Comité intergouvernemental pour l'éducation physique et le sport (CIGEPS)

Documents pareils
Règlement intérieur du Conseil d administration

united nations educational, scientific and cultural organization organisation des nations unies pour l'éducation, la science et la culture CL/3727

Association Suisse des Managers du Sport Statuts

STATUTS TYPE D UDCCAS. Union départementale des Centres Communaux et Intercommunaux d Action Sociale (UDCCAS)

Arte Libera STATUTS DE L ASSOCIATION. Une Charte, qui figure en annexe des statuts, précise les principes de l Association.

STATUTS DE L'ASSOCIATION ESTRELIA

REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

Association déclarée régie par la Loi de Siège Social : 48, Boulevard Jourdan PARIS S T A T U T S TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

RÈGLEMENT GÉNÉRAL DE LA BANQUE INTERAMÉRICAINE DE DÉVELOPPEMENT

ASSOCIATION DES USAGERS DES BANQUES ET ETABLISSEMENTS FINANCIERS DE COTE D'IVOIRE (A.U.B.E.F C.I)

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Fédération Suisse de Tir Dynamique Schweizer Verband für Dynamisches Schiessen Federazione Svizzera di Tiro Dinamico STATUTS.

CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-ÉPIPHANE. Pâquerette Thériault Manon Dupont. L ordre du jour proposé est le suivant :

INTERNATIONAL TRAIL-RUNNING ASSOCIATION. ITRA Association. Route du Lac 3, 1094 Paudex Suisse STATUTS

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

Statuts. Association suisse des consultations parents-enfants (ASCPE) du 30 juin 2014

Statuts : Etoile Saint Amandoise.

A S T J ASSOCIATION SUISSE DES TRADUCTEURS-JURÉS STATUTS TITRE I. Article 1 er

Statuts de l'association Suisse de Golf

Société coopérative Caisse de secours de l'association fédérale de lutte suisse. fondée en 1919 STATUTS

Statuts de l association

STATUTS. European Law Students Association (ELSA) Suisse

Comment organiser et animer. Jeudi 1 er Juin 2006

Statuts du Parti vert libéral vaudois

STATUTS BUT ET COMPOSITION DE L ASSOCIATION

Association science et bien commun Projet de charte

Reglemente des Verbandes Règlements de la Fédération Regolamenti della Federazione

STATUTS DU CENTRE DE RENSEIGNEMENT ET D INFORMATION BUREAU D INFORMATION JEUNESSE TITRE I : OBJET ET BUT DE L ASSOCIATION

Statuts Société coopérative Caisse d assurance de sport de la Fédération suisse de gymnastique. Table des matières. Généralités. 1.

ASSOCIATION «HABITER ENFIN!» Loi de 1901 STATUTS

FSdH - FSdE - SHeF Statuts 2005

LES AMIS DE CIRCUL LIVRE Association régie par la loi du 1 er juillet 1901 Siège social : 16 rue Dagorno Paris STATUTS

S T A T U T S. de la. Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF

Statuts de l Association des communes fribourgeoises*

SITUATION DE LA CAISSE D'ASSURANCE-MALADIE ET MISE EN PLACE DE LA NOUVELLE STRUCTURE DE GOUVERNANCE PRÉSENTATION

UNIÃO AFRICANA AFRICAN COURT ON HUMAN AND PEOPLES RIGHTS COUR AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES REGLEMENT INTERIEUR INTERIMAIRE

Djembé Faré, musiques et danses d Afrique 16, rue des Vernes, CH 1217 Meyrin. Canton et République de Genève. Statuts et règlement intérieur

Article premier Forme et siège 4 Article 2 Buts 4 Article 3 Moyens 5. Article 4 Membres en général 5. Droits et obligations des membres

Commission de la défense nationale

RÉSEAU MONDIAL DE BANQUES D IMPORT-EXPORT ET D INSTITUTIONS DE FINANCEMENT DU DEVELOPPEMENT (G-NEXID) STATUTS. Juillet 2006

ASSOCIATION SUISSE DES FEMMES DIPLOMEES DES UNIVERSITES

Statuts du Touring Club Suisse

PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise

S T A T U T S. 6. L association ne poursuit aucun but lucratif ou commercial.

