Manuel d'utilisation Interface GraphCard pour calculatrices Casio version sans boîtier Micro-SD



Documents pareils
EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

CPLN 20/08/2009 MBO Service ICT et Pédagogie

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

NOTICE DE MISE A JOUR - ODYSSEY

Manuel de l utilisateur

Fonction Memory Viewer

MANUEL DE L'UTILISATEUR MOBILE DRIVE SECURE EXTERNAL MOBILE DRIVE / 2.5" / USB 2.0 / RFID. Rev. 912

Boîtier NAS à deux baies

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

JaZUp manuel de l'utilisateur v2.4

SpeechiTablet Notice d utilisation

Logiciel interne (firmware) du DiMAGE X1 Ver.1.10

LOGICIEL ALARM MONITORING

Guide de l utilisateur

4D Server et les licences : fonctionnement et environnement

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

MID. Table des matières

pas à pas prise en main du logiciel Le Cloud d Orange - Transfert de fichiers sur PC et MAC Le Cloud

La sauvegarde (backup) de votre comptabilité a pour but de vous permettre de retrouver vos données si un incident est survenu.

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

Mode d emploi Flip Box

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

La technologie au collège

MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE SECURE EXTERNAL HARD DRIVE / 3.5" / USB 2.0 / RFID. Rev. 924

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Procédure de restauration F8. Série LoRdi 2012 à Dell V131 V3360 L3330

MANUEL DE L'UTILISATEUR TOUGH DRIVE SPORT EXTERNAL MOBILE HARD DRIVE / 2.5" / USB 2.0. Rev. 901

Samsung Drive Manager FAQ

Guide d utilisation de la clé mémoire USB

Sauvegarde et restauration d'un système d'exploitation Clonezilla

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

34BGuide de l utilisateur de la boutique en ligne. TAccueil de la boutique e-transco de la Côte-d Or

LA SAUVEGARDE DES DONNEES SUR LES ORDINATEURS PERSONNELS

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

COMPTAPL V2 sur clé USB 2

ScoopFone. Prise en main rapide

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration.

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Pas à pas: faire une récupération de données avec GetDataBack. I. Installation

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Ordinateurs de bureau HP et Compaq - Création du jeu de disques de récupération

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Caméra de sport HD miniature

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.

Notice d'utilisation. Audi connect (myaudi) Notice d'utilisation Audi connect (myaudi) Französisch AMH40. Audi Vorsprung durch Technik

Espace pro. Installation des composants avec Firefox. Pour. Windows XP Vista en 32 et 64 bits Windows 7 en 32 et 64 bits

l'ordinateur les bases

Installation et Réinstallation de Windows XP

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Configuration de ma connexion ADSL

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

1. Informations générales

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

Comment utiliser le lecteur MP3?

EXTRACTION ET RÉINTÉGRATION DE COMPTA COALA DE LA PME VERS LE CABINET

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Upgrade du Huawei U8230 : Android 2.1 et rom custom

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Utilisation d'un réseau avec IACA

Moteur de réplication de fichiers BackupAssist

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE DEXH264

Boot Camp Guide d installation et de configuration

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

1. Étape: Activer le contrôle du compte utilisateur

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Sauvegarde des données du scribe sur disque USB

DESKTOP Internal Drive. Guide d installation

Disque Dur Multimédia

Bibliothèque numérique

Copyright Arsys Internet E.U.R.L. Arsys Backup Online. Guide de l utilisateur

EM398x-R1 UPS VA

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Lecteur Multimédia Numérique

Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Tablette Wi-Fi Windows de 8 po


DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT

Tutorial créer une machine virtuell.doc Page 1/9

Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Tester Windows 8 sans l'installer avec Virtualbox

Guide de l utilisateur

Utiliser une clé USB

Organiser vos documents Windows XP

Mettre Linux sur une clé USB bootable et virtualisable

La solution à vos mesures de pression

Transcription:

