Le téléphone W-AIR. Manuel d utilisateur

Documents pareils
M55 HD. Manuel Utilisateur

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Téléphone de Secours Memcom

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Scopia Desktop. Sommaire

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Mode d emploi Téléphonie Business

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

Conférence Web sur demande de TELUS Guide de référence rapide

Guide de référence Konftel 300W

Système d alarme Guide Utilisateur

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Guide de l application Smartphone Connect

Manuel d installation du clavier S5

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

Mode d emploi Konftel 250

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

NOTICE D UTILISATION

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

X-Lite guide de configuration et d utilisation

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

Twist le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Ma maison Application téléphone mobile

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Table des matières. Pour commencer... 1

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

GLOBAL ACCESSIBILITY REPORTING INITIATIVE (GARI) MOBILE HANDSET/DEVICE ACCESSIBILITY REPORT

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Téléphone IP Cisco 7942G

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

FAQ GUIDE. SONIM XP5520 BOLT Français

le central téléphonique Forum 300

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN

Guide de prise en main

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

Guide de L utilisateur

Française. Merci d avoir choisi la TAB411.

Alcatel Advanced Reflexes

Des outils numériques simples et conviviaux!

Manuel de l utilisateur Dialog Téléphone système pour MD110, version BC11

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

CTIconnect PRO. Guide Rapide

Virtual PBX Quick User Guide

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Manuel de l utilisateur

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

AIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1

Votre poste e.50 PRESENTATION

ScoopFone. Prise en main rapide

Transcription:

Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur Version: 01.06.2012

Ce manuel vous fournit les informations nécessaire vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR. Veuillez lire ce guide pour vous assurer une une installation correcte et opérationnelle du téléphone. Déballage 4 Avant d ouvrir le paquet 4 Contenu 4 Avant d utiliser le télphone sans fil 4 Usage de la batterie 4 Usage du chargeur 4 Charger le combiné 4 Ouverture à l arrière 5 Numéro de série du combiné 5 Détails du téléphone sans fil 5 Vue de face 5 Vue arrière 6 Icone de l état de la batterie 6 Voyant du combiné 6 Voyant du chargeur 6 Guide de démarrage rapide 7 Fonctions du téléphone 7 Appel entrant 7 Pré-entrer un appel 7 Terminer un appel 8 Attente et récupération 8 Attente 8 Swap 8 Transfert d appel assisté 8 Transfert d appel aveugle 8 Conférence à trois 8 Recomposer 9 Stand-by automatique 9 Hors de portée 9 Batterie faible 9 Mute 9 Haut-parleur 9 Casque 9 Réglage du volume 9 Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 2

Réglages audio 10 Ajuster le volume de la sonnerie 10 Mettre la sonnerie en silencieux 10 Mode Réglages du menu 10 Changer la mélodie de la sonnerie 10 Avertissement couverture 10 Son de confirmation 10 Avertissement chargeur 11 Tonalité des touches 11 Tonallité de l alarme 11 Volume alarme 11 Connectivité 11 Enregistrer 11 Annuler Enregistrement 11 Général 12 Langage 12 Statut 12 Nom du combiné 12 Réinitialiser les réglages 12 Réponse automatique 12 Blocage automatique des touches 13 Chargement silencieux 13 Numéros rapides 13 Comment installer un numéro rapide 13 Comment appeler un numéro rapide 13 Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 3

Déballage Avant d ouvrir le paquet Avant d ouvrir, examiner le paquet envoyé afin de détecter toute preuve de dommage. S il y a une preuve de mauvais traitement, veuillez contacter votre partenaire certifié Wildix. Contenu La boite contient les articles suivants. Assurez-vous de la présence de chaque composant: 1 x Adaptateur ceinture 1 x Adaptateur A/C 1 x Chargeur 1 x Téléphone sans fil avec sa propore batterie li-ion Avant d utiliser le télphone sans fil Lire les précautions d emploi avant d utiliser le combiné. Usage de la batterie Ne jamais exposer la batterie au feu, risque d explosion. Ne jamais placer la batterie dans des environnements potentiellement explosifs, par exemple proche de liquides ou gaz inflammables Utiliser seulement des batteries approuvées, et des chargeurs du distributeur ou de l opérateur Ne pas démonter, ouvrir ou abimer la batterie, utiliser avec attention pour éviter un court circuit Ne pas désassembler, customiser ou court-circuiter. Charger uniquement avec le chargeur fourni. Ne pas placer la batterie dans le feu ou chauffer la batterie Usage du chargeur Tension d entrée: 110-240VAC; Tension de sortie: 5.5VDC / 600mA. Pour une meilleure performance, charger au moins 10 heures la première fois. Charger le combiné Quand vous chargez le téléphone, assurez vous la température de la salle est comprise entre 0 C et 25 C / 32 F et 77 F. Ne pas laisser le combiné à la lumière directe lorsqu il est en charge. La batterie a un détecteur intégré qui stoppe le chargement si la température est trop haute. Il y a un indicateur de l état du chargement sur l écran du téléphone. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 4

