 117 Souder par emboîtement.... 119 Mâle à souder.... 120 daptateur ur tubes.... 120 orgnes (non percés).... 120 orps onnecteur mâles... 121 onnecteur femelle... 122 onnecteur de raccord Swagelok ur tubes... 122 Unions mâles... 123 Passage de cloison ur tube à souder en bout... 123 ccouplement... 124 Réducteurs... 124 oudes, té, croix... 124 nsembles soudés Raccord NPT mâle.... 126 Raccord NPT femelle.... 126 onnecteur de raccord Swagelok ur tubes... 126 Union femelle tournant.... 126 Écrous, capuchons et bouchons. 127 onnection haut débit de type «H» mbouts... 128 orps... 128 Écrous.... 129 Joints... Options et accessoires Réducteurs de débit... 131 issitifs de fermeture et de verrouillage... 131 Outil et plateau d installation latérale... 131 Instructions d installation.... 132 à souder,, VO, Vide ssemblages typiques Écrou femelle mbout Joint de retenue à suprt axial mbout Écrou mâle OU Écrou femelle mbout Joint orps

116 à souder,, VO, Vide aractéristiques Les raccords Swagelok offrent la haute pureté d une étanchéité métal sur métal, depuis le vide jusqu à des pressions sitives. L étanchéité d un assemblage est obtenue lorsque le joint est compressé par deux bourrelets lors du serrage d un écrou mâle ou d un corps six-pans avec un écrou femelle. égagement minimal nécessaire ur le démontage à souder,, VO, Vide Joint de retenue à suprt axial ur une installation facile et un dégagement minimal ur le démontage La finition de surface standard des embouts et des corps présente une rugosité moyenne de 0,25 µm (10 µ) R a Orifice ur test en deux endroits ur faciliter le contrôle de fuites Les marquages indiquent le fabricant, le matériau et, s il y a lieu, le code de traitement approprié, selon la Spécification très haute pureté (S-01) de Swagelok, MS-06-61 ucune zone de «fuite virtuelle» Joint fabriqué avec précision ur une performance maximale Les filetages femelle sont revêtus argent ur éviter tout grippage et assurer un assemblage facile et régulier Le numéro de coulée du matériau est marqué sur les embouts et sur toutes les formes ur assurer la traçabilité de la matière première Matériaux Matériau ode Spécification cier inoxydable 316 S17400 cier inoxydable 316L cier inoxydable 316L VR mbouts, corps et écrous SS SS 316L 6LV Joints Pièces usinées dans la masse : SM S479 STM 276 Formes forgées : SM S182 STM 314 ssemblages à demi-écrou: Norme MPIF 35 Pièces usinées dans la masse : SM S479 STM 276 Formes forgées : SM 182 SMI F20-0305 Haute Pureté➀ Nickel NI STM F3 cier inoxydable 316L SS STM 240 uivre U STM 152 ➀ 20 % minimum d allongement authorisé. Pressions nominales Toutes les spécifcations respectent les calculs effectués selon le ode SM ur la tuyauterie sous pression 31.3, la tuyauterie process 31.1, la tuyauterie en centrale. Spécifications de pressions de service déterminées à température ambiente avec matériaux de joint illustrés. Températures de service omsants Matériau Température, ( F) Tests Raccords Joints cier inoxydable 316 cier inoxydable 316L cier inoxydable 316L VR 537 (1000) cier inoxydable 316L 537 (1000) Nickel 315 (600) uivre 204 (400) Le modèle du raccord a été testé aux fuites à l hélium, à un taux de fuite maximal de 4 3 10 9 std cm 3 /s avec des joints en cuivre revêtus argent et à un taux de fuite maximal de 4 3 10 11 std cm 3 /s avec des joints non revêtus argent. Revêtement Les écrous femelle sont revêtus argent. Évitez les procédés chimiques utilisés ur le nettoyage, l électrolissage et la passivation, qui enlèveront le revêtement. Si le revêtement est endommagé ou enlevé, un grippage peut se produire, qui détériorerait les comsants du raccord et empêcherait une bonne étanchéité.

