TECHNICAL DATA INFORMATIONS TECHNIQUES

Documents pareils
IMPORTANT TECHNICAL DATA INFORMATIONS TECHNIQUES

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D ENTRETIEN

IMPORTANT TECHNICAL DATA INFORMATIONS TECHNIQUES DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

IMPORTANT DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

WATERGENIE. Installez des Toilettes ou une Salle de bain partout où vous le souhaitez Consignes d'installation et de Maintenance

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Installations de plomberie

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

APS 2. Système de poudrage Automatique

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Fabricant. 2 terminals

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Notice Technique / Technical Manual

Nettoyeur haute pression eau chaude

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Système PVCC pour eau chaude et froide

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

RACCORDS ET TUYAUTERIES

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES


LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

Folio Case User s Guide

120V MODEL: SRXP

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Quick start guide. HTL1170B

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Outil de calage de talon de pneu

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau

Les Produits MURPHCO Ltée

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation produits en inventaire products in stock

CHAUFFE-PISCINE RÉVERSIBLE HCW

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Aspirateur eau et poussière compact avec filtre de nettoyage et fonctionnalités simples

Dishwasher Lave-vaisselle

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

R.V. Table Mounting Instructions

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

ICY wine cooler manual Notice du distributeur à vin. Model / Modèle : CV2T

Chauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

ARTICLES DIVERS DE PLOMBERIE

Transcription:

220 0.07 IND-0 The user should retain these instructions for future reference A lire attentivement et à conserver à titre d information This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes. Product should be installed by a licensed plumber. Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux. Le produit doit être installé par un plombier qualifié. CDN USA TECHNICAL DATA INFORMATIONS TECHNIQUES

SANIPLUS SANIEST PAGE FITTINGS USED TO CON- NECT TO STACK RACCORDS UTILISÉS POUR LE RACCORDEMENT À LA COLONNE Tee-Wye Raccord en Y Spigot X FPT out uni X filet femelle /4" DISCHARGE Tuyau de vidange de /4 po Suggested Installation Installation proposée -/2" VENT - CONNECT TO EXISTING VENT SYSTEM Event /2 po - Raccorder au système d'aération existant /4" - ' GRAVITY FALL Gravité /4 po - inch Male Adapter MPT X SOCKET Adaptateur mâle à douille WATEROVERFLOW DRAIN Vidange de trop-plein 40" 40 po GFCI* ATHTU aignoire 2" X 6" 2 po X 6 po /2" DRAIN Tuyau de /2 po 2" DRAIN Tuyau de 2 po /4" - ' GRAVITY FALL Gravité /4 po - inch *RECEPTACLE METER (40") AWAY FROM ATH OR SHOWER. GROUND FAULT PROTECTED * Prise à disjoncteur à une distance de mètre (40 p/o) de la baignoire ou de la douche. Protection contre les défauts de terre. Rough-In Mise en place des canalisations et supports d appareils 6 /4" 6 /4 po Optional extension pipe for location of the macerator behind a wall Prolongateur en option pour la mise en place d un appareil derrière un mur 6 /2" 6 /2 po SIDE VIEW VUE LATÉRALE SIDE VIEW VUE LATÉRALE 2" " 2 po po 0 /8" 0 /8 po 7" 7 po /4" /4 po 7,5 po 5 /4" 5 /4 po * *Prolongateur disponible sur demande *Extension pipe is available on request /4" /4 po 27 /2" 27 /2 po 6 /2" Minimum Minimum de 6 /2 po Toilet olt Holes Trous de boulons de la toilette *Prolongateur disponible sur demande. Installé de cette façon, le WC doit être surélevé de /8 inch. *Extension pipe is available on request. When installed in this way the toilet must be raised by /8 inch. SANIPLUS SANIEST

SANIPLUS PAGE 2 INSTALLATION 2. Removable sealed lid. Rubber connection gasket 4. Power supply cable with ground wire 5. RH/LH gravity fed inlets, 2" 6. Discharge elbow 7. Vent connection, /2" 2. Couvercle scellé amovible. Joint d étanchéité en caoutchouc 4. Cordon électrique avec prise de terre 5. Orifices d entrée par gravité, gauche/ droite, 2 po 6. Coude d évacuation 7. Raccord pour évent, /2 po 2 A x x 6 C x D x 2 D x 50 mm / 20 7 mm / 4 /2 65 mm / 2 /2 74 mm 6 /4 E x F x 2 x 55 0 x 0 /2 2 /2 /2 G x E x E x H x 2 /2 2 2 I x 45 mm /4 27 mm / 270 mm / 0 /2 52 mm / 2 Ø 60 mm / 2 20 X 2 25 x 40 50 X 70 4 Ø 24 / /4 (CPVC) G Ø 28 / /4 (PVC) Ø 2 / (PVC) F SANIPLUS

