Régulateurs de charge WS-C2425/ WS-C2450 Manuel d Utilisation

Documents pareils
MANUEL D INSTRUCTION

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

Centrale d alarme DA996

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Unité centrale de commande Watts W24

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

AUTOPORTE III Notice de pose

ROTOLINE NOTICE DE POSE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Distribué par / Distributed by:

Manuel d utilisation. Régulateur de charge solaire 10 A / 15 A / 20 A / 30 A

SpeechiTablet Notice d utilisation

Contrôleur de charge MSRx

Centrale de surveillance ALS 04

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Transmetteur téléphonique vocal

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Système de surveillance vidéo

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

INSTALLATION MODULE WEB

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Panneau solaire ALDEN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Manuel d'utilisation de la maquette

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

Guide de L utilisateur

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel de référence O.box

Table des matières. Pour commencer... 1

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

UP 588/13 5WG AB13

Enregistreur de données d humidité et de température

USER GUIDE. Interface Web

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

NOTICE DE MISE EN SERVICE

H E L I O S - S T E N H Y

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Guide de l utilisateur

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

1 Présentation de votre CPLine WiFi

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Notice de montage et d utilisation

SCL LOGICIEL DE CONTROL

Transcription:

WELLSEE Régulateurs de charge WS-C2425/ WS-C2450 Manuel d Utilisation 1

Table des Matières 1. Consignes de sécurité 3 2. Fonctionnalités..4 3. Installation 6 4. Configuration...8 5. Dépannage 12 6. Spécification techniques 14 2

1. Consigne de sécurité La sécurité a été pris en considération dans la conception de nos produits. Malgré nos efforts et la fiabilité de nos produits, l imprudence et des fausses manipulations pourraient causer des accidents ou des endommagements du matériel. La sécurité est avant tout et nous vous prions de bien vouloir respecter les consignes suivantes : Faire installer le régulateur par un professionnel. Eviter strictement toute entrée d eau dans le régulateur. Eloigner le régulateur des enfants ou personnes inappropriées; N exposer pas le régulateur à la pluie, à la neige ni à la chaleur. Vérifier la tension nominale de panneaux solaires, de la batterie et de la charge : leur tension nominale doivent être pareille soit 12V ou 24V ; Vérifier la polarité avant de brancher les panneaux solaires, la batterie et la charge. Utiliser des câble de section suffisante suivant l intensité de courant ; Le courant du panneaux solaire et de la charge ne doivent pas dépasser le courant maximal du régulateur ; Assurer que les câbles sont fixés fermement aux bornes du régulateur ; Ne pas court-circuiter la batterie 3

2. Fonctionnalités Les régulateurs WS-C2425 et WS-C2450 sont pilotés par un microprocesseur, capable de contrôler la tension et le courant de charge en fonction du niveau de charge de la batterie et le moment d alimenter la charge. Ils ont en outre les fonctionnalités suivantes : Maintien de la batterie en charge pleine (floating charge); Protection contre les surcharges de la batterie ; Protection contre les décharges profondes de la batterie ; Protection contre la fuite de courant inverse de la batterie vers panneaux solaires durant la nuit ; Protection contre l inversion de polarité de la batterie ; Protection contre l inversion de polarité de panneaux solaires ; Quand le courant de la décharge dépasse un seuil prédéfini (paramètre programmable), le régulateur se verrouille en affichant sur l écran LCD le message «Overload» (Surdécharge) ; Protection contre court-circuit de la charge: le régulateur se verrouille en affichant sur l écran LCD le message «Short-circuit» (Court-circuit) ; Quand la tension de la batteire passe en dessous d un seuil prédéfini (paramère programmable), le régulateur se verrouille en affichant sur l écran LCD le message «Batterie low» (Batterie faible) Protection contre la foudre En fonctionnement normal, le régulateur affiche sur l écran LCD en alternance de toutes les 5 secondes : la tension de la batterie le courant de charge de la batterie le courant de décharge Compte des Ah de la charge et de décharge de la batterie Les valeurs des paramètres (tension de fermeture de charge de la batterie, tension de fermeture de décharge et tension d activation de décharge) utilisateurs sont définies pour la température à 25 C. Au démarrage, le régulateur ajuste automatiquement ces valeurs en fonction de la température réelle ; Compensation automatique de la température en ajustant la tension de charge de la batterie ; Suivant des besoins spécifiques, configuration des paramètres suivants 4