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 117 Nettoyage Les comsants sont nettoyés afin d en retirer toute trace d huile, de graisse et de particules libres. Pour plus d informations, consultez les spécifications Swagelok de Nettoyage et conditionnement standard (S-10), MS-06-62. Fabrication très haute pureté Une large gamme d embouts et de corps à étanchéité de surface est disnible avec des finitions de surface contrôlées, électrolies et spécialement nettoyées, ur respecter les critères des systèmes très haute pureté. Pour plus d informations, consulter la Spécification très haute pureté (S-01) de Swagelok, MS-06-61. Informations ur commander, pressions de service et dimensions Les dimensions sont données à titre indicatif uniquement et sont sujettes à modification. La dimension représente le plus petit diamètre interne nominal de la pièce. Pour commander des raccords Micro-Fit à souder fabriqués selon la spécification Swagelok très haute pureté (S-01), MS-06-61, ajouter P au numéro. xemple : 6LV-4--3-4T7P à souder,, VO, Vide mbouts mbout court à souder bout à bout Épaisseur de paroi nominale 1/8 0,028 s, mm () s 27,4 1/8 6LV-2--3S-2T7➀ (1,08) 27,9 1/4 6LV-4--3S-2T7 (1,10) Ni SS u 1,5 (0,06) 585 (8500) 585 (8500) 468 (6800) 6LV-4--3S-4T2 15,2 (0,60) 1/4 0,035 1/4 6LV-4--3S-4T3 6LV-4--3S-4T7 18,3 (0,72) 27,9 (1,10) 9,6 (0,38) 1/2 6LV-8--3S-4T7 28,4 (1,12) 3/8 0,035 1/2 6LV-8--3S-6T2 6LV-8--3S-6T7 28,4 (1,12) 7,9 (0,31) 179 (2600) 6LV-8--3S-8T2 1/2 0,049 1/2 6LV-8--3S-8T3 18,8 (0,74) 9,6 (0,38) 6LV-8--3S-8T7 28,4 (1,12) s, mm () 6 1,0 1/4 6LV-4--3S-6MT7 29,5 (1,16) 4,0 (0,16) 468 (6800) 468 (6800) 372 (5400) 8 1,0 1/4 6LV-4--3S-8MT7 29,5 (1,16) 6,0 (0,24) 337 (4900) 337 (4900) 337 (4900) 10 1,0 1/2 6LV-8--3S-10MT7 29,5 (1,16) 8,0 (0,31) 12 1,0 1/2 6LV-8--3S-12MT7 29,5 (1,16) 10,0 (0,39) 213 (3100) 213 (3100) 18 1,5 3/4 6LV-12--3S-18MT7 31,0 (1,22) 15,0 (0,59) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint.

118 à souder,, VO, Vide mbouts mbout long à souder bout à bout Épaisseur de paroi nominale s, mm () 1/8 0,028 1/8 6LV-2--3-2T7➀ s Ni SS u 36,1 (1,42) 1,5➁ (0,06) 585 (8500) 585 (8500) 468 (6800) à souder,, VO, Vide 1/4 0,035 1/4 6LV-4--3-4T2 6LV-4--3-02205 6LV-4--3-4T3 30,5 (1,20) 33,3 (1,31) 33,5 (1,32) 9,1 (0,36) 9,6 (0,38) 6LV-4--3-4T7 43,2 (1,70) 1/2 6LV-8--3-4T7 45,7 (1,80) 3/8 0,035 1/2 6LV-8--3-6T2 6LV-8--3-6T7 32,8 (1,29) 45,5 (1,79) 7,9 (0,31) 179 (2600) 6LV-8--3-8T2 32,8 (1,29) 1/2 0,049 1/2 6LV-8--3-8T3 35,8 (1,41) 9,6 (0,38) 6LV-8--3-8T7 45,5 (1,79) 3/4 0,049 3/4 6LV-12--3-12T7 51,6 (2,03) 16,5 (0,65) 1 0,065 1 6LV-16--3-16T7 58,9 (2) 22,1 (0,87) s, mm () 6 1,0 1/4 6LV-4--3-6MT7 43,2 (1,70) 4,0 (0,16) 468 (6800) 468 (6800) 372 (5400) 8 1,0 1/4 6LV-4--3-8MT7 43,2 (1,70) 6,0 (0,24) 337 (4900) 337 (4900) 337 (4900) 10 1,0 1/2 6LV-8--3-10MT7 45,5 (1,79) 8,0 (0,31) 12 1,0 1/2 6LV-8--3-12MT7 45,5 (1,79) 10,0 (0,39) 213 (3100) 213 (3100) 18 1,5 3/4 6LV-12--3-18MT7 51,6 (2,03) 15,0 (0,59) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➁ Peut contenir des transitions de diamètre interne. mbout court à souder bout à bout en automatique Épaisseur de paroi nominale s, mm () 1/4 0,035 1/4 316L-4--3S s Ni SS u 28,4 (1,12) 0,5 (0,02) 7,4 (0,29) 3/8 0,035 1/2 316L-8--3S6 29,2 (1,15) 0,8 (0,03) 7,9 (0,31) 10,4 (0,41) 179 (2600) 1/2 0,049 1/2 316L-8--3S 29,5 (1,16) 1,0 (0,04) 14,0 (0,55) s, mm () 6 1/4 316L-4--3-6MS 8 1/4 316L-4--3-8MS 1,0 10 1/2 316L-8--3-10MS 12 1/2 316L-8--3-12MS 30,0 (1,18) 30,2 (1,19) 31,0 (1,22) 30,5 (1,20) 0,5 (0,02) 0,8 (0,03) 0,8 (0,03) 1,0 (0,04) 4,0 (0,16) 6,0 (0,24) 8,0 (0,31) 10,0 (0,39) 6,8 (0,27) 8,9 (0,35) 10,9 (0,43) 13,2 (0,52) 468 (6800) 337 (4900) 213 (3100) 468 (6800) 337 (4900) 213 (3100) 372 (5400) 337 (4900)

