VI.
Juin Juni June Table des matières Page Situation énergétique des pays Mouvements physiques d énergie Consommation intérieure mensuelle Variation mensuelle de la consommation intérieure Consommation intérieure en année mobile 6 6 Variation de la consommation intérieure en année mobile Puissance des flux d énergie (nuit) 8 8 Puissance des flux d énergie (jour) 9 9 Puissance du ème mercredi Inhaltsverzeichnis Seite Stromversorgungslage der Länder Physikalische Energieflüsse Monatlicher Stromverbrauch Monatliche Änderung des Verbrauches Stromverbrauch der letzten Monate 6 6 Änderung des Verbrauches der letzten Monate Leistung des Energieflusses (Nacht) 8 8 Leistung des Energieflusses (Tag) 9 9 Leistung am dritten Mittwoch Table of contents Page Electricity supply situation of the countries Physical energy flows Monthly consumption Monthly consumption variation Consumption of last months 6 6 Variation of the last months consumption Load flows (night) 8 8 Load flows (day) 9 9 Load on the rd Wednesday UCTE 6/
Situation énergétique des pays Stromversorgungslage der Länder Electricity supply situation of the countries Juin Juni June Pays. CEN- Länder. B D E F GR I SH JU 6 L NL A P CH UCTE Σ TREL Countries. _Production nette en GWh / Erzeugung netto in GWh / Net production in GWh hydr. 6 6 6 9 6 6-6 6 9 88 66 therm. nucl. 8 9 9 - - 6 - - 86 - - 6 6 8 therm. conv. 8 88 6 68 969 98 9 6 9 8 Total. 6 869 6 96 6 6 989 9 8 9 8 68 6 96 68 _Solde des échanges en GWh / Austauschsaldo in GWh / Exchange balance in GWh Imp. = +. Exp. = -. 8-66 9-9 6 98-6 -9-99 -9-899 _Consommation de pompage en GWh / Pumpstrom in GWh / Consumption of pumps in GWh 9 6-8 68 68 _Consommation intérieure en GWh / Verbrauch in GWh / Consumption in GWh mensuelle. monatlich. 68 8 6 99 9 888 88 6 68 6 88 98 86 monthly. [%]., -,,, 8, 6, 6,,,8,6,9,,, 6,6,8 année mobile. letzte Monate. 8 89 998 68 9 9 89 8 9 8 6 89 966 6 last months. [%].,,,,,,,6,, -,,,9,,9,, _Indice de productibilité / Koeffizient der Erzeugungsmöglichkeit / Energy capability factor -,8,6,9,,8,6,6 - -,,8,8,9 -,9 Représentativité par rapport aux valeurs globales du pays (%) Anteil an der Gesamtversorgung in % Percentage as referred to total values Pays / Länder / Countries_ B D E F GR I SH JU 6 L NL A P CH CENTREL Production / Erzeugung / Production_ 9 9 98 9 9 96 96 86 9 Consommation / Verbrauch / Consumption_ 9 9 98 9 98 96 99 8 9 Inclus fournitures des industries Variation par rapport à la même période de l'année précédente Sans la production destinée aux chemins de fer autrichiens Slovénie et Croatie 6 JU = RFY + FYROM (République Fédérale de Yougoslavie et Former Yugoslav Republic of Macedonia) CENTREL = CZ + H + PL + SK Einschließlich Bezug von Industrie Änderung gegenüber Vorjahresperiode Ohne Erzeugung für die ÖBB Slowenien und Kroatien 6 JU = BRJ + FYROM (Bundesrepublik Jugoslawien und Former Yugoslav Republic of Macedonia) CENTREL = CZ + H + PL + SK Including deliveries from industry Variation as compared to corresponding period of the previous year Without production for Austrian railways Slovenia and Croatia 6 JU = FRY + FYROM (Federal Republic of Yugoslavia and Former Yugoslav Republic of Macedonia) CENTREL = CZ + H + PL + SK UCTE 6/
