VET 26 7.0 07/2015-FR VETPUMP 2. Pompe d aspiration et lavage vétérinaire



Documents pareils
ORL /2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO /2013-FR

Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

SYNERGY HD3 Imaging. Caméra HD. Source LED. Gestionnaire d images intégré.

Une production économique! Echangeur d ions TKA

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Discectomie endoscopique cervicale percutanée sélective (PECD)

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant

G 7.10 G 7.10, ,

L IRCAD bénéficie d une infrastructure de 8000 m 2 située dans l enceinte des Hôpitaux Universitaires de Strasbourg.

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Endoscopie des sinus pour implantologues

Aspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Solution de Stockage

Apprendre en pratique - dès le début.

pur et silencieux dentaire

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Systèmes de ventilation double flux CWL

arium advance EDI Désionisation électrochimique parfaitement fiable Avantages Description Applications ijust

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

CONSOMMABLES. Tubes polarimètres. Cuves spectrophotomètres. Lampes spectrophotomètres

Un avantage décisif pour la résection des polypes et des myomes. Système

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

Le premier dispositif 4 en 1.

SYSTEME A EAU POTABLE

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

SUPERIOR CARE PLAN. personnellement vôtre! Un conte de fée? Non, c est notre service et l innovation sur mesure. Arseus Dental, fort en service

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

Nettoyeur haute pression Grand Public C 110.4

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

VI Basse consommation inverter

Nettoyage et désinfection Stérilisation Documentation Garanties. La solution complète Miele pour le traitement des instruments dentaires

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Elisée 150 Manuel patient Français

POMPE Ȧ CARBURANT GT

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Nettoyeur haute pression Grand Public

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

L'oxygène. Rappel. plus d informations au : ou par mail à : gaz-medicaux@spengler.fr

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Gamme CLINOX 3A LAVE-BASSINS

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Trans Care Max Un cabinet dentaire tout terrain

Evaluation d un nouveau vidéo endoscope bronchique à usage unique avec canal opérateur en réanimation

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Mode d emploi MP66 MEMP

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

TECHNOLOGIES EXPERTISES RECHERCHES ANALYTIQUES EN ENVIRONNEMENT. SyPACV2. Système de prélèvement automatique compact - 2 ème génération

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Information Equipment

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

N O U V E L français

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

NOTICE D INSTALLATION

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Choisir et utiliser un détecteur de gaz pour le travail en espace clos.

solarus Titrage haut de gamme.

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Luxor. La borne escamotable automatique

TD-SEC MODE OPÉRATOIRE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Transcription:

VET 26 7.0 07/2015-FR VETPUMP 2 Pompe d et lavage vétérinaire

Le nettoyage des oreilles n a jamais été aussi simple La VETPUMP 2 de KARL STORZ est un système sûr et extrêmement efficace pour l et l irrigation. Puissante, dotée d un réglage de précision et d un niveau de sûreté supérieur à celui d autres appareils, la VETPUMP 2 présente les caractéristiques d un système d irrigation et d hors pair pour l otoscopie, la gastroscopie et la laparoscopie. Caractéristiques techniques : Pompe d et d irrigation puissante pour endoscopes rigides et flexibles KARL STORZ Pas d échange d air entre les bouteilles d et d irrigation, donc pas de contamination par le liquide d irrigation Réglage commandé par microprocesseur, avec niveau sonore bas grâce à l arrêt automatique des pompes dès que la pression préréglée est atteinte Possibilité de réglage séparé des pressions d irrigation et d Les valeurs de pression réglées côté utilisateur sont implémentées avec précision et enregistrées automatiquement à la mise à l arrêt Poignée universelle avec raccord pour cathéter, tubes d irrigation, ou raccordement direct au canal opérateur de l otoscope Bouteilles et jeu de tuyaux entièrement autoclavables 2

69 3216 01 69 3216 01 VETPUMP 2, alimentation 100/120/230/240 VAC, 50/60 Hz comprenant : Bouteille d, 1,5 l, stérilisable Couvercle pour bouteille d, à utiliser avec la bouteille d de 1,5 l, stérilisable Bouteille d irrigation,1 l, stérilisable Couvercle pour bouteille d irrigation, à utiliser avec la bouteille d irrigation de 1 l, stérilisable Porte-bouteille d Porte-bouteille d irrigation Filtre bactériologique Câble secteur Câble secteur, version US Réglage de la pression (mmhg) Réglage du débit (l/min) Pression d (mmhg) maxi 600 maxi 3,5 réglage : maxi 580 Alimentation 100/120/230/240 VAC, 50/60 Hz Dimensions (l h p) mm Poids (kg) Construction 305 110 260 3,8 EN 61010-1 3