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 119 mbouts mbout long à souder bout à bout en automatique Épaisseur de paroi nominale 1/4 0,035 s, mm () 1/4 316L-4--3 1/2 316L-8--34 3/8 0,035 1/2 316L-8--36 1/2 0,049 1/2 316L-8--3 3/4 0,049 3/4 316L-12--3 1 0,065 1 316L-16--3 s Pression de service Ni SS u 43,7 (1,72) 46,2 (1,82) 46,2 (1,82) 46,5 (1,83) 52,6 (2,07) 65,3 (2,57) 24,4 (0,96) 0,5 (0,02) 0,8 (0,03) 1,0 (0,04) 1,0 (0,04) 1,0 (0,04) 7,9 (0,31) 16,5 (0,65) 22,1 (0,87) 7,4 (0,29) 10,4 (0,41) 14,0 (0,55) 20,3 (0,80) 26,9 (1,06) 179 (2600) à souder,, VO, Vide s, mm () 6 1,0 1/4 316L-4--3-6M 43,7 (1,72) 0,5 (0,02) 4,0 (0,16) 6,8 (0,27) 468 (6800) 468 (6800) 372 (5400) 12 1,0 1/2 316L-8--3-12M 46,5 (1,83) 1,0 (0,04) 10,0 (0,39) 13,2 (0,52) 213 (3100) 213 (3100) 16 1,5 3/4 316L-12--3-18M 52,6 (2,07) 1,0 (0,04) 15,0 (0,59) 19,3 (0,76) mbout à souder par emboîtement de la douille ur tube s Ni SS u s, mm () 1/16 1/8 SS-1--3➀➁ 17,8 (0,70) 2,5 (0,10) 1,3 (0,05) 3,3 (0,13) 496 (7200) 1/8 1/8 SS-2--3➁ 17,8 (0,70) 2,5 (0,10) 5,1 (0,20) 489 (7100) 489 (7100) 489 (7100) 1/4 1/4 SS-4--3 33,3 (1,31) 7,1 8,9 (0,35) 378 (5500) 378 (5500) 378 (5500) 3/8 1/2 SS-6--3➂ 38,1 (1,50) 7,9 (0,31) 7,1 15,2 (0,60) 1/2 1/2 SS-8--3 38,1 (1,50) 9,6 (0,38) 15,2 (0,60) SS-10--3 39,6 (1,56) 10,4 (0,41) 12,7 (0,50) 18,3 (0,72) 151 (2200) 3/4 3/4 SS-12--3 50,8 (2,00) (0,44) 22,4 (0,88) 151 (2200) 1 1 SS-16--3 5 (2,22) 22,1 (0,87) 30,2 (1,19) ➀ Utilise un joint et un écrou de 1/8. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➂ Utilise un joint et un écrou de 1/2. mbout court à souder par emboîtement de la douille ur tube 1/4 1/4 s, mm () SS-4--3-.50LG SS-4--3-.75LG s Ni SS u 12,7 (0,50) 7,1 8,9 (0,35) 378 (5500) 378 (5500) 378 (5500)

120 à souder,, VO, Vide mbouts mbout réducteur à souder par emboîtement à souder,, VO, Vide de la douille ur tube s, mm () 1/8 1/4 SS-4--3-2TSW 33,3 (1,31) 1/4 1/2 SS-8--3-4TSW 38,1 (1,50) ➀ Peut contenir des transitions de diamètre interne. s Ni SS u 2,5 (0,10) 7,1 ➀ 8,9 (0,35) 15,2 (0,60) mbout mâle à souder 1/8 1/4 s, mm () 1/8 SS-2--3-2MTW➀ 1/4 SS-4--3-2MTW 1/4 SS-4--3-4MTW 1/2 SS-8--3-4MTW 3/8 1/2 SS-8--3-6MTW 1/2 1/2 SS-8--3-8MTW 3/4 3/4 SS-12--3-12MTW s Ni SS u 17,8 (0,70) 7,1 33,3 (1,31) 33,3 (1,31) 10,4 38,1 (1,50) 38,1 (1,50) 38,1 (1,50) 50,8 (2,00) 1 1 SS-16--3-16MTW 5 (2,22) (0,41) 10,4 (0,41) 12,7 (0,50) 20,6 (0,81) 1,5➁ (0,06) 3,0 (0,12) 7,1 13,5 (0,53) 771 (11 200) 254 (3700) 496 (7200) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➁ Peut contenir des transitions de diamètre interne. daptateur ur tubes s, mm () 1/4 1/4 SS-4--3-4T 3/8 1/2 SS-8--3-6T 1/2 1/2 SS-8--3-8T s Ni SS u 41,0 (1,62) 46,0 (1,81) 49,3 (1,94) 16,2 (0,64) 17,8 (0,70) 24,4 (0,96) 4,3 (0,17) 6,8➀ (0,27) 9,4 (0,37) ➀ Peut contenir des transitions de diamètre interne. mbout borgne (non-percé) s, mm () 1/8 SS-2--3-L➀ 17,8 (0,70) 1/4 SS-4--3-L 33,3 (1,31) 1/2 SS-8--3-L 38,1 (1,50 ) 3/4 SS-12--3-L 50,8 (2,00) 1 SS-16--3-L 5 (2,22) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint.

