ORA 1531 Phonétique clinique. Phonétique et troubles de la communication



Documents pareils
UE11 Phonétique appliquée

N SIMON Anne-Catherine

Accueillir un sourd en entreprise

Le modèle standard, SPE (1/8)

La réadaptation après un implant cochléaire

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

Scolariser les élèves sourds ou malentendants

DEFICIENTS AUDITIFS : QUELLES AIDES FINANCIERES?

Communication parlée L2F01 TD 7 Phonétique acoustique (1) Jiayin GAO <jiayin.gao@univ-paris3.fr> 20 mars 2014

Rencontrer des personnes en situation de handicap

Application en classe de la progression des apprentissages en musique 1 er cycle du secondaire

L enseignement/apprentissage de la prononciation des langues assisté par ordinateur : le cas du français langue étrangère.

Compétences souhaitées à la fin des trois cycles de l enseignement spécialisé (musique)

MIEUX CONNAÎTRE LES HANDICAPS, ADAPTER SON COMPORTEMENT

Quels sont les indices observés chez les enfants présentant un trouble de traitement auditif?

Les textos Slt koman sa C pa C?

L E C O U T E P r i n c i p e s, t e c h n i q u e s e t a t t i t u d e s

TECHNIQUES D ÉDUCATION À L ENFANCE

La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait

PLAN D ÉTUDES DU PIANO

Étude de la performance des modèles acoustiques pour des voix de personnes âgées en vue de l adaptation des systèmes de RAP

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

La surdité de l enfant Guide pratique à l usage des parents

Prévention, observation et repérage des difficultés en lecture

Coup d oeil sur. Le langage. Votre bébé apprend à parler

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

Danseur / Danseuse. Les métiers du spectacle vivant

DOMAINES MOTEUR ET SENSORIEL

Apprentissage Automatique

La dyspraxie verbale chez l enfant : identification, évaluation et intervention

Manuel d entraînement à l éducation auditivo-verbale de l adulte sourd implanté cochléaire

questions/réponses sur les DYS

[FORMAT AGRANDI DE LA POLITIQUE D ACCESSIBILITÉ POUR LES PERSONNES HANDICAPÉES]

Qualité perçue de parole transmise par voie téléphonique large-bande

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

L écoute ritualisée au cycle 3

Ecrire pour le web. Rédiger : simple, concis, structuré. Faire (plus) court. L essentiel d abord. Alléger le style. Varier les types de contenus

Université CLAUDE BERNARD LYON1 INSTITUT DES SCIENCES et TECHNIQUES DE READAPTATION. MEMOIRE présenté pour l obtention du

Tutoriel Prosogram. 1. Installation. Tutoriel prosogram

Le droit de l'enfant sourd à grandir bilingue

ANALYSE ACOUSTIQUE de la VOIX. pour la. DÉTECTION de PERTURBATIONS PSYCHOPHYSIOLOGIQUES. APPLICATION au CONTEXTE AÉRONAUTIQUE

L école maternelle et le socle commun de connaissances et de compétences

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

ACCROÎTRE SON AUTONOMIE AVEC UNE TABLETTE. Regards croisés d'usagers et de professionnels en surdité

Différencier, d accord oui mais comment organiser sa classe.

TED : Des logiciels pour...

Form Ortho 73. Form Ortho 73 vous propose son programme pour l année 2015

ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 50

Règlement d études et d examens concernant la formation de musiciens et musiciennes d Eglise non professionnels

Les techniques de multiplexage

Implantation de la vidéoconférence par Internet au programme des adultes sourds de l IRDPQ

Les nouveaux programmes de l él. école primaire. Projet soumis à consultation

C est quoi la surdité? Une histoire à partager entre petits et grands

REFERENTIELS DE COMPETENCE

SONS. Dossier pédagogique. Enseignants Niveau lycée

GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES AVEC RECONNAISSANCE VOCALE

Pourquoi utiliser des visuels et des logiciels de présentation?

A la découverte du Traitement. des signaux audio METISS. Inria Rennes - Bretagne Atlantique

Enregistrement et transformation du son. S. Natkin Novembre 2001

APPAREILS ACCESSIBLES

Document d aide au suivi scolaire

THÈSE. présentée par. Lionel REVÉRET. pour obtenir le grade de DOCTEUR

Jalons pour l histoire du temps présent 17 mars 2006, réf. : Durée : 02 mn 24

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

APPAREILS ACCESSIBLES

Commission nationale Culture et Handicap

Ministère des Affaires étrangères et européennes

Le guide pinta de l acoustique

Une proposition de séquence relative à l étude des sons /an/, /on/ et de leurs graphies. Cadre général

RECHERCHE TECHNOLOGIQUE ET DIFFUSION DE L'INNOVATION AU SERVICE DU HANDICAP

Qu'est-ce que l'écoute?

