Limiteurs de couple et de sécurité multidisques

Documents pareils
(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Les véhicules La chaîne cinématique

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Douille expansibleécarteur

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

NOTICE D INSTALLATION

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Serrures de coffre-fort MP série 8500

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

INSTRUCTIONS DE POSE

Glissière linéaire à rouleaux

Colonnes de signalisation

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

L entreprise Page 4. Technique des engrenages Page 10. Engrenages à vis sans fin Page 14. Motoréducteurs à arbre creux Compacta Page 34

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Contrôleurs de Débit SIKA

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Vis à billes de précision R310FR 3301 ( ) The Drive & Control Company

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice de montage et d utilisation

Lubrification des machines et équipements

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

MOTORISATION DIRECTDRIVE POUR NOS TELESCOPES. Par C.CAVADORE ALCOR-SYSTEM WETAL Nov

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

MICROTRON MB 550 / MB 800

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

35C V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Soupape de sécurité trois voies DSV

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

US US Instruction d'utilisation 03/2010

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Etonnamment silencieux Le nouvel

Notice de montage de la sellette 150SP

45 / 60 / x DES CONSEILS MALINS! C'EST DE ÇA QU'IL S'AGIT AVEC LES ESCALIERS ET LES PASSERELLES! 40% de rabais + 10% EURO-Bonus sur prix de liste

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Equipement médical. Presse-plieuse. Electro-érosion. Machine à bois

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Un partenaire Un partenaire solide

centre de développement pédagogique Pour la formation générale en science et technologie LE DESSIN TECHNIQUE

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

En avant! FJR1300A

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

MULTISTAR. Cribleurs à étoiles

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

AGITATEUR VERTICAL FMI

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

Transcription:

Principe de fonctionnement Caractéristiques, domaines d applications Indications pour construction et montage Exemples d applications 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Fiches techniques Limiteurs de couple avec cloche à moyeu 0600-424/474 3b.07.00 Limiteurs de couple avec cloche à bride 0600-070 3b.08.00 Limiteurs de couple avec cloche à collet 0600-072 3b.08.00 Limiteurs de couple 0700 3b.09.00 Index FR 3b.01.00

Principe de fonctionnement Le serrage de la pile de disques est assuré par les ressorts de compression (1). Un dispositif de réglage (2) permet de faire varier le couple de glissement dans une plage donnée pour l adapter aux impératifs de l application. Les disques (3) ont l appariement acier/garniture végétale pour fonctionnement à sec ou acier/ garniture frittée pour fonctionnement en milieu lubrifié. Caractéristiques, domaines d applications La sécurité des machines, des ensembles et de leur commande exige que les charges théoriques ne soient jamais dépassées dans la pratique et que les phénomènes cinétiques se déroulent selon les règles supposées ou déterminées. L expérience nous enseigne que, dans un grand nombre de cas, un calcul préalable exact n est pas possible. Il s y ajoute le risque d une surcharge ou d un blocage involontaire. En limitant ou en réduisant les pointes de couple, les limiteurs de couple et de sécurité Ortlinghaus ont fait leurs preuves dans tous les domaines de la construction mécanique. Ils protègent les réducteurs, les pignons, les arbres et autres éléments mécaniques contre les risques de rupture. Indications pour construction et montage Le glissement du limiteur provoque la transformation du travail mécanique en chaleur, laquelle doit être évacuée soit par rayonnement, soit par l huile de refroidissement du carter. Le temps de patinage autorisé est fonction de la capacité de dissipation calorifique de l appareil, du couple et de la vitesse de glissement. En utilisant ces limiteurs de couple pour le démarrage d ensembles mécaniques, il y a lieu de se rappeler que le couple moteur max. produit côté mené est supérieur au couple de glissement. ppariement Exécution normale acier/garniture végétale pour fonctionnement à sec. Protéger impérativement les surfaces de friction contre toute projection d huile ou de graisse. ppariement acier/garniture frittée pour fonctionnement en milieu lubrifié sur demande. Tolérances Tolérances pour alésages et rainures, voir chapitre 1, "Bases techniques". FR 3b.03.00