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 121 orps onnecteur NPT mâle➀ NPT s, mm () 1/16 1/8 SS-2--1-1➁ 27,2 (1,07) 1/8 1/4 s F, Ni SS u 9,6 (0,38) 27,2 1/8 SS-2--1-2➁ (1,07) 9,6 33,3 (0,38) 1/4 SS-4--1-2 (1,31) 1/4 SS-4--1-4 1/2 SS-8--1-4 37,8 (1,49) 14,2 41,9 (0,56) (1,65) ➂ ➂ 7,1➀ 3/8 7/16 496 (7200) 496 (7200) à souder,, VO, Vide 3/8 1/2 SS-8--1-6 41,9 (1,65) 14,2 (0,56) 9,6 (0,38) 1/2 1/2 SS-8--1-8 46,7 (1,84) 3/4 3/4 SS-12--1-12 55,6 (2,19) 1 5/16 254 (3700) 1 1 SS-16--1-16 62,7 (2,47) 23,9 (0,94) 22,1 (0,87) 1 ertains connecteurs mâle sont disnibles avec des extrémités de filetage conique ISO/SP (RT). ontactez votre distributeur Swagelok agréé. ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➂ Peut contenir des transitions de diamètre interne. F 1 plat Passage de cloison NPT mâle➀ 1 L s NPT 1 F, F 1, L iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 1/4 SS-4--1-4M 56,1 (2,21) 1/2 SS-8--1-4M 59,4 (4) s, mm () 14,2 (0,56) 7,1 13/16 13/16 31,5 (1,24) 16,8 (21/32 ) 9,7 (0,38) 301 (4370) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. Raccord mâle à joint torique ur filetage droit ➀ 1 de filetage droit de joint torique➁ uniformisé s 1 F, Ni SS u s, mm () 9/16-18 1/4 906 SS-4--1-00032 33,8 (1,33) 9,9 (0,39) 7,1 3/4 310 (4500) 310 (4500) 310 (4500) 7/8-14 1/2 910 SS-8--1-00176 42,2 (1,66) 12,7 (0,50) 7,1 15,0 (0,59) 1 9/16-18 1/2 906 SS-8--1-01081 37,6 (1,48) 9,9 (0,39) 7,1 7,1 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Le fluorocarbure FKM est standard, d autres matériaux sont disnibles. Les joints toriques sont assemblés avec une graisse à vide en silicone.

122 à souder,, VO, Vide orps onnecteur NPT femelle ➀ à souder,, VO, Vide NPT s, mm () 1/16 1/8 SS-2--7-1➁ 27,9 (1,10) 1/8 1/8 SS-2--7-2➁ 30,2 (1,19) 1/4 SS-4--7-2 1/4 1/4 SS-4--7-4 s F, Ni SS u 35,8 (1,41) 39,1 (1,54) 7/16 9/16 3/4 461 (6700) 447 (6500) 454 (6600) 461 (6700) 447 (6500) 454 (6600) 461 (6700) 447 (6500) 358 (5200) 3/8 1/2 SS-8--7-6 44,7 (1,76) 1/2 1/2 SS-8--7-8 50,5 (1,99) 1 1/16 3/4 3/4 SS-12--7-12 59,9 (6) 1 5/16 254 (3700) 1 1 SS-16--7-16 63,8 (2,51) 22,1 (0,87) 1 ➀ Les comsants avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. onnecteurs de raccords Swagelok ur tubes ➀ G plat s F, G, Ni SS u 1/8 1/4 SS-4--6-200 1/4 1/4 SS-4--6-400 3/8 1/2 SS-8--6-600 s, mm () 38,9 (1,53) 41,1 (1,62) 46,7 (1,84) 15,2 (0,60) 17,8 (0,70) 19,3 (0,76) 12,7 (0,50) 15,2 (0,60) 16,8 (0,66) ➁ 7,1➁ 7/16 9/16 11/16 1/2 1/2 SS-8--6-810 49,5 (1,95) 21,8 (0,86) 22,9 (0,90) 7/8 Les dimensions, et sont généralement serrées manuellement. Les écrous et les bagues Swagelok sont fournis assemblés, comme illustré. Pour les spécifications de la pression maximale à utiliser avec les raccords Swagelok ur tubes, consultez les onnées sur les tubes Swagelok, MS-01-107F4, page 182. ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Peut contenir des transitions de diamètre interne. F 1 plat G plat Passage de cloison de raccord Swagelok ur tubes ➀ s F, F 1, G, Taille de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 1/4 SS-4--1-400 SS-4--1S-400 3/8 1/2 SS-8--1-600 1/2 1/2 SS-8--1-810 57,2 (2,25) 47,8 (1,88) 64,5 (2,54) 69,6 (2,74) s, mm () 33,5 (1,32) 15,2 26,7 (0,60) (1,05) 36,8 (1,45) 41,9 (1,65) 16,8 (0,66) 22,9 (0,90) 7,1 9/16 3/4 11/16 7/8 Les dimensions, et sont généralement serrées manuellement. Les écrous et les bagues Swagelok sont fournis assemblés, comme illustré. Pour les spécifications de la pression maximale à utiliser avec les raccords Swagelok ur tubes, consultez les onnées sur les tubes Swagelok, MS-01-107F4, page 182. ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. 11,9 (15/32) 15,0 (19/32) 19,8 (25/32) 3,3 (0,13) (0,44) 12,7 (0,50)

