1. Généralités. 2. Indicateur DEL de l écran de commande

Documents pareils
ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

Centrale d alarme DA996

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Centrale de surveillance ALS 04

Transmetteur téléphonique vocal

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Notice de montage et d utilisation

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Pose avec volet roulant

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Les schémas électriques normalisés

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Notice de montage et d utilisation

Notice d utilisation

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

NOTICE D INSTALLATION

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

NOTICE D UTILISATION

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Comparaison des performances d'éclairages

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

CONSIGNES DE SECURITE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

DIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

PROMI 500 Badges - Codes

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Mode d emploi Flip Box

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Technique de sécurité

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

MANUEL D INSTRUCTION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Manuel de l utilisateur

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

SECURIT GSM Version 2

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Transcription:

Sommaire : 1 Généralités... 3 2 Indicateur DEL de l écran de commande.. 3 3 Timer / Minuterie 3 4 Système de protection d utilisation à vide CPE. 4 5 Paramètres.. 3 6 Réchauffeur 5 7 Séchage automatique... 5 8 Raccordement et installation électrique. 6 9 Raccordement en eau. 6

1. Généralités Le boîtier électronique possède 4 sorties. La borne (16)* est pour le réchauffeur, la (15)* est attribué au transformateur de la lampe LED et la (14)* concerne la pompe. La borne (12)* est prévue pour le raccordement d un souffleur (pompe à air) qui ne pourra être qu allumé ou éteint. Cette sortie ne peut être réglée. Les éléments de commande et les capteurs sont raccordés à une tension de contrôle de 5V ou 12V. Sur le rebord de la baignoire se trouve l écran de commande servant à activer les différents programmes du jacuzzi. Les durées évoquées dans ce manuel sont des valeurs indicatives. Toutes modifications techniques ont une influence sur la garantie et l annihile. * = repérage des bornes sur le schéma 1.1. Boîtier de commutateurs S1 S2 S3 S4 Sans fonction Sans fonction Séchage automatique / manuel Mode «intervalles» ON / OFF 2. Indicateur DEL de l écran de commande Dès branchement de la baignoire, les diodes des symboles pompe et souffleur (pompe à air) clignotent toutes les 8 secondes jusqu'à l affichage «courant détecté» (Netzspannung vorhanden). Dès que les capteurs enregistrent la présence d eau (niveau CPE, voir paragraphe 4), le rythme de clignotement des diodes devient régulier de 0,5 secondes jusqu à l affichage «jacuzzi prêt» (Pool bereit). Dès lors peuvent être utilisées tous les programmes. Lorsqu une fonction est active, la diode du dit symbole est allumée. Si un programme reste allumé alors que la baignoire est vide (selon modèle, par exemple pour le mode séchage grâce à la pompe à air), les diodes clignotent deux fois à un intervalle de 0,5 secondes. Le clignotement s interrompt jusqu à l affichage «courant détecté» lorsque toutes les programmes sont éteints.

3. Minuterie / Timer Cette fonction est également appelée «OFF-TIMER». L arrêt automatique des moteurs est une option de sécurité contre l utilisation sans surveillance de la baignoire. Lorsque l indicateur affiche «jacuzzi prêt» (Pool bereit) et que le boîtier de commande enregistre la première manœuvre, la minuterie s enclenche pour une durée de 20 minutes. Tous les programmes peuvent être utilisés au jugé pendant ce laps de temps. La minuterie s écoulant, tous les programmes s arrêtent automatiquement, sans tenir compte du moment de leur mise en route. Une nouvelle manœuvre du bouton-poussoir réenclenche la minuterie. Le moteur peut être réactivé directement après l arrêt automatique. L arrêt automatique n a aucun effet sur la fonction de séchage et/ou désinfection (selon modèle). Consultez le paragraphe séchage à ce sujet. 4. Système de protection d utilisation à vide CPE Le système consiste en un détecteur de proximité capacitif (capteur de présence d eau CPE). Le CPE est fixé sur la paroi extérieure de la coque avec un adhésif adéquat, comme de la silicone. L épaisseur de la coque de 20mm est optimale au bon fonctionnement du détecteur de proximité. Le CPE doit être relié car le jacuzzi ne peut être utilisé à vide. Les pompes pourraient alors subir des dommages, la lampe se surchauffer ou la coque se déformer. L état significatif du CPE est relié directement au capteur et au boîtier électronique, chacun par une diode. Si la baignoire est vide, la diode (D8) du boîtier électronique s allume. En revanche, si la diode du CPE s illumine si une présence d eau est détectée. Si le niveau d eau inférieur est dépassé, les moteurs s arrêtent automatiquement après 5 secondes et ne peuvent plus être rallumés. En cas de non raccordement du CPE, le boîtier de commande fonctionne comme si la baignoire était remplie, à savoir la diode D8 ne brillera pas. Repérage des bornes : Noir +12V max. 50mA Bleu Mise à la terre Marron Sortie des signaux Niveau 0 -> présence d eau Niveau 1 -> baignoire vide 5. Paramètres

