Trust Predator Extreme Guide de l'utilisateur

Documents pareils
Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

0 For gamers by gamers

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel de configuration du Wi-Fi

Séquence de découverte de SparkAngels Logiciel d entraide numérique

Utilisation du visualiseur Avermedia

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

Manuel d'installation du logiciel

Contrôler plusieurs ordinateurs avec un clavier et une souris

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Boîtier NAS à deux baies

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

La sauvegarde (backup) de votre comptabilité a pour but de vous permettre de retrouver vos données si un incident est survenu.

l'ordinateur les bases

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Tablet. E-manual V1.0

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Aide PERSONNALISATION FONCTIONNALITÉS AVANCÉES UN PROBLÈME? Sommaire Arrière << >> Retirer Langue Aide. A propos de l Aide...

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

LOGICIEL ALARM MONITORING

4D Server et les licences : fonctionnement et environnement

GUIDE D'INSTRUCTIONS

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

Contro ler plusieurs ordinateurs avec un clavier et une souris

Guide d'installation de l'amplificateur de signal Wi-Fi WN1000RP pour périphériques mobiles

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

EM398x-R1 UPS VA

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

PIXMA MG5500. series. Guide d'installation

TRANSFERER UNE PHOTO SUR CLE USB

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

TPS 4 Objectifs du programme aide à la lecture et à l'écriture Les fonctions principales lecture à haute voix

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

Guide à destination des Conseillers pédagogiques pour accompagner la séance Groupe TICE 34

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

ipra*cool v 1.08 guide de l utilisateur ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v

Partager un lecteur de DVD

Connecter un PC sur une TV.

GESTION BOOTLOADER HID

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02)

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Guide Google Cloud Print

Modifier les paramètres

Guide de l utilisateur

À propos de votre liseuse Kobo...6

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Téléphone de Secours Memcom

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE»

1 sur 5 10/06/14 13:10

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Samsung Drive Manager FAQ

Visio Kit. Mode d'emploi

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Traitement de texte : Quelques rappels de quelques notions de base

SAGE: Introduction. 1 Connections WEB. 2 Généralités. 1.1 Sur le web insset. 2.1 Conception modulaire. Sage. 100-Introduction

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Utilisation du tableau de bord

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Gérer ses fichiers et ses dossiers avec l'explorateur Windows. Février 2013

Guide de L utilisateur

Tutorial et Guide TeamViewer

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

Nb. De pages : 24 MANGO. Manuel d'utilisation. Version 1.2. décembre 2010

À propos de votre liseuse... 4

Version janvier Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Système d alarme Guide Utilisateur

Enregistreur de données d humidité et de température

Démontage d'un ordinateur

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

M55 HD. Manuel Utilisateur

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE Saint Laurent du Var Tel : bij@agasc.fr Word: Les tableaux.

Transcription:

Trust Predator Extreme Guide de l'utilisateur FR-1

Note concernant les droits d'auteur Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous toute forme ou par tout moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, enregistrement ou systèmes de stockage d'informations et de recherche documentaire à d'autres fins que pour l'usage personnel de l'acheteur, sans l'autorisation écrite préalable du fabricant. Note concernant le déni de responsabilité Le fabricant dénie spécifiquement toute responsabilité en matière de garantie, expresse ou tacite, y compris, mais sans limitation, les garanties tacites de commercialisation et d'adaptation à un usage particulier, concernant le logiciel, le(s) manuel(s) accompagnant le produit et la documentation écrite ainsi que tout autre matériel l'accompagnant. Le fabricant se réserve le droit de réviser ou d'améliorer son produit à tout moment sans obligation de préavis concernant de telles révisions ou améliorations. En aucun cas le fabricant ne sera tenu responsable de dommages indirects ou fortuits, y compris toute perte de bénéfices ou tout autre dommage liés à l'activité commerciale résultant de l'utilisation de son produit. * Tous les noms de sociétés ou de produits sont des marques de fabrique, des marques déposées ou des marques de services de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Introduction... 4 Chapitre 1 - Installation de la manette Trust Predator Extreme... 6 1.1 Utilisation d'une manette de jeu... 6 1.2 Commande de vitesse... 6 Chapitre 2 - Programmation de la manette Trust Predator Extreme... 7 2.1 Affectation des touches de fonction :... 7 2.1.1 Affectation d'une touche de fonction à un bouton... 7 2.1.2 Affectation d'une touche de fonction (avec fonction Turbo) à un bouton... 8 2.1.3 Affectation d'une touche multifonction à un bouton... 8 2.2 Utilisation des boutons ainsi programmés... 8 2.3 Centrage de la manette de jeu... 9 2.4 Boutons de tir... 9 Chapter 3 - Localisation des pannes... 10 3.1 Problèmes et solutions... 10 3.1.1 Votre manette de jeu ne réagit pas... 10 3.1.2 Le curseur de la manette de jeu ne reste pas en position centrée ou refuse de se déplacer dans une direction... 10 3.1.3 La commande de vitesse de marche pas... 10 3.1.4 Le bouton fonctionne avec un programme mais pas avec un autre.... 11 3.2 Entretien... 11 2-FR FR-3

Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté la manette de jeu programmable Trust Predator Extreme qui est compatible avec les logiciels de jeux haut de gamme sur PC. La manette Trust Predator Extreme a été réalisée avec des éléments de précision pour vous offrir des heures et des heures d'un plaisir chaque fois renouvelé. Elle fonctionne comme un simulateur de clavier et offre en outre de multiples fonctions pour la plupart des simulateurs de vol. Le présent manuel est un guide d'installation et d'utilisation de la manettetrust Predator Extreme. Le chapitre 1 explique comment installer la manette. Le chapitre 2 explique comment programmer la manette Trust Predator Extreme. Le chapitre 3 fournit des solutions aux éventuels problèmes. Caractéristiques Compatible avec tout ordinateur individuel. La manette Trust Predator Extreme bénéficie de plusieurs propriétés ergonomiques élaborées qui en font la manette de jeu la plus pratique et la plus confortable du marché. Pour une utilisation manuelle, sa base est profilée de manière à faciliter la prise en main. Compatibilité Matériel Ordinateur individuel pourvu d'un port pour manette de jeu. Nota Les ports pour manettes de jeu sont disponibles sur les cartes de jeux et sur les cartes son améliorées. Logiciel Tout logiciel compatible avec les manettes de jeux et écrit pour votre PC. Nota 1 Tous les programmes de simulation de vol ne sont pas compatibles avec la commande de vitesse à la manette. La manette Trust Predator Extreme est une manette de jeu 4 axes très élaborée. Le "manche" contrôle l'axe des x (déplacements verticaux) et l'axe des y (déplacements latéraux) de "Joystick 1" (Manette de jeu 1). La commande de vitesse intégrée contrôle "Joystick 2" (Manette de jeu 2) si votre programme est compatible avec l'utilisation d'une deuxième manette de jeu. Si le guide d'utilisation du simulateur de vol indique que la commande de vitesse s'effectue au moyen de la deuxième manette, la manette Trust Predator Extreme sera capable, à elle seule, de remplacer les deux manettes de jeu. Nota 2 Tous les programmes de simulation de vol ne sont pas compatibles avec la fonction "interrupteur HAT" de la Trust Predator. Si le guide d'utilisation du simulateur de vol spécifie l'utilisation d'un interrupteur HAT, la manette Trust Predator sera capable, à elle seule, de remplacer les deux manettes de jeu. Des ventouses en caoutchouc de haute qualité servent à maintenir la manette Trust Predator Extreme bien en place sur toute surface lisse. Le câble de près de deux mètres de longueur offre un confort total d'utilisation. Le connecteur mâle haute qualité 15 broches (D-Sub) à vis moletée le connecteur DIN 5 broches type "T" peuvent être enfoncés à fond dans le port de jeu et le port clavier. La poignée spéciale tournant autour de son axe a été conçue aussi bien pour les gauchers que pour les droitiers. La manette Trust Predator Extreme comporte deux jeux de touches (ou touches de fonction) qu'on peut réinitialiser ou reprogrammer à n'importe quel moment. Sélecteur de jeu de touches et interrupteur de programmation. La manette Trust Predator Extreme ne nécessite l'installation d'aucun pilote. Commande de vitesse rotative à la base de la manette Trust Predator Extreme. 4-FR FR-5

