Notice d utilisation. Presse hydraulique Presse d atelier 12 t

Documents pareils
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Sommaire Table des matières

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

2/ Configurer la serrure :

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plat-O-Sol Porte Engins

Serrures de coffre-fort MP série 8500

APS 2. Système de poudrage Automatique

TABLE à LANGER MURALE PRO

Lubrification des machines et équipements

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

1. CONTRAT DE MAINTENANCE

DÉFINIR L EXCELLENCE

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

La vis pro. Qualité du PROducteur! designed by SWG Germany SWG HSW I ETA-12/0373

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Une Technologie qui bouge et travaille. ZF-Duodrive: la transmission hydrostatique

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

Notice de montage de la sellette 150SP

MANUEL D'UTILISATION

Collimateur universel de réglage laser

Liste de vérification de l ACIA pour l évaluation (D et MSQ-09)

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Manuel de montage et d emploi


Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

SUPERIOR CARE PLAN. personnellement vôtre! Un conte de fée? Non, c est notre service et l innovation sur mesure. Arseus Dental, fort en service

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

Pour tester vos connaissances, répondez correctement aux questions suivantes. Bonne chance!

Instructions d'utilisation

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Manutention et Levage

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d utilisation du modèle

Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS.

Soupape de sécurité trois voies DSV

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

Atelier B : Maintivannes

(ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE)

Exposition. VLR plongée e commission photo

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Banque de questions : Vérifications extérieures

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Outil de calage de talon de pneu

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Désurchauffeur A.T.S.A.-Temp standard Instructions d'installation et de maintenance

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

AUTOPORTE III Notice de pose

Equipement De Levage. Catalogue 412

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Tel : contact@fsconcept.com

SYSTÈMES D'ÉTAIEMENT D E S É C U Ri T É E T D'ÉCHAFAUDAGES. i Il. -?-:i1-

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Everything stays different

UNIVERSITE D'ORLEANS ISSOUDUN CHATEAUROUX

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Séparateurs d huile/eau

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Être Anticiper Innover. Une technologie dont on ne peut se passer

Transcription:

Notice d utilisation Presse hydraulique Presse d atelier 12 t Avant la mise en service, lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Sous réserves de modifications techniques! A cause d un développement continu, les illustrations, fonctions et données techniques peuvent varier légèrement. Actualisation de la documentation Si vous avez des propositions à nous faire concernant une amélioration des produits ou si vous avez constaté des irrégularités, ne manquez pas de nous contacter. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 12

Les informations contenues dans ce document peuvent changer à tout moment sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être copié ou reproduit sans l autorisation écrite préalable de la société WilTec Wildanger Technik GmbH. La société WilTec Wildanger Technik GmbH n assume aucune responsabilité pour des erreurs éventuelles de ce manuel ou des schémas de raccordement. Bien que la société WilTec Wildanger Technik GmbH ait entrepris les plus grands efforts pour s assurer que ce manuel soit complet, précis et mis à jour, des erreurs peuvent survenir malgré tout. Si vous rencontrez des problèmes sur ce manuel, remplissez le formulaire ci-dessous et renvoyez-le nous. Info-FAX (+++49 2403 55592-15), du: Nom: Société: Tel/Fax: Je signale les erreurs suivantes: Service clientèle WilTec Wildanger Technik GmbH e-mail: service@wiltec.info Tel:++ +49 2403 55592-0 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de qualité. Pour minimiser le risque de Verlet tion s'il vous plaît à nos clients de prendre quelques précautions élémentaires de sécurité lors de l'utilisation de cet appareil. S'il vous plaît lire attentivement ces instructions et assurez-vous que vous les avez compris. L'intérieur de cet appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Laissez l'entretien, l'étalonnage et la réparation de personnel qualifié. En cas d'intervention étrangère, la période de garantie de 2 ans expire! Conservez ce manuel pour référence future. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 13

Sécurité / Avertissements Le propriétaire et / ou utilisateur doit lire et comprendre ha-ben, avant d'être autorisé à l'utiliser, les instructions d'utilisation de l'appareil. Le personnel qualifié devrait être prudent, compétent, formé et qualifié pour la manipulation sécuritaire des outils de travail utilisés pour être quand ils travaillent avec la presse de l'atelier. Les avertissements doivent être lues et comprises. 1. Être avec le contrôle des applications, le processus de demande et les avertissements ver familier. 2. Assurez-vous que toutes les poutres de liaison sont fixes et garantis en toute sécurité. 3. Assurez-vous qu'ils connaissent le contenu de la notice d'utilisation. 4. Ce dispositif est pas destiné à être utilisé par des personnes (ou les enfants) d'être avec des capacités ou des personnes physiques, sensorielles ou mentales réduites qui ne répondent pas de l'expérience ou de connaissance, utilisé, sauf lorsqu'un pour ih-re sécurité contrôlée personne responsable ou ont été préalablement chargé en ce qui concerne l'utilisation de l'appareil. 5. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 6. Elle Abus immédiatement avec leur superviseur ou leur atelier, dès que quelque chose se passe Unvorher-vu 7. Restez concentré et laissez aucune distraction pendant le processus. 8. Ne pas utiliser l'équipement de soudage à proximité de la presse. 9. Assurez-vous toujours un éclairage optimal du lieu de travail. 10. Assurez-vous de porter des chaussures robustes. 11. Utilisez les cheveux longs dans un hairnet 12. Portez des vêtements près du corps. 13. Set bijoux (bagues, boucles d'oreilles, montres, etc.) de 14. Assurez-vous de porter des bretelles ajustées ou des ceintures. 15. Utiliser uniquement lorsque vous vous sentez la presse est physiquement capable de le faire. 16. Longue durée dans une position debout peut causer des étourdissements. Faire régulièrement modérément les pauses et boire suffisamment. 17. Ne jamais ouvrir la vis sous pression / charge. 18. Définir la presse dans la position la plus basse lors du remplissage de l'huile hydraulique. Utilisez uniquement de l'huile de haute qualité hydraulique, JAMAIS liquide de frein, de l'alcool, la glycérine, détergent, huile moteur, l'eau, l'huile ou d'autres liquides inappropriés verschmutzest. 19. Le vérin hydraulique est sous pression et ne doit pas être ouverte par la force. Contrôle / inspection Avant la mise en service de la presse une inspection visuelle doit être effectuée pour déterminer les fuites, Be-dommages, en vrac ou des pièces manquantes et les pièces usées. Vérifiez le niveau d'huile régulièrement. Demandez si vous remplissez après la presse dans la position la plus basse de l'huile hydraulique. Retirez le bouchon, le niveau d'huile doit juste atteindre l'ouverture. Remplir si nécessaire avec de l'huile hydraulique de haute qualité. Exécutez chaque année par un changement d'huile complète. Apportez régulièrement des lubrifiants sur toutes les pièces mobiles. Vérifiez le lifter regelmä-ment pour la rouille, des fissures et de la corrosion. Nettoyer les zones touchées avec un chiffon huileux. Si la mise au rebut de la presse peut être nécessaire, pour que l'huile doit être vidangée et éliminés fachge-droite, le reste de la presse s'il vous plaît procéder au recyclage. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 14