S T A T U T S de L A S S O C I A T I O N R O M A N D E P O U R L A C E R T I F I C A T I O N D E S F O R ÊTS

(Enregistré sous le n à la préfecture de Paris en date du 3 juillet 2012)

RÈGLEMENTS GÉNÉRAUX (aussi appelés "Constitution") Médias Acadiens Universitaires Inc. CHAPITRE 1 - CARACTÉRISTIQUES DE L'ASSOCIATION

RÈGLES DE FONCTIONNEMENT RELATIVES À LA NÉGOCIATION DANS LA FONCTION PUBLIQUE UNITÉ «FONCTIONNAIRES»

CONVICTIONS. Association régie par la Loi du 1er Juillet Siège social : 21 Rue des Malmaisons PARIS STATUTS

STATUTS de l association «Le Paris des Orgues» Modifiés à l AG ordinaire du 13 novembre 2013

ASSOCIATION LOI DU 1er JUILLET 1901 COMITE DE COOPERATION AVEC LE LAOS ( C.C.L. )

STATUTS DE l ASSOCIATION SPORTIVE ANTONY VOLLEY

RÈGLEMENT ADMINISTRATIF

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL SUBAQUATIQUE

Société française d'économie rurale

STATUTS DE LA COMMISSION SUISSE POUR LA CONSERVATION DES PLANTES CULTIVEES (CPC)

STATUTS DU COMITE UGSEL PARIS

STATUTS DE L'AGENCE DEPARTEMENTALE DE L ORNE

STATUTS VERSION Elle est constituée en date du 29 septembre La liste des membres fondateurs est annexée aux présents statuts.

Circulaire du 5 janvier 2012 Relative au Règlement intérieur type des comités techniques NOR : MFPF C

STATUTS DE L ASSOCIATION «NOUVEL HORIZON»

STATUTS MOTO-CROSS CLUB "LES MEYRINOS"

STATUTS JUDO CLUB BALLENS REVISION 2006

POUR L ORGANISATION D UNE

Statuts de l Association des Anciens du Master Conseil Editorial, Paris-Sorbonne (Paris IV)

Comité des Fêtes d Oulins

STATUTS. Groupe Minoteries SA. TITRE I RAISON SOCIALE, SIEGE, BUT et DUREE. Groupe Minoteries SA

S T A T U T S. de l association D A N C E W I T H M E. : Nom et siège

STATUTS DE L ASSOCIATION DU CARNAVAL DES BOLZES

Statuts GS1 Suisse. Ensemble pour créer des valeurs

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À RIMOUSKI

STATUTS - Association loi

S T A T U T S DE L ASSOCIATION

AIPCR Association mondiale de la route PIARC World Road Association STATUTS DU COMITE NATIONAL SUISSE. 5 mai 2004 Révision : mai 2011

ASSOCIATION SUISSE POUR LA PROTECTION DE LA PROPRIETE INTELLECTUELLE (AIPPI SUISSE) S T A T U T S. A. Nom, siège et but de l'association

I Buts, Composition et Ressources de l'association

REGLEMENT INTERIEUR Approuvé par l Assemblée Générale du 16 avril 2013

STATUTS DE L'ORGANISATION MONDIALE DU TOURISME

Mutuelle d Entreprises Schneider Electric

ASSOCIATION CAMEROUNAISE DES DIPLOMES DE L INSTITUT TECHNIQUE DE BANQUE (ACD ITB) STATUTS

Constitution Ultimate New Brunswick. Article I Nom

Règlement de la Cour

I. Raison sociale But Durée Siège

Association SYNADEC. Association Loi 1901 Siège social : Association SYNADEC

Statuts de l association i-net innovation networks switzerland

S T A T U T S (Association loi 1901)

LES HIPPOCAMPES DE PARIS STATUTS

Verein Schweizerischer Anodisierbetriebe

STATUTS DE LA SECTION DE LANCY DU PARTI SOCIALISTE SUISSE

Amis du Chant Lyrique Associés en Europe. Association loi 1901

AGRÉMENT D ASSOCIATION

SVNP / ASNP STATUTS. Art. 3 Moyens En outre, l ASNP doit : 3.1 regrouper les psychologues qui exercent la neuropsychologie en Suisse ;

Statuts de l Association suisse de chauffage à distance (ASCAD)

STATUTS DE L ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN DROIT DE L UNIVERSITÉ DE GENÈVE

Statuts asms Association suisse des recherches de marché et sociales

REGLEMENT INTERIEUR. En cas d erreur, d omission ou de contradiction entre un article du présent règlement et les statuts, ces derniers font foi.