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 123 orps Union mâle ➀ s, mm () 1/8 SS-2--6-M➁ 28,7 (1,13) s F, Ni SS u 3/8 771 (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--6-M 1/2 SS-8--6-M 3/4 SS-12--6-M 39,4 (1,55) 46,7 (1,84) 62,0 (2,44) 1 5/16 254 (3700) à souder,, VO, Vide 1 SS-16--6-M 65,8 (2,59) 22,1 (0,87) 1 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Union réducteur mâle➀ 1 s 1 F, Ni SS u s, mm () 1/4 1/8 SS-4--6-M-2➁ 34,8 (1,37) 1/2 1/4 SS-8--6-M-4 43,4 (1,71) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Passage de cloison union mâle ➀ F 1 plat s F, F 1, iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 SS-4--61 56,6 (2,23) SS-4--61S 46,2 (1,82) s, mm () 33,0 (1,30) 25,1 (0,99) 3/4 3/4 15,0 (19/32) (0,44) 3,3 (0,13) 1/2 SS-8--61 65,3 (2,57) SS-8--61S 54,4 (2,14) 37,6 (1,48) 28,2 (1,11) 1 1/16 1 1/16 23,1 (29/32) 12,7 (0,50) 3,3 (0,13) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. 1 Passage de cloison ur tube à souder en bout ➀ s 1 F, iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 1/4 6LV-4--61-4T7 6LV-4--61S-4T7 s, mm () 59,9 (6) 49,5 (1,95) 33,0 (1,30) 25,1 (0,99) 5,6 (0,22) 3/4 15,0 (19/32) (0,44) 3,3 (0,13) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés.

124 à souder,, VO, Vide orps ccouplement Orifice de test de fuite s F, à souder,, VO, Vide s, mm () 1/8 SS-2--G 16,8 (0,66) 7/16 1/4 SS-4--G 30,2 (1,19) 3/4 1/2 SS-8--G 33,3 (1,31) 1 1/16 3/4 SS-12--G 42,7 (1,68) 1 1/2 1 SS-16--G 51,8 (2,04) 1 3/4 Union réducteur femelle ➀ Orifices de test de fuite s F, Y Ni SS u Y s, mm () 1/4 1/8 SS-4--6-F-2 1/2 1/4 SS-8--6-F-4 29,5 (1,16) 35,8 (1,41) 3,3 (0,13) 3/4 1 1/16 9,1 (0,36) 8,9 (0,35) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. daptateur réducteur ➀ Orifice de test de fuite s F, Y Ni SS u Y s, mm () 1/8 1/4 SS-2--7-4F➁ 30,2 (1,19) 1/4 1/2 SS-4--7-8F 35,8 (1,41) 3/4 1 1/16 17,5 (0,69) 21,6 (0,85) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Orifice de test de fuite Manchon réducteur ➀ s F, Y Ni SS u Y s, mm () 1/4 1/8 SS-4--7-2F 1/2 1/4 SS-8--7-4F 26,9 (1,06) 35,8 (1,41) 3,3 (0,13) 19,3 (0,76) 23,1 (0,91) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. oude NPT mâle ➀ NPT s F, Ni SS u 1/8 1/4 SS-4--2-2 1/4 1/4 SS-4--2-4 s, mm () 27,2 (1,07) 27,2 (1,07) 22,1 (0,87) 26,7 (1,05) 9,6 (0,38) 14,2 (0,56) 1/2 1/2 3/8 1/2 SS-8--2-6 36,8 (1,45) 32,0 (1,26) 14,2 (0,56) 13/16 1/2 1/2 SS-8--2-8 36,8 (1,45) 36,8 (1,45) 13/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés.

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 125 orps oude Union ➀ s F, Ni SS u s, mm () 1/8 SS-2--9➁ 22,6 (0,89) 7/16 771 (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--9 1/2 SS-8--9 3/4 SS-12--9 27,2 (1,07) 36,8 (1,45) 48,8 (1,92) 1/2 13/16 1 1/4 254 (3700) à souder,, VO, Vide 1 SS-16--9 50,8 (2,00) 22,1 (0,87) 1 11/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Té union➀ s F, Ni SS u s, mm () 1/8 SS-2--T➁ 45,2 (1,78) 22,6 (0,89) 7/16 771 (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--T 1/2 SS-8--T 54,4 (2,14) 73,7 (2,90) 27,2 (1,07) 36,8 (1,45) 1/2 13/16 3/4 SS-12--T 97,5 (3,84) 48,8 (1,92) 1 1/4 254 (3700) 1 SS-16--T 102 (4,00) 50,8 (2,00) 22,1 (0,87) 1 11/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. roix union➀ s F, Ni SS u s, mm () 1/8 SS-2--S➁ 45,2 (1,78) 22,6 (0,89) 7/16 771 (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--S 54,4 (2,14) 27,2 (1,07) 1/2 1/2 SS-8--S 3/4 SS-12--S 73,7 (2,90) 97,5 (3,84) 36,8 (1,45) 48,8 (1,92) 13/16 1 1/4 254 (3700) 1 SS-16--S 102 (4,00) 50,8 (2,00) 22,1 (0,87) 1 11/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint.

