Curriculum vitae Europass



Documents pareils
Curriculum vitae Europass

LES DESCRIPTEURS DU CECRL EN UN COUP D ŒIL

Lisez attentivement les informations qui suivent avant de remplir le modèle de CV qui vous est proposé.

Stagiaire Ecole professionnelle supérieure (EPS)

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.


Le Cadre Européen Commun de Références pour les Langues

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

CRÉDITS DE DÉVELOPPEMENT PERSONNEL Guide et formulaire de demande pour les organismes souhaitant devenir prestataires.

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Niveau linguistique Berlitz 1 Niveau A1 du CECRL

Les écoles professionnelles offrent aux personnes en formation les cours remplissant les objectifs évaluateurs suivants :

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE

Compte rendu de la formation

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Bienvenue en France, bienvenue dans les Instituts Universitaires de Technologie (IUT)!

Commerce International. à référentiel commun européen

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

Centre Culturel Français d Alger Département de langue française OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS AMBASSADE DE FRANCE

Niveau linguistique Berlitz 1 CEF Level A 1

Formateur.NET expérimenté Forte expertise dans la conception et le développement d applications.net, associée à une grande pédagogie

Préparer votre candidature pour décrocher un contrat en alternance. Nathalie BARRAULT - CUEP - Formation continue

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

Katja Ingman. Être pro en anglais. Sous la direction de Marie Berchoud. Groupe Eyrolles, 2009 ISBN :

La série L est revalorisée

TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2

Les diplômes de français professionnel

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

C U R R I C U L U M V I T A E

CAP C.R.M. Conducteur Routier Marchandises

OUTILS DE GESTION ET D EVALUATION AU POSTE : Collecte/réparation/vente d électroménager. Assistant(e) secrétaire commercial(e)

Danseur / Danseuse. Les métiers du spectacle vivant

Dossier de candidature

Ingénieur Développement Nouvelles Technologies

Master Dynamics of Cultural Landscapes and heritage Management

Notre Catalogue des Formations IT / 2015

Sommaire. ManuelCandidat

DIPLÔME APPROFONDI DE LANGUE FRANÇAISE

Catalogue DIF. Formations linguistiques

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

CHEF DE PROJET & ARCHITECTE.NET SAMIR BENFARES FORMATION LANGUE COMPÉTENCES TECHNIQUES CERTIFICATION

DOSSIER DE CANDIDATURE

LANGUE : UF1 - NIVEAU ELEMENTAIRE

Dossier de. Année universitaire

RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE OPERATIONNELLE METIERS)

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

FORMATIONS. aux langues étrangères

Descripteur global Interaction orale générale

ÉTABLIR VOTRE DOSSIER DE CANDIDATURE

Ets H JEAN Montélimar Concessionnaire RENAULT R A P P O R T. M. BAUMEA Gérard D E S T A G E 2. Du 03 au 07 février 2014 Collège EUROPA

Langages Standards Web (XSL, XMLDOM, HTML, DHTML, CSS, JavaScript), ASP, C, ESQL-C, Scripts Shell, PL/SQL, C++, C#, ASP.NET

DIRECTION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR

Vendredi 6 mars 2015

Manel Sànchez i Ruiz

DIRECTEUR / CHEF DE PROJETS / CONSULTANT. «Project Management Institute PMP»

BTS (brevet de technicien supérieur) DUT (diplôme universitaire de technologie) Filière santé (médecine, pharmacie, sage-femme, dentaire)

INTRODUCTION A L'EUROPASS MOBILITE

Bibliothèque des Compétences clés

Dominic Jobin. Profil. Expérience professionnelle avenue de l Hôtel-de-Ville #606, Montréal (Qc) H2T 2A djobin@gmail.

GUIDE POUR AGIR. Comment RÉALISER. un bon C.V. J ORGANISE MA RECHERCHE. Avec le soutien du Fonds social européen

FICHE S PEDAGOGIQUE S. Bilan personnel et professionnel Recherche active d emploi

SOMMAIRE. Nos Outils Speechmark Social Club Speechmark Campus Speechmark Test

CAP ESTHETIQUE COSMETIQUE PARFUMERIE. Secteur d activité : ENTREPRISES DE SOINS ESTHETIQUES

École de maturité. Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire

Inscription Prépa Concours

MASTER CREATION NUMERIQUE / 2015

Corrigé : Enquête terrain : La communication interne

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire

Vous pouvez vous inscrire 12 mois par année

Questionnaire sur les Antécédents Linguistiques. (Version 2.0, 2012)

Modulo Bank - Groupe E.S.C Chambéry - prérequis à la formation - doc. interne - Ecoute active.doc Page 1

