Ordonnance sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer

Documents pareils
JERI 2014 Expérience du canton de Fribourg en matière de revêtement phonoabsorbant

Loi fédérale sur les entreprises de transport par route

MUNICIPALITÉ D'ÉCUBLENS/VD PRÉAVIS No 7/2009

Aide à l exécution de la norme SIA 181:2006 révisée Protection contre le bruit dans le bâtiment

> REnDRE LE BRuIt visible

P.L.U. Plan Local d'urbanisme PRESCRIPTION D'ISOLEMENT ACOUSTIQUE AU VOISINAGE DES INFRASTRUCTURES TERRESTRES DOCUMENT OPPOSABLE

Détermination et évaluation des nuisances sonores liées à l'exploitation des établissements publics

Ordonnance relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation

Règlement interne de la Société suisse de crédit hôtelier

Ordonnance concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenus dans le cadre de l accord OMC

Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur

MESURES DE BRUIT A l ÉTAT INITIAL

R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

7-2. Annexe Voies Bruyantes. Cartographie des zones affectées par le bruit des infrastructures routières sur la commune (A89) Arrêtés associés

du 23 mars 2001 (Etat le 10 décembre 2002)

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Tableau 1 Routes nouvelles ou modifiées : les infrastructures concernées

CODE DE SÉCURITÉ SAFETY CODE. Publié par: Le Directeur général Date de publication: 1993 Original: français PROTECTION CONTRE LE BRUIT

PREVISION DU BESOIN EN FONDS DE ROULEMENT - PRINCIPES

Ordonnance sur le service de l emploi et la location de services

Objet et champ d application

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

CONTRAT DE BAIL POUR UN APPARTEMENT Entre : 1. Monsieur... et Madame... domicilies a... ci-apres denomme bailleur - et 2. Monsieur... et madame...

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les banques étrangères en Suisse

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les banques étrangères en Suisse

Ordonnance du DFJP sur les instruments de mesure audiométriques

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières

ETUDE D IMPACT ACOUSTIQUE

Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986

Contrat d affiliation à la caisse de prévoyance de la Confédération

Ordonnance sur les fonds de placement

Ordonnance sur la construction et l exploitation des bateaux et des installations des entreprises publiques de navigation

ANNEXE 2 L ACOUSTIQUE

RESUMÉ NON TECHNIQUE ELABORATION DES CARTES DE BRUIT COMMUNAUTE D AGGLOMERATION DU HAUT VAL DE MARNE

ANNEXE N 1 A LA DELIBERATION

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin , arrêtent:

1 INTERET ET ELEMENTS D INTERPRETATION DE L INDICATEUR

CHAPITRE V SELECTION DES CONSULTANTS ET D AUTRES PRESTATAIRES DE SERVICES

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne

Loi fédérale sur la garantie des dépôts bancaires

PLACE DE L ACADIE MISE À JOUR DES ÉTUDES ACOUSTIQUES À PARTIR DES PLANS DE SITE RÉVISÉS SOUMIS EN DATE DU 3 DÉCEMBRE 2008

Ordonnance concernant la convention de double imposition américano-suisse du 2 octobre 1996

Extraits du Code du Travail

Pompes à Chaleur & environnement acoustique. Recommandations pour la mise en œuvre des pompes à chaleur. Fiche technique n 1

LOCATION ET MAINTENANCE DE PHOTOCOPIEURS AVEC FOURNITURE DE CONSOMMABLES MARCHE DE FOURNITURES & SERVICES

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Réduction d impôts pour l achat d un véhicule électrique

Révision partielle de l ordonnance du 14 février 2007 sur l analyse génétique humaine (OAGH ; RS ) Rapport explicatif

Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules

Résumé des principales dispositions à respecter lors de l'aménagement de locaux de travail

La modularité des espaces de bureaux

Rapport standard analyse des risques/stratégie d audit. Sommaire

Consultation : révision totale de la loi sur la poste et de la loi sur l organisation de la Poste

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014)

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Règlement sur l archivage au Tribunal administratif fédéral

Loi sur les finances de la Confédération

Les cartes de Bruit. Recueil des données du trafic aérien. La a Mise en œuvre de la Directive Service Technique de l Aviation Civile

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS

jáëé=éå=çéìîêé=çé=ä~=çáêéåíáîé OMMOLQVL`b

Mesurage de la qualité acoustique de revêtements. acoustique de revêtements

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral

Ordonnance sur les amendes d ordre (OAO) du 4 mars 1996 (Etat le 1 er juin 2015)