126 à souder,, VO, Vide nsembles soudés Orifice de test de fuite Raccord NPT mâle NPT 1/8 1/4 SS-4-W-1-2 s, mm () s F, G, Ni SS u 40,1 (1,58) 9,6 (0,38) 24,1 (0,95) 7/16 3/4 à souder,, VO, Vide G plat 1/4 1/4 SS-4-W-1-4 3/8 1/2 SS-8-W-1-6 1/2 1/2 SS-8-W-1-8 45,5 (1,79) 48,0 (1,89) 53,1 (2,09) 14,2 (0,56) 14,2 (0,56) 23,4 (0,92) 25,4 (1,00) 25,6 (1,01) 9/16 3/4 11/16 1 1/16 7/8 1 1/16 Raccord NPT femelle Orifice de test de fuite NPT s F, G, Ni SS u G plat s, mm () 1/4 1/4 SS-4-W-7-4 3/8 1/2 SS-8-W-7-6 45,0 (1,77) 49,5 (1,95) 23,4 (0,92) 26,9 (1,06) 3/4 3/4 7/8 1 1/16 454 (6600) 454 (6600) 358 (5200) 1/2 1/2 SS-8-W-7-8 55,4 (2,18) 2 (1,04) 1 1/16 1 1/16 onnecteur Swagelok de raccord ur tubes Orifice de test de fuite G 1 plat s F, G, G 1, Ni SS u G plat s, mm () 1/4 1/4 SS-4-W-6-400 49,3 (1,94) 3/8 1/4 SS-4-W-6-600 50,0 (1,97) 17,8 (0,70) 19,3 (0,76) 15,2 (0,60) 16,8 (0,66) 1/2 3/4 9/16 3/4 11/16 447 (6500) 447 (6500) 358 (5200) 1/2 1/2 SS-8-W-6-810 56,6 (2,23) 21,8 (0,86) 22,9 (0,90) 13/16 1 1/16 7/8 Les dimensions, et sont généralement serrées manuellement. Les écrous et les bagues Swagelok sont fournis assemblés, comme illustré. Pour les spécifications de la pression maximale à utiliser avec les raccords Swagelok ur tubes, consultez les onnées sur les tubes Swagelok, MS-01-107F4, page 182. Union femelle tournante Orifices de test de fuite s G, Ni SS u G plat G plat s, mm () 1/4 SS-4-W-6-F 1/2 SS-8-W-6-F 43,4 (1,71) 46,7 (1,84) 3/4 1 1/16 Les coudes, croix, raccords Micro-Fit et tés sont disnibles avec des extrémités soudées mâle et femelle. Pour plus d informations, veuillez contacter votre distributeur Swagelok agréé. oude femelle Orifice de test de fuite 25,4 (1,00) Té femelle 25,4 (1,00) Orifice de test de fuite : 6LV-4-W-9-F : 6LV-4-W-T-FFF

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 127 Écrous, capuchons et bouchons Orifice de test de fuite Écrou femelle s, mm () 1/8 SS-2--1 1/4 SS-4--1 1/2 SS-8--1 SS-10--1 3/4 SS-12--1 s F, 13,5 (0,53) 20,6 (0,81) 22,4 (0,88) 22,4 (0,88) 28,4 (1,12) 7/16 3/4 5,3 (0,21) 9,1 (0,36) 1 1/16 15,5 (0,61) 1 3/16 18,8 (0,74) 1 1/2 22,6 (0,89) apuchon avec cordon Les cordons sont en acier inoxydable 302. La longueur des cordons est de 15,2 cm (6 ). s, mm () 1/4 SS-4--P-P 23,9 (0,94) 1/2 SS-8--P-P 25,6 (1,01) s F, (0,44) 11,4 (0,45) 3/4 1 1/16 à souder,, VO, Vide 1 SS-16--1 34,0 (1,34) 1 3/4 30,5 (1,20) ouchon mâle Écrou mâle s, mm () 1/8 SS-2--4 s F, 12,7 (0,50) 1/4 SS-4--4➀ 18,0 (0,71) 1/2 SS-8--4 SS-10--4 3/4 SS-12--4 1 SS-16--4 20,6 (0,81) 20,6 (0,81) 25,4 (1,00) 30,2 (1,19) 3/8 5,3 (0,21) 9,1 (0,36) 15,5 (0,61) 1 1/16 18,8 (0,74) 1 5/16 22,6 (0,89) 1 30,5 (1,20) s, mm () 1/8 SS-2--P➀ 17,3 (0,68) 1/4 SS-4--P➁ 23,4 (0,92) 1/2 SS-8--P 3/4 SS-12--P 1 SS-16--P s 27,4 (1,08) 36,3 (1,43) 38,6 (1,52) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➁ Également disnible en bouchon rotatif. : SS-4--RP F, 3/8 1 5/16 1 ➀ Un cône à l extrémité six-pans permet à l écrou de s adapter à des cintrages de tubes à 90. Écrou mâle court À utiliser avec un embout court. 1/4 s, mm () SS-4--4-.54N 13,7 (0,54) SS-4--4-.65N 16,5 (0,65) s F, 9,1 (0,36) ouchon avec cordon Les cordons sont en acier inoxydable 302. La longueur des câbles est de 15,2 cm (6 ). s, mm () 1/4 SS-4--P 23,4 (0,92) 1/2 SS-8--P 27,4 (1,08) s F, ouchon Orifice de test de fuite s F, s, mm () 1/8 SS-2--P 1/4 SS-4--P 1/2 SS-8--P 3/4 SS-12--P 1 SS-16--P 16,0 (0,63) 23,9 (0,94) 25,6 (1,01) 32,8 (1,29) 39,1 (1,54) 7,6 (0,30) (0,44) 11,4 (0,45) 13,7 (0,54) 16,0 (0,63) 7/16 3/4 1 1/16 1 1/2 1 3/4