Olivier Deheurles Ingénieur conception et développement.net

Ingénieur d Etudes.NET. Involys :.NET,3.5, C#, Vb.net, Asp.net, vb6,sql server2005, Oracle8i, TFS, MSProject, UML, Rational Rose

Checkliste pour une interview radio Auteur: Ulrike Werner / traduit par Lars Jung et Aurore Visée

Correspondance ancien / nouveau référentiel B2i pour le collège

Assurances & Mutuelles, Industrie, Santé, Énergie, Transport, Médias / Multimédias, Télécoms, Services

En direct de la salle de presse du Journal virtuel

Les Cahiers de la Franc-maçonnerie

Explications des items d'obii pour la validation du B2I

Visual Paradigm Contraintes inter-associations

SE FORMER. améliorez vos compétences. avec la Formation professionnelle continue de la CCI. Catalogue de formation 2015 en province Nord.

DOSSIER DE CANDIDATURE

Observatoire des Moyens de Communication (OMC) Rapport de résultats - Vague 1 Mars 2010

Mercredi 15 Janvier 2014

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

Carnet de stage. en vue de l obtention du certificat de culture générale. Domaine socio-éducatif. Nom :... Prénom :... Classe : 3...

Du 16 au 20 mars 2015

AVIS DE VACANCE DE POSTE No. AfCHPR/06/2011 SPECIALISTE DES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION (P2)

Master CCI. Compétences Complémentaires en Informatique. Livret de l étudiant

Davi Trénou. Analyste/Développeur. Concepteur web. Consultant SAP Logan, H2K2B4 Montréal, QC, CA.

Transcription:

Curriculum vitae Europass Information personnelle Nom(s) / Prénom(s) Adresse(s) Courrier électronique Lisbonne Portugal Portable +351 969 008 103 giga77@giga77.net Nationalité France Date de naissance 10 novembre 1977 Sexe Emploi recherché / Domaine de compétence Masculin Analyste développeur - Consultant Informatique Projets professionnels Dates 02/2008 Aujourd hui Manutentions préventives : Barclays eports Processement (BP) Barclays Access Manager (BAM) DIGIT (Site de dossiers d ouverture de compte) Gestion d Infrastructures et des Noms (GIN) Traitement et visualisation d images de chèques Application Bancaire Technologies Kofax - Ascent Capture 6.1 ASP ASP.Net Visual Studio 2003 C# 1.1 et C++ Visual Studio 2005 C# 2.0 SQL Server 2000 DB2 8.0 Crystal eport 11 Entreprise Library 3.1 Barclays (Banque) - http://www.barclays.pt Dates 11/2007-01/2008 Digitalisation des dossiers d ouverture de compte Technologies Kofax - Ascent Capture 7.5 - Xtrata Pro 3.1 Visual Studio 2003 VB.Net 1.1 VBScript Banco Espírito Santo (Banque) - http://www.bes.pt Page 1 / 6 - Curriculum vitae de

Dates 09/2007-11/2007 Digitalisation et Traitement de Factures Technologies Kofax - Ascent Capture 7.5 - Xtrata Pro 3.0 Visual Studio 2003 VB.Net 1.1 VBScript Banco Espírito Santo (Banque) - http://www.bes.pt Dates 06/2007-08/2007 Simulateur de crédit pour Entreprise XML Banco Espírito Santo (Banque) - http://www.bes.pt Dates 04/2007-06/2007 Cicle de vie de l Entreprise - http://www.portaldaempresa.pt Technologies Visual Studio 2005 C# et ASP.Net 2.0 SQL Server 2000 Ministère de la Justice (Administration) - http://www.itij.mj.pt Dates 10/2006-02/2007 Système de gestion de véhicules et d équipements Framework : DevExpress et Entreprise Library 1.1 VBScript SQL Server 2005 Compusoft - http://www.compusoft.pt José A. Guardado Carvalho & Filhos, Lda (Construction Civil) - http://www.jag.com.pt Dates 09/2006-09/2006 Système d'émissions de SMS Framework : DevExpress et Entreprise Library 1.1 SQL Server 2005 Compusoft - http://www.compusoft.pt Balvera (Parfumerie)- Comércio de Perfumarias, Lda. Dates 11/2005-04/2006 Système de gestion de control des coûts des chantiers SQL Server 2005 Framework : DevExpress et Entreprise Library 1.1 Page 2 / 6 - Curriculum vitae de Compusoft - http://www.compusoft.pt

