maxon motor maxon motor control 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 Référence de commande: Notice d'utilisation Edition Octobre 2008

Documents pareils
Références pour la commande

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Centrale d alarme DA996

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

ESCON 70/10. Servo-contrôleur Numéro de commande Documentation Hardware. Réf. document: rel4743

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Module E/S pour Série GMS800

Recopieur de position Type 4748

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Technique de sécurité

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Centrale de surveillance ALS 04

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Electricité et mise à la terre

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

AUTOPORTE III Notice de pose

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

1. PRESENTATION DU PROJET

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

AMC 120 Amplificateur casque

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Centrale d Alarme Visiotech

Projet de synthèse de l'électronique analogique : réalisation d'une balance à jauges de contrainte

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

EL70x1 en mode position. Mise en œuvre rapide. VERSION : Beta / DATE : 31 Juillet 2011

VT-VRPD 2 2X V


0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw kw

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Introduction : Les modes de fonctionnement du transistor bipolaire. Dans tous les cas, le transistor bipolaire est commandé par le courant I B.

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Objet : Alimentation pour ordinateur portable et autre. Alimentation Schéma 1

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Modules d automatismes simples

Système de surveillance vidéo

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

VOCALYS LITE.

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

08/07/2015

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

1- Maintenance préventive systématique :

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Manuel d aide à la pose

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

SYSTEME DE DESENFUMAGE 12 NIVEAUX

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Relais de contrôle de température

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

NOTICE D UTILISATION

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Installation de la serrure e-lock multipoints

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Notice de montage et d utilisation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Notice de montage et d utilisation

Transcription:

maxon motor maxon motor control 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 Référence de commande: 230572 Notice d'utilisation Edition Octobre 2008 Le DEC (Digital EC Controller) est un amplificateur à 1 quadrant (1-Q-EC) destiné à assurer la commande des moteurs à courant continu à commutation électronique (sans balais). Réglage digital de la vitesse Nombre de tours maximum: 120 000 tr/min (moteur avec 1 paire de pôles) Fonctionnement comme régulateur de vitesse, de courant ou du nombre de tours Entrée de freinage, de direction et de déconnexion Connexion AUX: fonctions réglables (Sortie à +5 V ou entrée de commutation du nombre de tours) Affichage de l état de fonctionnement par LED rouge et verte Positionnement de la valeur de consigne par un potentiomètre incorporé (sélection de plusieurs domaines de vitesse) ou par introduction de la valeur de consigne analogique (0... +5 V) Adaptation de la limite du courant maximum Réglage de l amplification sur deux niveaux Réglage de la pente de la valeur de consigne Protection contre la surcharge thermique Protection antiblocage (limitation du courant lors d un blocage du moteur) Bornes de connexion enfichables Table des matières 1 Instructions de sécurité...2 2 Données techniques...3 3 Câblage externe minimal...4 4 Instruction d'utilisation...6 5 Description des fonctions d'entrées / sorties...8 6 Description des fonctions des interrupteurs...12 7 Plages de vitesses...12 8 Fonctions des potentiomètres...13 9 Affichage de l état de fonctionnement...14 10 Fonctions de protection...15 11 Installation conforme à la compatibilité électromagnétique (CEM)...15 12 Schéma bloc...16 13 Dimensions...16 Ce notice d'utilisation est disponible comme PDF à la page internet www.maxonmotor.com, sous la rubrique «Service & Downloads», référence de commande 230572.

