GUIDE PRATIQUE LA CONNECTIVITÉ DE VOS AUDIOPROTHÈSES ET L APPLI KIRKLAND SIGNATURE CHOICE

Documents pareils
Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

M55 HD. Manuel Utilisateur

Guide d utilisation du ipad

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE

Utilisation d une tablette numérique

TABLETTE NUMÉRIQUE TACTILE - IPAD

Préparation d une flotte d IPADS dans une école via ITUNES

BUREAU VIRTUEL. Utilisation de l application sur ipad. Guide utilisateur. Sciences Po Utilisation du bureau virtuel sur ipad 1 / 6

PROGRAMMEZ VOTRE CHAUFFAGE PAR TELEPHONE ET APPLICATION : EASYSTART CALL

CTIconnect PRO. Guide Rapide

Office 365/WIFI/Courrier. Guide pour les étudiants

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau AVANCÉ

GUIDE D UTILISATION LA DEPECHE PREMIUM

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Découvrez Windows NetMeeting

Introduction à Windows 8

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Mode d'emploi NVX 620

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Partie II

Guide de l utilisateur

RECORD BANK RECORD BANK MOBILE

Des outils numériques simples et conviviaux!

Formation pour les parents Se familiariser avec la tablette ipad et les applications d apprentissage pour enfants

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Utiliser iphoto avec icloud

CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable

Paramétrage des navigateurs

eevision 2 Guide utilisateur Mail : contact@naotic.fr Tél. +33 (0) Fax. +33 (0)

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

VIDEO RECORDING Accès à distance

La solution Mobile Banking d ING Version 3.0

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

domovea Portier tebis

Audio and Web Conferencing mémo guide d utilisation du service

Manuel de l'utilisateur

Déploiement de l iphone et de l ipad Gestion des appareils mobiles (MDM)

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Guide d utilisation. Version 1.1

Sécurisation des accès au CRM avec un certificat client générique

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

Guide pour la configuration d adresse

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Optimiser pour les appareils mobiles

Manuel de l utilisateur

Synchroniser ses photos

SOMMAIRE. 3. Comment Faire? Description détaillée des étapes de configuration en fonction du logiciel de messagerie... 3

MANUEL DE WEBCAM STATION EVOLUTION

Retour table des matières

netplus TV Mobile Guide d utilisateur

OUTILS DE TRANSFERT DE FICHIER VERS LISEUSES ET IPAD

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Manuel d utilisation DeveryLoc

Solutions en ligne Guide de l utilisateur

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

Guide de présentation du courrier électronique. Microsoft Outlook Préparé par : Patrick Kenny

Foire aux questions sur Christie Brio

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Google Drive, le cloud de Google

Correction des Travaux Pratiques Organiser son espace de travail

Guide de configuration. Logiciel de courriel

Numilog - Téléchargement des ebooks Mode d emploi

Guide de l application Smartphone Connect

Créer un compte itunes Store

Table des matières. Module tablette

INSTALLATION RAPIDE DU CONVERTISSEUR WRC-300 Version 1.1

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

LES TABLETTES : EN PRATIQUE

Mode d emploi CONNEXION AU TERMINAL SERVER

Déploiement d iphone et d ipad Gestion des appareils mobiles (MDM)

Sage Customer View (ios) Guide d installation et d utilisation

Apple Watch Guide de l utilisateur. Version 1.0

LA BOX FIBRE DE SFR GUIDE D UTILISATION COMPLET (MAIS PAS COMPLEXE) SFR.FR

Guide des fonctions avancées de mywishtv

MISE AU POINT FINANCIÈRE GUIDE DE L UTILISATEUR. Le logiciel MISE AU POINT FINANCIÈRE est offert sous licence par EquiSoft.

Espace pro. Installation des composants avec Firefox. Pour. Windows XP Vista en 32 et 64 bits Windows 7 en 32 et 64 bits

Création de maquette web

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Lutter contre les virus et les attaques... 15

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Guide des usages pédagogiques Apprenant-e

Genesys Meeting Center Guide Utilisateurs

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

Planète Multimédia. Voici le logo qu il faut choisir : et tapez sur puis acceptez.

