ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Documents pareils
NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Notice de montage de la sellette 150SP

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Catalogue Remorquage Spécialisé

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Coffrets de table Accessoires

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Collimateur universel de réglage laser

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Système de bridage rapide main-robot «QL»

AUTOPORTE III Notice de pose

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Systèmes de canalisations

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre Édition 01 page HBT-ISOL AG

Vis à béton FBS et FSS

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower.

Les Supports UC d ordinateur

Roues Clients stockage & gestion

Calcul matriciel. Définition 1 Une matrice de format (m,n) est un tableau rectangulaire de mn éléments, rangés en m lignes et n colonnes.

Sommaire Table des matières

Serrures de coffre-fort MP série 8500

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

LA 4L PANTONE. Vagal âme a adapté un système écologique de type PANTONE sur une 4L.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Réalisation de cartes vectorielles avec Word

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Principe de fonctionnement du CSEasy

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Nouveau Dacia Duster. Gamme accessoires

1/8 08/09/ CLEFS VIERGE SCV SERRURE CONTACT + CLEFS SE CLEFS VIERGE SE 1960

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Centrale d alarme DA996

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Installation kit NTS 820-F E9NN

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Information Equipment

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

APS 2. Système de poudrage Automatique

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Luxor. La borne escamotable automatique

pour des structures en toute sécurité

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Douille expansibleécarteur

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

Table des matières. Pages

Flow 2 Introduction du Produit

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

INSTRUCTIONS DE POSE

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Recopieur de position Type 4748

EPFL TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Fabricant. 2 terminals

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Instructions de montage et d utilisation

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Transcription:

UMBRA RIMORCHI Via C. Pizzoni 37/39, 06132 Perugia - Italy Tel. +39 075 5280260 Fax +39 075 5287033 www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ DISPOSITIVO DI TRAINO TIPO TOWING DISPOSAL TYPE TYPE DU DISPOSITIF DE REMORQUAGE ANHÄNGERVORRICHTUNG TYP DISPOSITIVO DE CAREO TIPO ТЯГОВО-СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО PER AUTOVEICOLI FOR CARS POUR VÉHICULES AUTOMOBILES FÜR KRAFTFAHRZEUGE PARA AUTOVEHICULO ДЛЯ АВТОМОБИЛЕЙ DACIA DUSTER 2-4WD, pas GPL 2010 => (HS) CLASSE E TIPO DI ATTACCO CLASS AND HITCH TYPE CLASSE ET TYPE DE CROCHET KLASSE UND BEFESTIGUNGSART CLASES DE ACOPLAMIENTO КЛАСС И ТИП СОЕДИНЕНИЯ F OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION HOMOLOGATION ZULASSUNG APROBACION ОМОЛОГАЦИЯ e3 00 7564 (DIR. 94/20/CE) CARICO VERTICALE MAX S VALUE MASSE VERTICALE MAXIMUM ZUL. STÜTZLAST CARGA MAX. VERTICAL МАКСИМАЛЬНАЯ ВЕРTИКАЛЬНАЯ НАГРУЗКА S = kg 90 VALORE D D VALUE VALEUR D D WERT VALOR D ЗНАЧЕНИЕ kn 8.7 COPPIA DI SERRAGGIO PER VITI (8.8): TORQUE SETTINGS FOR NUTS AND BOLTS (8.8): COUPLE DE SERRAGE POUR VIS (8.8): SCHRAUBENANZUGSMOMENT (8.8): MOM. DE PRESION PARA TORNILLOS Y TUERCAS (8.8): СПИСОК ДЕТАЛЕЙ (8.8): M6 = 10 Nm M10 = 55 Nm M14 = 135 Nm M8 = 25 Nm M12 = 85 Nm M16 = 200 Nm P. 1 / 10

NOTES D INFORMATION Avant l installation assurez-vous que le crochet d attelage soit compatible avec véhicule sur lequel il doit être installé; vérifiez que le type d'attelage et l'extension ou le type de véhicule, indiqués dans la carte grise, soit présent dans le document du crochet d'attelage. Dans le cas contraire, vous pouvez nous contacter à l'adresse mail suivante: umbrarimorchi@umbrarimorchi.it pour plus d' informations ou pour demander des documents mis à jour. Le crochet d attelage est un élément de sécurité et doit pour cela être installé uniquement par du personnel qualifié. Les éléments endommagés ou usagés doivent être remplacés seulement par du personnel qualifié. Il est interdit d effectuer toutes modifications significatives ou réparations sur la structure de l attelage. UTILISATION ET ENTRETIEN La boule de l attelage doit être propre et lubrifiée. Pour plus de sécurité, contrôler périodiquement le diamètre de la boule: si ce dernier est de 49 mm en plusieurs points, le crochet d attelage ne pourra plus être utilisé jusqu'au remplacement de la boule. Après 1000 km de tractage toute la boulonnerie de l'attelage doit être contrôlée en vérifiant le couple de serrage selon le tableau ci-joint. ATTENTION L installateur est obligé, de placer, à la hauteur de la boule, en position bien visible, une étiquette adhésive contenant l indication de la masse maximale de la boule pour le véhicule sur lequel l'attelage doit être monté. P. 2 / 10

INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sous le véhicule éliminez le mastic des points de contact entre le châssis et le crochet d'attelage. Vernissez les surfaces sans mastic avec de la peinture antirouille. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Démontez les feux ainsi que le pare-chocs arrière. SEULEMENT POUR DUSTER 2WD: Sous la coque de la voiture, desserrez le box de la roue de secours; retirez, donc, la roue de secours. Décrochez le support du pot d'échappement. Repliez de 30 mm la partie frontale de la tôle du pare-chaleur vers le bas, afin d'éviter que la barre de remorquage "C" ne touche le support. Retirez le tapis ainsi que le revêtement interne du côté droit du coffre. Depuis l'intérieur du coffre, éliminez les bouchons en caoutchouc qui couvrent les trous de Ø23 mm positionnés sur la partie externe des longerons (droit et gauche). Sous la coque, ôtez les rubans adhésifs qui protègent les trous de Ø11 mm sur la partie intérieure des longerons, droit et gauche. Depuis le coffre, insérez les entretoises "B" à travers les trous de Ø23 mm (déjà présent), insérez, ensuite, les vis avec les rondelles larges. Insérez les vis avec les rondelles. Positionnez les deux tirants "A" sur la partie interne des longerons en se référant aux trous "1" et aux vis précédemment insérées; vissez les écrous et fixez. Positionnez la barre de remorquage "C" entre les deux tirants en se référant aux trous "2" et "3"; insérez les vis et fixez. Bien serrez la boulonnerie au couple de serrage préconisé (voir tableau ci-joint). Effectuez le branchement du faisceau électrique (normalement fourni séparément) en suivant les instructions indiquées dans le manuel "utilisation et entretien" de la voiture et dans le schéma joint au kit électrique. SEULEMENT POUR DUSTER 2WD: montez le nouveau support fourni dans le KIT (pour inverser le porte-prise de la droite vers la gauche) et suivez les instructions indiquées dans les photos ci-jointes. Remontez le support du pot d'échappement, replacez le tapis ainsi que le revêtement interne du côté droit du coffre; remontez le pare-chocs et les feux arrière. ainsi que les feux arrière. PORTE-PRISE ROTATIVE INSIVIBLE SEULEMENT POUR MODÈLES C ET VM P. 3 / 10

P. 4 / 10

P. 5 / 10

P. 6 / 10

P. 7 / 10

P. 8 / 10

P. 9 / 10

P. 10 / 10