Tension de fermeture haute de charge Tension de fermeture de décharge Tension de réactivation de décharge Afin de protéger contre décharge profonde, le régulateur impose la tension de fermeture de décharge à 10V pour batterie 12V et à 20V pour batterie 24V ; Appuyer sur le bouton «Menu» pendant 5 secondes pour revenir sur les valeurs d usine. 5

3. Installation Le régulateur a 6 bornes de connexion (voir Figure 1) : 2 bornes à gauche pour la connexion de panneaux solaires 2 bornes au milieu pour la batterie 2 bornes à droite pour la charge L étapes de l installation est la suivante : 1) Monter le régulateur sur une surface verticale et serrer les vis de fixation en veillant à ne pas fissurer le boîtier en plastique ; 2) Connecter le capteur de température qui est fourni avec le régulateur ; 3) Connecter la batterie ; 4) Si necessaire(voir la spécification technique de votre batterie concernant les tensions de charge et de décharge), régler les paramètres de la tension de fermeture de charge de la batterie, la tension de fermeture de décharge et la tension d activation de décharge ; 5) Connecter les panneaux solaires 6) Connecter la charge Attention : Utiliser des câbles appropriés pour la connexion de panneaux solaire, de la batterie et de la charge. Il est recommandé de choisir des câbles 4mm 2 pour WS-C2425 et 6mm 2 pour WS-C2450. Respecter la polarité 6

Figure 1: Bornes de connexion 7

4. Configuration A l aide des boutons commandes, vous pouvez afficher des données sur l état de fonctionnement du régulateur et éventuellement modifier certains paramètres définis à l usine pour adapter le régulateur à votre batterie et la charge. Les diagrammes ci-dessous vous montent comment accéder aux différentes données à l aide des boutons commandes avec les 2 symboles suivants Affichage sur l écran LCD Bouton à appuyer Au démarrage, quand vous voyez Wellsee affiché sur l écran, appuyez sur le bouton OK pour afficher la tension de la batterie, le courant de charge et de décharge. Wellsee SOLAR OK Battery xx.xv Charge xx.xa Load xx.xa Battery xx.xv : la tension de la batterie Chare xx.xa : le courant de charge Load xx.xa : le courant de décharge Après le démarrage, appuyez sur le bouton Menu pour entrer dans le menu de configuration. Battery xx.v Charge xx.xa MENU Wellsee SOLAR Load xx.xa Pour vérifier la température, appuyez sur le bouton Menu puis OK pour sortir du menu. 8

Wellsee SOLAR MENU Temperature xxx OK Pour vérifier les Ah de charge de la batterie, appuyez sur le bouton Menu après la température puis OK pour sortir du menu. Temperature xxx MENU Charge xxxxxxah OK Charge xxxxxx Ah : le nombre d Ah de charge de la batterie Pour vérifier les Ah de décharge de la batterie, appuyez sur le bouton Menu après les Ah de charge de la batterie puis OK pour sortir du menu. Charge xxxxxx Ah MENU Load xxxxxx Ah OK Load xxxxxx Ah : le nombre d Ah de décharge de la batterie Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton Menu après les Ah de décharge de la batterie puis OK pour sortir du menu. Load xxxxxx Ah MENU Battery SOC xxx% OK Battery SOC xxx% : le niveau de charge de la batterie en % Pour vérifier et régler la tension de fermeture de charge de la batterie, appuyez sur le bouton Menu après le niveau de charge de la batterie : Battery SOC xxx% MENU Charge off xx.xv OK Charge off xx.xv : la tension de fermeture de charge Vous pouvez également modifier cette valeur à l aide des boutons commande et : 9