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 1 Instructions de sécurité Personnel qualifié L'installation et la mise en service ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié et suffisamment formé. Prescriptions légales L'utilisateur a le devoir de s'assurer que l'amplificateur et les autres composantes satisfont aux prescriptions locales de montage et de connexion. Découplage de la charge Lors de la mise en service, le moteur doit tourner à vide, la charge étant découplée. Dispositifs complémentaires de sécurité Tous les appareils électroniques ne sont en principe pas à l'abri de panne subite. Les machines et les installations qui en dépendent doivent être munies de dispositifs de sécurité indépendants, capable d'intervenir en cas de panne de la commande ou en cas d'ordre erroné transmis par l'électronique de pilotage, en cas de rupture de câble ou de tout autre incident technique, en établissant des conditions d'exploitation bien définies. Réparations Les réparations ne doivent être exécutées que par du personnel qualifié et dûment autorisé ou par le fabricant lui-même. Le démontage ainsi que des interventions inapropriées peuvent engendrer des risques non négligeables pour l'utilisateur. Danger Toutes les parties de l'installation doivent être hors tension pendant l'installation de l'amplificateur DEC 50/5. Après enclenchement, ne pas toucher les conducteurs sous tension! Tension maximum de service La tension d'alimentation doit être comprise entre 10 et 50 VDC. Toute tension supérieure ou inversion de la polarité peut détruire l'appareil. Court-circuit et mise à la terre L amplificateur n est pas protégé contre un court-circuit entre les bornes du moteur et la mise à la terre accidentelle ou à Gnd des bornes de connexion du moteur. L'appareil contient des composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) 2 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 2 Données techniques 2.1 Caractéristiques électriques Tension d'alimentation V CC (ondulation tolérée < 5 %)...10-50 VDC Tension de sortie max... 0.95 V CC Courant de sortie permanent I cont...5 A Courant de sortie max. I max...10 A Fréquence d'horloge de l étage de puissance... 39 khz Vitesse max. (moteur avec 1 paire de pôles)... 120 000 tr/min 2.2 Entrées Speed... Entrée analogique (0... 5 V) Résolution: 1024 niveaux /Disable... TTL, CMOS (5V) ou interrupteur contre Gnd Direction... TTL, CMOS (5V) ou interrupteur contre Gnd /Brake... TTL, CMOS (5V) ou interrupteur contre Gnd Hall sensor... 1, 2, 3 2.3 Entrée / Sortie 2.4 Tension de sortie 2.5 Bornes de connexion du moteur AUX (configurable)... Entrée digitale / sortie +5 VDC Tension d'alimentation capteurs à effet de Hall V CC Hall...7... 12 VDC, max. 30 ma Motor winding 1 Motor winding 2 Motor winding 3 2.6 Potentiomètres et interrupteur 2.7 Indicateur LED 2.8 Température- / Humidité 2.9 Fonctions de protection Speed 1, Speed 2 / Ramp, I max, gain État en fonctionnement: LED verte Indication d erreur: LED rouge 2.10 Caractéristiques mécaniques Exploitation...-10... +45 C Stockage...-40... +85 C Humidité relative non-condensée... 20... 80 % Surveillance thermique de l étage final...t > 100 C Surveillance de blocage...limitation du courant du moteur si l arbre reste bloqué plus de 1.5 s Masse... ca. 155 g Dimensions... voir dessin, chapitre 13 Plaque de fixation...par 4 vis M3 Distances entre les trous... 87 x 39 mm 2.11 Connexions Bornes PCB (connecteur des bornes du circuit conducteur)...15 pôles Pas... 3.5 mm Convenant pour sections de fils...0.14...1 mm 2 fil fin torsadé 0.14...1.3 mm 2 à un conducteur AWG 26-16 Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 3

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 3 Câblage externe minimal 3.1 Régulateur de vitesse 4 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 3.2 Régulateur de courant et régulateur de tension Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 5

