DX-E401 FAQ. Top 5 most frequently asked questions. DX-E401 FAQ sur le routeur câble/dsl FAQ sobre el enrutador para cable/dsl. Cable/DSL Router FAQ



Documents pareils
WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contents Windows

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Quick start guide. HTL1170B

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

How to Login to Career Page

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Quick Installation Guide TW100-BRV304

HAUTE DISPONIBILITÉ DE MACHINE VIRTUELLE AVEC HYPER-V 2012 R2 PARTIE CONFIGURATION OPENVPN SUR PFSENSE

Vanilla : Virtual Box

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Wireless IP Camera 75790, 75790WH, Quick Start Guide Guide de départ rapide

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Notice Technique / Technical Manual

Folio Case User s Guide

RX3041. Guide d'installation rapide

(1) Network Camera

Bluetooth pour Windows

Quick Installation Guide

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Installation d un serveur virtuel : DSL_G624M

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP212/TV-IP212W TV-IP312/TV-IP312W H/W: A1.0R

Supervision et infrastructure - Accès aux applications JAVA. Document FAQ. Page: 1 / 9 Dernière mise à jour: 15/04/12 16:14

Monitor LRD. Table des matières

1 Configuration des Fichiers Hosts, Hostname, Resolv.conf

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Harmony Smart Keyboard Add-on. Setup Guide Guide d installation

Guide d'installation rapide. Caméras IP

Quick Installation Guide TV-IP410 TV-IP410W H/W: A1.0R

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Manuel version expert

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Configuration du modem D-Link ADSL2+

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

Passerelle câble sans fil CG3300CMR

Quick Installation Guide TV-IP422 TV-IP422W H/W: A1.0R

Chapitre 3 Configuration et maintenance

Quick Installation Guide TV-IP110 TV-IP110W H/W: A1.0R

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

titre : CENTOS_CUPS_install&config Système : CentOs 5.7 Technologie : Cups Auteur : Charles-Alban BENEZECH

LIFTMASTER INTERNET GATEWAY USER S GUIDE CONNECT & CREATE. Featuring MyQ Technology

Table of Contents. Product Overview. Troubleshooting. Setting Up Your EA-Series Router. Specifications. Linksys EA-Series.

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Les techniques de la télémaintenance

Mini Répéteur WIFI NOTICE D UTILISATION

Network Shutdown Module V3 Extension du Manuel Utilisateur pour architecture Virtualisée VMWare ESX Server 3, 3.5

Gestion des prestations Volontaire

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION


that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Remplacer la Free BOX par un Netgear DGN 1000

Installation de Vmware serveur Windows

Configuration d'un Réseau Privé Virtuel (RPV ) communément appelé VPN

Application Form/ Formulaire de demande

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Guide d installation de SugarCRM Open Source version 4.5.1

Frequently Asked Questions

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

4-Port 10/100 Mbps Router

HSCS 6.4 : mieux appréhender la gestion du stockage en environnement VMware et service de fichiers HNAS Laurent Bartoletti Product Marketing Manager

Installation UpdatEngine serveur (CentOs apache2 / MySQL)

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Quick Installation Guide TE100-P1P

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Quick Installation Guide TEW-MP1U

Manuel de l utilisateur

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Business Sharepoint Contenu

Transcription:

FAQ Top 5 most frequently asked questions Q: My Internet connection usually works fine, but not now. How can I fix it? A: Try power-cycling your entire network. This is done by restarting your cable or DSL modem, your router, and all of your computers in a specific order. First, turn off every computer or other device connected to the router. Unplug your router and your cable or DSL modem. Wait one minute, then plug in your cable or DSL modem. The lights on your modem will blink for about a minute while establishing a connection with the Internet. When these lights are steady (the WAN or Internet light may continue to flash), plug in your router. Wait one minute, then turn on each of your computers. Q: My Internet connection keeps stopping after a period of time. How can I fix it? A: If your Internet connection uses PPPoE (most DSL users) or PPTP (Europe only), connect to your router s configuration pages and make sure the Maximum Idle Time is set to zero. Note that if your Internet connection uses a Dynamic or Static IP address the Maximum Idle Time setting does not apply. Contact your Internet Service Provider to determine that you are using the proper connection type. Open your Web browser and type http://192.168.0.1 in the address bar. Log into the router when prompted. (The default username is admin. Leave the password blank.) Click WAN on the left side of the Home page to view your router s WAN Settings. Near the bottom of this page, change the Maximum Idle Time setting to 0 (zero) and click Apply.