Manuel d'utilisation Interface GraphCard pour calculatrices Casio version sans boîtier Micro-SD GraphCard est un périphérique de stockage de données sur cartes Micro-SD / TransFlash pour les calculatrices Casio graphiques de type Graph xx (Graph 20,25,30,35,60,65,80) GraphCard n est pas compatible avec la Graph100 ou Algebra. Toutes les données provenant de la calculatrice peuvent être stockées sur une carte Micro SD de capacité variant de 32 Mo jusqu'à 2 Go. Ces données peuvent être des programmes, fichiers texte, variables, backups et sauvegarde d'écran. Les fichiers sauvegardés peuvent être bien sûr transférés vers la calculatrice. Le système fonctionne en FAT16 ce qui signifie que les fichiers peuvent être lus par un ordinateur PC ou Mac disposant d'un lecteur de cartes SD. Mise en service : Assurez vous que l'interrupteur est en position OFF. GraphCard doit être alimenté par une pile 9 volts de type 6F22 (non fournie). - Connectez la pile en respectant la polarité. - Insérez une carte Micro-SD dans le lecteur en poussant jusqu'au déclic et relâchez. Pour extraire la carte il suffit de re-pousser la carte jusqu'au déclic afin qu'elle se libère de son logement. La carte doit avoir une capacité minimum de 32 Mo et peut aller jusqu'à 2 Go. Les cartes neuves sont en principe déjà formatées en FAT16, si ce n'est pas le cas ou si vous deviez reformater la carte vous devez la formater en FAT16. Sous Windows XP choisir le formatage FAT et non FAT32. - Connectez la calculatrice à l'aide du câble Jack, assurez vous que la prise est bien enfoncée jusqu'au bout. - Mettez l'interrupteur en position ON, le voyant vert doit clignoter 3 fois et rester ensuite allumé. Si le voyant vert continue de clignoter cela signifie que la carte n'est pas présente ou illisible. Dans ce cas, la carte peut être défectueuse ou bien elle n'est simplement pas formatée en FAT16. Si le voyant reste rouge cela peut signifier soit que la carte est toujours en cours d'écriture, soit que vous avez tenté d'interrompre un transfert, soit que la charge de la pile est trop faible. Important : n'enlevez pas la carte lorsque GraphCard est sous tension ou que le voyant est rouge. Attendez toujours que le voyant devienne vert avant de mettre l'interrupteur sur OFF car vous risquez de perdre les données de la carte. Si après plusieurs minutes le voyant reste toujours rouge et que vous n'avez pas effectué une opération de backup, il se peut que GraphCard soit bloqué ou que la pile soit faible, dans ce cas vous pouvez couper l'alimentation. 1/5

Principe de fonctionnement de GraphCard : GraphCard s'utilise comme un mini disque dur. Tous les fichiers que vous transférez de la calculatrice vers GraphCard sont automatiquement sauvegardés dans la carte mémoire. Il est possible de stocker jusqu'à 512 fichiers sur une carte. GraphCard stocke tous les fichiers dans le répertoire racine de la carte, il ne gère pas les sous répertoires. Si vous créez des sous répertoires, GraphCard n'en tiendra pas compte. Il est déconseillé de stocker des fichiers autres que ceux générés et compatibles avec GraphCard. Il est possible de transférer plusieurs programmes en une fois, un seul fichier sera créé sur la carte et il portera le nom du premier programme transféré. GraphCard ne peut pas recevoir des fichiers de plus de 512 Ko. Le nom du fichier stocké sur la carte est généré automatiquement par GraphCard, il correspond à celui du programme que vous venez de transférer et portera l'extension «.GRC». Si un fichier de même nom existe déjà, un numéro sera ajouté au nom du fichier. Vous transférez le programme «exemple» vers GraphCard. Le fichier stocké sur la carte portera le nom «EXEMPLE.GRC» Si vous transférez une seconde fois le même programme, un nouveau fichier sera créé et portera le nom «EXEMPLE1.GRC» et ainsi de suite. Il est possible de transférer des backups (sauvegarde complète de la mémoire de la calculatrice), le fichier stocké sur la carte porte alors le nom de «BACKUP.GRC». Il est aussi possible de faire des copies d'écran, à l'aide de la touche [F<->D] de la calculatrice (si celle-ci est activée), l'image est alors sauvegardée au format BMP sous le nom «SCREEN.BMP» et peut être affichée sur un ordinateur PC ou MAC disposant d'un lecteur de carte SD. Pour afficher le contenu de la carte sur la calculatrice, GraphCard génère automatiquement un programme nommé «CARDLIST» lorsque l'on appuie longuement sur le bouton rouge, celui-ci est alors envoyé vers la calculatrice si celle-ci est en mode réception. Ce programme «CARDLIST» permet de sélectionner les fichiers que l'on souhaite lire ou effacer de la carte. Les programmes et backup stockés sur la carte peuvent être transférés vers la calculatrice. Il est possible de transférer plusieurs fichiers en même temps vers la calculatrice. Attention : si vous transférez un programme portant le même nom qu'un programme déjà existant dans la mémoire de la calculatrice, ce dernier sera automatiquement écrasé et remplacé par le nouveau sans qu'aucune confirmation ne vous soit demandée. Il est donc important de penser à faire une sauvegarde du programme au préalable si nécessaire. 2/5