SANIPLUS PAGE 5 PERFORMANCE feet / pieds 5 2 6 feet / pieds 5 2 VERTICAL DISTANCE DISTANCE VERTICALE 6 6 0 60 20 80 240 270 00 feet / pieds 0 50 60 70 80 0 00 0 20 l/min 5 20 25 0 US gallon/min FLOW RATE / DEIT 7 7a C 2 7b 7c H E H H E E D FERMÉ CLOSED I 8 SANIPLUS SANIFLO 20 V - 60 Hz - 7,2A - 4/0 HP IP44 - - 6,4 kg SANIPLUS

SANIPLUS PAGE 4 SCHEMATIC DIAGRAM SANIPLUS / SCHÉMA DU SANIPLUS 26 25 5 2b 2a 58 a 2 5c 5b 5a 57 52 50 20a Parts Description Case 2a Lid 2b Lid seal * Motor 4 Long grille 5a lade rotor 5b lade 5c Clip 6a Oil plug 6b Oil plug seal 7c Short discharge pipe 8 Long elbow Impeller nut 4 55 5 22 6b 6a 7c 8 0a 20b 2 b a 4 * Please note that gasket (2b) should be placed inside the lid (2a) Composants de l appareil 6 oîtier Plaque-couvercle de la pompe 25 Coude d évacuation 2a Couvercle P 26 Manchon trois sorties 2b Joint du couvercle* 2 Pieds de la plaque-couvercle 28a Collier coude-clapet Moteur de la pompe d évacuation 2/50 4 Crépine longue Rondelle de turbine 28b Collier coude 5a Rotor de lame 4 Chambre de pression d évacuation 25/40 5b Lame 5 Membrane 28c Collier coude-clapet 5c Collier 6 loc de connexion d évacuation 20/2 6a ouchon d huile 7 Micro-interrupteur 0a Collier 50/70 6b Joint du bouchon d huile 8 Isolant du câble Collier 2/50 7c Mini durite 20a Collerette Manchon 60/60 8 Long coude 20b Collier de maintien a Manchon 46/46 Écrou de turbine 22 Écrou prisonnier b Manchon 60/46 0a Turbine 2 Couvercle de la crépine 2 attant de clapet * Le joint du couvercle (2b) doit être placé à l'intérieur du couvercle (2a) 5 56 0a Impeller PLUS / TOP Pump cover plate P 2 Pump cover feet Impeller washer 4 Pressure chamber 5 Membrane 6 Connector block 7 Micro switch 8 Cable insulator 20a Ring for pump cover plate 20b Elbow clip 22 Captive nut 2 Grille cover 2 0a 25 Discharge elbow 26 Three outlet pipe 28a Discharge-valve hose clip 2/50 28b Discharge hose clip 25/40 28c Discharge-valve hose clip 20/2 0a Hose clip 50/70 Hose clip 2/50 60/60 waste inlet a 46/46 waste inlet b 60/46 waste inlet 2 Inlet control 0a 8 8 4b 48 4a 4 4 7 42 4a 40 4b 5 6 7 b a Motor fixing screw b Motor fixing washer 4 Cable tie 5 Pan gasket 6 Pan gasket jubilee clip 7 Inlet blanking plug 8 Condenser 4µf Horseshoe clip 40 Push rod 4 Pressure chamber base 42 Push rod seal 4 Cable grip 48 Cable grip. a Vis de fixation du moteur b Rondelle de fixation du moteur 4 Attache de câble 5 Joint d étanchéité 6 Attache de joint d étanchéité 7 ouchon d étanchéité de l entrée 8 Condensateur 4 uf Collier en forme de fer à cheval 40 Tige poussoir 4 ase de la chambre de pression 4a Pressure chamber cable seal 4b Grommet 50 Spring clip assembly 5 Seal 52 «O» ring R0 55 Pin 56 Case feet 57 Threaded rod 58 Plastic cap 5 lanking plug 42 Joint de la tige poussoir 4 Serre-câble 48 Serre-câble. 4a Joint du câble de la chambre de pression 4b Passe-fils 50 Agrafe à ressort 5 Joint 52 Joint torique R0 55 Goupille 56 Pieds du boîtier 57 Tige filetée 58 Capuchon 5 ouchon SANIPLUS

SANIEST PAGE 5 INSTALLATION 2. Removable sealed lid. Rubber connection gasket 4. Power supply cable with ground wire 5. RH/LH gravity fed inlets, /2" 6. Discharge elbow 7. Vent connection, /2" 2. Couvercle scellé amovible. Joint d étanchéité en caoutchouc 4. Cordon électrique avec prise de terre 5. Orifices d entrée par gravité, gauche/ droite, /2 po 6. Coude d évacuation 7. Raccord pour évent, /2 po 2 A x x 8 C x D x 75 mm / 7" 50 mm / 2" 500 mm / /4" 2 x 55 0 x 0 E x 2 E x /2 2 /2 /2 /2 27,5 mm / " 80 mm 7" 275 mm / 0 /4" F x G x H x I x 5 mm / 20 /4" 20 X 2 25 x 40 50 X 70 4 Ø 24 / /4 (CPVC) G Ø 28 / /4 (PVC) Ø 2 / (PVC) F SANIEST