Q: How can I open a port to let programs connect to my router over the Internet? A: Your router includes pre-defined ports for many popular programs and services, but these are turned off by default. To open a port, connect to your router s configuration pages. Open your Web browser and type http://192.168.0.1 in the address bar. Log into the router when prompted. (The default username is admin. Leave the password blank.) To open a pre-defined port, click Advanced, then click Virtual Server. In the Virtual Servers List, click the program s edit icon. Type the Private IP of the computer that will use the program, click Enabled, then click Apply. To open a port for a different program, click Advanced, then click Virtual Server. At the top of the page, type the name of the new service, the Private IP of the computer that will use the program, and the port. Click Enabled, then click Apply. Note that the Virtual Server page is used when a program or service uses a single port. For programs that require multiple ports, such as Internet gaming or video conferencing, use the Applications page. Applications can be enabled or added as described above.

Q: How do I set up my router to connect my video game console (such as an XBOX or Playstation) to the Internet? A: To connect your video game console to the Internet, you first need to know the IP address of your console. You should make the IP address to be static, such as 192.168.0.5, rather than dynamic. For best results, don t use DHCP. See your console s documentation for more information. Once you know your console s IP address, you can open specific ports for the console. Different consoles may require multiple ports for correct operation, so see your console s documentation for more information. Another option is to make the console s address a Demilitarized Zone (DMZ). To do this, connect to your router s configuration pages. Open your Web browser and type http://192.168.0.1 in the address bar. Log into the router when prompted. (The default username is admin. Leave the password blank.) To create a DMZ, click Advanced, then click DMZ. Type the last digit of your console s IP address (5 in the example above), click Enabled, then click Apply. Note that using your game console in a DMZ leaves it fully exposed to the Internet, so use this option carefully. Q: Some of my computers can connect to the Internet, but others cannot. Why? A: If your router is using DHCP to set network addresses (this is the default setting), make sure that all of your computers are set to use DHCP. See the section Configuring your network adapter in your router s Install Guide for more information. 2007 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.

FAQ au sujet du Les 5 questions les plus fréquemment posées Q : La connexion Internet fonctionne habituellement bien, mais pas maintenant. Que faire pour arranger cela? R :Essayer de réinitialiser l'ensemble du réseau. Pour ce faire, redémarrer le modem câble ou DSL, le routeur et tous les ordinateurs dans un ordre spécifique. D'abord, éteindre chaque ordinateur ou autre périphérique connecté au routeur. Débrancher le routeur et le modem câble ou DSL. Attendre une minute, puis brancher le modem câble ou DSL. Les voyants du modem clignoteront pendant environ une minute tandis que la connexion Internet s'établit. Une fois que ces voyants cessent de clignoter (le voyant WAN ou Internet peut continuer à clignoter), brancher le routeur. Attendre une minute, puis allumer chacun des ordinateurs. Q: La connexion Internet s'interrompt après un certain temps. Que faire pour arranger cela? R: Si la connexion Internet utilise PPPoE (la plupart des utilisateurs du DSL) ou PPTP (Europe uniquement), se connecter aux pages de configuration du routeur et vérifier que le temps maximal d'inactivité (Maximum Idle Time) est réglé sur zéro. Noter que si la connexion Internet utilise une adresse IP dynamique ou statique, le réglage du temps maximal d'inactivité est sans objet. Contacter le fournisseur de services Internet pour vérifier que le type de connexion utilisé est celui qui convient. Lancer le navigateur Web et saisir http://192.168.0.1 dans la barre d'adresse. À l'invite, se connecter au routeur. (Le nom d'utilisateur par défaut est admin. Laisser le mot de passe vierge.) Cliquer sur WAN, sur le côté gauche de la page d'accueil, pour afficher les réglages WAN du routeur. Vers le bas cette page, régler le temps maximal d'inactivité (Maximum Idle Time) sur 0 (zéro), puis cliquer sur Apply (Appliquer).