SYNCHRONISER SA MESSAGERIE OUTLOOK AVEC UN IPHONE

ipad Guide de l utilisateur Pour le logiciel ios 4,3

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

Multi-Écrans. Guide d utilisation. 27 Mai Version 10

KompoZer. Composition du site : _ une page d'accueil : index.html. _ une page pour la théorie : theorie.html. _ une page pour les photos : photos.

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

iphoto Premiers contacts Découvrez iphoto et apprenez à importer et organiser vos photos et à créer un diaporama ou un livre.

Transcription:

GUIDE PRATIQUE LA CONNECTIVITÉ DE VOS AUDIOPROTHÈSES ET L APPLI KIRKLAND SIGNATURE CHOICE

Les audioprothèses Kirkland Signature 6.0 fonctionnent avec des appareils Apple. Dotées de la fonction «Made for iphone» (MFi), ces audioprothèses sont compatibles avec les appareils Apple suivants : Jumelage avec un iphone, un ipad ou un ipod touch COMMENT JUMELER LES AUDIOPROTHÈSES KIRKLAND SIGNATURE 6.0 À UN iphone, un ipad ou un ipod touch iphone 6 iphone 6 Plus iphone 5s iphone 5c iphone 5 ipod touch de 5 e génération ipad Air2 ipad Air ipad de 4 e génération ipad mini 3 ipad mini 2 ipad mini avec écran Retina ipad mini SOUTIEN TECHNIQUE ET MISES À JOUR POUR IOS Les audioprothèses MFi fonctionnent avec le système d exploitation ios 7.0 ou une version supérieure (si elle est installée). Pour utiliser un iphone 6 ou un iphone 6 Plus, il est recommandé d installer le système d exploitation ios 8. Préparez les audioprothèses Insérez-y une pile neuve. Maintenez le porte-pile ouvert afin que les audioprothèses ne puissent pas s allumer. Activez la fonction Bluetooth Faites glisser vers le haut depuis le bas de l écran pour révéler le centre de contrôle. Appuyez sur l icône Bluetooth. 2 3

Détectez les audioprothèses Maintenant que la fonction Bluetooth est activée, allez dans Réglages, appuyez sur Général, puis sur Accessibilité. Avant d allumer les audioprothèses, fermez le portepile afin que l iphone, l ipad ou l ipod puisse les détecter, puis appuyez sur Appareils auditifs. Établissez la connexion Appuyez sur le nom et le numéro de modèle des, audioprothèses, qui apparaissent à l écran. Une fois les audioprothèses connectées, leur nom apparaîtra coché et la couleur du nom passera du noir au bleu. Appuyez sur Jumeler dans la boîte de dialogue. Lors du jumelage de deux audioprothèses, vous recevrez deux demandes de jumelage séparées. La deuxième demande peut apparaître quelques secondes après le premier jumelage. Les audioprothèses sont maintenant connectées. Vous pouvez vérifier le statut de la connexion à l écran Appareils auditifs. Reconnectez les audioprothèses à un iphone, ipad ou ipod touch Lorsque vous éteignez l appareil Apple ou les audioprothèses, celles-ci ne sont plus connectées. Pour les reconnecter, suivez les étapes ci-dessus. 4 5

