Brake. FAT 1200 ref: Specifications. Utilization. Fabricant

Documents pareils
Fabricant. 2 terminals

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

R.V. Table Mounting Instructions

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Contrôleurs de Débit SIKA

Nouveautés printemps 2013

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Garage Door Monitor Model 829LM

How to Login to Career Page

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Folio Case User s Guide

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Revision of hen1317-5: Technical improvements

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

20050 MACHERIO (MILANO) Italy - Via Cavour - Tel Fax euromotori@euromotori.it -

Sonde de température d ambiance Ambient sensor

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

PVCHECK Rel /11/12

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse?

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER kVA-20kVA. Notre alimentation Votre confiance

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Application Form/ Formulaire de demande

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Technique de sécurité

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

SM6. fiche adaptation adaptation instructions. résistances chauffantes. heating resistors. distribution MT ensembles préfabriqués à votre service

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

User Manual Notice d'utilisation

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

epowerswitch 4M+ Fiche technique

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Gamme caméra FA. Les caméras RICOH pour l industrie : Série FV. Caméras: RICOH FV Serie. GigE Vision. Camera Link. 2 Megapixel.

Gestion des prestations Volontaire

MODE D EMPLOI USER MANUAL

collection 2012 FR / GB

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Forthcoming Database

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Monitor LRD. Table des matières

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme NORME FIA CONCERNANT LES BARRIERES DE SECURITE

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Ce groupe électrogène est conçu pour être conforme aux normes de ISO 8528

domovea tebis La maison sous contrôle

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

sur le réseau de distribution

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

AMC 120 Amplificateur casque

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Transcription:

Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 120 Minimal torque (Nm) 1,20 Coil resistance - 20 C (ohms) 12,50 Rated current DC (A) 1,10 Rotor inertia (kg.m 2 ) 26,5.10-3 Weight (kg) 17 Heat dissipation continuous sustained (W)* 275 Brake FAT 1200 ref: 317.400.00 * Heat dissipation is the mechanical power (P = cw) maximum allowable. 2 terminals Utilization Mounting must be made without any stress. Lubricated for life (other internal lubrication not allowed). The shaft should be lubricated upon assembly, to prevent seizing. Low DC current power supply for coil. (See MEROBEL Electronic data sheets ) The standard device is designed for horizontal shaft orientation, and a minimal speed of 60 RPM. Maximum speed is 2000 RPM (without exceeding the max. heat dissipation capability). For Engineering application, please contact our technical support. In normal use, the outside temperature of the device can increase up to 100 C, without damage. Current A

Safety If the device is to be used in dusty, humid or corrosive environment, special protection needs to be considered. To protect the device from overheating, a thermal sensor can be added. Maintenance Two procedures are available: - Full inhouse maintenance servicing: Please call +33 / 2 38 94 42 44 - Spare parts or repair kits (depending on maintenance level): - Kit (powder, ball bearings, seals, felts) ref: 812.040.00 - Coil ref: 317.400.10 - Rotor ref: 316.200.04 - In any case, our After Sales service is at your disposal. Recommended mounting principles FAT 1200 - ref: 317.400.00 Fixing flange Rotating shaft Rotation stop system (type silent bloc ) External frame Zone industrielle - 45210 Ferrières - France Tel.: Zone 33 2 industrielle 38 94 42 44-45210 - Fax: 33 Ferrières 2 38 94-42 France 45 Internet Tel.: 33 Adress: 2 38 94 42 http://www.merobel.com 44 - Fax: 33 2 38 94 42 45 Internet Adress: http://www.merobel.com

Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 120 Minimal torque (Nm) 1,20 Coil resistance - 20 C (ohms) 12,50 Rated current DC (A) 1,10 Rotor inertia (kg.m 2 ) 26,5.10-3 Weight (kg) 25 Heat dissipation (W)* continuous sustained without ventilation 550 continuous sustained with MEROBEL ventilation 1900 Brake FRAT 1200 ref: 322.600.00 * Heat dissipation is the mechanical power (P = cw) maximum allowable. 2 terminals Utilization Mounting must be made without any stress. Lubricated for life (other internal lubrication not allowed). The shaft should be lubricated upon assembly, to prevent seizing. Low DC current power supply for coil. (See MEROBEL Electronic data sheets ) The standard device is designed for horizontal shaft orientation, and a minimal speed of 60 RPM. Maximum speed is 2000 RPM (without exceeding the max. heat dissipation capability). For Engineering application, please contact our technical support. In normal use, the outside temperature of the device can increase up to 100 C, without damage. Current A