Q: Comment ouvrir un port pour permettre à des programmes de se connecter au routeur par l'intermédiaire d'internet? R: Le routeur comprend des ports prédéfinis pour de nombreux programmes et services courants, mais ceux-ci sont désactivés par défaut. Pour ouvrir un port, se connecter aux pages de configuration du routeur. Lancer le navigateur Web et saisir http://192.168.0.1 dans la barre d'adresse. À l'invite, se connecter au routeur. (Le nom d'utilisateur par défaut est admin. Laisser le mot de passe vierge.) Pour ouvrir un port prédéfini, cliquer sur Advanced (Avancé), puis sur Virtual Server (Serveur virtuel). Dans la liste des serveurs virtuels (Virtual Servers List), cliquer sur l'icône d'édition du programme. Saisir l'ip privée (Private IP) de l'ordinateur qui utilisera le programme, cliquer sur Enabled (Activé), puis sur Apply (Appliquer). Pour ouvrir un port pour un programme différent, cliquer sur Advanced (Avancé), puis sur Virtual Server (Serveur virtuel). En haut de la page, saisir le nom du nouveau service, l'ip privée (Private IP) de l'ordinateur qui utilisera le programme, et le port. Cliquer sur Enabled (Activé), puis sur Apply (Appliquer). Noter que la page des serveurs virtuels (Virtual Server) est utilisée lorsqu'un programme ou un service utilise un seul port. Pour les programmes qui ont besoin de plusieurs ports, tels que les jeux sur Internet ou la vidéoconférence, utiliser la page Applications. Des applications peuvent être activées ou ajoutées de la manière décrite ci-dessus.

Q: Comment le routeur doit-il être configuré pour permettre la connexion d'un console de jeux vidéo (telle qu'une XBOX ou une Playstation) à Internet? R: TPour connecter une console de jeux vidéo à Internet, il faut d'abord connaître l'adresse IP de la console. Il est préférable d'utiliser une adresse IP statique, telle que 192.168.0.5, plutôt que dynamique. Pour de meilleurs résultats, ne pas utiliser DHCP. Pour plus d informations, se référer à la documentation de la console. Une fois l'adresse IP de la console connue, il est possible d'ouvrir des ports spécifiques pour la console. Différentes consoles peuvent exiger plusieurs ports pour un fonctionnement correct, aussi est-il recommandé de consulter la documentation de la console pour obtenir de plus amples informations. Une autre option consiste à établir l'adresse de la console en tant que zone démilitarisée (Demilitarized Zone, ou DMZ). Pour ce faire, se connecter aux pages de configuration du routeur. Lancer le navigateur Web et saisir http://192.168.0.1 dans la barre d'adresse. À l'invite, se connecter au routeur. (Le nom d'utilisateur par défaut est admin. Laisser le mot de passe vierge.) Pour créer une DMZ, cliquer sur Advanced (Avancé), puis sur DMZ. Saisir le dernier chiffre de l'adresse IP de la console (5 dans l'exemple ci-dessous), cliquer sur Enabled (Activé), puis sur Apply (Appliquer). Noter que l'utilisation d'une console de jeux dans une DMZ la laisse complètement exposée à Internet, aussi est-il recommandé d'utiliser cette option avec précaution. Q: Certains des ordinateurs peuvent se connecter à Internet, mais d'autres non. Pourquoi? R: Si le routeur utilise DHCP pour définir des adresses au sein du réseau (ceci est le réglage par défaut), vérifier que tous les ordinateurs sont configurés pour utiliser DHCP. Voir la section «Configuration de l'adaptateur réseau», dans le guide d installation du routeur, pour de plus amples informations. 2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques commerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de leurs propriétaires respectifs. Les caractéristiques et spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis.

Las 5 preguntas más frecuentes P: Normalmente mi conexión a Internet funciona bien, pero ahora no. Cómo puedo arreglarlo? R: Intente "power cycling" (desactivar y volver a activar) su red entera. Esto se lleva a cabo reiniciando el módem cable o DSL, el enrutador y todas sus computadoras en un orden específico. Primero, apague todas las computadoras o cualquier otro dispositivo que esté conectado al enrutador. Desactive el enrutador y el módem cable o DSL. Espere un minuto y vuelva a activar el módem cable o DSL. Las luces del módem parpadearán alrededor de un minuto mientras se establece la conexión con Internet. Cuando estas luces se queden fijas (la luz de WAN o de Internet puede que siga parpadeando), active su enrutador. Espere un minuto y luego encienda sus computadoras. P: La conexión a Internet se interrumpe transcurrido un periodo de tiempo. Cómo puedo arreglarlo? R: Si su conexión a Internet utiliza PPPoE (la mayoría de usuarios de DSL) o PPTP (sólo en Europa), conéctese a las páginas de configuración de su enrutador y asegúrese de que el tiempo máximo de inactividad (Maximum Idle Time) se encuentra a cero. Tenga en cuenta que si su conexión a Internet utiliza una dirección IP dinámica o estática, la regulación del tiempo máximo de inactividad no aplica. Póngase en contacto con su proveedor de servicio de Internet para verificar que está utilizando el tipo de conexión adecuado. Abra su navegador de Web y escriba http://192.168.0.1 en la barra de direcciones. Inicie la sesión del enrutador cuando se le pida. (El nombre de usuario predefinido es admin. Deje la contraseña en blanco.) Haga clic en WAN en el lado izquierdo de la página principal para visualizar los valores WAN del enrutador. En la parte inferior de esta página, cambie el valor del tiempo máximo de inactividad (Maximum Idle Time) a 0 (cero) y haga clic en Apply (Aplicar).