Jumelage à plusieurs appareils Apple Vous pouvez jumeler jusqu à cinq appareils Apple différents aux audioprothèses Kirkland Signature 6.0, mais vous ne pouvez les connecter qu à un seul appareil Apple à la fois. Pour faire passer la connexion d un appareil Apple à un autre, faites glisser vers le haut depuis le bas de l écran de l appareil Apple et désactivez Bluetooth. Vous pouvez maintenant activer Bluetooth sur l appareil que vous souhaitez connecter. Attendez l authentification Lorsque vous appuyez sur Jumeler dans la boîte de dialogue, vos audioprothèses Kirkland Signature 6.0 et votre appareil Apple ont besoin de temps pour authentifier le jumelage. Vous pouvez soit mettre en marche vos audioprothèses et attendre une série de 6 bips suivie par un son ondulé, soit attendre au moins 120 secondes pour que l authentification se termine. Veuillez ne pas diffuser d audio jusqu à ce que l authentification soit terminée. Diffusez du son directement vers vos audioprothèses Kirkland Signature 6.0 Vous pouvez diffuser un signal audio en stéréo, tel que de la musique, directement depuis votre appareil Apple vers vos audioprothèses. CENTRE DE CONTRÔLE Accédez au centre de contrôle en faisant glisser vers le haut depuis le bas de l écran. Sélectionnez le dispositif pour audio, dans ce cas vos audioprothèses. Pour arrêter la diffusion vers vos audioprothèses et retourner au fonctionnement normal du téléphone, sélectionnez iphone. Vous pouvez aussi arrêter de diffuser un signal audio vers vos audioprothèses en appuyant sur le bouton pause du lecteur média. COMMENT DIFFUSER DE L AUDIO DEPUIS DIFFÉRENTES APPLIS Vous pouvez aussi diffuser un signal audio depuis d autres applis telles que YouTube MC. Ouvrez une appli média telle que YouTube et appuyez sur l icône AirPlay sur l écran. Sélectionnez les audioprothèses pour la diffusion et appuyez sur Play. Appuyez sur pause pour arrêter de diffuser la vidéo. Si vous souhaitez revenir à un fonctionnement normal de l iphone, cliquez sur l icône AirPlay et appuyez sur iphone dans la boîte de dialogue. 6 7

Contrôle avancé et personnalisation avec l appli Kirkland Signature Choice APPELS TÉLÉPHONIQUES ET FACETIME Si un appel entre pendant que vous diffusez de la musique depuis votre lecteur de musique, répondez-y et le système va automatiquement baisser la musique et passer à la conversation téléphonique. Lorsque vous terminez un appel, le système continuera à diffuser de la musique en reprenant depuis le moment de l interruption. 1. Allez à l App Store. TÉLÉCHARGEZ ET INSTALLEZ L APPLI CHOICE L appli Choice peut être téléchargée gratuitement depuis l App Store en suivant les étapes suivantes : 2. Cherchez Kirkland Signature et Choice. 3. Si vous utilisez un ipad, changez les critères de recherche dans le coin supérieur droit à iphone only. 4. Appuyez sur Get puis Install pour commencer à télécharger l appli. 5. Vous êtes maintenant presque prêt à personnaliser votre expérience auditive. CONNECTEZ L APPLI CHOICE À DES AUDIOPROTHÈSES La première fois que vous appuyez sur l icône à l écran d accueil pour ouvrir l appli Choice, suivez les étapes suivantes : 1. Lorsqu on vous demande si vous souhaitez connecter les audioprothèses maintenant ou lancer le mode de démonstration, choisissez Démarrer. 2. On vous demandera de vous familiariser avec le mode d emploi fourni par le fabricant pour les audioprothèses et d accepter les conditions d utilisation; appuyez sur Accepter pour continuer. 3. Vous verrez une liste des audioprothèses qui fonctionnent avec l appli Choice. Appuyez sur OK pour continuer. 4. Si les audioprothèses et l appareil mobile ne sont pas jumelés, un écran montrant comment les jumeler apparaîtra. 8 Si vous avez besoin d aide concernant les fonctions de l appli Choice, veuillez consulter la section Tutoriel de l appli. 5. Lorsqu on vous demande d autoriser l appli à accéder à votre emplacement, appuyez sur Autoriser. 6. Vous êtes maintenant prêt à utiliser l appli Choice.

Vue d ensemble de l appli Choice L appli Choice comporte trois écrans principaux. Pour passer de l écran de réglage du volume à l écran de sélection de programmes, vous pouvez faire glisser l écran (vers la gauche ou la droite) ou utiliser les boutons de navigation situés en haut des écrans. NAVIGATION ENTRE LES ÉCRANS PRINCIPAUX Réglage du volume Appuyez sur ce bouton pour aller à l écran Programmes. Appuyez sur ce bouton pour aller à l écran du menu principal pour des fonctions supplémentaires. Sélection de programmes Appuyez sur ce bouton pour ouvrir une fenêtre qui vous donne accès à des fonctions avancées. Appuyez sur ce bouton quand vous êtes dans l écran Programmes pour revenir à l écran de réglage du volume. Menu principal pour les fonctions supplémentaires Appuyez sur le bouton de retour pour revenir à l écran de réglage du volume. 10 11

