Mode d emploi TH3110B. Thermostat numérique non programmable

Documents pareils
Guide de démarrage rapide

Manuel d utilisation du modèle

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur.

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

MANUEL D INSTRUCTION

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Installation et Guide de programmation EMTouch clavier pêne dormant serrures

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Connexion de votre lecteur Blu-ray Disc / DVD à votre réseau Wi-Fi

Guide d utilisation du pilote Windows

inmarsat.com/isatphone

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

ICPR-212 Manuel d instruction.

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Appareil photo numérique reflex PC Connect

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Description. Consignes de sécurité

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Le changement de fournisseur ne nécessite pas d intervention technique sur le réseau, ni de modification de votre installation de gaz.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

01V96i Editor Manuel d'installation

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Guide d'utilisation EMP Monitor

ERserver. Instructions relatives à l installation du cordon d alimentation double 5094, 5294 et iseries. Version 5

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

BOÎTIERS EN INTÉRIEURS

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

Unité centrale de commande Watts W24

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel d utilisation du logiciel «Digisoft»

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

SOHACP730TR 2 YEARS. Attention

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

EPFL TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Centrale d alarme DA996

Paramètres d accessibilité des systèmes d exploitation Windows et Mac

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Détecteur de mouvement images

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Fiche produit Site Monitor v4

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Introduction à Windows 8

Transcription:

Mode d emploi TH3110B Thermostat numérique non programmable

Vous faut-il de l aide? Pour obtenir de l assistance concernant ce produit, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement l assistance client d Honeywell au 1-800-468-1502 Veuillez lire et conserver ce mode d emploi U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.

PRO TH3110B Thermostat numérique Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Caractéristiques du thermostat...2 Aide-mémoire sur les commandes..3 Aide-mémoire sur l affichage...4 Fonctionnement du thermostat Commutateur du système...5 Commutateur du ventilateur...6 Boutons de température...7 Protection du compresseur...8 Annexes Pose des piles...9 En cas de difficultés...10 Assistance client...12 Accessoires...12 Garantie limitée...13 1

Mode d emploi À propos de votre nouveau thermostat Nous vous félicitons d avoir choisi ce thermostat Honeywell. Il est conçu pour vous permettre de régler très simplement l ambiance de votre intérieur de manière fiable pendant de nombreuses années. Caractéristiques Commandes de température à touche unique Grand affichage, clair et rétro éclairé, facile à lire même dans le noir. Commande de ventilateur commutable (ventilateur auto ou continu) Affichage de la température de la pièce et du réglage Protection du compresseur intégrée 2

PRO TH3110B Thermostat numérique Aide-mémoire des commandes Écran d affichage numérique Boutons de température Servent à modifier les réglages de température Commutateur de ventilateur On/March : Le ventilateur fonctionne en permanence Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation sont en marche 3 Commutateur de mode de fonctionnement Cool/Clim : Le thermostat ne régule que la climatisation Heat/Chauff : Le thermostat ne régule que le chauffage Off/Arrêt : Le chauffage et la climatisation sont à l arrêt

Mode d emploi Aide-mémoire de l écran d affichage Température actuelle à l intérieur Avertissement de pile faible Inside Set To 75 75 Replace Batt Heat On Cool On Réglage de température État du système «On» lorsqu il «demande» chauffage ou climatisation ; clignote pendant l attente du redémarrage du compresseur (voir page 8) Si l indication clignote, la protection compresseur est engagée (voir page 8) 4

PRO TH3110B Thermostat numérique Commutateur installation Le commutateur SYSTEM peut être positionné de manière à réguler le chauffage ou la climatisation, selon la saison. En position «Off», il ne déclenche ni le chauffage, ni la climatisation. Positionnez le commutateur SYSTEM pour réguler le chauffage ou la climatisation. 5 MISE EN GARDE : RISQUE D ENDOMMAGER LE MATÉRIEL. Pour écarter tout risque d endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner la climatisation si la température extérieure est inférieure à 50 F (10 C).

