COMMENCEZ À PARLER EN QUELQUES MINUTES MARQUE MC M155 MC CONÇU À SANTA CRUZ, EN CALIFORNIE
REGARDEZ BIEN BOUTON DE GESTION DES APPELS Répondre à un appel (appuyez une fois ou dites «Answer» [en anglais]) Refuser un appel (appuyez pendant 1 seconde ou dites «Ignore» [en anglais]) Recomposer (appuyez deux fois) Utiliser la composition vocale (appuyez pendant 2 secondes) Rétablir une connexion Bluetooth MD interrompue (appuyez une fois si la connexion n est pas automatiquement rétablie) Activer le mode de couplage après la configuration initiale (appuyez jusqu à ce que le voyant clignote en blanc et rouge) INTERRUPTEUR Marche (faites glisser pour faire apparaître le vert) Arrêt (faites glisser pour masquer le vert) PORT DE RECHARGE MICRO USB Chargez-le : Pendant 1 heure (avant l utilisation initiale)2 heures (charge complète) BOUTON DE DISCRÉTION/ RÉGLAGE DU VOLUME Volumes préréglés (appuyez une fois par niveau) Activer ou désactiver le mode discrétion (appuyez pendant 1 seconde pendant un appel) VOYANT LUMINEUX Pile faible (3 clignotements rouges lorsque vous l allumez) Mode de couplage (clignotements répétés rouges et blancs) Recharge (voyant rouge allumé jusqu à la charge complète)
AMPLIFIEZ VOTRE TÉLÉPHONE ANDROID OU iphone Configuration simplifiée : Si vous possédez un téléphone intelligent Android MD, téléchargez l application MyHeadset MC et allumez votre nouvel écouteur. L application effectuera le couplage d un simple glissement du doigt sur l écran. Téléchargez l application MyHeadset : Notre application gratuite MyHeadset vous propose des conseils, des astuces et des outils pour votre téléphone Android ou votre iphone. Téléchargez-la rapidement dans l Android Marketplace ou l App Store d Apple. Couplage en une étape avec votre appareil Android Enregistrement de mémos et envoi par courriel Apprenez-en davantage sur la diffusion audio en continu A2DP FAQ et le guide d utilisation du produit MC MyHeadset
À VOS MARQUES, PRÊT, CONNECTEZ VOTRE TÉLÉPHONE PLT_M155 1. À VOS MARQUES Toute première utilisation : Mettez votre écouteur sur votre oreille et faites glisser l interrupteur pour l allumer. Le voyant clignote en rouge et blanc pour signaler que le mode de couplage est activé. Coupler un nouveau ou un deuxième téléphone : Allumez l écouteur. Appuyez sur le bouton de gestion des appels jusqu à ce que le voyant clignote en rouge et blanc pour indiquer l activation du mode couplage. 2. PRÊT Activez la connectivité Bluetooth sur votre téléphone, puis utilisez les menus du téléphone pour «ajouter», «chercher» ou «détecter» de nouveaux appareils Bluetooth. Exemples : iphone : Réglages > Général > Bluetooth : Activer (lance la recherche d appareils) BlackBerry MD : Réglages/options > Bluetooth : Activer > Rechercher des appareils Android : Réglages > Sans fil et réseaux > Bluetooth : Activer > Rechercher des appareils 3. CONNECTEZ Sélectionnez «PLT_M155» dans la liste des appareils Bluetooth affichée sur votre téléphone. Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros (0000). Quatre astérisques (****) peuvent s afficher à l écran. Certains téléphones vous demandent également de confirmer la connexion avec l écouteur après le couplage. Le voyant de l écouteur arrêtera de clignoter en rouge et blanc une fois le couplage et la connexion réussis. Vous pouvez maintenant faire un appel à l aide du clavier de votre téléphone ou de la fonction de composition vocale.
TROUVEZ L EMBOUT QUI VOUS CONVIENT La boucle de l embout en gel se place dans la courbe antérieure de l oreille afin d assurer un positionnement stable. Essayez l écouteur dans votre oreille. La position de l embout convient à la plupart des utilisateurs, mais vous pouvez le faire pivoter afin de l ajuster à votre oreille gauche ou droite. Pour enlever l embout, tirez sur la boucle qui le relie à la tige de l écouteur (ne tirez pas sur la base de l écouteur, ni sur la tige). Placez la partie inférieure de l embout sur l écouteur et tirez la boucle de l embout sur l écouteur (ne tentez pas d enfoncer l écouteur dans l embout en gel). Si la taille de l embout en gel s adapte mal à votre oreille, utilisez un embout d une autre taille.
ASTUCES PRATIQUES Utilisez la fonction multipoint un appel à la fois Une fois vos deux téléphones couplés, vous pouvez répondre à vos appels indifféremment sur l un ou l autre. En cours d appel, une sonnerie vous signale un appel entrant sur le deuxième téléphone. Pour répondre à un appel sur l autre téléphone, vous devez d abord mettre fin à l appel en cours (en appuyant sur le bouton de gestion des appels) et le nouvel appel. Votre écouteur répondra alors automatiquement au nouvel appel. Si vous décidez de ne pas répondre au deuxième appel, il sera dirigé vers votre boîte vocale. Commande vocale Lorsque votre écouteur vous y invite, dites simplement «Answer» ou «Ignore» (en anglais) quand vous recevez des appels. Vous n avez pas besoin de toucher à un bouton. Vous pouvez désactiver cette fonction de commande vocale en tout temps. L écouteur allumé, maintenez enfoncées la touche d appel et la touche de volume jusqu à ce que le voyant à DÉL blanc clignote deux fois. Pour réactiver la fonction, il suffit de répéter ces mêmes étapes. Le voyant clignotera deux fois de nouveau. Répondre à un appel lorsque vous écoutez de la musique Si vous êtes en train d écouter de la musique lorsque votre téléphone sonne, le son est automatiquement mis en pause pour vous permettre de répondre ou d ignorer l appel. À la fin de l appel ou si vous décidez de l ignorer, le son reprend.
SPÉCIFICATIONS Temps de Parole Temps de Veille Distance de Fonctionnement (portée) Headset Weight Charge de Connecteur Type de Batterie Temps de Charge (Maximum) Alimentation Jusqu à 5 heures Jusqu à 9 jours Jusqu'à 10 mètres (33 pieds), Classe II 7 grammes Micro chargeur USB Rechargeable non remplaçable au lithium-ion polymère 120 minutes à plein 5V DC 180mA Version Bluetooth Bluetooth v3.0 Profils Bluetooth Mains libres (HFP), Profil 1.6 et casque (HSP) profil 1.2 Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Température de Fonctionnement Température de Stockage Température de Charge 0 à 40 C (32 à 104 F) 0 à 40 C (32 à 104 F) 0 à 40 C (32 à 104 F)
BESOIN D AIDE SUPPLÉMENTAIRE? Assistance aux États-Unis : 1 866 363-BLUE (2583) Assistance au Canada : 1 800 540-8363 Détails sur la garantie limitée d un an : www.plantronics.com/warranty Plantronics, Inc., 2011. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée sous licence par Plantronics. Les autres noms de produit et de service sont la propriété de leur détenteur respectif. Brevets É.-U. 5 712 453; D628188; autres brevets en instance. 86818-12 (9-11) FR-CA