RÉGLAGE DU VOLUME DES AUDIOPROTHÈSES Réglage du volume combiné Réglage du volume indépendant CHANGEMENT DE PROGRAMME Changement de programme Faites glisser le curseur de volume vers le haut pour augmenter le volume des audioprothèses et vers le bas pour le diminuer. Appuyez sur le bouton de coupure du son sous le curseur de volume pour régler les audioprothèses en mode silencieux, et appuyez une nouvelle fois pour désactiver le mode silencieux. Utilisez le geste de pincement pour passer du réglage du volume indépendant au contrôle combiné. Vous pouvez aussi faire glisser le bouton en bas de l écran. Pour choisir l un des quatre programmes pour audioprothèses optimisant des situations auditives particulières, appuyez sur le bouton correspondant. Chaque programme a sa propre icône pour vous aider à choisir. Changement du dispositif de diffusion Appuyez sur l un des deux boutons de la section Accessoires pour activer la diffusion depuis un accessoire sans fil ReSound. 12 13

RÉGLAGE DU VOLUME DE DIFFUSION AJUSTER LES GRAVES ET LES AIGUS Volume du programme de diffusion Réglage du volume indépendant Options supplémentaires Ajuster les graves et les aigus Lorsqu un programme de diffusion de la section Accessoires est sélectionné, vous pouvez ajuster le volume de ce programme de diffusion séparément avec le curseur orange. Volume des audioprothèses Vous pouvez ajuster le volume des audioprothèses droite et gauche indépendamment. Pour passer du réglage du volume simultané au réglage du volume indépendant et vice-versa, pincez l écran ou faites glisser le bouton au bas de l écran. Ce bouton, situé dans le coin supérieur gauche de l écran Programmes, ouvre un menu contextuel permettant un contrôle avancé et une personnalisation de l expérience auditive. Option pour les graves et les aigus Augmenter ou diminuer les graves et les aigus des sons en déplaçant les curseurs vers le haut ou vers le bas. Les ajustements sont aussi appliqués au son diffusé. Vous pouvez toujours mettre les audioprothèses en mode silencieux ou ajuster leur volume sans affecter le volume du programme de diffusion choisi. CONSEIL : Chaque dispositif peut être mis en mode silencieux indépendamment. Il vous suffit d appuyer sur le bouton de coupure du son sous chaque curseur de volume. Vous pouvez ajuster les graves et les aigus de tous les sons entrants y compris la diffusion depuis l iphone. CONSEIL : Lorsque vous trouvez des réglages de graves et d aigus que vous aimez, vous pouvez les enregistrer comme Favoris. 14 15

FAVORIS Ajouter un favori Vous pouvez aussi enregistrer vos réglages de volume et graves/ aigus comme favoris. Vous pouvez aussi choisir de lier un Favori à un lieu et vos audioprothèses s ajusteront automatiquement lorsque vous entrerez dans ce lieu. Vue d ensemble des Favoris Dans la liste Favoris, vous pouvez créer un nouveau Favori en appuyant sur Ajouter un favori, et activer un Favori existant en appuyant sur son nom. Vous pouvez aussi passer du mode Liste au mode Carte. Options favorites supplémentaires En faisant défiler vers la gauche un Favori, vous pouvez choisir entre les options suivantes : - Voir sur la carte (si un lieu a été ajouté) - Détails - Supprimer Détails sur les favoris En mode Détails vous pouvez modifier le nom du Favori et ajouter/supprimer un lieu. Vous pouvez aussi voir les préférences de volume et graves/aigus enregistrées. CONSEIL : Si vous sélectionnez un favori et modifiez les réglages tels que le volume ou les graves/aigus, vous pouvez enregistrer vos modifications comme nouveau Favori. 16 17

LOCALISATEUR : RECHERCHEZ DES AUDIOPROTHÈSES ÉGARÉES Recherchez à proximité Si l appli détecte des audioprothèses à proximité, il passera en mode À proximité. Pendant que vous vous déplacez, des barres rouges vous montreront si vous vous rapprochez ou si vous vous éloignez de vos audioprothèses. Celles-ci doivent être allumées pour que la fonction soit activée. Localisateur Si l appli ne détecte pas d audioprothèses à proximité, elle passera au mode Carte et affichera le lieu où vous avez été connecté avec l appli pour la dernière fois. Vue satellite Appuyez sur ce bouton pour passer au mode satellite. Dernier lieu Appuyez sur ce bouton sur la carte ou en mode satellite pour faire apparaître un menu contextuel montrant l adresse et l heure auxquelles vos audioprothèses ont été détectées pour la dernière fois. 18 19

