Pressostat compact pour gaz et air

Documents pareils
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Soupape de sécurité trois voies DSV

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Electrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Détendeur Régulateur de Pression

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Collecteur de distribution de fluide

Recopieur de position Type 4748

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Micro contact à bascule 28

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Technique de sécurité

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

2/ Configurer la serrure :

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Systèmes d aspiration pour plan de travail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Contrôleurs de Débit SIKA

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Nouveautés ligne EROUND

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

Etonnamment silencieux Le nouvel

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Caractéristiques techniques

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Chaudière à granulés entièrement automatique 4,5 30 kw

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Informations techniques

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Références pour la commande

Série T modèle TES et TER

VI Basse consommation inverter

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Principales innovations techniques:

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Colonnes de signalisation

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Thermomètre portable Type CTH6500

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

E LDS: refroidir intelligemment

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

energy BOX WEB Automates de GTB

Transcription:

Pressostat compact pour gaz et air / 5.0 Printed in Germany Edition 08.6 Nr. 9 545 6 Technique Le manostat est un manostat compact pour dispositif de chauffage conçu selon la norme EN 854. Les manostats permettent de mettre en marche, d'éteindre ou de commuter un circuit électrique lorsque la valeur réelle de pression diffère de la valeur de consigne. La valeur de consigne (point de commutation) se règle à l aide d une molette graduée avec échelle. En série, prise de mesure intégrée dans le boîtier. Application Surveillance de la pression dans les domaines du chauffage, de la ventilation, et de la climatisation. Convient aux gaz des familles,, ainsi qu à d autres fluides neutres en phase gazeuse. Homologations Certificat d essai de type CE conformément à la directive CE sur les appareils à gaz: GW... A6 CE-0085 AO 0 Certificat d essai de type CE conformément à la directive CE relative aux, équipement sous pression: CE006 Pressostat classe «S» selon EN 854. Homologations dans d autres grands pays consommateurs de gaz.

Fonctionnement Pressostats à simple effet dans la zone de surpression. Les pressostats fonctionnent sans énergie auxiliaire. Comportement de couplage Temps de réaction court en cas de fluctuations de pression. / Temps de réaction lents en cas de fluctuations de pression grâce à la buse supplémentaire d'amortissement. Pressostat Le mécanisme de coupure réagit à la surpression. Il enclenche, déclenche ou commute un circuit électrique lorsque la pression réelle est supérieure ou inférieure à la valeur de consigne réglée. Pressostat double GW / A6 Combinaison de deux pressostats individuels GW...A6 bridés l un à l autre. Le réglage des deux valeurs de consigne s effectue séparément et indépendamment l un de l autre. Ceci permet de combiner différentes plages de valeurs de consigne. Les deux mécanismes de commutation sont sous l influence du même fluide et de sa pression. Fonction de commutation Pression montante: NC s ouvre, NO se ferme Pression descendante: NC se ferme, NO s ouvre COM p NO NC Définition de la différence de commutation p La différence de commutation p est la différence de pression entre la pression de commutation supérieure et inférieure pression à l élement de mesure différence de coupure tolérance de réglage réglage en pression croissante pression de coupure supérieure montée chute pression de coupure inférieure Différence de commutation p @ GW...A5/A6 En fonction de la valeur de réglage choisie (p ) p @ GW... A5/A6 [ mbar ],5,5,5 0,5 0 [ mbar] 7,5 5,5 0 7,5 5,5 0 7,5 5,5 0 p [mbar] p [mbar] 6

Caractéristiques techniques Pression de service max. GW A6 - GW 50 A6 500 mbar (50 kpa) GW 500 A6 600 mbar (60 kpa) Prise de raccordement Standard (V0): Modèle spécial (V): au centre de la partie inférieure du boîtier taraudage G /4 - selon ISO 8 en supplément taraudage G /4 du côté droit Prise de pression température Prise de pression intégrée dans le boîtier métallique ø9 Température ambiante -5 C à +70 C Température du fluide -5 C à +70 C Température de stockage -0 C à +80 C Matériaux Boîtier: Groupe interrupteur: Membrane: Contact de coupure: aluminium coulé sous pression polyamide NBR Ag Tension de coupure Courant nominal AC eff. min. 4 V max. 50 V DC min. 4 V max. 48 V GW 0 500 A6 AC eff. max. 0 A GW A6 AC eff. max. 6 A Courant de coupure Raccordement électrique Protection Tolérance de réglage Différence AC eff. max. 6 A à cos ϕ AC eff. max. 4 A à cos ϕ AC eff. max. A à cos ϕ 0,6 AC eff. max. A à cos ϕ 0,6 AC eff. min. 0 ma AC eff. min. 0 ma DC min. 0 ma DC min. 0 ma DC max. A DC max. A embase pour connecteur DIN EN 75 0-80, pôles, à double isolation, sans raccord de mise à la terre IP 54 selon IEC 59 (EN 6059) écart de du point de coupure par rapport à la valeur de consigne, réglable en pression descendante, position verticale de la membrane Différence maximale autorisée : de la valeur de consigne déterminée lors du test d'endurance selon la norme EN 854 Possibilités de montage Électrovanne de sécurité SV- 505-50 Orifices Montage possible non non Orifices Orifices 4 pe (p ) Orifices 4 pa (p ) Orifices 6