Chapitre 1 - Installation de la manette Trust Predator Extreme 1.1 Utilisation d'une manette de jeu 1. Mettez votre ordinateur hors tension. 2. Débranchez le connecteur mâle DIN 5 broches du clavier. 3. Branchez le connecteur mâle DIN 5 broches du connecteur type "T" (partant de la manette Trust Predator Extreme) dans le port clavier. 4. Branchez le connecteur mâle DIN 5 broches du clavier dans la prise femelle DIN 5 broches du connecteur type "T". 5. Branchez le connecteur de la manette Trust Predator Extreme dans le port 15 broches pour manette de jeu de votre carte de jeu ou de votre carte son améliorée. Vous pouvez brancher la manette Trust Predator Extreme dans le port pour manette de jeu A ou B. 6. Mettez l'ordinateur sous tension et lancez votre programme de jeu. 7. En fonction des options offertes par votre logiciel, sélectionnez "Joystick with Throttle" (Manette de jeu avec commande de vitesse), "Joystick with HAT switch" (Manette de jeu avec interrupteur HAT) ou "Joystick" (Manette de jeu) dans le menu options. 1.2 Commande de vitesse La commande de vitesse vous permet de régler la vitesse de votre avion ou de votre véhicule sans avoir à toucher au clavier. La commande de vitesse de la manette Trust Predator Extreme se présente sous la forme d'une molette située à la base de la manette. Certains simulateurs de vol et autres programmes de jeu élaborés utilisent une commande de vitesse et d'autres pas. Faites tourner la commande de vitesse vers vous jusqu'à ce qu'elle se bloque pour ramener la vitesse à zéro avant de lancer un programme de jeu utilisant une commande de vitesse. Comment utiliser la commande de vitesse : 1. Pour réduire la vitesse, faites tourner la molette vers vous et pour accélérer, faites-la tourner dans l'autre sens. 2. Lorsque, dans le cadre d'une partie à deux joueurs, vous voulez utiliser deux manettes de jeu (chaque joueur utilisant une manette), il est indispensable de mettre la commande de vitesse à zéro. Chapitre 2 - Programmation de la manette Trust Predator Extreme La manette Trust Predator Extreme est une manette de jeu programmable qui ne nécessite l'installation d'aucun pilote. Comparée aux autres manettes de jeu programmables actuellement disponibles sur le marché, la manette Trust Predator Extreme se distingue par son incomparable confort d'utilisation. Pour programmer la manette Trust Predator Extreme, procédez comme suit : 1. Etudiez le guide d'utilisation du logiciel de jeu que vous allez utiliser. 2. Identifiez toutes les touches de fonction utilisées par le programme. Normalement, ces touches de fonction se trouvent sur le clavier. 3. La manette Trust Predator Extreme comporte deux jeux de touches programmables. Autrement dit, vous pouvez mémoriser 2 jeux de touches de fonction (pour 2 programmes). Avant de programmer les touches de fonction de la manette Trust Predator Extreme, vous devez choisir celui des deux jeux de touches que vous allez utiliser pour le programme. Vous avez le choix entre le jeu 1 et le jeu 2 que vous pourrez sélectionner grâce au sélecteur prévu à cet effet. 4. Mettez le sélecteur "Set" à la position "On" et vérifiez si le voyant est éteint. 2.1 Affectation des touches de fonction : 2.1.1 Affectation d'une touche de fonction à un bouton 1. Décidez de la touche de fonction et du bouton de la manette Trust Predator Extreme que vous voulez associer. 2. Maintenez le bouton en question enfoncé et vérifiez si le voyant clignote. 3. De l'autre main, appuyez une fois sur la touche du clavier. Si le voyant clignote, le transfert de la fonction du clavier à la manette Trust Predator Extreme s'est correctement opéré. Vous pouvez alors relâcher le bouton de la manette Trust Predator Extreme. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour les boutons qui restent. 5. Une fois la programmation terminée, faites basculer le sélecteur de la position "Set" à la position "Off" et vérifiez si le voyant est allumé. 6-FR FR-7