Mode d emploi Commutateur du ventilateur Positionner le commutateur FAN pour faire fonctionner le ventilateur en permanence ou selon les besoins. Positionnez le commutateur FAN sur Auto ou sur On. En mode «Auto» (le plus couramment utilisé), le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation marchent. Si le commutateur est sur «On», le ventilateur fonctionne continuellement. Utilisez ce réglage pour améliorer la circulation de l air ou pour l épurer plus efficacement. 6

PRO TH3110B Thermostat numérique Boutons de réglage de la température 78 Inside 75 Set To Cool On Appuyez sur les boutons de réglage de la température jusqu à ce que la température désirée s affiche dans le coin supérieur droit de l écran. Remarque : Vérifiez que le commutateur SYSTEM est positionné pour le système voulu (Heat/Chauffage ou Cool/Climatisation). Température souhaitée Boutons de réglage de la température 7

Mode d emploi Protection du compresseur intégrée Inside Set To 75 75 Cool On Le message clignote jusqu à ce qu un temps suffisant se soit écoulé pour redémarrer sans danger. Cette fonction protège le compresseur de votre climatiseur ou de votre thermopompe. Un redémarrage trop rapide après l arrêt risque d endommager le compresseur. Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer. Pendant l attente, le message Cool On clignote (ou Heat On si vous disposez d une thermopompe). Une fois le lapse de temps nécessaire écoulé, le message arrête de clignoter et le compresseur se met en marche. 8

PRO TH3110B Thermostat numérique Changement des piles Saisissez et tirez pour détacher le thermostat Tournez thermostat à l envers, introduisez des piles alcalines AA neuves, puis remontez thermostat Montez des piles neuves dès que l avertissement REPLACE BATT commence à clignoter. L avertissement clignote pendant environ deux mois avant que les piles soient complètement déchargées. Il faut remplacer les piles une fois par an même si l avertissement n apparaît pas, ou avant de quitter la maison pour plus d un mois. Remplacez toujours les deux piles par des piles alcalines AA neuves. 9

Mode d emploi En cas de difficultés En cas de difficultés avec votre thermostat, essayez les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. Affichage vide Vérifiez que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées (voir page 9). Le chauffage ou la climatisation ne réagissent pas Positionnez le commutateur installation (System) sur Heat (voir page 5). Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure. Positionnez le commutateur System sur Cool. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure. Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le si nécessaire. Vérifiez que le commutateur d alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée. Attendez 5 minutes pour que le système réagisse. 10

PRO TH3110B Thermostat numérique En cas de difficultés Réglages de température ne changent pas Vérifiez que les réglages de température de chauffage et de refroidissement sont dans des fourchettes acceptables : Chauffage : 40 à 90 F (4,5 à 32 C). Climatisation : 50 à 99 F (10 à 37 C). «Cool on» ou «Heat on» clignote «Heat On» ne s'affiche pas La fonction protection du compresseur est engagée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre sans risque d endommager le compresseur (voir page 8). Positionnez le commutateur System sur Heat et réglez le niveau de température au-dessus de la température actuelle de la pièce (voir page 5). Cool On ne s affiche pas Positionnez le commutateur System sur Cool et réglez le niveau de température au-dessous de la température actuelle (voir page 5). 11

Mode d emploi Assistance client Saisissez et tirez pour détacher le thermostat Tournez le thermostat à l envers pour trouver la référence et le code de date 12 Pour obtenir de l assistance, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement le service clients d Honeywell au 1-800-468-1502. Pour gagner du temps, notez la référence du modèle et le code de date avant d appeler. Accessoires Pour commander, appelez gratuitement le service clients d Honeywell au 1-800-468-1502. Plaque cache-trous...réf. 50002883-001 (Sert à couvrir les marques laissées par d anciens thermostats.)

PRO TH3110B Thermostat numérique Garantie limitée de deux ans Honeywell garantit ce produit, à l exception de la pile, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d utilisation et de service normales, pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date d achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d Honeywell). Si le produit est défectueux, (i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d achat au lieu où vous l avez acheté, ou (ii) appelez le service clients d Honeywell au 1-800-468-1502. Le service clients décidera si le produit doit être renvoyé à l adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé. 13

Mode d emploi Garantie limitée de deux ans Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d un acquéreur. La responsabilité d Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D'UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU'ILS SOIENT,Y COM- PRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTE- MENT OU INDIRECTEMENT D'UNE INFRACTION À LA GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s appliquent pas à vous. 14

PRO TH3110B Thermostat numérique Garantie limitée de deux ans CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,Y COM- PRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTI- CULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE DEUX ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d autres, variables d un état à un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800- 468-1502.Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V4Z9. 15

Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 www.honeywell.com/yourhome U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. Imprimé au U.S. Référence du document 69-1758F. Date 01-2005. 69-1758F