DMC-M. Introduction / Présentation

Documents pareils
Fabricant. 2 terminals

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Notice Technique / Technical Manual

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

D-EASY Cable and wire seals

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Amphenol Air LB CONNECTEURS CONNECTORS SYSTÈMES DE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

Application Form/ Formulaire de demande

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Guide cotations : Tsunami séries 8000

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

CONTEC CO., LTD. Novembre 2010

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Nouveautés printemps 2013

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Stérilisation / Sterilization

Contents Windows

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Forthcoming Database

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE


1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Gestion des prestations Volontaire

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

How to Login to Career Page

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Archived Content. Contenu archivé

Folio Case User s Guide

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Lamia Oukid, Ounas Asfari, Fadila Bentayeb, Nadjia Benblidia, Omar Boussaid. 14 Juin 2013

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Eco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

VISIT US / VISITEZ-NOUS AU.

Frequently Asked Questions

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Convergy : la conversion d énergie par excellence

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Toni Lazazzera Tmanco is expert partner from Anatole ( and distributes the solution AnatoleTEM

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse?

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

«39 years of experience» ( )

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY

AMC 120 Amplificateur casque

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Transcription:

Introduction / Présentation The is a compact rectangular and modular connector designed by Deutsch in the early 80's. In 2001 it was standardised in Europe under EN4165 designation. It was then first designed for military aerospace applications and used on Tiger, NH90, and Rafale platforms. Today this connector continues to attract new users and applications because of its inherent flexibility, space/weight savings and robustness. In addition, the product range has increased to offer composite housings, aluminium wire capability and shunting configurations. This is why many of the new generation aircraft have selected and EN4165 as the preferred choice for B787, A350XWB and the C-Series aircraft. The offers a wide range of modules : standard, hybrid, grounded, quadrax, high speed, optical fibre and shunt. These modules are available in different layouts and use the standard contacts as per MIL-C-39029 / EN3155 from size 8, 12, 16, 20 and 22. These contacts can be crimped on copper wire, aluminium wire or PCB mounting. The modularity of the allows you to configure and build your own part numbers from a set of standard elements. A range of standard for Harness to Harness or PCB to PCB configuration are offered by Deutsch through this catalogue. However you are also able to customise and develop designs for special applications by modifying housing for specific applications and remains on of our specialties. The housings are available in aluminium alloy or composite, nickel or cadmium plating finishes to resist to severe environments. Moreover screening and electromagnetic protection is guaranteed via 360 degrees, by using RFI bands on the housing interfaces thereby providing excellent EMI shielding performance. In summary, the provides a significant benefit especially in areas where weight and mass saving is needed, in addition due to its modularity. It also provides a flexible solution during the design, prototype and production phases. Le est un connecteur rectangulaire, modulaire, à faible encombrement conçu par Deutsch au début des années 80. En 2001, il a été normalisé au niveau européen sous la désignation EN4165. Il s est imposé sur le marché de la connectique aéronautique militaire au travers de grands programmes des années 90 tels que Tigre, NH90 et Rafale. Aujourd hui encore, ce connecteur ne cesse d attirer de nouveaux utilisateurs de par ses nombreux avantages, tels que, la robustesse et le gain de masse et d encombrement. De plus, la gamme s est élargie afin de proposer des boîtiers en composite, des configurations de distribution et la compatibilité avec le câblage aluminium. Ce sont les raisons pour lesquelles le et l EN4165 sont devenus le standard des programmes B787, A350XWB ainsi que C-Series. Le offre un large choix de modules : standard, hybride, mis à la masse, quadrax, high speed, fibre optique et distribution. Ces modules sont disponibles en différents arrangements et peuvent accueillir les contacts standards MIL-C-39029 / EN3155 de gauges 8, 12, 16, 20 et 22. Ces contacts peuvent être sertis sur du câble en cuivre, du câble en aluminium, ou soudés sur circuit imprimé. La modularité du permet de créer ses propres références à partir d un ensemble de produits. Il est possible de réaliser des liaisons harnais vers harnais, circuit intégré vers harnais ou encore circuit intégré vers circuit intégré. Deutsch propose à travers ses catalogues, une gamme de produits standards. Néanmoins, la réalisation de produits spécifiques est envisageable et reste d ailleurs le cœur de métier de la société. Les boîtiers sont disponibles en alliage d aluminium et en composite, nickelé ou cadmié pour résister aux environnements critiques. De plus, la version en alliage d aluminium durcie D bénéficie d une couronne RFI assurant une protection à 360 contre les perturbations électromagnétiques. Pour n autoriser qu un seul et unique montage, chaque composant est doté d un système de détrompage fixe ou reconfigurable. Ces détrompeurs mécaniques protègent les contacts lors de l accouplement et assurent la répétitivité des processus d assemblages. En résumé le apporte un gain significatif en termes de gestion dans les phases d études, de prototypage et de production. 2