Marc Renard MIEUX S ENTENDRE AVEC LES PERSONNES ÂGÉES SOURDES OU MALENTENDANTES

Guide de démarrage rapide. (pour la version 5.0.)

Les critères d attribution tiennent compte des éléments suivants :

Objectifs de la séquence Contenus de la séquence Méthode d accompagnement pédagogique Matériels, ressources, outils - Présentation des

Pour l examen pédagogique de la SSPM en vue de l obtention du diplôme de professeur de flûte à bec

CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS

Guide d aide à la conception d un bâtiment accessible [ édition de décembre 2013 ]

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

Comprendre une consigne simple dans une situation non ambiguë. Utiliser le pronom je pour parler de soi.

L accompagnement pour piano

Établir des relations constructives avec les parents en services de garde à l enfance

Partie 1 : la construction du nombre chez l'enfant. Page 2. Partie 2 : Des jeux et des nombres Page 8

Cours n 12. Technologies WAN 2nd partie

TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION... 3 II. PIANO D'ACCOMPAGNEMENT...

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur

Niveau linguistique Berlitz 1 Niveau A1 du CECRL

CURSUS MUSIQUES TRADITIONNELLES

Ordonnance du DFJP sur les instruments de mesure audiométriques

Intelligence Artificielle et Systèmes Multi-Agents. Badr Benmammar

ESSOURCES PÉDAGOGIQUES

Livret personnel de compétences

Tutoriels. 01 Utiliser Praat. 02 Transcrire sous Praat en utilisant les conventions VALIBEL. Sylviane Bachy. Rédaction octobre 2005

DU CHANGEMENT MA

CATALOGUE DE FORMATION

PROGRAMME DE FORMATION CONTINUE DES ORTHOPHONISTES. SDOFOLi ANNEE 2015

COMMENT AIDER UN ÉLÈVE QUI BÉGAIE?

Le graphisme et l écriture, en lien avec les apprentissages en maternelle

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

Transcription:

ORA 1531 Phonétique clinique Phonétique et troubles de la communication

Plan du cours Représentation des troubles Transcription phonétique Analyses acoustiques Méthodes d intervention basées sur la phonétique

Transcription phonétique International Phonetic Alphabet (IPA) Développé en 1866 par l Association Internationale de Phonétique Représentation phonétique des caractéristiques articulatoires des phonèmes de toutes les langues

Transcription phonétique Transformation des sons en symboles 3 dimensions qui affectent la transcription: Complexité linguistique Complexité de la réponse à transcrire Complexité du système pour juger la réponse

Transcription phonétique Complexité linguistique Son isolé Mot Phrase Discours Le niveau de difficulté de la transcription augmente avec chacun de ces niveaux

Transcription phonétique Complexité de la réponse à transcrire Un son cible dans le mot Plusieurs sons cibles Le mot au complet Contraintes au niveau de la mémoire et traitement de toutes les informations acoustiques

Transcription phonétique Complexité du jugement de la réponse Score 1 ou 0 Le plus souvent utilisé en clinique Échelle de 5 réponses Correct Effacement Distorsion Substitution Addition Transcription phonétique large ou étroite

Transcription phonétique Transcription large Symbole phonétique Transcription étroite Utilisation des diacritiques

Transcription phonétique En présence de problème de parole, une transcription large est pratiquement inutile L objectif de la transcription, en clinique, est de transcrire les détails pertinents à l intervention

Transcription phonétique Répertoire phonétique: Phonèmes produits au moins 2 fois par le locuteur Si produit une fois seulement: ( ) On inclut les phonèmes qui sont utilisés incorrectement Peut être utile pour sélectionner les buts d intervention et décrire les changements au niveau du développement de la parole Dinnsen, Chin, Elbert, & Powell, 1990; Stoel Gammon, 1985

Transcription phonétique Certaines règles: Diacritiques qui sont des symboles phonétiques existants: en exposant Autres diacritiques: sous le symbole phonétique Pour le symbole ɲ on peut placer les signes diacritiques au dessus du symbole

Transcription phonétique Transcrire phonétiquement les troubles: Coup de glotte: [ʔ] Ou en exposant devant la voyelle Articulation réitérée: (p\p\p\p) dysfluidité Diphtongaison: o u, a ɛ Labialisation: tʷ dʷ Pause relativement longue: ( ) Articulation silencieuse: (m) Fréquent chez les sourds

Transcription phonétique Fiabilité? Plus elle est détaillée, plus elle est personnelle Plus le niveau de complexité linguistique est élevé, plus il est difficile d obtenir un variabilité interjuge très faible, surtout lorsque le client est peu intelligible Objectif de la transcription

Transcription phonétique Échantillon de langage PRATIQUE, PRATIQUE, PRATIQUE

Transcription phonétique Est ce vraiment utile? En orthophonie En audiologie Est ce utilisé en clinique?