5.1 Programme à intervalles La programmation de cette fonction se fait via le commutateur S4 (voir schéma position1). Si cette fonction est allumée, les moteurs s enclenche et se déclenche toutes les 2 secondes. Le tableau suivant explique l utilisation de cette fonction via l écran de commande (valables pour les symboles air / eau / lumière). Manœuvre par bouton-poussoir S4 en position «ON» S4 en position «OFF» 1 ère manœuvre moteur allumé moteur allumé 2 ème manœuvre moteur en mode intervalle moteur éteint 3 ème manœuvre moteur éteint voir 1 ère manœuvre 4 ème manœuvre voir 1 ère manœuvre 6. Réchauffeur La mise en route de la pompe engendre automatiquement celle du réchauffeur. Ce dernier ne s allumera pas si la pompe est en mode «à intervalles». Un raccordement électrique à la borne du réchauffeur ne pas être supérieur à la tension totale de 2000W. Prenez garde à ce que la puissance totale du boîtier ne soit pas dépassée. Si vous préférez installer un réchauffeur de rendement supérieur, ne le connectez pas directement à cette borne mais à un adaptateur 400 8081A (contacteur 230/400V~16A). 7. Séchage 7.1. Séchage automatique Le commutateur S3 (voir schéma Position 1) doit être en position «ON», afin que cette fonction démarre automatiquement après chaque utilisation de la baignoire. Lorsque l eau s écoulant atteint le capteur du système de blocage d utilisation à vide, la fonction de séchage se met en route au bout de 30 secondes. Indépendamment de la durée d utilisation de la baignoire, cette fonction de séchage reste en mode «attente». 7.2. Séchage manuel Si le commutateur S3 se trouve en position «OFF», la fonction séchage ne peut se mettre en marche que manuellement via la commande sur le rebord de la baignoire. Tenez la touche appuyée jusqu à ce les diodes cessent de clignoter (sécurité enfant et fausse manœuvre) mais restent allumées. Indépendamment de la durée d utilisation de la baignoire, cette fonction de séchage reste en mode «attente». Pour arrêter le programme appuyer sur la touche. La baignoire doit être vide pour interrompre le programme.

7.3 Séchage Lorsque le programme est actif, la pompe à air s enclenche pour 3 minutes, 20 minutes après que les capteurs ne sondent plus de présence d eau dans la baignoire. La tuyauterie sera également séchée par la pompe. 8. Raccordement et installation électrique Le raccordement et l installation des composants électriques ainsi que le paramétrage doivent être fait par un professionnel ou du moins sous sa surveillance. Remarque: Veuillez éteindre le boîtier électronique et le débrancher avant d entamer quelconques travaux en rapport avec le raccordement en eau. Pour la prise, utilisez un câble de type H05VV-F3G 1,5 (conducteur sous gaine légère moyen en PVC, YMM-J 3x1,5 mm 2 ) ou de type H05VV-F3G2,5 (YMM-J 3x2,5 mm 2 ). Lors du raccordement veuillez: couper le courant. dénuder le bout du fil conducteur de 6mm. utiliser des embouts pour les câbles à fils de faible diamètre. laisser le conducteur de protection assez long pour pouvoir le retirer de la borne de connexion en cas de défaillance de la décharge de traction. relier les câbles seulement aux emplacements prévus (voir plan). veillez à une bonne prise de contact entre les câbles (bon enserrement des câbles dénudés dans les serre-câbles), notamment pour le conducteur de protection. ne pas laisser de «réserves de câbles» (fils trop dénudés, nœuds, etc.) dans le boîtier. vérifier la rectitude de la totalité du raccordement de l appareil. De mauvais raccordements peuvent endommager l appareil, voire attenter à votre sécurité. Protection aux éclaboussures, humidité et poussière : vérifier que les câbles soient bien amenés dans les passe-câbles du boîtier. bien serrer les capuchons de fermeture des passe-câbles. laisser les passe-câbles non utilisés fermés ou hermétiquement bouchés par des capuchons isolants. fixer le boîtier en situant les passe-câbles de côté ou vers le bas. dûment refermer le couvercle du boîtier. Tous les câbles conduisant au boîtier électronique doivent être sectionnés de telle manière à ce que dans le cas d une réparation, tous les composants soient accessibles et démontables. Prenez garde à ce que pendant la pose et la fixation, l isolation ne soit pas endommagée par des outils acérés ou coincée par des éléments mobiles ou susceptibles de la surchauffer. Les exigences pour un raccordement sécurisé des entreprises locales d approvisionnement en énergie en relation avec l installation d une unité de courant fort dans les salles d eau doivent être strictement respectées. Veuillez consulter l union technique de l électricité (UTE).

Tous les composants électriques doivent être raccordés de telle façon à ce que seuls les éléments à très basse tension de sécurité (jusqu à 12V) soient accessibles aux personnes. Veuillez également prendre en compte que pour des mesures de sécurités, les dispositifs électriques doivent être montés et fixés de manière à ne pouvoir tomber dans la baignoire. D autre part, veuillez prévoir dans le cadre du raccordement électrique : une prise à mâchoire d un diamètre d ouverture d au moins 3mm permettant de couper le circuit électrique. une alimentation via un disjoncteur différentiel d au moins 25A 230/400V ~ et d un déclenchement de courant nominal maximum de I N = 30mA. l existence d une liaison équipotentielle supplémentaire. (Coupe transversale de 4mm 2 en cuivre) Les travaux terminés, l installation doit être vérifiée et testée (toutes les fonctions) par un professionnel ou sous sa surveillance. Le contrôle des raccordements, leur performance, isolation, liaison équipotentielle et le respect des mesures de sécurité seront vérifiés et documentés. Si la baignoire balnéo est prévue pour un usage professionnel (infirmerie, ambulance, lieu de réhabilitation ou de cure, etc.) les exigences de mise en place de tels aménagements doivent être respectées. (Prise de contact avec le fabricant conseillée) 9. Raccordement en eau Le raccordement doit être fait par un professionnel ou du moins sous sa surveillance. Les consignes d installation des entreprises d approvisionnement en eau ainsi que les conventions des normes industrielles locales doivent être strictement respectées. Nous vous conseillons d installer un coupe-air au système d écoulement des eaux usées. Utilisez un tuyau flexible pour le raccordement à l amenée d eau. Attention: l utilisation de tuyaux rigides entre le jacuzzi et les conduites d eau n est pas appropriée : risque de casse!!!