Mouvements physiques d'énergie Physikalische Energieflüsse Physical energy flows Juin Juni June 66 9 6 6 6 6 6 6 6 9 8 896 8 8 6 9 6 9 8 6 6 9 8 9 6 8 9 9 8 6 Pays exportateurs Pays importateurs / Importländer / Importing countries Exportländer Exporting B D E F GR I SH JU L NL A P CH CENTREL III Σ Expor t B - - - 6 - - - - - - - - - 6 D - - - - - - - 6 8-9 6 8 E - - - 9 - - - - - - - - - 66 F 66 - - - - - - - - - 68 GR - - - - - - - - - - - - - I - - - - - - - - - - - 6 SH - - - - - 9 - - - - - - 9 JU - - - - 9-6 - - - - - - 9 L 6 - - - - - - - - - - - - - 6 NL - - - - - - - - - - - - - 9 A - 8 - - - 6 - - - - - 8-6 P - - - - - - - - - - - - - - CH - 8-6 - 896 - - - - - - - - CENTREL - 69 - - - - - - 6 - - - 6 III - 9 - - - - - - - - 9-8 Σ Import 96 6 8 6 8 6 9 9 9 99 6 9 Somme des mouvements physiques d énergie entre pays de l UCTE Summe der physikalischen Energieflüsse zwischen UCTE-Ländern = Sum of physical energy flows between UCTE countries 6 GWh III = Pays tiers / Drittländer / Third countries CENTREL = CZ+H+PL+SK Ces échanges physiques d énergie ont été mesurés sur les lignes d interconnexion traversant une frontière (³ kv) répertoriées dans le tableau 9 du Annuaire Statistique. Ces indications peuvent donc différer des statistiques officielles et des soldes des échanges donnés au chapitre. Diese physikalischen Energieflüsse wurden auf den in der Tabelle 9 des Statistischen Jahrbuchs verzeichneten grenzüberschreitenden Verbundleitungen (³ kv) gemessen. Diese Meßwerte können von den offiziellen statistischen Werten und den Austauschsaldi des Kapitels abweichen. These physical energy flows were measured on the cross-frontier transmission lines (³ kv) listed in table 9 of the Statistical Yearbook. These values may differ from the official statistics and the exchange balances in chapter. UCTE 6/
Consommation intérieure mensuelle Monatlicher Stromverbrauch Monthly consumption Juin Juni June 9 8 6 Σ UCTE+CENTREL UCTE TWh 999 D TWh F E I CENTREL 999 8 6 CH B NL JU TWh GR A P SH L 999 UCTE 6/
Variation mensuelle de la consommation intérieure Monatliche Änderung des Verbrauchs Monthly consumption variation Valeurs en / Werte in / Values in % 999 Juin Juni June + + Σ - - SH + + B - - JU + + D - - L + + E - - NL + + F - - A + + GR - - P + + I - - CH UCTE 6/
Consumption Consommation intérieure en année mobile Stromverbrauch der letzten Monate of last months Juin Juni June 9 8 TWh Σ UCTE 6 9 9 9 9 9 9 99 996 99 998 999 TWh D F I E 9 9 9 9 9 9 99 996 99 998 999 9 8 TWh B 6 A NL CH JU SH L GR P 9 9 9 9 9 9 99 996 99 998 999 UCTE 6/ * Accroissement dû à la mise en parallèle des nouveaux "Länder" allemands Anstieg bedingt durch Parallelschaltung der neuen deutschen Bundesländer Increase due to the parallel operation of the new German Laender 6
6 Variation Variation de la consommation intérieure en année mobile Änderung des Verbrauchs der letzten Monate of the last months consumption Juin Juni June Valeurs en / Werte in / Values in % Σ - - 99 996 99 998 999 99 996 99 998 999 SH B - - 99 996 99 998 999-99 996 99 998 999 JU D - - 99 996 99 998 999 99 996 99 998 999 L E - - 99 996 99 998 999 99 996 99 998 999 NL F - - 99 996 99 998 999 99 996 99 998 999 A GR - - 99 996 99 998 999 99 996 99 998 999 P I - - 99 996 99 998 999 99 996 99 998 999 CH UCTE 6/