128 à souder,, VO, Vide Écrous, capuchons et bouchons ssemblages à demi-écrou Femelle Mâle à demiécrou s, s, mm () à souder,, VO, Vide 1/4 Femelle SS-4--1-SN 3/4 1/4 Mâle SS-4--4-SN Matière S17400 9,1 (0,36) 9,1 (0,36) 20,6 (0,81) 15,2 (0,60) 16,0 (0,63) 17,4 (0,68) Raccords haut débit de type «H» Les raccords de type «H» sont compatibles avec les raccords de 1/4 et sont conçus ur être utilisés avec les vannes à membrane ur haut débit et les détendeurs de gaz. Pour obtenir un débit uniforme, utilisez le joint de type retenue à installation latérale, de 1/4. Voir page. mbouts Tube soudé bout à bout 1 Épaisseur de paroi nominale s, mm () 6LV-4-H-3-.60SR s 1 Ni SS u 15,2 (0,60) 10,4 (0,41) 3/8 0,035 1/4 6LV-4-H-3-1.19SR 30,2 (1,19) 25,4 (1,00) 7,9 (0,31) 6LV-4-H-3-1.31SR 33,3 (1,31) 28,4 (1,12) orps Tube à souder bout à bout 1 s, mm () 3/8 1/4 6LV-4-H-1-6T7 s 1 F, Ni SS u 42,7 (1,68) 7,9 (0,31) Tube à souder en automatique 1 3/8 1/4 316L-4-H-16 s, mm () s 1 F, Ni SS u 43,4 (1,71) 0,8 (0,03) 7,9 (0,31) 10,4 (0,41)

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 129 Raccords haut débit de type «H» orps Passage de cloison F 1 plat 1 s à souder,, VO, Vide 1 F, F 1, iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 3/8 1/4 6LV-4-H-61-6T7 s, mm () 59,9 (6) 33,0 (1,30) 7,9 (0,31) 3/4 3/4 15,0 (19/32) (0,44) oude union s F, Ni SS u s, mm () 1/4 SS-4-H-9 27,2 (1,07) 1/2 Té union s F, Ni SS u 1/4 SS-4-H-T s, mm () 54,4 (2,14) 27,2 (1,07) 1/2 Écrous Orifice de test de fuite Femelle s F, 1/4 s, mm () SS-4-H-1SR SS-4-H-1 20,6 (0,81) 3/4 9,9 (0,39) 11,7 (0,46) Mâle s, mm () 1/4 SS-4-H-4SR s F, 18,0 (0,71) 9,9 (0,39)

à souder,, VO, Vide Joints à souder,, VO, Vide Informations ur la commande Précisez le matériau du joint en ajoutant un code de matériau au numéro de base. Matériau ode xemple Nickel NI NI-4--2-VS cier inoxydable 316L SS SS-4--2-VS uivre U➀ U-4--2 Les assemblages de joint de retenue en nickel et en cuivre utilisent une retenue en acier inoxydable 316. ➀ Les joints en cuivres ne sont pas revêtus argent. ependant, ur commander, ajoutez U à un numéro de base ur les joints revêtus argent. xemple : U-4--2. Les joints de style retenue à installation latérale ne sont pas disnibles en cuivre. Options Joints borgnes Les joints borgnes (non-percés) sont disnibles en styles d assemblage de retenue et de non-retenue. Les joints borgnes ont une pression nominale différentielle maximale ( p) de 6,8 bar (100 psi). Pour commander, ajoutez -L au numéro de base. xemple : SS-4--2-VS-L Joints amortisseurs Les joints amortisseurs de dimensions 0,5 à 60 µm ur des raccords de 1/4 à 1 sont disnibles. ontactez votre distributeur agréé Swagelok ur plus d informations. Revêtu argent Non revêtu argent (VS) Non-retenu Ne peut pas être utilisé ur un assemblage avec suprt de joint. de base s, mm () s Non-retenu 0,7 (0,028) de base s, mm () s 0,7 (0,028) 1/8-2--2 6,6 (0,26) 1/8-2--2-VS 6,6 (0,26) 1/4-4--2 1/2-8--2 5,6 (0,22) (0,44) 11,9 (0,47) 19,8 (0,78) 1/4-4--2-VS 1/2-8--2-VS 5,6 (0,22) (0,44) 11,9 (0,47) 19,8 (0,78) -10--2 14,7 (0,58) 23,1 (0,91) -10--2-VS 14,7 (0,58) 23,1 (0,91) 3/4-12--2 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) 3/4-12--2-VS 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) 1-16--2 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) 1-16--2-VS 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) nsemble avec suprt de joint La retenue et le joint doivent être utilisés en assemblage. 0,7 (0,028) de base s, mm () 1/4-4--2-GR 1/2-8--2-GR s 6,1 (0,24) (0,44) 12,7 (0,50) 20,1 (0,79) ssemblage de joint de retenue 0,7 (0,028) de base s, mm () 1/4-4--2-GR-VS 1/2-8--2-GR-VS s 6,1 (0,24) (0,44) 12,7 (0,50) 20,1 (0,79) 3/4-12--2-GR 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) 3/4-12--2-GR-VS 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) 1-16--2-GR 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) 1-16--2-GR-VS 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) Suprt ur installation latérale 0,7 (0,028) de base s, mm () s 1/4-4--2-Z-VS 1/2-8--2-Z-VS 6,1 (0,24) 11,0 (0,43) 11,4 (0,45)