Fametal (Construction Civil) http://www.fametal.pt Dates 03/2005-06/2005 Système de gestion des dossiers de la "Commission de Protection des Enfants et des Jeunes" Technologies Visual Studio 2003 ASP.Net et VB.Net 1.1 Oracle 9i Expérience professionnelle Câmara Municipal de Pombal (Mairie) - http://www.cm-pombal.pt Commission de Protection des Enfants et des Jeunes Dates 09/04/2007 Aujourd hui édaction des cahiers des charges Analyse fonctionnelle Conception technique édaction des manuels utilisateurs Maintenance Novabase Av. D. João II, Lote 1.03.2.3 Parque das Nações, 1998-031, Lisboa Portugal Tél: +351 21 383 63 00 http://www.novabase.pt Dates 01/11/2005-05/04/2007 édaction des cahiers des charges Analyse fonctionnelle Conception technique édaction des manuels utilisateurs Formations Maintenance Créations de Modules et personnalisations pour un EP (Eticadata http://www.eticadata.pt) Crystal eport 8.5 Compusoft 3100 Pombal - Portugal Tél: +351 236 210 600 http://www.compusoft.pt Dates 28/02/2005-17/06/2005 édaction des cahiers des charges Analyse fonctionnelle Conception technique Formations Câmara Municipal de Pombal (Mairie) Largo do Cardal - Pombal - Portugal Tél: +351 236 210 500 http://www.cm-pombal.pt Page 3 / 6 - Curriculum vitae de

Education et formation Intitulé du certificat ou diplôme délivré Principales matières/compétences professionnelles couvertes Nom et type de l'établissement d'enseignement ou de formation Intitulé du certificat ou diplôme délivré Principales matières/compétences professionnelles couvertes Nom et type de l'établissement d'enseignement ou de formation Aptitudes et compétences personnelles Dates 08/1997-09/2000 Barman Servir les clients Gestion du stock de boissons estaurant Le elais 77390 Fontenay Trésigny Dates 10/2000-12/2006 Bacharelato de Engenharia Informática Ingénierie informatique éseaux de données Bases de Données Escola Superior de Tecnologia e Gestão - http://www.estg.ipleiria.pt Leiria Portugal Dates 06/1997 Baccalauréat Scientifique Mathématiques Sciences Physiques Biologie Lycée Louise Michel 94500 Champigny sur Marne Langue(s) maternelle(s) français et portugais Autre(s) langue(s) Auto-évaluation Comprendre Parler Ecrire Niveau européen (*) Ecouter Lire Prendre part à une conversation anglais B1 B2 B1 (*) Cadre européen commun de référence (CEC) S exprimer oralement en continu A2 élémentaire B1 Aptitudes et compétences sociales Aptitudes et compétences informatiques Bon esprit d équipe Capacités adaptation aux environnements multiculturels Bonnes capacités de communication Orientée à Objets C# - VB.NET - ASP.NET (Framework.NET 2.0) SQL Server 2000 et 2005 Webservice Connaissances en : PHP 4.3 JAVA Page 4 / 6 - Curriculum vitae de

Oracle 10g Firebird Crystal eport Autres aptitudes et compétences Permis de conduire Lecture Marche à pied Permis B Page 5 / 6 - Curriculum vitae de