Ouverture à l arrière Appuyer sur le levier présent sur la partie arrière du téléphone Relever l arrière du combiné Numéro de série du combiné Le numéro de série et le numéro IPUI de chaque combiné se trouve soit sur une étiquette derrière la batterie, soit sur l étiquette de l emballage. Relever l arrière du combiné et enlever la batterie pour lire le numéro de série. Détails du téléphone sans fil Vue de face 1. Haut parleur 2. Ecran 3. Touches de navigation (Haut/Bas/Droite/Gauche) 4. Touche de sélection (au centre des touches de navigation) 5. Haut parleur 6. Touche d appel/ touche pour accepter l appel (décrocher)/ Touche Home 7. 3 touches soft 8. Touche menu des activités 9. Touche Fin, touche ON/OFF Key, Touche retour (raccrocher) Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 5

Vue arrière 10.Connecteur de casque de 3.5mm 11.Haut parleur externe 12.Touche pour augmenter le volume (touche de coté) 13.Touche pour diminuer le volume (touche de coté) 14.Touche Mute (touche de coté) Ecran Ecran TFT 262K Couleur LCD avec une lumière arrière; résolution: 176 X 220 pixel Icone de l état de la batterie Batterie Pleine Batterie Niveau 7 Batterie Niveau 6 Batterie Niveau 5 Batterlie Niveau 4 Batterie Niveau 3 Batterie Niveau 2 Batterie Niveau 1 Batterie Niveau bas Batterie vide Voyant du combiné Un voyant a trois couleurs (Bleu, Violet, Rouge) pour indiquer trois différents messages. Appuyer sur la touche Réglages Voyant LED pour installer les indications du voyant pour les appel manqué, message vocal et batterie faible. Voyant du chargeur Le voyant bleu sur la face avant du chargeur montre si les téléphone sans fil est connecté au chargeur. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 6

Guide de démarrage rapide Fonctions du téléphone Appel entrant Le combiné se met en alerte et affiche appel entrant L identité de celui qui appelle s affiche Appuyer sur la touche verte (décrocher) pour répondre Si la fonction réponse automatique est activée, enlever simplement le combiné du chargeur. Le numéro de téléphone reçu est gardé dans le journal d appels. Pré-entrer un appel Entrer un numéro ou sélectionner une entrée dans l annuaire privé/central Appuyer sur la touche verte (décrocher) Il peut être nécessaire d entrer un préfixe lors d un appel vers une ligne externe. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 7

Terminer un appel Appuyer sur la touche rouge (raccrocher) pour finir un appel Si un appel est en cours et un autre en attente, appuyer sur la touche rouge pour terminer l appel en cours et reprendre l appel en attente. Appuyer sur la touche rouge un nouvelle fois pour terminer cet appel. Attente et récupération Attente Appuyer sur Attente pour mettre un appel en attente et effectuer un autre appel. Appuyer un nouvelle fois pour récupérer l appel. Appuyer sur Attente pour swap les appels ou pour effectuer un transfer du second transfer from the second call conference. Swap Vous pouvez permuter les appels (échange entre deux appels) Ex.: si l appel 1 est actif et que l appel 2 est en attente, Swap pour prendre l appel 2 et mettre l appel 1 en attente ou vice versa. Transfert d appel assisté Pour effectuer un transfert d appel assisté: Appeler ou répondre à un appel Appuyer sur le bouton Attente Entrer le numéro pour un transfert et appuyer sur la touche verte (décrocher) Attendre la réponse puis appuyer sur Transfert Appuyer sur la touche rouge (raccrocher) pour annuler le transfert Appuyer sur Récupérer pour annuler le transfert avant que le second appel sortant démarre. Transfert d appel aveugle Pour effectuer un transfert d appel aveugle: Appeler ou répondre à un appel Apuyer sur le bouton Attente Entrer le numéro pour un transfert et appuyer sur Transfert Conférence à trois Pour créer un conférence à trois: Appeler ou répondre à un appel Appuyer sur le bouton Conf. Entrer le numéro que vous voulez appeler et appuyer sur la touche verte (décrocher) Attendre la réponse, puis appuyer sur Conf. Appuyer sur Récupérer pour annuler la conférence avant le second appel sortant Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 8