La Fig. 1 montre clairement l utilité d un limiteur de couple. Si l on connait la pointe de couple M O à prévoir sans limiteur et le rapport entre celleci et le couple de glissement M R, on peut relever sur le diagramme - α étant connu - le couple maximal M max par rapport à M R en cas d utilisation d un limiteur. Par exemple, si α = 0,02 et que la pointe de couple M O à prévoir est 6 fois le couple de glissement M R, le montage du limiteur réduit cette pointe à seulement 1,8 fois M R. Contrôle de glissement Nous déconseillons d utiliser les limiteurs de couples à des vitesses élevées sans contrôle du glissement, étant donné que la charge calorifique peut très rapidement dépasser la limite autorisée. Pour ces cas et pour tous les autres cas où le contrôle du temps de glissement s avère impossible, il y a la possibilité d utiliser le mouvement relatif entre le manchon extérieur et intérieur du limiteur lors du dépassement du couple de glissement pour couper la commande automatiquement. Plusieurs solutions sont envisageables. 1. Dispositif de suveillance avec came et microrupteur Fig. 1 Fig. 2 K R E N m S t = Bougie porte-balai = Bague collectrice = Microrupteur sur le manchon intérieur du limiteur = Came sur le manchon extérieur du limiteur = Masse = Coupure du courant de pilotage = Relais temporisé M max = Couple moteur maximal sur l arbre mené M O = Pointe de couple à prévoir sans limiteur M R = Couple de glissement Ce dispositif monté à l intérieur du limiteur présente l inconvénient que des petits mouvements de patinage finissent par provoquer l action intempestive du microrupteur et, partant, l arrêt de la machine. J α = 2 J 1 + J 2 J 1 = Moment d inertie des masses de la machine de commande et de la partie menante du limiteur J 2 = Moment d inertie de masses de la partie menée du limiteur J 3 = Moment d inertie des masses côté mené supposé infiniment grand Il découle du diagramme qu une réduction efficace de la pointe de couple dépend essentiellement d un faible moment d inertie des masses de la partie menée du limiteur. FR 3b.04.00

2. Contrôle de glissement avec capteur magnétique La Fig. 3 montre un dispositif de contrôle monté à l extérieur du limiteur. Le système comprend essentiellement un commutateur électrique qui actionne un relais temporisé. Il permet un contrôle du glissement dans une plage allant de 5 à 3000 min -1. Fixation frontale des aimants permanents également possible. Les impulsions sont fournies par des indicateurs sous forme de cames, talons, têtes de vis ou de trous. Il est important de prévoir le même nombre d indicateurs côté menant et mené. La Fig. 4 montre le schéma de ce dispositif de surveillance. Fig. 3 a = rbre menant b = rbre mené c = Limiteur de couple x = Distance env. 10-15 mm d = imant permanent pôle nord e = imant permanent pôle sud f = Commutateur magnétique t = Relais temporisé Coupure de la commande en cas de chute de vitesse Fig. 4 a = rbre menant b = rbre mené c = Limiteur de couple d = Indicateur e = Capteur f = Elément électronique 1 pour avertissement g = Elément électronique 2 pour coupure Le capteur magnétique de rotation est fixé sur l arbre à surveiller. Les aimants permanents - pôles nord et sud - passent à une distance de 10 à 15 mm devant un commutateur magnétique et provoquent à chaque passage une inversion du contact et l envoi d impulsions à un relais temporisé. Tant que l intervalle entre deux impulsions successives n est pas supérieur à la temporisation du relais, celui-ci reste fermé. La temporisation étant d environ 1 sec., il faut choisir le nombre de pôles nord et sud de manière à envoyer les impulsions à l intérieur de ce temps, sinon le relais ouvre. L ouverture du relais provoque la coupure de la commande. En version standard, ce dispositif coupe la commande, lorsque la partie menée se trouve presque à l arrêt. Pour le cas d application où la vitesse de service du limiteur est variable, la surveillance du glissement par la détection des vitesses côté menant et côté mené du limiteur assure un maximum de sécurité. Des dispositifs électroniques, utilisant des indicateurs sans contact, permettent de mesurer et de comparer les vitesses de rotation côté menant et côté mené. Dès qu une vitesse différentielle se produit, l élément électronique 1 actionne un signal d avertissement qui peut être sonore ou optique. L élément électronique 2 coupe ensuite la commande après un temps réglé au moyen d un relais temporisateur. Un relais temporisateur est également utilisé pour couvrir le temps de glissement au démarrage de la machine. FR 3b.05.00