Contrôle des audioprothèses intégrées à votre iphone, ipad ou ipod touch COMMENT ACCÉDER AUX CONTRÔLES DE BASE DE VOLUME ET DE PROGRAMMES Un triple clic sur le bouton Accueil de votre appareil Apple permet d accéder aux contrôles de base de volume et de programmes. COMMENT UTILISER L APPLI NATIVE D APPLE POUR CONTRÔLER VOS AUDIOPROTHÈSES KIRKLAND SIGNATURE 6.0 Vous pouvez aussi accéder à un centre de contrôle pour vos audioprothèses dans Réglages. Allez dans Réglages, Général, Accessibilité, et Appareils auditifs puis appuyez sur le i encerclé. 1 2 3 1. Nom, modèle et statut de la pile des audioprothèses 2. Réglages de diffusion et de volume pour les deux audioprothèses ou pour chaque audioprothèse 3. Réglage du volume indépendant de chaque audioprothèse 4 5 Faites défiler la page pour voir les réglages suivants. 4. Voir et changer le programme 5. Activer et arrêter l écoute en temps réel: pour utiliser un iphone, ipad ou ipod touch comme un microphone, qui envoie le son directement vers vos audioprothèses 6. Oublier ce dispositif et supprimer le jumelage. 6 20 21

Utilisation avec des applis pour appareil mobile Nous vous recommandons fortement de ne pas désactiver les notifications de mise à jour de l appli et d installer toutes les mises à jour pour vous assurer que l appli fonctionne correctement et soit mise à jour. L appli Kirkland Signature Choice est basée sur l appli ReSound Smart et est conçue pour être utilisée uniquement avec les audioprothèses Kirkland Signature 6.0 fabriquées par GN ReSound. GN ReSound décline toute responsabilité si l application est utilisée avec tout autre appareil. Utilisation prévue des applications pour téléphone intelligent Les applications GN ReSound sont conçues pour être utilisées avec les audioprothèses sans fil fabriquées par GN ReSound. Les applications GN ReSound pour appareils mobiles envoient et reçoivent des signaux des audioprothèses sans fil GN ReSound par l intermédiaire d appareils mobiles sélectionnés pour lesquels les applications ont été développées. Si vous souhaitez une version imprimée du guide de l utilisateur, veuillez consulter le service à la clientèle ou imprimer ce guide. Veuillez aussi vous familiariser avec le guide de l utilisateur de vos audioprothèses avant d utiliser les applis GN ReSound pour appareils mobiles. L appli Kirkland Signature MC Navigator vous permet de contrôler vos audioprothèses depuis d autres téléphones intelligents Appli Navigator Si vous avez d autres téléphones intelligents, vous pouvez utiliser l appli Navigator pour ajuster le volume et changer les programmes de vos audioprothèses Kirkland Signature 6.0. Pour ce faire, vous devez avoir la trousse main-libre Phone Clip+ de ReSound et l appli Kirkland Signature Navigator. 22 Apple, le logo Apple, iphone, ipad, ipod touch, FaceTime, le fonction Live Listen et AirPlay sont des marques d Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d autres pays. App Store est une marque de service d Apple Inc. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Bluetooth est une marque commerciale de Bluetooth SIG, Inc 23

Pour obtenir plus d informations Pour obtenir plus d informations sur vos audioprothèses et leur fonction MFi, contactez votre audioprothésiste. Si vous avez des problèmes de connexion, essayez d abord d éteindre Bluetooth sur votre appareil Apple puis de le rallumer, ou de réinitialiser votre appareil Apple. Distributed by / Distribué par : Costco Wholesale Canada Ltd* 415 W. Hunt Club Road Ottawa, Ontario K2E 1C5, Canada 1-800-463-3783 www.costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco 400363267-FR-15.03-Rev.B