C O M P E N D E P A L E ÉC I E Écouter Lire Prendre part à une conversation S exprimer oralement en continu Écrire NIVEAUX EUOPEENS - GILLE D'AUTOEVALUATION A1 A2 B1 B2 C1 C2 Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même, de ma famille et de l'environnement concret et immédiat, si les gens parlent lentement et distinctement. Je peux comprendre des noms familiers, des mots ainsi que des phrases très simples, par exemple dans des annonces, des affiches ou des catalogues. Je peux communiquer, de façon simple, à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement et à m'aider à formuler ce que j'essaie de dire. Je peux poser des questions simples sur des sujets familiers ou sur ce dont j ai immédiatement besoin, ainsi que répondre à de telles questions. Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et les gens que je connais. Je peux écrire une courte carte postale simple, par exemple de vacances. Je peux porter des détails personnels dans un questionnaire, inscrire par exemple mon nom, ma nationalité et mon adresse sur une fiche d'hôtel. Je peux comprendre des expressions et un vocabulaire très fréquent relatifs à ce qui me concerne de très près (par ex. moi-même, ma famille, les achats, l environnement proche, le travail). Je peux saisir l'essentiel d'annonces et de messages simples et clairs. Je peux lire des textes courts très simples. Je peux trouver une information particulière prévisible dans des documents courants comme les petites publicités, les prospectus, les menus et les horaires et je peux comprendre des lettres personnelles courtes et simples. Je peux communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'information simple et direct sur des sujets et des activités familiers. Je peux avoir des échanges très brefs même si, en règle générale, je ne comprends pas assez pour poursuivre une conversation. Je peux utiliser une série de phrases ou d'expressions pour décrire en termes simples ma famille et d'autres gens, mes conditions de vie, ma formation et mon activité professionnelle actuelle ou récente. Je peux écrire des notes et messages simples et courts. Je peux écrire une lettre personnelle très simple, par exemple de remerciements. Je peux comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s il s agit de sujets familiers concernant le travail, l école, les loisirs, etc. Je peux comprendre l'essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l'actualité ou sur des sujets qui m intéressent à titre personnel ou professionnel si l on parle d'une façon relativement lente et distincte. Je peux comprendre des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relative à mon travail. Je peux comprendre la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles. Je peux faire face à la majorité des situations que l'on peut rencontrer au cours d'un voyage dans une région où la langue est parlée. Je peux prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou qui concernent la vie quotidienne (par exemple famille, loisirs, travail, voyage et actualité). Je peux articuler des expressions de manière simple afin de raconter des expériences et des événements, mes rêves, mes espoirs ou mes buts. Je peux brièvement donner les raisons et explications de mes opinions ou projets. Je peux raconter une histoire ou l'intrigue d'un livre ou d'un film et exprimer mes réactions. Je peux écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui m intéressent personnellement. Je peux écrire des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions. Je peux comprendre des conférences et des discours assez longs et même suivre une argumentation complexe si le sujet m'en est relativement familier. Je peux comprendre la plupart des émissions de télévision sur l'actualité et les informations. Je peux comprendre la plupart des films en langue standard. Je peux lire des articles et des rapports sur des questions contemporaines dans lesquels les auteurs adoptent une attitude particulière ou un certain point de vue. Je peux comprendre un texte littéraire contemporain en prose. Je peux communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance qui rende possible une interaction normale avec un locuteur natif. Je peux participer activement à une conversation dans des situations familières, présenter et défendre mes opinions. Je peux m'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à mes centres d'intérêt. Je peux développer un point de vue sur un sujet d actualité et expliquer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités. Je peux écrire des textes clairs et détaillés sur une grande gamme de sujets relatifs à mes intérêts. Je peux écrire un essai ou un rapport en transmettant une information ou en exposant des raisons pour ou contre une opinion donnée. Je peux écrire des lettres qui mettent en valeur le sens que j attribue personnellement aux événements et aux expériences. Je peux comprendre un long discours même s'il n'est pas clairement structuré et que les articulations sont seulement implicites. Je peux comprendre les émissions de télévision et les films sans trop d'effort. Je peux comprendre des textes factuels ou littéraires longs et complexes et en apprécier les différences de style. Je peux comprendre des articles spécialisés et de longues instructions techniques même lorsqu'ils ne sont pas en relation avec mon domaine. Je peux m'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher mes mots. Je peux utiliser la langue de manière souple et efficace pour des relations sociales ou professionnelles. Je peux exprimer mes idées et opinions avec précision et lier mes interventions à celles de mes interlocuteurs. Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée. Je peux m'exprimer dans un texte clair et bien structuré et développer mon point de vue. Je peux écrire sur des sujets complexes dans une lettre, un essai ou un rapport, en soulignant les points que je juge importants. Je peux adopter un style adapté au destinataire. Je n'ai aucune difficulté à comprendre le langage oral, que ce soit dans les conditions du direct ou dans les médias et quand on parle vite, à condition d'avoir du temps pour me familiariser avec un accent particulier. Je peux lire des articles et des rapports sur des questions contemporaines dans lesquels les auteurs adoptent une attitude particulière ou un certain point de vue. Je peux comprendre un texte littéraire contemporain en prose. Je peux participer sans effort à toute conversation ou discussion et je suis aussi très à l aise avec les expressions idiomatiques et les tournures courantes. Je peux m exprimer couramment et exprimer avec précision de fines nuances de sens. En cas de difficulté, je peux faire marche arrière pour y remédier avec assez d'habileté et pour qu'elle passe presque inaperçue. Je peux présenter une description ou une argumentation claire et fluide dans un style adapté au contexte, construire une présentation de façon logique et aider mon auditeur à remarquer et à se rappeler les points importants. Je peux écrire un texte clair, fluide et stylistiquement adapté aux circonstances. Je peux rédiger des lettres, rapports ou articles complexes, avec une construction claire permettant au lecteur d en saisir et de mémoriser les points importants. Je peux résumer et critiquer par écrit un ouvrage professionnel ou une œuvre littéraire. Conseil de l'europe: Cadre européen commun de référence pour les langues (CEC)