Benefits / Avantages Rectangular connectors compared to circular connectors / Comparaison entre connecteurs rectangulaires et circulaires Circular configuration 38999 / Configuration circulaire 38999 Rectangular configuration / Configuration rectangulaire 100 100 1 100 1 110 contact points 110 points de contacts INCREASED CONTACT DENSITY AMÉLIORATION DE LA DENSITÉ DE POINTS DE CONTACTS 320 contact points 320 points de contacts 172 g (without panel) 172 g (sans panneau) REDUCED MASS / RÉDUCTION DE LA MASSE 149 g (without panel) 149 g (sans panneau) 20 fixing panel screws 20 vis pour fixation panneau REDUCED NUMBER OF CONNECTOR FIXINGS RÉDUCTION DU NOMBRE DE VIS 6 fixing panel screws 6 vis pour fixation panneau 5 panel cut out 5 perçages panneau CUT OUT SIMPLIFIED / PERÇAGE PANNEAU SIMPLIFIÉ 1 panel cut out 1 perçage panneau 3

Benefits / Avantages Aluminium alloy or composite housings can accept a wide range of male or female modules. These modules are fitted with removable crimp or PCB contacts with size 22-20 - 16-12 or 8, in power, coax or optical version. These modules can be removed and reinstalled in all housing cavities or replaced by new module thereby allow existing designs to evolve and be easily up dated with new connector technologies. This modularity provides a major benefit and allows growth of technologies on existing equipment and installations. Les boîtiers en alliage d aluminium ou composite peuvent accueillir une gamme élargie de modules mâles ou femelles. Ces modules sont équipés de contacts démontables à sertir ou à picots, de taille 22-20 - 16-12 ou 8, de puissance, coaxiaux ou optiques. Ces modules peuvent être facilement déclipsés et reclipsés dans la cavité souhaitée ou alors remplacés par de nouvelles générations de modules développés dans l avenir. En outre, le apporte modularité et évolutivité technologique. 4

Configuration example / Exemple de configuration 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 - Modules fitted with PCB contacts 2 - Receptacle keying component 3 - Fixing panel nuts 4 - Receptacle housing 5 - Conductive flat gasket 6 - Plug keying component 7 - Panel 8 - Fixing panel screws 9 - Plug housing 10 - Modules fitted with crimped contacts 11 - Accessory in 2 halves 12 - Chimneys 1 - Modules équipés de contacts à picots 2 - Noix de détompage 3 - Ecrous pour fixation panneau 4 - Embase 5 - Joint plat conducteur 6 - Clé de détrompage 7 - Panneau 8 - Vis pour fixation panneau 9 - Fiche 10 - Modules équipés de contacts à sertir 11 - Accessoire en 2 parties 12 - Cheminées 5