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 4 Instruction d'utilisation 4.1 Détermination de la puissance d'alimentation N'importe quelle alimentation à courant continu peut être utilisée, si elle répond aux exigences minimales résumées ci-dessous. Durant la phase d'installation et de mise au point, nous vous recommandons de séparer mécaniquement le moteur de la machine qu'il doit entraîner, afin d'éviter tout dommage résultant d'un mouvement incontrôlé. Puissance d'alimentation nécessaire Tension de sortie V CC min. 10 VDC; V CC max. 50 VDC Ondulation < 5 % Courant de sortie dépend de la charge, maximum 5 A en charge continue accélération brève, max. 10 A La tension d'alimentation nécessaire peut être calculée comme suit: Valeurs connues Couple en exploitation M B [mnm] Vitesse d'exploitation n B [tr/min] Tension nominale du moteur U N [V] Vitesse du moteur à vide à U N, n 0 [tr/min] Pente vitesse/couple du moteur n/ M [tr/min / mnm] Valeur cherchée Tension d'alimentation V CC [V] Solution U N n 1 VCC = ( nb + M B ) + 1V n M 0.95 0 Choisissez une alimentation pouvant fournir la tension sous charge ainsi calculée. La relation ci-dessus tient compte d'une modulation max. du PWM de 95 % ainsi que d'une chute de tension de 1 V à l'étage final. Note Lors de l utilisation de l entrée «/Brake», tenir compte du chapitre 5.1.5, Fonction de freinage «/Brake»! 6 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 4.2 Ajustement des potentiomètres 4.2.1 Réglage de base Le positionnement de base des potentiomètres permet d obtenir un fonctionnement idéal. Les appareils sous emballage original sont déjà préajustés en usine. Réglage de base des potentiomètres P1 Speed 1 50 % P2 Speed 2 / Ramp 50 % P3 I max 50 % P1 Speed 1 P2 Speed 2 / Ramp P3 I max Note Butée gauche du potentiomètre: Butée droite du potentiomètre: Valeur minimale Valeur maximale 4.2.2 Ajustage Régulateur de vitesse digital 1. Selon le mode d exploitation, la valeur de consigne doit être prescrite pour atteindre le nombre de tours désirés. Si nécessaire, adapter la vitesse maximale avec les interrupteurs S5 et S6 (voir chapitre 7, «Plages de vitesses»). 2. Mettre le potentiomètre P3 I max à la valeur limite désirée. Le potentiomètre P3 permet d ajuster le courant maximal dans le domaine de 0... 10 A de manière linéaire. 3. L interrupteur S2 gain doit être positionné sur l amplification désirée (S2 OFF: amplification élevée du réglage, S2 ON: amplification basse) Important: Si le moteur devient instable, vibre ou engendre des bruits, il faut diminuer l amplification, mettre l interrupteur S2 sur ON. Régulateur de courant digital 1. Réglez la vitesse voulue à l aide du potentiomètre P1 Speed 1. Celui-ci permet de faire varier linéairement le nombre maximal de tours entre 500 et 25 000 tr/min (moteur avec 1 paire de pôles), ceci indépendamment de la position des interrupteurs S5 et S6 (voir chapitre 7, «Plages de vitesses»). 2. Introduire la valeur de consigne dans l entrée «Speed», pour que le couple désiré de rotation soit atteint. Note Une valeur de consigne de 0... 5 V appliquée à l entrée Speed correspond à un domaine de réglage du courant allant de 0 à environ 5 A. Largeur de bande du régulateur de courant: environ 15 Hz Régulateur de tension digital 1. Introduire la valeur de consigne à l entrée «Speed», pour que la vitesse de rotation désirée soit atteinte. La valeur de consigne (0... 5 V) correspond à une tension au moteur de 0 V... V CC. La vitesse maximale s'obtient en multipliant la tension d'alimentation par la constante de vitesse du moteur, indépendamment de la position des interrupteurs S5 et S6. 2. Positionner le potentiomètre P3 I max sur la valeur limite désirée. Le potentiomètre P3 permet d ajuster le courant maximal dans le domaine de 0... 10 A de manière linéaire. Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 7