Fédération Internationale de Judo

COMITÉ DÉPARTEMENTAL DE PARIS. 151 rue Léon-Maurice Nordmann, Paris STATUTS

Transcription:

Comité intergouvernemental pour l'éducation physique et le sport (CIGEPS) Règlement intérieur du Conseil Consultatif Permanent avril 2012 Original: anglais CIGEPS/2012/PCC I. Composition Article 1 Composition du Conseil consultatif permanent («le Conseil») Le Conseil consultatif permanent, ci-après dénommé «le Conseil», se compose des personnes et organisations suivantes : (a) (b) les institutions et les programmes concernés des Nations Unies tels que l'organisation mondiale de la santé (OMS), le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), et le Bureau des Nations Unies pour le sport au service du développement et de la paix (UNOSDP) ; les organisations sportives intergouvernementales régionales ou interrégionales concernées, désignées par le Comité intergouvernemental pour l'éducation physique et le sport (ci-après dénommé «le CIGEPS») ; (c) le Comité international olympique (CIO) et le Comité international paralympique ; (d) (e) (f) (g) les organisations internationales non gouvernementales désignées par le CIGEPS qui entretiennent des relations formelles avec l'unesco et peuvent apporter leur soutien technique, intellectuel, financier ou matériel aux activités du Comité dans le domaine de l'éducation physique et du sport, dont le Conseil international pour l'éducation physique et la science du sport (CIEPSS) et SportAccord ; les organisations internationales non gouvernementales concernées désignées par le CIGEPS, qui peuvent apporter leur soutien technique, intellectuel, financier ou matériel aux activités du Comité dans le domaine de l'éducation physique et du sport ; les établissements universitaires concernés désignés par le CIGEPS, qui peuvent apporter leur soutien technique, intellectuel, financier ou matériel aux activités du Comité dans le domaine de l'éducation physique et du sport ; les spécialistes internationaux dans le domaine du sport et de l éducation physique désignés par le CIGEPS, qui peuvent apporter leur soutien technique, intellectuel, financier ou matériel aux activités du Comité dans le domaine de l'éducation physique et du sport. II Organisation du Conseil Article 2 Fonctions 2.1 Le Conseil assiste le CIGEPS en lui fournissant des conseils de haute qualité, un soutien technique et une expertise dans le domaine du sport et de l éducation physique.

2.2 Le Conseil présente des rapports sur ses activités lors de chaque session ordinaire du CIGEPS. 2.3 À la demande du CIGEPS, et conformément aux résolutions de la Conférence générale, le Conseil peut formuler des recommandations dans les domaines de compétence du CIGEPS. Ce dernier les examine et, le cas échéant, les transmet au Directeur général de l UNESCO. Article 3 Sessions 3.1 Le Conseil se réunit en session ordinaire une fois tous les deux ans, parallèlement aux réunions du CIGEPS. 3.2 La première session ordinaire du Conseil est convoquée par le Directeur général de l UNESCO. La date et le lieu de cette session sont communiqués à toutes les organisations qui sont membres du Conseil. 3.3 D autres sessions ordinaires sont convoquées par le Directeur général de l UNESCO conformément aux décisions du CIGEPS. 3.4 Le Conseil se réunit normalement au Siège de l UNESCO. Il peut se réunir ailleurs à l invitation d un État membre ou d une organisation membre, si la majorité de ses membres en décide ainsi et après consultation du Directeur général de l UNESCO et du CIGEPS. 3.5 Des sessions extraordinaires du Conseil peuvent être convoquées par le Directeur général de l'unesco soit de sa propre initiative, soit à la demande du CIGEPS, sous réserve que les ressources nécessaires soient disponibles. Le lieu et la date de ces sessions sont fixés par le Directeur général de l UNESCO après consultation CIGEPS. Article 4 Élection et attributions du modérateur 4.1 Au début de sa première session, le Conseil élit un modérateur. 4.2 Outre les pouvoirs qui lui sont conférés en vertu d autres dispositions du présent Règlement intérieur, le modérateur a les fonctions suivantes : il prononce l ouverture et la clôture des séances, dirige les débats, assure l observation du présent Règlement intérieur, donne la parole, met les questions aux voix et proclame les décisions. Sous réserve des dispositions du présent Règlement intérieur, le modérateur se prononce sur les motions d ordre, règle les délibérations de chaque séance et veille au maintien de l ordre. Article 5 Langues III. Conduite des débats L anglais et le français sont les langues de travail du Conseil. Article 6 Emploi d autres langues Tout orateur peut prendre la parole dans une langue autre que les langues de travail en usage à une session déterminée du Conseil, à condition d'assurer l'interprétation de son intervention dans l'une desdites langues de travail.