Charge off xx.xv Charge off xx.xv OK Pour vérifier et régler la tension de fermeture de décharge de la batterie, appuyez sur le bouton Menu après la tension de fermeture de charge de la batterie : Charge off xx.xv MENU Load off xx.xv OK Load off xx.xv : la tension de fermeture de décharge Vous pouvez également modifier cette valeur à l aide des boutons commande et : Load off xx.xv Load off xx.xv OK Pour vérifier et régler la tension d activation de décharge de la batterie, appuyez sur le bouton Menu après la tension de fermeture de décharge de la batterie : Load on xx.xv MENU Load on xx.xv OK Load on xx.xv : la tension de réactivation de décharge Vous pouvez également modifier cette valeur à l aide des boutons commande et : Load on xx.xv Load on xx.xv OK Pour remettre à la valeur par défaut d usine : Tension de fermeture de charge (tension fermeture de charge pleine) Tension de fermeture de décharge 10

Tension d activation de décharge Appuyez sur le bouton Menu pendant au moins 5 secondes. Pour déverrouiller le régulateur après une surdécharge, diminuez d abord la charge puis appuyez sur le bouton Reset pour redémarrer le régulateur : Overload Reset Reset wellsee SOLAR OK Pour déverrouiller le régulateur après un court-circuit, identifiez la cause du court-circuit et résolvez le problème puis appuyez sur le bouton Reset pour redémarrer le régulateur : Short-circuit Reset wellsee SOLAR OK 11

5. Dépannage LED vert s éteint, la charge est coupée avec l affichage sur l écran : Battery low Cause : la tension de la batterie est trop faible Solution : charger ou changer la batterie puis appuyer sur le bouton Reset pour redémarrer le régulateur. LED vert s éteint, la charge est coupée avec l affichage sur l écran : Overload Cause : trop de charge Solution : alléger la charge puis appuyer sur le bouton Reset pour redémarrer le régulateur. LED vert s éteint, la charge est coupée avec l affichage sur l écran : short-circuit Cause : court-circuit sur la charge Solution:: supprimer le court-circuit puis appuyer sur le bouton Reset pour redémarrer le régulateur. LED vert reste allumé Normal : la batterie alimente la charge. LED rouge reste allumé Normal : le chargement rapide de la batterie est en cours. LED rouge clignotte Normal : le chargement à tension constante de batterie est en cours. 12

LED rouge s éteint Cause:pas de chargement Solution : s il n y a pas de soleil, c est tout à fait normal. Autrement vérifier les connexions panneaux solaires et de la batterie. 13

6. Spécification techniques Modèle Tension de système WS-C2450 30A WS-C2450 40A 12V/24V (Auto-Sélection) WS-C2450 50A Courant maximal 30A 40A 50A Tension de fermeture haute de chargement Tension de fermeture de décharge Tension de réactivation de décharge Compensation de température Consommation propre maximale 13,7V/27,4V (Paramétrable) 10,5V/21V (Paramétrable) 11V/22V (Paramétrable) -3mv/ C/Cellule 45mA Section de câbles recommandée 6mm 2 Modèle Tension de système WS-C2425 15A WS-C2425 20A 12V/24V (Auto-Sélection) WS-C2425 25A Courant maximal 15A 20A 25A Tension de fermeture haute de chargement Tension de fermeture de décharge Tension de réactivation de décharge Compensation de température Consommation propre maximale 13.7V/27.4 (Paramétrable) 10,5V/21V (Paramétrable) 11V/22V (Paramétrable) -3mv/ C/Cellule 45mA Section de câbles recommandée 4mm 2 Rainbow Technologies Email : info@rainbow-techs.com Site web : http://www.rainbow-techs.com 14