Recomposer Le téléphone a un journal d appel groupé en 4 listes (Tous, Répondus, Composés, Manqués). Pour récomposer un numéro, utiliser la liste Composés Stand-by automatique Le téléphone se met automatiquement en mode stand-by s il n y a pas de contribution d un utilisateur après un certain temps donné. Hors de portée Le téléphone affiche Recherche lorsqu il est hors de portée. Si vous atteignez la porté maximale pendant l appel, vous entendrez un avertissement audible dans l écouteur, si l avertissement de couverture est activé. Vous avez assez de temps pour retourner dans une zone couverte avant que l appel ne soit coupé. Batterie faible Des indicateurs visible et audible avertissent lorsque la batterie est faible. L avertissement audible et transmis au correspondant lorsque le téléphone est en stand-by ou dans l écouteur pendant un appel. L alerte de la batterie faible est emise toutes les 30 secondes. L icone de l état de la batterie change en batterie faible. Mute Appuyer sur Mute pendant la conversation pour mettre l appel en silence (pour éteindre votre micro). Appuyer sur Mute une nouvelle fois pour annuler le silencieux. Haut-parleur Appuyer sur le bouton Haut-parleur pendant l appel pour passer l audio au haut-parleur. Appuyer sur la touche verte (décrocher) pour retourner en mode écouteur. Casque Lorsque le casque est connecté l audio est dirigée directement vers le casque. L audio est dirigé vers le haut-parleur si vous pressez la touche Haut-parleur lorsque le casque est connecté. Les casques suivants sont compatibles avec Wildix W-AIR téléphone: MM50 ip (Sennheiser) Back Beat 116 (Plantronics) Réglage du volume Appuyer sur les touches Augmenter/Baisser le Volume pour ajuster le son. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 9

Réglages audio Ajuster le volume de la sonnerie Sélectionner le menu Paramètres audio Volume sonnerie pour voir ou ajuster le volume de la sonnerie Le niveau actuel du volume est affiché Appuyer sur les touches de navigation Haut ou Droit pour augmenter le volume, et Bas et Gauche pour le baisser. Le téléphone joue la sonnerie actuelle pendant l ajustement du volume. Mettre la sonnerie en silencieux Sélectionner le niveau de volume le plus bas dans le menu Paramètres audio Volume sonnerie pour éteindre la sonnerie. L icone Sonnerie OFF apparait en haut de l écran lorsque la sonnerie est éteinte. Mode Réglages du menu Appuyer sur la touche rouge (raccrocher) dans le menu pour retourner une étape en arrière S il n y a pas de contribution d un utilisateur pendant plus d une minute, le combiné annule les réglages et se remet en mode stand-by. Sélectionner le menu pour le réglage actuel. Changer la mélodie de la sonnerie Sélectionner le menu Paramètres audio Mélodie de sonnerie pour voir la liste des mélodies Appuyer sur Sélectionner pour en choisir une comme sonnerie L interface utilisateur graphique permet de sélectionner seulement une seule option de la liste. Appuyer sur Lecture pour rejouer n importe quelle mélodie. La touche Lecture change en Arrêt quand la mélodie démarre. Avertissement couverture L écouteur émet un avertissement audible lorsque l utilisateur approche de la portée maximale, si la fonction Avertissement couverture est activée. Son de confirmation Si la fonction Confirmation sonore est activée, un avertissement audible est donné lorsqu une certaine opération réussit ou rate. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 10