Safety If the device is to be used in dusty, humid or corrosive environment, special protection needs to be considered. To protect the device from overheating, a thermal sensor can be added. Maintenance Two procedures are available: - Full inhouse maintenance servicing: Please call +33 / 2 38 94 42 44 - Spare parts or repair kits (depending on maintenance level): - Kit (powder, ball bearings, seals, felts) ref: 812.040.00 - Coil ref: 317.400.10 - Rotor ref: 316.200.04 - In any case, our After Sales service is at your disposal. Recommended mounting principle FRAT 1200 - ref: 322.600.00 Fixing flange Rotating shaft Rotation stop system (type silent bloc ) External frame Zone industrielle - 45210 Ferrières - France Tel.: 33 2 38 94 42 44 - Fax: 33 2 38 94 42 45 Internet Adress: http://www.merobel.com

www.merobel.com Technical Features Voltage (VDC) 24 Power consumption (W) 36 Weight (kg) 11 Max heat dissipation for continuous sustained FAT1200 (W) 1300 Axial Fan Cooling Unit Ventilation axiale VA 1200 Ref. ME 129187-00 Caractéristiques techniques Alimentation Courant Continu (VCC) 24 Puissance consommée (W) 36 Masse (kg) 11 Puissance dissipée en régime permanent du frein FAT1200 (W) 1300 Ø 370 20 190 fitted to the brake ajusté au frein Outlet for brake cable Sortie cable du frein Outlet for fan cable Sortie cable ventilateur Utilization / Utilisation This cooling system has been designed to be mounted on the MEROBEL FAT1200 brake (ref: ME317400-00) Ce ventilateur est prévu pour être monté sur un frein de type FAT1200 de la gamme MEROBEL (Ref : ME317400-00). Option 115 or 230V available as an option - Consult your local supplier Alimentation 115 ou 220V en option - Consulter votre distributeur

VA 1200 - ref : ME129187-00 Mounting procedure / Montage 1 - Fix the brake on the machine frame 2 - Screw the two cables on the brake s terminals. 3 - Screw the cooling unit cable on the connector 4 - Slip the brakes cables and the cooling unit s cable through the relative outlets of the cooling unit frame 5 - Mount the cooling Fan Unit on the brake firmly, until the unit is seatted on the step 1 - Fixer le frein sur le bâti de la machine 2 - Raccorder les cables sur les 2 bornes du frein 3 - Raccorder un cable d alimentationsur le connecteur du système de ventilation 4 - Enfiler les 2 cables du frein et le cable du système de ventilation dans les sorties prévues à cet effet sur le carter de ventilation 5 - Monter l ensemble de ventilation sur le frein, en appuyant fortement jusqu au contact en butée After Sales Service / SAV - Consult your local supplier - Consulter votre distributeur FTC ME129187-00 0506 ZI - BP79-45210 Ferrieres - FRANCE Tel +33 2 38 94 42 44 Fax +33 2 38 94 42 45 merobel@merobel.com www.merobel.com

Caractéristiques techniques Fabricant Tension nominale (V) 230 Fréquence (Hz) 50 Masse (kg) 5,5 Puissance (W) 242 Intensité nominale (Amp) 1,1 Niveau sonore (dba) 67 Indice de protection IP44 Technical Features Voltage (V) 230 Frequency (Hz) 50 Power (W) 242 Weight (kg) 5.5 Amperage (Amp) 1.1 Sound Level (dba) 67 Protection level IP44 Ventilation radiale Radial Fan Cooling Unit VR 1200/2002 ref : ME338800-00 Utilisation / Utilization Ce ventilateur est livré avec trois vis HM6x16 et trois rondelles ZU6 pour fixation sur le radiateur du frein This cooling unit is delivered with three screws HM6x16 and three ZU6 washers to be fixed on the brake s heater.

Ventilation1200/2002 - ref :ME338800-00 Montage / Mounting procedure Monter le support du ventilateur sur le frein, en venant en butée sur les trois pattes de fixation, du coté souhaité. Monter l entretoise, la vis, la rondelle et serrer l écrou. Pour le FRAT 350, 650, 1200 et 2200, percer puis tarauder le radiateur à l endroit des pattes de fixation. Monter les trois vis M6x16 livrées. Monter le ventilateur selon l orientation souhaité, à l aide des 4 vis et des 4 écrous. Raccorder électriquement à la boite à bornes.... SAV / After Sales Service - prise en charge de la réparation sur devis par notre service spécialisé. MEROBEL SAV Tél. : +33/(0)2 38 94 42 44 ZI BP 79 Fax : +33/(0)2 38 94 42 45 45210 Ferrières FRANCE - Please contact your local resaler, or distributor. Zone industrielle BP 79 45210 Ferrières - France Tel.: +33/(0)2 38 94 42 44 - Fax: +33/(0)2 38 94 42 45 Internet : http://www.merobel.com