Compatibilité avec d'autres formats de données : GraphCard est capable de lire les fichiers texte au format «.TXT» ayant été sauvegardés avec un traitement de texte (caractères ASCII). Evitez les caractères spéciaux qui ne sont pas reconnus par la calculatrice, dans le cas contraire l'affichage du texte sur la calculatrice sera illisible. GraphCard peut aussi lire les fichiers au format «.CAT» provenant du logiciel Casio FA123. Seuls les fichiers texte sont compatibles, les programmes contenant des fonctions de programmation sont traduits en texte mais ne seront pas reconnus par la calculatrice et généreront une erreur de syntaxe si vous tentez de les exécuter. Les Backups au format CAT (FA123) sont compatibles avec GraphCard, à condition bien sûr qu'ils aient été produits par une calculatrice du même modèle. Détail des fontions disponibles : 1 - Sauvegarde d un programme : Choisissez l option «transfert», sélectionnez un ou plusieurs programmes et lancez le transfert avec la touche F1 de la calculatrice. Le voyant rouge s allume pendant la durée du transfert, il peut rester allumé quelques dizaines de secondes à la fin du transfert durant le temps de sauvegarde sur la carte Micro-SD. Ce délai dépend de la taille du fichier à sauvegarder. La calculatrice doit indiquer «transfert complete» et le voyant de GraphCard doit être vert pour confirmer que le transfert s est effectué correctement. Si vous avez transféré plusieurs programmes en même temps, GraphCard les aura regroupés dans un seul fichier qui portera le nom du premier programme de la liste. Si le nom du fichier créé existe déjà sur la carte Micro-SD, un chiffre sera automatiquement ajouté à la fin du nom afin de ne pas écraser le premier. Tous type de programmes ou de variables peut être sauvés. Les fichiers sauvegardés sur la carte portent tous l extension.grc 2 - Sauvegarde du backup : Le Backup est la sauvegarde de la totalité de la mémoire de la calculatrice. Choisissez l option «Backup» avec la touche F6 de la calculatrice. Le voyant rouge s allume pendant la durée du transfert, il peut rester allumé plusieurs dizaines de secondes à la fin du transfert durant le temps de sauvegarde sur la carte Micro-SD. Ce délai dépend de la taille de la capacité mémoire de la calculatrice. La calculatrice doit indiquer «transfert complete» et le voyant de GraphCard doit être vert pour confirmer que le transfert s est effectué correctement. Le fichier créé sur la carte Micro-SD portera le nom «BACKUP.GRC». Si le nom du fichier créé existe déjà sur la carte Micro-SD, un chiffre sera automatiquement ajouté à la fin du nom afin de ne pas écraser le premier. 3/5