Art. 8, al. 3 OCR Routes à plusieurs voies, circulation à la file 3

Formation 2013 Bâtiment Durable

Les personnes assurées et les cotisations. Revenu annuel provenant d une activité lucrative en pour-cent du revenu

Chapitre 2 : Systèmes radio mobiles et concepts cellulaires

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

Ordonnance concernant les districts francs fédéraux

Installations classées pour la protection de l'environnement Campagne de mesure de bruit SOMMAIRE I. OBJET DE L ETUDE... 3

Infor HCM Anael Risques Professionnels. Infor HCM. Infor HCM Anael Risques Professionnels

PLAN D'AMENAGEMENT LOCAL REGLEMENT COMMUNAL D'URBANISME (RCU)

Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)

CPCU Chaufferie de Vaugirard 25 rue Georges Pitard PARIS. À l attention de Madame JOYCE-ERMOLLI RAPPORT DE VÉRIFICATION

d intervention prioritaires de l Etat et les modalités de cette intervention.

REGLEMENT DU COMPTE EPARGNE-TEMPS

Prescription pour le calcul des prix bruts en trafic combiné international par chemin de fer à wagon isolé, en l absence d accords bilatéraux

CHAPITRE 4 LA VALORISATION DES STOCKS COURS DE COMPTABILITE ANALYTIQUE SEMESTRE 2 DUT TC

Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études

Genève, le 1 er février Information N 1/2011. Déductibilité des frais d'entretien des immeubles privés. Table des matières

L immobilier est il encore un placement intéressant? Wavre, le jeudi 03 avril 2014

L évaluation des immeubles bâtis

OPAH MODE D EMPLOI BOUCHES-DU-RHÔNE

COMMISSION DES NORMES COMPTABLES

Résumé non technique. Tableaux d estimation

Ordonnance sur le commerce itinérant

Livret 10. Mise à jour février Département Tertiaire

Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières. (Loi sur les bourses, LBVM) Dispositions générales

Ordonnance du Conseil des EPF sur les taxes perçues dans le domaine des Ecoles polytechniques fédérales

L'amélioration des performances économiques des territoires : méthodologie des cartes de performance. Application à la liaison Grenoble Sisteron

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

BULLETIN OFFICIEL DES IMPÔTS

Délibération n Conseil d administration de la CGLLS 33 ème séance du 17 décembre 2008

Altlast4Web. Le logiciel pour la gestion à long terme du cadastre des sites pollués

Créé le : Approuvé le :

MESURES de BRUIT. Chantier A63 Rechargement

STATUTS DU SYNDICAT POUR. TITRE I. Constitution, siège, durée et but du syndicat

10 Cycle de vie des immeubles de bureaux

Transcription:

Ordonnance sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer (OBCF) du 4 décembre 2015 (Etat le 1 er janvier 2016) Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 4, al. 2 à 5, 7, al. 4, 7a, al. 2, et 11 de la loi fédérale du 24 mars 2000 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer (LBCF) 1, vu les art. 12, 16, al. 2, et 39, al. 1 et 1 bis, de la loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l environnement (LPE) 2, arrête: Art. 1 Objet La présente ordonnance règle: a. les limitations des émissions des wagons (art. 4, al. 2 et 3, LBCF); b. les mesures complémentaires applicables à la voie, aux installations ferroviaires fixes dont l approbation est entrée en force avant le 1 er janvier 1985, et à réaliser sur le chemin de propagation du son (art. 7a LBCF); c. l encouragement à l investissement et la recherche (art. 10a LBCF). Art. 2 Rapport avec l ordonnance sur la protection contre le bruit 1 Sauf dispositions contraires de la présente ordonnance, l ordonnance du 15 décembre 1986 sur la protection contre le bruit (OPB) 3 est applicable. 2 Les modifications de l exploitation ou de l infrastructure d installations ferroviaires fixes qui n entraînent pas le dépassement des immissions admissibles fixées conformément à l art. 37a, al. 1, OPB ne sont pas réputées notables au sens de l art. 8, al. 2 et 3, OPB. Art. 3 Cadastre des émissions 1 L Office fédéral des transports (OFT) tient un cadastre des émissions afin de vérifier que les immissions admissibles fixées conformément à l art. 37a, al. 1, OPB 4 ne sont pas dépassées. RO 2015 5691 1 RS 742.144 2 RS 814.01 3 RS 814.41 4 RS 814.41 1