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 5 Description des fonctions d'entrées / sorties 5.1 Entrées 5.1.1 Valeur de consigne «Speed» Dans l entrée «Speed», il faut introduire la valeur de consigne analogique. L entrée de la valeur de consigne est utilisée dans les modes d exploitations suivants: Régulateur du nombre de tours, régulateur de courant et régulateur en tension. L entrée «Speed» est protégée contre les surtensions. Domaine des tensions d'entrée 0... +5 V (Référence: Gnd) Impédance d'entrée > 1 MΩ (dans le domaine 0... +5 V) Protection contre les surtensions continu -50... +50 V Utilisation d un potentiomètre externe L utilisation d un potentiomètre externe peut s appliquer à la sortie AUX (Interrupteur S1 AUX on ) et servir de référence +5 V. La résistance conseillée pour ce potentiomètre est de 10 kω Note 0 V correspond à la vitesse minimale (voir chapitre 7, «Plages de vitesses»). 5.1.2 Découplage «/Disable» Découplage ou verrouillage de l étage de puissance. L étage de puissance est actif si l entrée «/Disable» est libre ou connecté à une tension supérieure à 2.4 V. Si une rampe de vitesse est préréglée, elle sera alors exécuté lors de l accélération. L étage de puissance est désactivé s il est relié au Gnd ou à une tension inférieure à 0.8 V (sa résistance devient alors très élevée) et le moteur s arrête alors sans autre freinage que le frottement (arrêt non-freiné). L entrée «/Disable» est protégée contre les surtensions. Domaine des tensions d'entrée Impédance d'entrée Protection permanente contre les surtensions Temps de retardement «/Disable» activé «/Disable» inactivé 0... +5 V 33 kω de résistance pullup à +5 V -50... +50 V ca. 12 ms Entrée ouverte ou tension d entrée > 2.4 V Entrée reliée à Gnd ou tension d entrée < 0.8 V Note Si la position de l interrupteur a été changée, le processus de rétablissement du Disable-Enable provoque la reprise de la nouvelle position. 8 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 5.1.3 Sens de rotation «Direction» Le changement de niveau provoque le freinage non réglé du moteur (par effet de court-circuitage des enroulements, voir également au paragraphe 5.1.5, Fonction de freinage «/Brake» puis accélération en sens inverse de rotation, jusqu à atteindre de nouveau la vitesse nominale imposée. Une rampe de vitesse ne peut être exécutée que lors de l accélération. L entrée «Direction» est protégée contre les surtensions. Domaine des tensions d'entrée Impédance d'entrée Protection permanente contre les surtensions Temps de retardement Rotation à droite (CW) Rotation à gauche (CCW) 0... +5 V 33 kω de résistance pullup à +5 V -50... +50 V ca. 12 ms Entrée ouverte ou tension d entrée > 2.4 V Entrée reliée à Gnd ou tension d entrée < 0.8 V Si le sens de rotation est inversé lorsque l arbre du moteur est en train de tourner, il faut impérativement prendre garde aux limitations décrites au paragraphe 5.1.5, Fonction de freinage «/Brake», sinon l amplificateur peut être endommagé. 5.1.4 Fonction de rampe La fonction de rampe permet d assurer une progression contrôlée du nombre de tours du moteur au démarrage ou lors d une modification de la valeur de consigne. Le temps d accélération est donné par le potentiomètre P2 Ramp et il se réfère au nombre de tours maximal autorisé dans le domaine actuellement choisi. (voir le chapitre 7, «Plages de vitesses») Temps d accélération réglable avec le potentiomètre P2 Ramp en butée à gauche en butée à droite Division environ 20 ms jusqu à 10 s environ 20 ms environ 10s linéaire environ 1.0 s/division Exemple: Potentiomètre P2 Ramp: 40 % Modification consigne «Speed»: 0 V vers 3 V Temps d accélération pour atteindre le nombre nominal de tours 3V Temps d' accélération = 40% 10s = ca. 2. 4s 5V Note Le temps minimal de l accélération ne peut être atteint qu avec une grande amplification de la régulation et un entraînement suffisamment dynamique. Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 9

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 5.1.5 Fonction de freinage «/Brake» La fonction «/Brake» est inactive si l entrée est libre ou que la tension est supérieure à 2.4 V. La fonction «/Brake» est active (l axe du moteur est freiné jusqu à l arrêt) si l entrée est connectée au Gnd ou à une tension inférieure à 0.8 V. Les bobinages du moteur sont court-circuités pour cette opération. Ils restent courtcircuités jusqu à ce que la fonction «/Brake» soit désactivée. La fonction «/Brake» peut aussi être utilisée lorsque la fonction «/Disable» est active. L entrée «/Brake» est protégée contre les surtensions. Domaine des tensions d'entrée Impédance d'entrée Protection permanente contre les surtensions Courant maximum de freinage Temps de retardement «/Brake» inactive «/Brake» active 0... +5 V 33 kω de résistance pullup à +5 V -50... +50 V 30 A Environ 12 ms Entrée ouverte ou tension d entrée > 2.4 V Entrée reliée à Gnd ou tension d entrée < 0.8 V Le nombre de tours maximum de freinage est limité par le courant de courtcircuit maximum admissible et par l énergie cinétique maximale à absorber: I <= 30 A W k <= 20 Ws Les valeurs suivantes peuvent être calculées ainsi: nombre de tours max de freinage limité par le courant de freinage (I = 30 A) Partant des données du moteur, le nombre de tours de freinage maximum admissible est de: n max = 30A kn Ph ( R + 0.05Ω) [ tr / min] Ph k n = Constante de vitesse [tr/min / V] R Ph-Ph = Résistance aux bornes (phase-phase) [Ω] nombre de tours max de freinage limité par l énergie cinétique (W k = 20 Ws) Pour un moment d inertie donné, le nombre maximum de tours max de freinage se calcule à l aide de la formule suivante: n max = 365 J + J R L 10 000 [ tr / min] J R = Inertie du rotor [gcm 2 ] J L = Moment d inertie de la charge [gcm 2 ] 10 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 5.1.6 «AUX» La connexion «AUX» peut être utilisée en entrée ou en sortie, selon la position de l interrupteur qui la commande. La connexion «AUX» n est protégée contre les surtensions que si l interrupteur S1 est ouvert. Interrupteur S1 fermé Fonction Tension de sortie Tension de sortie +5 VDC ± 5 % Résistance interne 220 Ω Courant de sortie, appliqué à un potentiomètre externe >=10 kω 500 µa Interrupteur S1 ouvert Fonction Inversion du sens de rotation Domaine des tensions d'entrée 0... +5 V Impédance d'entrée 33kΩ de résistance pullup à +5 V Protection permanente contre les surtensions -50... +50 V Nombre de tours imposé par le potentiomètre Speed 1 Nombre de tours imposé par le potentiomètre Speed 2 Entrée ouverte ou tension d entrée > 4.0 V Entrée reliée à Gnd ou tension d entrée < 1.0 V 5.1.7 «Hall sensor 1», «Hall sensor 2», «Hall sensor 3» Les capteurs à effet Hall sont utilisés pour détecter la position du rotor. Les entrées des capteurs «Hall» sont protégées contre les surtensions. Domaine des tensions d'entrée Impédance d'entrée Niveau de tension «bas» Niveau de tension «haut» Protection permanente contre les surtensions 0... +5 V 15 kω de résistance pullup à +5 V max. 0.8 V min. 2.4 V -50... +50 V S applique aux capteurs Hall IC s ayant un comportement de Schmitt-Trigger ainsi que des sorties à collecteur ouvert. 5.2 Sorties 5.2.1 «V CC Hall» Tension d alimentation des capteurs à effet Hall. Tension de sortie Courant de sortie maximum 7... 12 VDC 30 ma (courant limité) Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 11