3 - Copie d écran : La calculatrice dispose d une fonction «copie d écran», celle-ci doit être activée dans le menu de configuration de votre calculatrice. Cette fonction vous permet de faire une copie de ce qui est affiché à l écran de la calculatrice en appuyant simplement et à tout moment sur la touche [F-D] de la calculatrice. Le voyant rouge s allume le temps de transfert et de la sauvegarde et redevient vert à la fin du transfert. Un fichier «SCREEN.BMP» est créé sur la carte Micro-SD. Ce fichier est au format BMP (BitMap), il est donc compatible avec les ordinateurs PC et Mac. Si le nom du fichier créé existe déjà sur la carte Micro-SD, un chiffre sera automatiquement ajouté à la fin du nom afin de ne pas écraser le premier. Si votre calculatrice dispose d un écran couleur, vous pouvez faire des copies d écran couleur ou noir et blanc suivant la configuration choisie sur la calculatrice. 4 - Lecture de la liste des fichiers disponibles sur la carte Micro-SD : Choisissez l option «receive» avec la touche F2 de la calculatrice, celle-ci doit indiquer «receiving» Appuyez et maintenez enfoncé le bouton rouge de GraphCard pendant plus de 2 secondes, le voyant rouge doit s allumer. GraphCard transfère automatiquement un programme nommé CARDLIST contenant la liste des fichiers présents sur la carte Micro- SD. A la fin du transfert, le voyant vert s allume et la calculatrice indique «Transfert complete». Sur la calculatrice sélectionnez le menu PROGRAMM. Dans la liste des programmes vous devez retrouver le programme CARDLIST, sélectionnez l option EDIT, vous avez alors à l écran la liste des fichiers contenus dans la carte Micro-SD. 5 - Transfert d un fichier vers la calculatrice : Pour transférer un fichier de la carte Micro-SD vers la calculatrice vous devez au préalable avoir transféré le programme CARDLIST (voir paragraphe 4). Editez le programme CARDLIST, sélectionnez le ou les fichier(s) que vous souhaitez transférer dans la liste en remplaçant le signe ( - ) par le signe ( + ) devant chaque fichier choisi. Vous pouvez sélectionner un maximum de 40 fichiers. Ici seul le fichier TEXTE1.GRC est sélectionné. 4/5

Il est très important de ne pas ajouter de caractères ou de modifier le nom du fichier car GraphCard ne trouverait pas le fichier. Sortez ensuite du mode edit en appuyant sur la touche EXIT. Choisissez l option «transfert», sélectionnez le programme CARDLIST et envoyez le transfert avec la touche F1 de la calculatrice. Le voyant devient rouge puis repasse au vert. GraphCard a mémorisé le nom des fichiers que vous avez sélectionné. Choisissez l option «receive» avec la touche F2 de la calculatrice. La calculatrice indique «Receiving». Appuyez brièvement sur le bouton rouge de GraphCard. Le voyant rouge s allume le temps du transfert et redevient vert à la fin. La calculatrice indique «transfert complete», le ou les programmes ont été transférés vers la calculatrice. Important : si vous transférez un programme portant le même nom qu'un programme déjà existant dans la mémoire de la calculatrice, ce dernier sera automatiquement écrasé et remplacé par le nouveau sans qu'aucune confirmation ne vous soit demandée. Il est donc important de penser à faire une sauvegarde du programme au préalable si nécessaire. De même pour les transferts de Backup, la totalité de la mémoire est écrasée et remplacée par le Backup que vous transférez. Il est recommandé de faire des copies de sauvegarde des fichiers importants sur une seconde carte ou un ordinateur. Util Pocket ne saurait en aucun cas être tenu responsable de toutes pertes de données suite à l utilisation de GraphCard. 6 - Supprimer un ou plusieurs fichiers de la carte : Vous pouvez effacer un ou plusieurs fichiers de la carte Micro-SD en utilisant le signe ( ^ ). Pour cela éditez le programme CARDLIST, sélectionnez les fichiers que vous souhaitez effacer en remplaçant le signe ( - ) par ( ^ ). Vous pouvez sélectionner un maximum de 40 fichiers. Ici seul le fichier TEXTE.GRC sélectionné sera supprimé de la carte. Transférez le programme CARDLIST vers la calculatrice (voir paragraphe 5). Les fichiers sont alors définitivement effacés de la carte Micro-SD. Pour toutes informations complémentaires contactez Util'Pocket : sur le web www.util-pocket.com ou par email info@util-pocket.com 5/5