Chemins de fer 2 Pour chaque tronçon du réseau ferroviaire, le cadastre des émissions indique: a. le niveau d évaluation des émissions (Lr,e) utilisé pour fixer les immissions admissibles; b. les émissions de l exploitation effective. 3 Les gestionnaires d infrastructure recensent périodiquement les émissions de l exploitation effective et communiquent les données à l OFT. 4 Le cadastre des émissions est public. Art. 4 5 Art. 5 Rentabilité des mesures complémentaires 1 La rentabilité des mesures complémentaires découle du rapport entre les coûts des mesures et leur utilité pour la population concernée par le dépassement des valeurs limite d immissions. 2 Le calcul des coûts, la détermination de l utilité et l évaluation de la rentabilité sont réglés dans l annexe 1. Art. 6 Urgence des mesures complémentaires 1 L urgence des mesures complémentaires découle notamment de l importance du dépassement des valeurs limite d immission et du nombre de personnes concernées par ce dépassement. 2 L OFT fixe l urgence, par tronçon, de la réalisation des mesures complémentaires après avoir entendu l Office fédéral de l environnement (OFEV). Pour ce faire, il tient compte de l évolution des émissions jusqu en 2025. Art. 7 Surveillance de la rugosité des rails 1 Les gestionnaires d infrastructure surveillent la rugosité des rails de leurs installations. L OFT peut les dédommager des prestations de surveillance à l aide de contributions forfaitaires. 5 Entre en vigueur le 1 er janv. 2020. 2

Réduction du bruit émis par les chemins de fer. O 742.144.1 2 Si les valeurs limites d immission sont dépassées dans les régions à forte densité de population, le gestionnaire d infrastructure doit garantir la rugosité moyenne des rails, qui se calcule conformément à l annexe 2, dès le 1 er janvier 2020. 3 L OFT peut définir des exigences plus élevées quant à la rugosité des rails. Art. 8 Contributions aux mesures complémentaires 1 Les contributions aux mesures complémentaires se calculent d après les coûts de planification et de réalisation des mesures complémentaires approuvées par l OFT dans le cadre de l approbation des plans. 2 Les coûts liés à l entretien et au renouvellement des parties assainies de l installation sont à la charge du gestionnaire d infrastructure. 3 La demande d approbation des plans du gestionnaire d infrastructure tient lieu de demande de contribution selon l art. 11, al. 1, de la loi du 5 octobre 1990 sur les subventions 6. L approbation des plans entrée en force fait office de décision d octroi de la contribution. Le montant de la contribution est fixé sur la base du projet de construction. 4 L OFT peut fixer des contributions forfaitaires. Art. 9 Encouragement à l investissement 1 Les aides financières visées à l art. 10a, al. 1, LBCF sont accordées s il est attesté que: a. la valeur d émission est inférieure d au moins 4 db(a) à la valeur limite visée à l art. 4; b. les prestations kilométriques des wagons en Suisse sont de 5000 km au moins; c. les coûts d investissement par bogie ne dépassent en principe pas 200 %, ou 260 % lorsqu il s agit de petites séries, de ceux d un bogie conventionnel. 2 Le montant des aides financières est défini en fonction de l atténuation du bruit et de la contribution à l innovation en trafic ferroviaire de marchandises, notamment en matière d énergie et de sécurité. En 2016, l aide financière ne dépasse pas 70 % de la différence par rapport aux coûts d investissement d un bogie conventionnel. Dans les deux ans qui suivent, elle est portée progressivement à 50 % au plus de la différence de coût. L OFEV définit les critères détaillés et règle le calcul des aides financières. 3 Les entreprises sises en Suisse peuvent présenter leurs demandes d aide financière à l OFEV jusqu au 31 décembre 2025. 4 L OFEV statue sur les demandes après avoir entendu l OFT. 6 RS 616.1 3