Exemples d applications Fig. 1: Limiteur de couple, 0600-474, monté entre moteur et réducteur sur arbres séparés. Monter les roulements le plus près possible du limiteur. Réducteur Moteur Fig. 2: Limiteur de couple, 0600-474, monté dans la commande d avance d une aléseuse-fraiseuse. Fig. 3: Limiteur de couple, 0700-070, en combinaison avec un embrayage à crabots. FR 3b.06.00

Limiteurs de couple avec cloche à moyeu Fig. 1 Fig. 2 Nut = Rainure Fig. 3 Figure Grandeur-Version -000-09. env. Nm Mü 1) -010-09. env. Nm -020-09. env. Nm Mü min -020-09. env. Nm J intérieur extérieur kgcm 2 kgcm 2 Poids Ø env. kg préalésé max lésages recommandés 2) Diamètres B D L M N Longueurs O P R V lésage 1 à la demande du client. Rainure II suivant DIN 6885. 0600-424-Grandeur-0.009. 000-474-Grandeur-0.0091 1 1 1 2 3 3 3 07-0.0-092 11-0.0-091 15-0.0-091 23 31 39 47 30 60 100 200 500 1000 1600 20 40 70 140 350 700 1100 10 20 35 70 180 350 550 9 10 28 0 75 130 180 3 5 8 20 50 150 350 3 25 50 200 250 500 1350 2,4 4 5,5 9,8 10,5 18,5 31 10 10 15 18 18 28 30 20 30 40 48 60 70 80 6x2,8 8x3,3 12x3,3 14x2,1 18x2,3 20x2,7 22x5,4 18 28 38 45 45 50 55 6x2,8 8x3,3 10x3,3 14x3,8 14x3,8 14x3,8 16x4,3 16 25 35 40 40 45 50 5x2,3 8x3,3 10x3,3 12x3,3 12x3,3 14x3,8 14x3,8 15 22 30 35 35 45 5x2,3 6x2,8 8x3,3 10x3,3 10x3,3 14x3,8 12 20 25 30 4x1,8 6x2,8 8x3,3 8x3,3 80 120 130 70 90 100 125 150 170 210 90 105 110 125 130 170 195 88 108 128 0,5 1 1 1,5 2 2 2 40 60 65 35 45 45 55 50 70 80 89,5 104 109 123,5 55 60 65 70 80 100 115 1) Pour fonctionnement en milieu lubrifié, env. 2 /3 des couples indiqués 2) Nous stockons les alésages indiqués en caractères gras u montage prévoir l espace latéral nécessaire au passage de la clé à six pans (voir page 3b.06.00 Fig. 1). 0600-424/ 474 FR 3b.07.00