Accessoires pour otoscopie : 693200 33 tuyau en silicone irrigation/, de l appareil aux bouteilles 69811 instruments pour raccorder les bouteilles VETPUMP 2 et la poignée 69810 Poignée pour irrigation et, autoclavable, à utiliser avec le set 69811, des tubes d irrigation et d de 5 mm et des cathéters de toutes les tailles à raccord LUER-Lock Accessoires pour lavage abominal et thoracique : 69 3200 33 tuyau en silicone irrigation/, de l appareil aux bouteilles 69811 instruments pour raccorder les bouteilles VETPUMP 2 et la poignée 37112 A Poignée, droite, avec valve de serrage, pour irrigation et, autoclavable, à utiliser avec les tuyaux d et d irrigation de 5 mm et 10 mm 69811 LAP Adaptateur, à utiliser avec la poignée pour irrigation et 37112 A et le set de tuyau 69811, paquet de 5 031121-10* Filtre à gaz, à usage unique, avec adaptateur LUER-Lock mâle pour raccord d irrigation de l appareil, stérile, paquet de 10 Accessoires pour gastroentéroscopie : 203000 42 tuyau en silicone pour, stérilisable 610 VE tuyau en silicone pour insufflation au moyen d une pompe d insufflation externe et de l adaptateur 487 VE ou 69487 KVE * mtp medical technical promotion gmbh, take-off GewerbePark 46, 78579 Neuhausen ob Eck/Germany, Tel.: +49 (0)7467 94504-0, Fax: +49 (0)7467 94504-99, E-Mail: info@mtp-tut.com, www.mtp-tut.com 4

VETPUMP 2 Composants du système pour otoscopie CÔTÉ APPAREIL CÔTÉ PATIENT tuyau en silicone pour irrigation (appareil - bouteille) (appareil filtre) 2/2 Filtre 69 3200 33 69 3200 33 031124-10* Bouchon et bouteille d irrigation Bouteille d, 1,5 l, avec couvercle 69 3116 01 69 3116 10 20 3000 52 20 3000 34 irrigation bouteille 2/2 (bouteille * 69811 Set d otoscopie vétérinaire 67260 OSA Poignée Cathéter aspirant mtp medical technical promotion gmbh, take-off GewerbePark 46, 78579 Neuhausen ob Eck/Germany, Tel.: +49 (0)7467 94504-0, Fax: +49 (0)7467 94504-99, E-Mail: info@mtp-tut.com, www.mtp-tut.com 69810 69811 67479 5

VETPUMP 2 Composants du système pour laparoscopie/thoracoscopie CÔTÉ APPAREIL CÔTÉ PATIENT Filtre tuyau en silicone pour irrigation (appareil - bouteille) 031121-10* (appareil filtre) 2/2 Filtre 69 3200 33 69 3200 33 031124-10* Bouchon et bouteille d irrigation Tube d irrigation et d Bouteille d, 1,5 l, avec couvercle 69 3116 01 69 3116 10 26173 BN 20 3000 52 20 3000 34 irrigation bouteille 2/2 Adaptateur (bouteille 69811 LAP** * 69811** Poignée Tube d irrigation et d 37112 A 37360 LH 69811** ** Retirer la pièce en matière plastique de couleur noir située sur le instrument 69811 et la remplacer par l adaptateur 69811 LAP avant l utilisation. mtp medical technical promotion gmbh, take-off GewerbePark 46, 78579 Neuhausen ob Eck/Germany, Tel.: +49 (0)7467 94504-0, Fax: +49 (0)7467 94504-99, E-Mail: info@mtp-tut.com, www.mtp-tut.com 6

VETPUMP 2 Composants du système pour endoscopie gastro-intestinale CÔTÉ APPAREIL CÔTÉ PATIENT Tuyau en silicone pour insufflation (appareil filtre) 20 3000 42 Filtre 610 VE 031124-10* Adaptateur pour source de lumière Bouteille d, 1,5 l, avec couvercle 69487 KVE 20 3000 52 20 3000 34 Source de lumière froide Endoscope vidéo (bouteille 2/ 2 * 69 1315 01 60714 PKS ** Retirer le raccord LUER-Lock mâle situé à l extrémité du tuyau 20 3000 42 avant de le relier au raccord d de l endoscope. 20 3000 42** mtp medical technical promotion gmbh, take-off GewerbePark 46, 78579 Neuhausen ob Eck/Germany, Tel.: +49 (0)7467 94504-0, Fax: +49 (0)7467 94504-99, E-Mail: info@mtp-tut.com, www.mtp-tut.com 7

KARL STORZ Endoscopie France S.A.S. 12, rue Georges Guynemer Quartier de l Europe 78280 Guyancourt, France Téléphone : +33 (0)1 30484200 Téléfax : +33 (0)1 30484201 E-Mail : marketing@karlstorz.com KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Allemagne Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Allemagne Téléphone : +49 (0)7461 708-0 Téléfax : +49 (0)7461 708-105 E-Mail : vet@karlstorz.com www.karlstorz.com 96182021 VET 26 7.0 07/2015/EW-FR