Technical characteristics Mechanical Housing Material : Aluminium alloy Plating finish : Black nickel (F) Olive drab cadmium (W) Material : Composite Plating finish : Nickel on composite (M) Olive drab cadmium on composite (J) Module Material : Thermoplastic and fluoronated silicone Gasket Material : Conductive silicone (only for shielded version) Contact Type : Copper alloy Plating finish : Gold over nickel Retention Module In housing : 25.4 dan Contact In module : Size 22 : 4.5 dan Size 20 : 9.0 dan Size 16 : 11.0 dan Size 12 : 13.0 dan Size 8 : 15.6 dan Coupling endurance : 500 mating cycles Salt spray : 96 hours (class F) 500 hours (Class W, M, J) (Characteristics as per EN4165) Environmental conditions Service temperature : - 55 C to + 175 C Electrical Withstand voltage At sea level : Service I : 1300 V 50 Hz (R.M.S.) module size 22 Service II : 1500 V 50 Hz (R.M.S.) modules sizes 20, 16, 12 and 8 Altitude immersion to 121 hpa : Service I : 1000 V 50 Hz (R.M.S.) module size 22 Service II : 1000 V 50 Hz (R.M.S.) modules sizes 20, 16, 12 and 8 Insulation resistance At sea level : 5000 MΩ Altitude immersion to 121 hpa : 1000 MΩ Contact maximum current Sealed version : Size 22 : 5.0 A Size 20 : 7.5 A Size 16 : 13.0 A Size 12 : 23.0 A Size 8 : 46.0 A (up to 90 A with specifics contacts) (Characteristics as per EN4165 & EN3155) Metalization and shielding characteristics Metalization and shielding by conductive plating finish and RFI fingers E.M.I. shielding performance : Frequency Minimum Attenuation (db) MHz Models F - W Models J - M 100 80 65 200 78 60 300 78 55 400 77 55 800 75 45 1 000 75 45 1 500 59 43 2 000 55 40 3 000 51 37 4 000 48 35 6 000 45 33 10 000 40 30 6

Caractéristiques techniques Mécaniques Boîtier Matière : Alliage d aluminium Protection : Nickel noir (F) Cadmium vert olive (W) Matière : Composite Protection : Nickel sur composite (M) Cadmium vert olive sur composite (J) Module Matière : Thermoplastique et élastomère silicone fluoré Joint Matière : Silicone conducteur (uniquement pour version durcie) Contact Matière : Alliage cuivreux Protection : Or sur nickel Rétention Module Dans le boîtier : 25,4 dan Contact Dans le module : Taille 22 : 4,5 dan Taille 20 : 9,0 dan Taille 16 : 11,0 dan Taille 12 : 13,0 dan Taille 8 : 15,6 dan Endurance d accouplement : 500 cycles d accouplement Brouillard salin : 96 heures (classe F) 500 heures (classe W, M, J) (Caractéristiques suivant EN4165) Conditions climatiques Température d utilisation : - 55 C à + 175 C Électriques Tenue de tension Au niveau de la mer : Service I : 1300 V 50 Hz (R.M.S.) module taille 22 Service II : 1500 V 50 Hz (R.M.S.) modules tailles 20, 16, 12 and 8 Altitude immersion à 121 hpa : Service I : 1000 V 50 Hz (R.M.S.) module taille 22 Service II : 1000 V 50 Hz (R.M.S.) modules tailles 20, 16, 12 and 8 Résistance d isolement Au niveau de la mer : 5000 MΩ Altitude immersion à 121 hpa : 1000 MΩ Intensité maximale des contacts Version étanche : Taille 22 : 5,0 A Taille 20 : 7,5 A Taille 16 : 13,0 A Taille 12 : 23,0 A Taille 8 : 46,0 A (jusqu à 90 A avec contacts spécifiques) (Caractéristiques suivant EN4165 & EN3155) Métallisation et durcissement Métallisation et durcissement par revêtement conducteur, avec couronne RFI. Performance blindage E.M.I. : Frequence Attenuation Minimum (db) MHz Modèles F - W Modèles J - M 100 80 65 200 78 60 300 78 55 400 77 55 800 75 45 1 000 75 45 1 500 59 43 2 000 55 40 3 000 51 37 4 000 48 35 6 000 45 33 10 000 40 30 7