Limiteurs de couple avec cloche à bride ou à collet Trous Trous Rainure Rainure 0600-070 avec cloche à bride, version fermée Peut être livré, sur demande, en version ouverte sans couvercle et vis de vidange, avec trous de fixation: 0600-071 0600-072 avec cloche à collet, version fermée Peut être livré, sur demande, en version ouverte sans couvercle et vis de vidange, avec trous de fixation: 0600-073 Grandeur -000-09. env. Nm Mü 1) -010-09. env. Nm -020-09. env. Nm Mü min -020-09. env. Nm intérieur kgm 2 J 0600-070 extérieur kgm 2 0600-072 extérieur kgm 2 Poids env. kg Ø préalésé max Rainure DIN 6885 lésages recommandés 2) Rainure DIN 6885 Rainure DIN 6885 B B1 C C1 D Diamètres E F G G1 H Nombre de trous O O1 P Longueurs R S T U V 0600-070-Grandeur-0.0091 0600-070-Grand.-0.0095 0600-072-Grandeur-0.0091 0600-072-Grand.-0.0095 47 55 63 69 75 78 84 1600 2800 6000 10000 18000 23000 30000 1100 2000 4000 7000 12000 16000 20000 550 1000 2000 3500 6000 8000 10000 90 700 1200 500 0 0 0 0,055 0,158 0,34 0,75 1,975 3,5 12,75 0,08 0,21 0,458 1,05 2,075 3,425 11,5 0,075 0,195 0,425 0,975 1,925 3,2 10,625 22 39 61 99 165 224 454 30 32 48 48 60 60 100 80 80 110 130 170 190 220 22x5,4 22x5,4 28x6,4 32x7,4 40x9,4 45x10,4 50x11,4 60 18x4,4 55 16x4,3 250 310 370 430 500 550 750 225 285 335 395 460 515 700 230 285 340 400 470 520 705 205 260 310 365 430 485 655 210 260 315 370 435 490 650 195 245 295 345 410 465 620 90 125 142 200 220 300 10,5 13 15 17 17 17 26 M8 M12 M12 M14 M14 M16 M24 17 19,5 23,5 25,5 25,5 25,5 6 6 6 6 6 6 12 12 15 15 20 20 20 25 20 25 25 35 35 45 45 5 10 10 10 10 10 15 6 7,5 7,5 10 10 10-10 15 15 15 15 15 20 2 2 5 5 5 5 12 15 20 18 20 20 120 128 135 155 185 195 205 1) Pour fonctionnement en milieu lubrifié, env. 2 /3 des couples indiqués 2) Nous stockons les alésages indiqués en caractères gras u montage prévoir l espace latéral nécessaire au passage de la clé à six pans (voir page 3b.06.00 Fig. 1). 0600-070/ 072 FR 3b.08.00

Limiteurs de couple Nut = Rainure Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Figure Grandeur -001-09. env. Nm Mü 2) -011-09. env. Nm -021-09. env. Nm Mü min -021-09. env. Nm J intérieur extérieur kgcm 2 kgcm 2 Poids Ø env. kg préalésé max lésages recommandés 3) Rainure II Diamètres Longueurs J Poids Ø D max D n6 E L M N O P V intérieur kgcm 2 extérieur kgcm 2 ca. kg 0700-000-Grandeur-0.1091 0700-070-Grandeur-0.1091 1 1 1 2 2 3 3 3 07 1) 11 15 23 25 31 39 47 30 60 100 160 250 500 1000 1600 20 40 70 100 180 350 700 1100 10 20 35 50 90 180 350 550 9 11 30 28 0 130 130 150 3 5 8 20 23 50 150 350 3 25 40 100 150 350 450 1175 1,5 2,8 4 6 6,5 12 16 30 10 10 15 18 18 18 22 30 20 30 38 48 48 55 65 80 6x1,6 8x2 10x3,3 14x2,1 14x2,1 16x2,4 18x2,3 22x5,4 18 28 35 45 45 50 50 6x2,8 8x3,3 10x3,3 14x3,8 14x3,8 14x3,8 14x3,8 18 25 32 40 40 45 45 6x1,6 8x3,3 10x3,3 12x3,3 12x3,3 14x3,8 14x3,8 16 24 30 35 35 5x2,3 8x3,3 8x3,3 10x3,3 10x3,3 14 20 28 30 30 5x2,3 6x2,8 8x3,3 8x3,3 8x3,3 largeur 8, profondeur 4 largeur 12, profondeur 4,5 70 90 100 125 135 150 170 210 38 48 60 68 74 80 80 105 125 150 30 45 45 50 50 50 50 70 0,5 1 1 1,5 1,5 0,5 0,5 1 59,5 67 73 77 77 104 124 148 4,5 4 63 70 Exécution sans rainure II, cotes comme ci-dessus, plus cote D max 0700-400-Grandeur-0.1091 0700-470-Grandeur-0.1091 3 5 8 20 23 50 150 350 38 125 200 350 450 1225 1875 4500 3,4 6,4 8,3 10,7 11,5 23,5 30 52 100 130 140 160 170 200 220 270 1) Grandeur 07: 0700-00-07-0.1-092 2) Pour fonctionnement en milieu lubrifié, env. 2 /3 des couples indiqués 3) Nous stockons les alésages indiqués en caractères gras u montage prévoir l espace latéral nécessaire au passage de la clé à six pans (voir page 3b.06.00 Fig. 1). 0700 FR 3b.09.00