P: Cómo puedo abrir un puerto para permitir que los programas se conecten al enrutador mediante Internet? R: Su enrutador incluye puertos predefinidos para muchos programas y servicios populares, pero estos se encuentran apagados por omisión. Para abrir un puerto, conéctese a las páginas de configuración del enrutador. Abra el navegador de Web y escriba http://192.168.0.1 en la barra de direcciones. Inicie la sesión del enrutador cuando se le pida. (El nombre de usuario predefinido es admin. Deje la contraseña en blanco.) Para abrir un puerto predefinido, haga clic en Advanced (Avanzado), luego haga clic en Virtual Server (Servidor virtual). En la lista de servidores virtuales (Virtual Servers List) haga clic en el icono de edición de programa. Escriba la IP privada (Private IP) de la computadora que utilizará el programa, haga clic en Enabled (Habilitado), luego haga clic en Apply (Aplicar). Para abrir un puerto para un programa diferente, haga clic en Advanced (Avanzado), luego haga clic en Virtual Server (Servidor virtual). En la parte superior de la página escriba el nombre del nuevo servicio, la IP privada (Private IP) de la computadora que usará el programa y el puerto. Haga clic en Enabled (Habilitado), luego haga clic en Apply (Aplicar). Tenga en cuenta que la página del servidor virtual (Virtual Server) se utiliza cuando un programa o un servicio utiliza un solo puerto. Para programas que requieren múltiples puertos, tales como juegos de Internet o videoconferencias, utilice la página de aplicaciones. Las aplicaciones se pueden activar o añadir tal y como se describió anteriormente.

P: Cómo puedo configurar el enrutador para conectar una consola de videojuegos (tal y como XBOX o una Playstation) a Internet? R: Para conectar su consola de videojuegos a Internet, primero debe saber la dirección IP de su consola. Es preferible utilizar una dirección IP estática, como 192.168.0.5, en lugar de dinámica. Para obtener mejores resultados, no utilice DHCP. Para obtener más información, refiérase a los documentos de la consola. Una vez conozca la dirección PI de su consola, podrá abrir puertos específicos para la consola. Puede ser que diferentes consolas requieran múltiples puertos para su correcto funcionamiento, así que consulte los documentos de la consola para obtener más información. Otra opción consiste en establecer la dirección de la consola como una zona desmilitarizada (Demilitarized Zone, o DMZ). Para hacer esto, conéctese a las páginas de configuración del enrutador. Abra su navegador de Web y escriba http://192.168.0.1 en la barra de direcciones. Inicie la sesión del enrutador cuando se le pida. (El nombre de usuario predefinido es admin. Deje la contraseña en blanco.) Para crear una DMZ, haga clic en Advanced (Avanzado), luego en DMZ. Escriba el último dígito de la dirección IP de la consola (5 en el ejemplo anterior), haga clic en Enabled (Habilitado), luego haga clic en Apply (Aplicar). Tenga en cuenta que al utilizar su consola de juego en una DMZ la deja completamente expuesta a Internet, de manera que se recomienda utilizar esta opción con precaución. P: Algunas de mis computadoras se pueden conectar a Internet, pero otras no. Por qué sucede esto? R: Si el enrutador está utilizando DHCP para definir las direcciones de red (este es el valor predefinido), asegúrese de que todas sus computadoras están configuradas para utilizar DHCP. Consulte la sección "Configurar su adaptador de red" en la Guía de Instalación del enrutador para obtener más información. 2007 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.