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 131 Réducteurs de débit e produit peut être utilisé sur des systèmes de distribution de liquide ou de gaz dans lesquels une réduction ou une limitation du débit reproductible est nécessaire. Gain d espace grâce à une structure compacte en une pièce Orifices de diamètre standard percés dans un raccord union mâle 1/4 bsence de volume mort assurant un fonctionnement propre Identification de l orifice et code de coulée indiqués clairement sur le corps Électroli, nettoyé et emballé selon les spécifications Swagelok très haute pureté (S-01), MS 06 61 de bar (10 000 psig) Informations ur la commande et dimensions Étranglement Étranglement, mm () 39,4 (1,55) Méplat de Référence 0,254 (0,010) 6LV-4--6-M-010P 0,305 (0,012) 6LV-4--6-M-012P 0,381 (0,015) 6LV-4--6-M-015P 0,432 (0,017) 6LV-4--6-M-017P 0,508 (0,020) 6LV-4--6-M-020P 0,584 (0,023) 6LV-4--6-M-023P 0,635 (0,025) 6LV-4--6-M-025P 0,660 (0,026) 6LV-4--6-M-026P 0,686 (0,027) 6LV-4--6-M-027P 0,762 (0,030) 6LV-4--6-M-030P 0,889 (0,035) 6LV-4--6-M-035P 1,016 (0,040) 6LV-4--6-M-040P 1,143 (0,045) 6LV-4--6-M-045P Les comsants avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant une installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement sur des écrous femelles filetés. Étranglement, mm () Référence 1,270 (0,050) 6LV-4--6-M-050P 1,397 (0,055) 6LV-4--6-M-055P 1,529 (0,060) 6LV-4--6-M-060P 1,651 (0,065) 6LV-4--6-M-065P 1,778 (0,070) 6LV-4--6-M-070P 1,905 (0,075) 6LV-4--6-M-075P 2,032 (0,080) 6LV-4--6-M-080P 2,159 (0,085) 6LV-4--6-M-085P 2,286 (0,090) 6LV-4--6-M-090P 62 (0,093) 6LV-4--6-M-093P 2,413 (0,095) 6LV-4--6-M-095P 2,540 (0,100) 6LV-4--6-M-100P à souder,, VO, Vide issitifs de fermeture et de verrouillage es dissitifs aident à éviter tout démontage non intentionnel des raccords. n outre, les deux dissitifs comprennent un fil frein ur permettre à un verrou de prendre en charge les programmes d identification et de vérification de qualité. issitif de fermeture de raccord e dissitif est à utiliser avec des assemblages à étanchéité de surface métallique avec des écrous mâle et femelle standard. Référence 1/4 SS-4--FL 1/2 SS-8--FL issitif de verrouillage de raccord ur vannes e dissitif est prévu ur des vannes Swagelok avec raccords à étanchéité de surface par joint métallique intégralement usinés. Plateau et outil de montage à chargement latéral Outil Facilite la manipulation et préserve la propreté des joints Permet d'installer des joints lorsque l'espace est limité Utilisé ur extraire facilement un joint du plateau de stockage Matériau : Polyéthersulfone (PS) Plateau (comprend 30 joints; ommander par multiple de 30) Protège les joints Maintient les joints alignés et facilite leur extraction à l'aide de l'outil à chargement latéral Nettoyé et emballé conformément aux Spécifications Swagelok ur la fabrication très haute pureté (S-01), MS-06-61 Matériau : Plateau : lypropylène ouvercle : lycarbonate transparent Série de la vanne 1/4 L3, L3T, N4, L, S, P, PH, H, 4K, 4MG, 4MRG, 4MW, 4MRW, 4UG, 4UK Référence SS-4--VL escription Outil d'installation Plateau (joints en nickel) Plateau (joints en acier inoxydable) Référence MS-4--Z-TL NI-4--2-ZT-VS SS-4--2-ZT-VS 1/2 8G, 8K, 8UG, 8UK, 8UW SS-8--VL Si vous souhaitez acquérir des dissitifs de verrouillage ur des vannes ne figurant pas dans la liste, prenez contact avec votre distributeur agréé Swagelok.

132 à souder,, VO, Vide Instructions d installation du raccord à souder,, VO, Vide 1 6 GTW 2 3 GTW 7 Serrage manuel 4 5 8 1/8 de tour 1/4 de tour SS Ni u 5a 5b 5c

Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 133 Instructions d installation à demi-écrou Mâle Femelle 1 1 à souder,, VO, Vide 2 2 3 Mise en garde : Ne pas mélanger ou intervertir les pièces avec celles d autres fabricants. MS-01-24F4, R14