Cotes d encombrement [mm] GW A6, A6/ Raccord de pression en option avec buse d amortissement pour / 4 4 7,4 ø 5, En opzion: Raccord de pression G /4 5,75 7,5 58,4 9, ø 4, 0, Prise de mesure ø 9 8 Bouchon fileté avec fente oblongue,0 7 6 Made in Germany IP 54 4 Joint Embase pour prises selon DIN EN 75 0-80 Capot de protection pour embase pour prises Position de montage Position de montage standard; quand on s écarte de la position de montage, il faut veiller aux modifications du point de coupure: GW 50 A6 env. ± 0,6 mbar GW 50 A6 env. ± mbar GW 500 A6 env. ± mbar Lorsqu il est monté en position horizontale, le pressostat réagit à une pression supérieure. Lorsqu il est monté à l envers en position horizontale, le pressostat réagit à une pression inférieure. α Monté dans une position intermédiaire, le pressostat réagit à une pression supérieure ou inférieure par rapport à la valeur de consigne prédéfinie. 4 6

Désignation GW 50 A6 [AG-G-MS9-V0-VS] Raccordement V0 Raccordement G /4 position 0 V Raccordement G /4 position 9 0 Made in Germany IP 54 Bouchon fileté VS0 Bouchon fileté sur position 0 VS Bouchon fileté sur position 6 Prise de pression MS9 Prise de pression sur position 9 Exemple de commande Modèle de pressostat Pressostat GW...A6 réglage 0,5-5 kpa (5-50 mbar) Matériau des contacts Ag Raccordement électrique Connecteur Raccordement G /4 en position 0 Prise de pression MS 9 Bouchon fileté Sur position GW 50 A6 [Ag-G-MS9-V0-VS] Raccordement électrique G Connecteur, pôles à double isolation, sans raccord de mise à la terre Matériau des contacts Ag réglage [kpa] [mbar] 0, - 0, - 0 0, - - 0 50 0,5-5 5-50 50 0,5-5 5-50 500 0,0-50 00-500 Modèle de pressostat GW...A6 Le pressostat commute lorsque la pression réelle est supérieure ou inférieure à la valeur de consigne réglée. GW...A6/ Le pressostat avec buse d'amortissement réagit lorsque la pression réelle est supérieure ou inféreure à la valeur de consigne préréglée. Accessoires pour pressostat GW A6 Prises pôles + terre, grises GDMW Prise de pression G /4 avec bague d étanchéité ( x) Bouchon fileté G /4 avec bague d étanchéité ( x) Kit de montage pressostat double Equerre de fixation, métal Kit de montage (pour montage sur SV) 0 8 66 04 66 044 90 0 88 4 77 5 6

Pressostat compact pour gaz et air / Pressostat double GW / A6 Courte vue synoptique Type Modèle [Ag-G-MS9-V0] kpa = 0 mbar = 000 Pa 00 mm WS ( pièce) (80 pièces) réglage [mbar] max. Différence de pression p [mbar] p Èmin. p Èmax. Pressostat GW A6 GW 0 A6 GW 50 A6 GW 50 A6 GW 500 A6 7 4 7 60 7 65 7 66 7 68 8 7 8 74 8 75 8 76 8 77 - - 0 5-50 5-50 00-500 0,7 0,8,,5,5 5 0 8 5 Type Modèle [Ag-G-MS9-V0-VS] ( pièce)* (80 pièces) réglage [mbar] max. Différence de pression p [mbar] p Èmin. p Èmax. Pressostat GW A6 GW 0 A6 GW 50 A6 GW 50 A6 GW 500 A6 4 5 9 958 9 959 9 960 9 96 9 96 - - 0 5-50 5-50 00-500 0,7 0,8,,5,5 5 0 8 5 * boîte de conduite comprise Type Modèle [Ag-G-MS9-V0-VS] ( pièce) (80 pièces) réglage [mbar] max. Différence de pression p [mbar] p Èmin. p Èmax. / Pressostat GW 50 A6/ GW 50 A6/ GW 500 A6/ 4 676 4 677 4 678 5-50 5-50 00-500,5 5 0 8 5 avec buse d'amortissement x Sous réserve de toute modification constituant un progrès technique. Karl Dungs S.A.S. 68, Allée de L'Innovation F-5980 Lesquin Téléphone + (0) 97 546 905 Téléfax + (0) 970 70 77 e-mail info.f@dungs.com Internet www.dungs.com Karl Dungs GmbH & Co. KG Siemensstraße 6-0 D-7660 Urbach, Germany Téléphone +49 (0)78-804-0 Téléfax +49 (0)78-804-66 e-mail info@dungs.com Internet www.dungs.com 6 6