Transcription phonétique Avantages Inconvénients

Transcription phonétique Recommandations: Ajouter une troisième option: son qui se situe entre deux autres Par exemple, [k] [t] ou [s] [ʃ] Jan Edwards et al, 2010 Se pratiquer, se pratiquer, se pratiquer et être bien conscient des avantages et inconvénients de la transcription phonétique Ne pas oublier la perception de la parole

Analyses acoustiques Possibilité que l enfant produise un contraste entre deux phonèmes qui est imperceptible pour l adulte à l ouïe Covert contrast: contraste sous jacent ou «secret» Fréquent dans le développement typique et atypique et visible avec les analyses acoustiques Baum & McNutt, 1990; Macken & Barton, 1980

Analyses acoustiques Exemple: Enfant de 4 ans Contraste entre [s] et [ʃ]

Analyses acoustiques Les contrastes sous jacents = meilleure réponse à I intervention L enfant apprendra plus facilement à produire le phonème s il y a un contraste sous jacent Tyler, Edwards, & Saxman, 1990

Intervention: Entraînement auditif Utilisation maximale des indices auditifs et acoustiques de la parole, au plan segmental et suprasegmental, dans le but d améliorer les capacités de perception auditive et audiovisuelle de la parole chez les personnes atteintes de déficience auditive en tenant compte du degré de la perte auditive et des limites des aides auditives

Intervention: Entraînement auditif Les programmes d entraînement auditif reposent sur une progression, allant de stimuli simples à complexes La progression repose sur les caractéristiques acoustiques/perceptives des sons de la parole et sur les aspects suprasegmentaux Approches analytiques Niveau du son et de la syllabe Accent sur le son = phonétique Approches synthétiques Niveau du mot et de la phrase Accent sur le sens

Intervention: Un mot sur l implant cochléaire Progression en fonction des paramètres acoustiques analysés par le processeur vocal Voyelles F1 et F2 le plus souvent = distinction possible Consonnes Mode articulatoire et trait de voisement «facile à distinguer» Distinction possible pour les lieux d articulation éloignés

Intervention: Lecture labiale Indispensable chez les personnes sourdes IMPORTANT: Connaître le degré de visibilité des sons (visèmes) Connaître les sons qui peuvent être confondus entre eux sur les lèvres (sosies labiaux)

Intervention: Méthodes en langage et parole Plusieurs méthodes d intervention générales intègrent des éléments phonétiques Surtout utilisées en surdité mais pas seulement LPC (langage parlé complété) Méthode verbo tonale Dynamique naturelle de la parole (DNP)

Intervention: Langage Parlé Complété Mis au point aux Etats Unis (par R. Orin Cornett en 1967) le Cued Speech (LPC) s'est d'abord développé dans les pays anglo saxons Aujourd'hui adapté à plus de 40 langues dans le monde Le code LPC permet de visualiser tous les sons de la langue française par un codage manuel

Intervention: Langage Parlé Complété Apprendre le LPC consiste à apprendre huit formes manuelles et leurs cinq emplacements près du visage Outil de réception des sons qui offre un complément à la lecture labiale (ambiguïtés) Avantages : vient en appui à la lecture labiale et élimine les sosies labiaux permet de visualiser le nombre d'éléments et leur place dans la suite linéaire et apporte la structuration morphosyntaxique français intégral (niveau)

Intervention: Langage Parlé Complété Inconvénients Demande au codeur d être très fluide Le code ne " donne " pas l'articulation Ne permet pas : De donner à l'enfant des compétences motrices De maîtriser sa voix D'apprendre à articuler : les clés ne rappellent pas les Caractéristiques articulatoires des phonèmes De donner des indices mélodiques

Intervention: Langage Parlé Complété

Intervention: Méthode verbo tonale Méthode conçue et élaborée en 1954 pour l'apprentissage des langues étrangères; fut introduite en France dans les années 1960 dans la pédagogie de l'enfant sourd Méthode multisensorielle utilisant les restes auditifs, la lecture labiale, des vibrations, des émissions spontanées de l'enfant qu'elle va reprendre et encourager Les fréquences graves sont perçues par le corps entier et la méthode utilise des vibrateurs placés sur une partie du corps de l'enfant (main, poignet, genou...) pour les transmettre et travailler le rythme, l'intonation, les bases de la parole

Intervention: Méthode verbo tonale Cette méthode requiert la participation du corps tout entier, ce qui favorise la perception mais aussi l'émission à travers les activités de rythme corporel, de rythme musical et de graphisme phonétique Utilisé à Montréal et Montérégie Centre verbo tonal pour sourds au Sénégal Répandu en ex Yougoslavie (origine)

Intervention: Clips vidéo