Article 7 Documents de travail Les documents de travail relatifs à chaque session du Conseil sont normalement communiqués aux membres deux semaines avant l ouverture de la session. Article 8 Quorum Le quorum est constitué par la majorité simple des membres du Conseil. Article 9 Publicité des séances Sauf décision contraire du Conseil, toutes les séances du Conseil sont publiques. Article 10 Droit de parole Tous les représentants et observateurs invités à la session du Conseil peuvent être autorisés par le modérateur à présenter des déclarations orales ou écrites au Conseil. Article 11 Ordre des interventions et limitation du temps de parole 11.1 Le modérateur donne la parole aux orateurs dans l'ordre dans lequel ils ont manifesté le désir de parler. 11.2 Pour la commodité du débat, le modérateur peut limiter le temps de parole de chaque orateur. Article 12 Motions d ordre 12.1 Au cours d un débat, tout représentant d un membre du Conseil mentionné à l article premier peut présenter une motion d ordre sur laquelle le modérateur se prononce immédiatement. 12.2 Il est possible de faire appel de la décision du modérateur. Cet appel est mis aux voix immédiatement et la décision du modérateur est maintenue si elle n'est pas rejetée par la majorité des membres du Conseil présents et votants. Article 13 Motions de procédure 13.1 Un représentant d un membre du Conseil mentionné à l article premier peut, à tout moment, proposer la suspension, l'ajournement ou la clôture de la séance ou du débat. 13.2 Les motions de ce genre sont mises aux voix immédiatement et tranchées à la majorité des membres présents et votants. L'ordre de priorité applicable à ces motions est le suivant : suspension de la séance ajournement de la séance ajournement du débat sur la question en discussion clôture du débat sur la question en discussion. Article 14 Vote 14.1 Chaque membre du Conseil mentionné à l article premier dispose d une voix.

14.2 Sauf disposition contraire du présent Règlement intérieur, les décisions sont prises à la majorité simple des membres présents et votants. 14.3 Aux fins du présent Règlement intérieur, l expression «membres présents et votants» s entend des membres votant pour ou contre. Les membres qui s abstiennent sont considérés comme non-votants. 14.4 Les votes ont lieu normalement à main levée. 14.5 En cas de doute sur le résultat d un vote à main levée, le modérateur peut faire procéder à un second vote par appel nominal. En outre, le vote par appel nominal est de droit s il est demandé par deux membres du Conseil au moins avant le début du scrutin. Le vote ou l abstention de chacun des membres participant au scrutin est consigné dans le rapport. 14.6 Si plusieurs propositions concernent la même question, elles sont mises aux voix, sauf décision contraire du Conseil, dans l ordre dans lequel elles ont été présentées. Le Conseil peut, après chaque vote sur une proposition, décider s il y a lieu de mettre aux voix la proposition suivante. 14.7 Une motion demandant au Conseil de ne pas se prononcer sur une proposition a priorité sur cette proposition. 14.8 Lorsqu une proposition fait l objet d un amendement, l amendement est mis aux voix en premier lieu. Si plusieurs amendements à une proposition sont en présence, le Conseil vote d abord sur celui que le modérateur juge s éloigner le plus, quant au fond, de la proposition primitive. Il vote ensuite sur l amendement qui, après celui-ci, est jugé par le modérateur s éloigner le plus de ladite proposition, et ainsi de suite jusqu à ce que tous les amendements aient été mis aux voix. 14.9 Si un ou plusieurs amendements sont adoptés, l ensemble de la proposition modifiée est mis ensuite aux voix. 14.10 Une motion est considérée comme un amendement à une proposition si elle comporte simplement une addition, une suppression ou une modification intéressant une partie de ladite proposition. Article 15 Secrétariat IV. Secrétariat du Conseil 15.1 Le Directeur général de l UNESCO ou son représentant participe aux travaux du Conseil, sans droit de vote. Il peut à tout moment présenter des déclarations orales ou écrites au Conseil, sur toute question à l étude. 15.2 Le Directeur général met à la disposition du Conseil un membre du Secrétariat de l UNESCO qui exerce les fonctions de secrétaire. Le Directeur général met également à disposition le personnel et les autres moyens nécessaires au fonctionnement du Conseil. 15.3 Le Secrétaire du Conseil assiste à toutes les séances du Conseil. 15.4 Le Secrétaire du Conseil ou son représentant peut à tout moment présenter des déclarations orales ou écrites au Conseil, sur toute question à l étude.

V. Adoption et amendement Article 16 Amendements 16.1 Le CIGEPS adopte le présent Règlement intérieur par décision prise en séance plénière, à la majorité simple de ses membres présents et votants. 16.2 Le présent Règlement intérieur peut être modifié, sauf dans les clauses qui reproduisent les dispositions des Statuts du CIGEPS ou des décisions de la Conférence générale, par décision du CIGEPS.