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 6 Description des fonctions des interrupteurs Plages de vitesse (Moteur avec 1 paire de pôles) 7 Plages de vitesses La valeur de consigne (0... 5 V) correspond, en mode régulateur de vitesse, aux plages de vitesses suivantes: Interrupteur S5 et S6 Moteur avec 1 paire de pôles Type de moteur Moteur avec 4 paires de pôles Moteur avec 8 paires de pôles 500... 6 000 tr/min 125... 1 500 tr/min 67... 750 tr/min 500... 25 000 tr/min 125... 6 250 tr/min 67... 3 125 tr/min 500... 60 000 tr/min 125... 15 000 tr/min 67... 7 500 tr/min 500... 120 000 tr/min 125... 30 000 tr/min 67... 15 000 tr/min Note En mode régulation de courant, la vitesse maximale est réglable de 500... 25 000 tr/min à l'aide du potentiomètre P1 Speed (moteur avec 1 paire de pôles), indépendamment de la position des interrupteurs S5 et S6. Pour les moteurs de plus de 1 paire de pôles il faut se référer à la tabelle ci-dessus. En fonctionnement «sélection de vitesse» (open loop), la valeur de consigne 0 V correspond à une tension aux bornes du moteur de 0 V et donc à une vitesse de 0 tr/min. La vitesse maximale s'obtient en multipliant la tension d'alimentation par la constante de vitesse du moteur, indépendamment de la position des interrupteurs S5 et S6. 12 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 8 Fonctions des potentiomètres La table qui suit indique les potentiomètres qui sont actifs dans les différents modes d exploitation. Mode d exploitation Régulateur de vitesse (closed loop) Régulateur de courant Régulateur de tension (open loop) Fonctions des potentiomètres P1 Speed 1 P2 Speed 2 P2 Ramp P3 I max Valeur de consigne avec potentiomètre interne P1 Valeur de consigne avec potentiomètre externe Valeur de consigne externe 0... +5 V Avec 2 différentes vitesses Valeur de consigne avec potentiomètre externe Avec valeur de consigne externe 0... +5 V Valeur de consigne avec potentiomètre externe Avec valeur de consigne externe 0... +5 V Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 13

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 9 Affichage de l état de fonctionnement Une diode lumineuse rouge et une autre verte (LED) signalent l état de l exploitation. Définition LED allumée LED pas allumée 9.1 Aucune LED n est allumée Cause: L alimentation ne fonctionne pas Le fusible est défectueux La polarité de l alimentation a été inversée L alimentation des capteurs Hall V CC est court-circuitée 9.2 LED vert Clignotement (LED verte) LED allumée État d exploitation L amplificateur est actif La fonction /Disable est activée La fonction /Brake est activée 9.3 LED rouge vacillant ou clignotant irrégulièrement La commande a détecté une situation anormale dans l entrée des capteurs Hall. Motif: Les capteurs Hall sont mal connectés Les câbles d alimentation des capteurs Hall sont interrompus Grandes perturbations sur les fils des capteurs Hall. (Remède: Remplacer les câbles existants par des câbles blindés) Les capteurs Hall du moteur sont défectueux. 9.4 LED rouge, clignotant régulièrement Selon le genre de clignotement on peut distinguer les messages d erreurs suivants: Clignotement (LED rouge) Message d erreur La protection contre la surcharge thermique est activée L arbre du moteur est bloqué La charge est trop élevée Le réglage de I max est trop petit Liaison manquante de bobinage À l enclenchement, la commande a détecté des conditions invalides dans les entrées des capteurs Hall => Vérifier les connexions extérieures de ces capteurs et les signaux émis. Un mode d exploitation invalide a été détecté parmi les interrupteurs S3-S6 14 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification

maxon motor Notice d'utilisation 1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 10 Fonctions de protection 10.1 Protection contre les surcharges thermiques 10.2 Protection contre le blocage Lorsque la température de l étage final dépasse 100 C pendant plus de 1.5 secondes, celui-ci est alors déclenché. Cet état d erreur est cité chapitre 9, «Affichage de l état de fonctionnement». Si la température des étages finaux redescend en-dessous de 80 C, le moteur va redémarrer. Si une rampe de vitesse est sélectionnée, l accélération du moteur suivra cette rampe imposée. Si le rotor du moteur reste bloqué plus de 1.5 secondes, la limitation du courant se positionne sur 4.2 A, pour autant que la limitation de courant n ait pas été fixée à une valeur inférieure par le potentiomètre I max. Note Cette fonction n est pas active en mode de régulateur de courant. 11 Installation conforme à la compatibilité électromagnétique (CEM) Alimentation (+V CC - Power Gnd) Aucun blindage n est normalement nécessaire. Câblage à point neutre lorsque plusieurs amplificateurs sont desservis par la même alimentation secteur. Câble du moteur (> 30 cm) Un câble blindé est vivement recommandé. Connectez le blindage aux deux extrémités: Côté DEC 50/5: Côté moteur: Utilisez un câble séparé. Câble du capteur à effet Hall (> 30 cm) Un câble blindé est vivement recommandé. Connectez le blindage aux deux extrémités: Côté DEC 50/5: Côté moteur: Utilisez un câble séparé. Fond du boîtier. Boîtier du moteur ou construction mécanique reliée à faible résistance au boîtier du moteur. Fond du boîtier. Boîtier du moteur ou construction mécanique reliée à faible résistance au boîtier du moteur. Raccordement direct du câble moteur/hall au DEC 50/5 ( 30 cm) Tube de blindage sur le câble de raccordement moteur/hall. Connectez le blindage aux deux extrémités du câble ou Reliez le boîtier du moteur au fond du boîtier du DEC 50/5 par une liaison de résistance aussi faible que possible. Placez le câble de raccordement du moteur ou du capteur Hall aussi près que possible de la liaison citée ci-dessus. Signaux analogiques (AUX, Speed) Aucun blindage n est normalement nécessaire. Dans le cas de signaux analogiques de faible niveau et d un environnement électromagnétique perturbé, utilisez un câble blindé. Connectez normalement le blindage aux deux extrémités. En cas de problèmes dus aux perturbations 50/60 Hz, déconnectez le blindage d un côté. Signaux digitaux (Disable, Direction, Brake) Aucun blindage n est nécessaire. Voir également le schéma bloc au chapitre 12. Il est judicieux de soumettre l installation avec tous ses composants (moteur, amplificateur, alimentation, filtre CEM, câblage, etc.) à un essai de compatibilité électromagnétique (CEM) afin d'assurer un fonctionnement exempt de dérangements et conforme aux prescriptions CE. Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification maxon motor control 15

1-Q-EC Amplificateur DEC 50/5 maxon motor Notice d'utilisation 12 Schéma bloc Case Hall Sensor 1 Hall Sensor 2 Hall Sensor 3 +V Hall CC Gnd +7...+12V Current limit 30mA 8-Bit Micro Controller +7...+12V Power Driver Supply MOSFET 3-phase brigde Current detect 7A Ground Safety Earth earth optional +V CC 10...50V Power Ground Motor winding 1 Motor winding 2 Motor winding 3 Note: /Disable P1 Speed 1 taphole on DEC 50/5 earth optional Direction P2 Speed 2 / Ramp /Brake P3 I ma x AUX S1 Speed 13 Dimensions Dimensions en [mm] 16 maxon motor control Edition Octobre 2008 / Doc. No. 544913-05 / Sous réserve de modification