2.1.2 Affectation d'une touche de fonction (avec fonction Turbo) à un bouton 1. Décidez de la touche de fonction (avec fonction Turbo) et du bouton de la manette Trust Predator Extreme que vous voulez associer. 2. Maintenez enfoncé le bouton auquel vous voulez affecter une touche de fonction et vérifiez si le voyant clignote. 3. De l'autre main, appuyez deux fois sur la touche du clavier. Si le voyant clignote, le transfert de la fonction du clavier à la manette Trust Predator Extreme s'est correctement opéré. Vous pouvez alors relâcher le bouton de la manette Trust Predator Extreme. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour les boutons qui restent. 5. Une fois la programmation terminée, faites basculer le sélecteur de la position "Set" à la position "Off" et vérifiez si le voyant est allumé. 2.1.3 Affectation d'une touche multifonction à un bouton 1. Maintenez enfoncé le bouton auquel vous voulez affecter une touche multifonction et vérifiez si le voyant clignote. 2. De l'autre main, appuyez simultanément sur les touches du clavier que vous voulez affecter au bouton. Si le voyant clignote, le transfert de fonctions du clavier à la manette Trust Predator Extreme s'est correctement opéré. Vous pouvez alors relâcher le bouton de la manette Trust Predator Extreme. 3. Vous pouvez répéter les étapes 1 à 3 pour les boutons restants de la manette Trust Predator Extreme. 4. Une fois la programmation terminée, faites basculer le sélecteur de la position "Set" à la position "Off" et vérifiez si le voyant est allumé. 2.3 Centrage de la manette de jeu 1. Mettez votre ordinateur hors tension avant de raccorder votre manette de jeu, sinon cette dernière risque de ne pas être détectée par l'ordinateur. 2. Avant de raccorder votre manette de jeu à l'ordinateur, assurez-vous que ce dernier ne comporte qu'un port de jeu (prise femelle 15 broches) ou ne contient qu'une carte de jeu avec plusieurs ports de jeu. Si vous disposez de deux ports de jeu, désactivez-en un. Pour cela, vous aurez peut-être besoin de consulter le guide d'utilisation de votre ordinateur, voire le fabricant de ce dernier. 3. Contrairement aux autres dispositifs de pointage, la manette Trust Predator Extreme ne nécessite l'installation d'aucun pilote. Dans la mesure où votre port de jeu fonctionne correctement, la manette de jeu devrait fonctionner automatiquement dès son raccordement. 4. Avant de commencer à jouer, mettez les "commandes d'assiette" situées à la base de la manette en position centrale. Ces commandes règlent les positions horizontale (X) et verticale (Y). 5. Pour certains jeux, vous pouvez être amené à préciser que vous utilisez la manette de jeu comme unité de commande, auquel cas son centrage peut être une des options proposées. Pour appliquer ces procédures d'installation et de configuration, suivez les instructions données dans le guide d'utilisation du jeu. Si l'objet que vous voulez contrôler à l'écran se déplace dans un sens alors que la manette est en position centrale, réglez la commande d'assiette "X" ou "Y" dans le sens opposé jusqu'à ce que le problème ait disparu. 2.4 Boutons de tir La manette de jeu comporte quatre boutons de tir indépendants. La fonction exacte activée par chaque bouton de tir dépend du programme de jeu utilisé. Pour une description de chaque bouton de tir, reportez-vous au guide d'utilisation de votre logiciel. Certains programmes n'utilisent qu'un ou deux boutons de tir. 2.2 Utilisation des boutons ainsi programmés 1. Lorsque vous appuyez sur un bouton auquel vous avez affecté la fonction d'une touche, le bouton agit comme la touche en question. 2. Si vous continuez d'appuyer sur un bouton auquel vous avez affecté une fonction turbo, l'action déclenchée se poursuit jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton. 3. Si vous voulez modifier une fonction pendant le déroulement d'une partie, il n'est pas nécessaire d'interrompre cette dernière. Vous pouvez en effet reprogrammer un bouton à n'importe quel moment. 8-FR FR-9

Chapter 3 - Localisation des pannes 3.1 Problèmes et solutions 3.1.1 Votre manette de jeu ne réagit pas 1. Assurez-vous qu'un seul port de jeu est validé. 2. Si vous possédez une carte son avec interface pour manette de jeu, désactivez-la et utilisez la prise équipant l'ordinateur. 3. Consultez le guide d'utilisation de votre carte son. 4. Assurez-vous que le connecteur en Y n'est pas défectueux. 5. Si vous utilisez un connecteur en Y avec la manette Trust Predator Extreme, débranchez-le et raccordez directement la manette au port de jeu. 6. Modifiez l'adresse E/S de la carte entrant en conflit avec la carte de jeu ou retirez-la de l'ordinateur. 3. Avec certains jeux, vous devez paramétrer la manette Trust Predator Extreme comme s'il s'agissait de 2 manettes. Dans ce cas, considérez que la manette 1 est le "Yoke" (manche à balai) et la manette 2 le "Throttle" (commande de vitesse). 3.1.4 Le bouton fonctionne avec un programme mais pas avec un autre. 1. Chaque fois que vous passez d'un jeu à un autre, il est possible que les fonctions des boutons de la manette Trust Predator Extreme changent. 2. Reportez-vous au guide d'utilisation du jeu et apprenez à affecter des fonctions. 3.2 Entretien 1. Enlevez la poussière accumulée à la surface de la manette Trust Predator Extreme au moyen d'un linge doux et sec. 2. Si vous devez nettoyer la manette Trust Predator Extreme, essuyez-la avec un linge légèrement humide. 3. Ne trempez jamais la manette Trust Predator Extreme dans un liquide quel qu'il soit. 3.1.2 Le curseur de la manette de jeu ne reste pas en position centrée ou refuse de se déplacer dans une direction 1. Assurez-vous que vous avez paramétré la manette Trust Predator Extreme pour le jeu que vous utilisez. 2. Assurez-vous que vous avez réglé les commandes d'assiette de sorte qu'elles se trouvent en position centrale. 3. Vérifiez si vous avez utilisé une autre manette de jeu dans votre système avant d'utiliser la manette Trust Predator Extreme. Si tel est le cas, vous aurez peut-être à reparamétrer votre jeu. 3.1.3 La commande de vitesse de marche pas 1. Avant de lancer un jeu compatible avec la commande de vitesse, assurez-vous que vous avez bien réglé la commande de vitesse à "Zéro". 2. Pour régler la commande de vitesse de la manette Trust Predator Extreme à "Zéro", reportezvous au guide d'utilisation du programme de jeu. 10-FR FR-11