Chemins de fer Art. 10 Recherche 1 La Confédération peut encourager ou commander des projets de recherche et de développement de mesures destinées à limiter les émissions; ces mesures peuvent être prises au stade du développement, des essais, de l adaptation ou de l homologation. 2 L OFEV statue sur les projets après avoir entendu l OFT. Art. 11 Adaptation au renchérissement L OFT détermine, en accord avec l Administration fédérale des finances, l indice de renchérissement applicable au crédit d engagement destiné au versement des contributions et des aides financières. Art. 12 Surveillance de l évolution du bruit ferroviaire L OFT procède à un relevé de l évolution du bruit émis par les chemins de fer. Art. 13 Information du public 1 L OFT veille à ce que le public soit informé de l assainissement phonique des chemins de fer et de l évolution du bruit émis par les chemins de fer. 2 Après entente avec l OFT, les chemins de fer veillent à informer le public de la mise en œuvre de mesures complémentaires visées à l art. 7a LBCF. Art. 14 Abrogation d un autre acte L ordonnance du 14 novembre 2001 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer 7 est abrogée. Art. 15 8 Modification d un autre acte Art. 16 Disposition transitoire Les mesures de réduction du bruit approuvées en première instance avant l entrée en vigueur de la présente ordonnance sont régies par l ancien droit. Art. 17 Entrée en vigueur et durée de validité 1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1 er janvier 2016, sous réserve de l al. 2. 2 L art. 4 entre en vigueur le 1 er janvier 2020. 3 La présente ordonnance a effet jusqu au 31 décembre 2028. 7 [RO 2001 2990, 2005 1053] 8 La mod. peut être consultée au RO 2015 5691. 4

Réduction du bruit émis par les chemins de fer. O 742.144.1 Annexe 1 (art. 5, al. 2) Proportionnalité des mesures complémentaires 1 Principe La rentabilité de mesures complémentaires de réduction du bruit est évaluée selon des critères uniformes sur l ensemble du réseau. 2 Coûts et utilité 2.1 Calcul des coûts annuels Lors du calcul des coûts annuels, il faut tenir compte de la durée d utilisation prévue (amortissements), de coûts financiers (intérêts) répartis de manière homogène sur toute la durée de la réduction du bruit et d éventuels frais d entretien. Le gestionnaire d infrastructure présente les hypothèses de coûts dans sa demande d approbation des plans. 2.2 Calcul de l utilité 1. L utilité d une mesure complémentaire de réduction du bruit se calcule à partir de la différence non pondérée entre le niveau d exposition mesuré avec et sans la mesure, multipliée par le nombre de personnes concernées. 2. Le calcul de l utilité tient compte uniquement des bâtiments dont l autorisation de construire est entrée en force avant le 1 er janvier 1985 et qui sont exposés à un bruit dépassant la valeur limite ainsi que des parcelles qui ont été équipées avant le 1 er janvier 1985. L utilité est calculée par étage. 3. Les locaux à usage sensible au bruit (art. 1, al. 2, OPB 9 ) sont, en principe, déterminés sur place. 4. Pour le calcul, le nombre de personnes exposées est déterminé sur place et en fonction de l utilisation des locaux à usage sensible au bruit: a. Logement: un taux unitaire de trois personnes par unité d habitation est appliqué sur l ensemble du réseau (appartement, maison familiale). b. Autres usages: pour les locaux d entreprise sans bruit notable, bureaux, restaurants, écoles, bâtiments publics, etc., il convient de prendre la moyenne actuelle des personnes qui, en règle générale, occupent les locaux en permanence par période d évaluation (la journée et/ou la nuit): collaborateurs, écoliers, etc., toutefois sans les invités ou les visiteurs. Le taux d occupation usuel s applique aux chambres d hôtel. 9 RS 814.41 5

Chemins de fer c. Parcelles non construites, équipées avant le 1 er janvier 1985: tant que ces parcelles ne font pas l objet de plans précis, le nombre potentiel des personnes exposées au bruit doit être estimé sur la base du plan d affectation et du plan de zone. Pour l usage d habitation, on compte une personne par surface de plancher brute de 30 m 2. 2.3 Valeurs de référence pour déterminer la rentabilité 1. La valeur de référence pour déterminer la rentabilité des mesures complémentaires est: coûts d investissement par ( db(a) personnes): 3000 francs (prix d octobre 1998) 2. S agissant des ponts métalliques, il y a lieu de tenir compte en particulier de la perceptibilité et de l effet de nuisance de la résonance du pont. 6

Réduction du bruit émis par les chemins de fer. O 742.144.1 Annexe 2 (art. 7, al. 2) Rugosité moyenne des rails La rugosité moyenne des rails est calculée selon la formule suivante: 4 db L λ,ca 10 db Le niveau de rugosité L λ,ca est calculé à partir du spectre de rugosité R(λ), d un spectre de correction Λ(λ), d un filtre de contact C(λ) et du niveau d évaluation pondéré A pour les signaux de pression acoustique A bew(f(λ, v)). 7