Puissance des flux d'énergie (nuit) le.6. à :* en MW Leistung des Energieflusses (Nacht) am.6. um :* in MW Load flows (night) on.6. at :* in MW Juin Juni June BY UKR RO BG GR I = 6 S RUS LT PL E = 6 86 869 CZ SK 96 8 E = 69 E = A H I = 66 I = 8 JU E = 8 6 SH 9 BH I = AL Total 96 CTE+CENTREL 88 DK I = 8 GB NL 89 6 8 I = D B 8 I = 6 L I = 6 6 6 8 CH 8 E = E = 89 F 88 6 6 89 I = 9 E I I = 9 Somme des puissances des flux d'énergie Summe der Leistung des Energieflusses = Sum of load flows CENTREL Interconnexion en synchrone avec ére région UCTE Synchronbetrieb mit dem. Synchrongebiet der UCTE Synchronous operation with st UCTE region P I = MA UCTE 6/ éme région synchrone UCTE. Synchrongebiet der UCTE nd synchronous UCTE region * G.M.T. + I = Solde importateur / Importsaldo / Import balance E = Solde exportateur / Exportsaldo / Export balance 8
8 Puissance des flux d'énergie (jour) le.6. à :* en MW Leistung des Energieflusses (Tag) am.6. um :* in MW Load flows (day) on.6. at :* in MW Juin Juni June BY UKR RO BG 6 GR I = S RUS LT 99 PL E = 8 9 6 8 89 9 9 E = CZ SK 8 E = 8 A H E = 68 I = 8 JU 6 E = 89 SH BH I = AL Total 668 UCTE+CENTREL 6 DK I = GB NL D B I = 699 8 I = 6 L 8 I = 6 9 6 8 8 CH 8 E = E = 9 6 F 8 E I I = 9 I = Somme des puissances des flux d'énergie Summe der Leistung des Energieflusses = Sum of load flows 69 9 9 CENTREL Interconnexion en synchrone avec ére région UCTE Synchronbetrieb mit dem. Synchrongebiet der UCTE Synchronous operation with st UCTE region P I = 69 MA éme région synchrone UCTE. Synchrongebiet der UCTE nd synchronous UCTE region * G.M.T. + I = Solde importateur / Importsaldo / Import balance E = Solde exportateur / Exportsaldo / Export balance 9 UCTE 6/
9 Puissance du ème mercredi Leistung am dritten Mittwoch Load on the rd Wednesday Mai Mai May Puissance de consommation Verbrauchslast Consumption load CEN-.. B D E F GR I SH 6 JU L NL A P CH UCTE Σ TREL. h MW 9 9 9 8 68 9 9 6 6 86 8 n.a. n.a. n.a. h MW 9 6 8 6 8 6 89 6 66 9 n.a. n.a. 8 n.a. Pointe de consommation du ème mercredi Verbrauchsspitze am dritten Mittw och Peak load on rd Wednesday.. MW % CEN- B D E F GR I SH 6 JU L NL A P CH UCTE Σ TREL. 8 6 n.a. 8 6 6 99 86 68 6 n.a. n.a 9 n.a.,, n.a.,9,,6, 8,, -,,,6 n.a. n.a, n.a. Puissance développée en parallèle Im Parallelbetrieb eingesetzte Leistung Pow er produced in parallel operation.. MW B D E F GR I SH 6 JU L NL A P CH Autres Andere Others UCTE CEN- TREL. 6 n.a. 6 66 66 88 89 9 8 n.a. 8 n.a. 88 n.a. Σ Représentativité par rapport aux valeurs globales du pays (%) Anteil an der Gesamtversorgung in % Percentage as referred to total values B D E F GR I SH 6 JU L NL A P CH CENTREL 9 9 98 9 9 96 99 8 9 Variation par rapport au mois correspondant de I année précédente CENTREL = CZ + H + PL + SK Änderung gegenüber Vorjahresmonat CENTREL = CZ + H + PL + SK Variation as compared to corresponding month of the previous year CENTREL = CZ + H + PL + SK Autoproducteurs inclus Danemark (Jutland) 6 Slovénie et Croatie JU = RFY + FYROM (République Fédérale de Yougoslavie et Former Yugoslav Republic of Macedonia) Einschließlich ind. Eigenanlagen Dänemark (Jütland) 6 Slowenien und Kroatien JU = BRJ + FYROM (Bundesrepublik Jugoslawien und Former Yugoslav Republic of Macedonia) Including autoproduction Denmark (Jutland) 6 Slovenia and Croatia JU = FRY + FYROM (Federal Republic of Yugoslavia and Former Yugoslav Republic of Macedonia) UCTE 6/