SANIEST PAGE 6 5 PERFORMANCE feet / pieds 8 6 feet / pieds 8 5 5 2 VERTICAL DISTANCE DISTANCE VERTICALE 2 6 6 0 0 60 0 20 50 80 20 240 feet / pieds 0 50 60 70 80 0 00 0 20 l/min 5 20 25 0 US gallon/min FLOW RATE / DEIT 7 7a 2 A 7b 7c E E H E 2 2 Fermé Closed I SANIEST

SANIEST PAGE 7 8 2 4 5 6 SANIEST SANIFLO 20 V - 60 Hz - A - 8/0 HP IP44 - -,5 kg SANIEST

SANIEST PAGE 8 SCHEMATIC DIAGRAM SANIEST / SCHÉMA DU SANIEST 2c 2b a 6 25 26 28a 28b 60 2a 5 57a 57c 54 57c 57b 52 50 6b 6a 7 20 0 58c 20b 58d 4 5 2 58b 8 8 4b 48 4a 4 4 7 42 4a 40a 40b 4b 5 6 22 5 7 Parts Description Case 2a Lid 2b Lid seal * 2c Tape dot Motor 4 Drive coupling 5 lade 6a Oil plug 6b Oil plug seal 7 Inner discharge pipe Impeller nut 0 Impeller Pump cover plate 2 lade retaning screws * Please note that gasket (2b) should be placed inside the lid (2a) Composants de l appareil 4 Pressure chamber 5 Membrane 6 Connector block 7 Micro switch 8 Cable insulator 20 ClampCollier 20b Elbow clip 2c Discharge elbow 22 Pressure chamber holder 24 One way valve 25 Discharge elbow 26 Three outlet pipe 28a Discharge hose clip 40/60 28b Discharge hose clip 25/40 6 5 4 2 56 58a 2 0a Hose clip 50/70 Hose clip 2/50 a 46/46 waste inlet b 46/60 waste inlet 2 Inlet control Screws 4 Tie rap 5 Pan gasket 6 Pan gasket jubilee clip 7 Inlet blanking plug 8 Condenser Horseshoe clip 40a Push rod 4a Pressure chamber base oitier 5 Membrane 0a Collier 50/70 2a Couvercle 6 loc de connection Collier 2/50 2b Joint de couvercle 7 Micro interrupteur a Manchon 46/46 2c Pastille couvercle 8 Isolant de câble b Manchon 46/60 Moteur 20 Collier de maintien 2 attant de clapet 4 disque-croix 20b Collier de maintien Vis 5 Lame 2c Coude d'évacuation 4 Cable tie 6a ouchon d'huile 22 Etrier de pressostat 6b Joint du bouchon d'huile 24 Regulateur de pression 5 Manchette WC 7 Durite d'évacuation 25 Coude d évacuation 6 Attache manchette WC Ecrou de la turbine 26 Manchon sorties 7 ouchon d'entrée 0 Turbine 28a Collier coude 8 Condensateur Fond de pompe d'évacuation 2/50 Collier en forme 2 Vis de fixation du couteau 28b Collier coude de fer à cheval 4 Chambre de pression d'évacuation 25/40 40a Tige poussoir * Le joint du couvercle (2b) doit être placé a l intérieur du couvercle (2a) a 0a b 42 Push rod seal 4 Cable grip 4a Pressure chamber cable seal 4b Grommet 50 Spring clip assembly 5 Seal 52 «O» ring 54 Cristal hose 56 Case feet 57a Threaded rod 57b Pressure chamber threaded rod 57c Clamp 58a Clamp 58b Long cristal hose 4a ase de la chambre de pression 42 Joint de la tige poussoir 4 Serre câble 4a Passe- fils 4b Pion 50 Agraphe 5 Joint 52 Joint torique 54 Tube clair 56 Pied du boitier 57a Tige filetée 57b Tige filetée de la chambre de pression 58c Clamp 58d Pump body outlet elbow 5 Chute 60 Plastic cap 6 lanking plug 57c Collier 58a Collier 58b Long tube clair 58c Collier 58d Coude sortie fond de pompe 5 Goulotte 60 Capuchon 6 ouchon SANIEST

NOTES :

NOTES :

United States Canada -SANIFLO INC. -SANIFLO INC. 05 Newfield Avenue, Suite A -685 Speedvale Avenue West Edison, NJ 0887 Guelph ON NK E6 Customer toll free: 800-57-8 Customer toll free: 800-6-5874 English Customer toll free: 800-877-858 French Telephone: 72-225-6070 Telephone: 5-824-4 Telefax: 72-225-6072 Telefax: 5-824-4 Email: sfasales@saniflo.com Email: sfasales@saniflo.com Web Site: www.saniflo.com Web Site: www.saniflo.ca