Avertissement chargeur Si la fonction Avertissement du chargeur est activée, un avertissement audible est donné lorsque le combiné se connecte avec succès au chargeur. Tonalité des touches Vous pouvez activez ou non le son des touches. Pendant l état touches verrouillées, aucun son n est généré, même si la tonalité des touches est activé. Tonallité de l alarme Pouvez sélectionner différents sons d alerte pour l alarme. Vous pouvez sélectionner seulement une mélodie de la liste. Appuyer sur Lecture pour rejouer n importe quelle mélodie. Volume alarme Sélectionner le menu Paramètres audio Volume alarme pour voir ou ajuster le volume d alerte. Le niveau actuel du volume d alerte apparaît à l écran. Appuyer sur les touches de navigation Haut ou Droite pour augmenter le volume, et Bas ou Gauche pour baisser le volume Connectivité Enregistrer Sélectionner le menu Connectivité Enregistrer pour enregistrer le combiné. L invite pour un code AC (Numéro de PIN pour enregistrement a la base) apparait avant que la procédure d enregistrement démarre. Numéro de PIN pour enregistrement a la base Le PIN par défaut est 0000. Il ne peut pas être changé via le combiné. Annuler Enregistrement Select the menu Connectivité Annuler Enregistrement Le message d avertissement apparait à l écran. Appuyer sur Oui pour continuer, ou sur Non pour annuler l opération. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 11

Général Langage Sélectionner le menu Réglages Language pour voir le langue actuellement utilisé ou pour le changer. Statut Sélectionner le menu Statut pour voir les informations suivantes: Version logiciel Version du matériel Bande DECT Addresse IP Addresse MAC Nom du système Nom du combiné Sélectionner le menu Réglages Nom combiné pour changer le nom du combiné Utiliser le clavier numérique pour écrire un nouveau nom de combiné Le nom du combiné apparait en affichage ralenti.. Réinitialiser les réglages Sélectionner le Réglages Réinitialiser réglages pour réinitialiser le nom de combiné avec le nom par défaut. La base n est pas réinitialisée avec les paramètres par défaut dans cette manière. Le combiné est toujours enregistré. Réponse automatique Aller dans le menu Réglages Réponse automatique pour sélectionner la fonction Normale, Toute touche et Automatique. Normale: répondre à un appel en appuyant sur la touche vert (décrocher) Toute touche: appuyer sur n importe quelle touche pour répondre à un appel Automatique: si la fonction Automatique est activée sur le combiné, après 5 secondes l appel est automatiquement pris. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 12

Blocage automatique des touches Sélectionner le menu Réglages Securité Bloquer automatiquement clavier pour afficher le réglage actuel. Entrer dans le menu pour voir la liste des temps d attente Sélectionner le temps d attente choisi Vous pouvez sélectionner seulement un temps d attente. Quand le temps d attente sélectionné est passé (s il n y a pas de contribution d un utilisateur), les touches sont automatiquement bloquées. Pour utiliser à nouveau les touches, il faut les déverrouiller en appuyant sur étoile Déverrouiller. Les numéros d urgence (comme 911 ou 112) peuvent être composés même si les touches sont verrouillées. Chargement silencieux Sélectionner le menu Réglages Charge silencieuse pour activer/désactiver le chargement silencieux. Les options du chargement silencieux sont: Off: Le combiné sonne lorsqu il reçoit des appels entrants. Silencieux: Le combiné réagit aux appels entrants mais n alerte pas (pas d alerte mais l appel entrant s affiche sur l écran). Numéros rapides Comment installer un numéro rapide Pré-requise: il doit y avoir au minimum un contact dans la liste de contacts. Etapes: Aller dans la liste de contacts et choisir le contact à qui vous souhaitez assigner un numéro rapide. Sélectionner Plus Numéro rapide. Sélectionner le numéro rapide (2 9) que vous voulez assigner au contact. Sélectionner Ajouter. Le nom de contact doit être aneexé au numéro rapide. Comment appeler un numéro rapide Pré-requise: Le combiné est inactif, de même que le verrouillage des touches. Etapes: Appuyer longtemps (> 2 secondes) sur un numéro rapide qui est assigné à un contact. Le premier numéro annexé est appelé. Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 13

Contacts France: +33 176 747 980 support@wildix.fr Italy: +39 0461.1715112 support@wildix.com Le téléphone W-AIR Manuel d utilisateur 14