Liste des pièces:: No. Description Pièce. No. Description Pièce 1 Traverse 1 10 Pied 2 2 Barre 2 11 Boulon 8 3 Plaque du vérin 1 12 Rondelle (optionnel) 8 4 Plaque en acier 2 13 Ecrou 8 5 Tige 1 14 Ressort 2 d ajustement 6 Fixation de vis 4 15 Vérin 1 7 Boulon 12 17 Goupille 2 9 Ecrou 12 18 Plaque de fixation 1 PARAMÈTRE CAPACITÉ..12 t ZONE DE TRAVAIL 0.650 mm LARGEUR 420 mm by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 15

Caractéristiques 1. Pour travaux d alignement,de pliage et de pressage. 2. Réglage optimale Utilisation 1. Mettez la pièce à usiner sur le support. 2. Fermez la valve en la tournant dans le sens horaire. 3. Agitez le levier à pompe pour que le piston puisse se diriger vers la pièce à usiner. 4. Alignez le piston de la façon que le poids soit équilibré et central. 5. Veuillez mettre de la pression sur la pièce à usiner en agitant le levier de pompe, mais faites attention à ne pas alourdir cette pièce. 6. Pour décharger la pièce à usiner, veuillez tourner la valve dans le sens antihoraire et stabiliser la pièce pour éviter un dérapage par la pression. 7. Après le retournement complet du piston à pression, veuillez reprendre la pièce à usiner du plan de travail. AVERTISSEMENT 1. Lisez ce manuel attentivement avant d utiliser l appareil. 2. Cette presse hydraulique ne peut être utilisée que par des personnes qualifiées qui ont des expériences pratiques avec ces types d appareil. Si vous ne connaissez pas l utilisation des presses hydrauliques, il est conseillé de participer à une formation concernant ces appareils. 3. N n utilisez jamais cette presse hydraulique au dehors de sa capacité. 4. Cette presse hydraulique ne peut être utilisée que pour des travaux d alignement, de pliage et de pressage. Il est interdit de comprimer des ressorts ou d autres pièces qui pourraient être jetées de la presse. En plus, il est interdit de comprimer des objets qui pourraient être endommagés/brisés pendant le processus de travail. 5. Avant l utilisation de la presse hydraulique veuillez contrôler qu il n y a pas de pièces endommagées. Veuillez serrer toutes les vis desserrées. 6. Il y a des pièces qui peuvent être jetées de la presse pendant le processus de pressage. Veuillez prendre des mesures de sécurité pour éviter des blessures. Ne placez vos mains jamais dans l appareil ou proche du piston de pression. Veillez à placer la pièce à usiner correctement centrée et stable sur la plaque à pression pour éviter un dérapage pendant le processus de travail ce qui peut causer des blessures. 7. Veuillez porter toujours des verres de protection et des vêtements de protections appropriés. Entretien 1. Veuillez contrôler, si la presse hydraulique a des endommagements avant de la mettre en service. En cas d endommagement, ne mettre jamais la presse en service. 2. Toutes les pièces mobiles, comme par exemple le piston hydraulique doivent être graissées régulièrement. 3. Veuillez contrôler les raccordements et conduites hydrauliques avant l utilisation et assurez-vous qu il n y ait pas d endommagement. Résolution des problèmes Symptomes Raison probable Solution Le piston ne bouge pas Les pieces mécaniques sont endommagées Ajoutez de lubrifiant ou de la graisse Le piston ne remonte pas ou remomte lentement Le piston ne remonte pa complètement Avis important: 1.Surremplissage du reservoir 2.Le raccardements ne sont pas corrects Le niveau d huile est trop faible 1. Adaptez le niveau d huile adéquatement 2. Nettoyez et graissez les pièces mobiles Ajoute de l huile La réimpression ou la reproduction, même d'extraits, et toute utilisation commerciale, même dans une partie de ce manuel d'instructions, nécessitent l'autorisation écrite de WilTec Wildanger Technik GmbH. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 16