MARQUE: PROLINE REFERENCE: RAD 10 RAYONNANT CODIC:

Documents pareils
7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d utilisation du modèle

MANUEL D'UTILISATION

Instructions d'utilisation

Mode d emploi du kit de mesure

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

NOTICE D UTILISATION

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Instructions de montage

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Système de surveillance vidéo

Des systèmes de chauffage avec pompe à chaleur et accumulateur de chaleur pour les construction dans les zones de montagne.

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Centrale de surveillance ALS 04

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

Unité centrale de commande Watts W24

Thermodynamique (Échange thermique)

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

PRECAUTIONS IMPORTANTES

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage»

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

RAPPORT D INSPECTION

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

MODÈLE C Électronique

LES DANGERS DU COURANT ELECTRIQUE

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Comparaison des performances d'éclairages

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Manuel de l utilisateur

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

1. Généralités FR.TBLZ

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Chauffe-eau électriques

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

$ Duvernay (Laval) Quartier Val des Brises Maison à étages

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE!

MANUEL D UTILISATION

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

UP 588/13 5WG AB13

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (83) 6 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES

Annexe 3 Captation d énergie

Votre automate GSM fiable et discret

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements réglementaires. Nombre total d'unités de passage Moins de 20 personnes dégagement accessoire (a)

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Guide de référence utilisateur

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD


Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

NOTICE D INSTALLATION

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Les schémas électriques normalisés

Points clefs pour l'adaptation du Chauffe-Eau Solaire Bon Marché (CESBM) dans d'autres pays

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Transcription:

MARQUE: PROLINE REFERENCE: RAD 10 RAYONNANT CODIC: 2024772

PANNEAU RAYONNANT MICATHERMIC MODELE P302/P303/P307 MANUEL D'UTILISATION

SOMMAIRE MODELE P302/P303/P307/10302/10303/10307 MICATHERMIC PANNEAU RAYONNANT Caracteristiques & Specifications Introduction Deballage Installation Fonctionnement Precautions Importantes Nettoyage et Rangement Avertissement Verifiez le Radiateur avant de Reparer 2 3 4 6-7 8-9 10 11 11

PANNEAU RAYONNANT MICATHERMIC Ce nouveau type de radiateur utilise un element de chauffage MICATHERMIC qui represente la technologie de pointe en matiere eme de chauffage du 21 Siecle. Le radiateur chauffe par rayonnement. Les objets environnants absorbent ces rayonnements et ainsi rechauffent la piece graduellement, donc la temperature de la piece augmente. De nos jours l'economie d'energie sur terre est tres importante. ECO est une fonction faite sur mesure en ce sens. Quand la temperature de la piece atteint le niveau desire, un tiers de l'energie est coupee automatiquement (Voir details page 7). Ce radiateur est egalement concu pour etre utilise en salle de bain car il remplit les exigences de protection IP24 (contre l'entree d'eau aspergee de toutes directions et objets solides de plus de 12 mm). Caracteristiques speciales Chaleur maximum instantanement Niveaux de protection IP24 (contre l'entree d'eau provenant de toutes directions et objets solides de plus de 12 mm) Un bouton pour tout controler Fonction ECO d'economie d'energie Reglage du controle de temperature Indicateur lumineux Allume / Eteint et controle de temperature Fonction antigel Coupe-circuit de securite thermique Poids leger Silencieux Ne brule pas les objets proches Pas de deshumidification Specification Voltage P302 230V AC, 0Hz P303 230V AC, 0Hz P307 230V AC, 0Hz Consommation 2000W 100W 1000W Taille de l' appareil 73cm(L) x 67cm(H) x 22cm(P) 63cm(L) x 7cm(H) x 22cm(P) 3cm(L) x 47cm(H) x 22cm(P) Poids de l' appareil 8.0 kgs 6.0 kgs 4.0 kgs 2

Introduction 9 Plan de l' appareil 8 11 12 10 1 2 3 4 6 7 8 9 Bouton Allume / Eteint Voyant Lumineux Vert ECO Bouton de Controle de la Temperature Voyant Lumineux Rouge de Controle de la Temperature Fil d'alimentation Pied avec Roulette Grille Metallique Poignee Encastree Trou de Montage 10 Support de Montage 11 Vis 12 Cheville pour montage mural 1 2 3 4 6 7 3

DEBALLAGE VEUILLEZ LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE RADIATEUR 1 Retirez le radiateur et les protections de l'emballage. Appareil P302/P303/P307 2 mousses de polyurethanne 2 Retirez les 2 protections a chaque extremite et retirez le sac plastic de protection. (ATTENTION: CE SAC N'EST PAS UN JOUET.on ne peut pas jouer avec. Maintenir hors de portee dos enfants) Sac en polyrethanne 3 Retirez 2 sacs de l'emballage - l'un contient 2 pieds avec roulettes (Fig.1) - l'autre sac contient 1 Support de Montage mural, 4 vis et 4 Chevilles pour montage mural (fig.1) (Fig1) 2 pieds avec roulettes 4 Chevilles pour montage mural Support de montage 4 vis (Fig2) 4 Conservez l'emballage pour ranger le radiateur quand il n'est pas utilise ou en ete. 4

Installation A. Par terre Inserez les pieds et les vis dans l'appareil comme montre sur le diagramme. Appareil B. Au mur 1. PREMIERE ETAPE Marquez l'emplacement de la vis sur le mur (A environ 1 metre du sol) DEUXIEME ETAPE Percez le premier trou TROISIEME ETAPE Placez la cheville de la premiere vis dans le premier trou QUATRIEME ETAPE Mettez le support de montage au mur et vissez legerement CINQUIEME ETAPE Marquez l'emplacement de la seconde vis sur le mur (A environ 138mm) SIXIEME ETAPE Percez le second trou SEPTIEME ETAPE Placez la cheville de la deuxieme vis dans le deuxieme trou HUITIEME ETAPE Serrez les deux vis. 1 metre du sol PREMIERE ETAPE DEUXIEME ETAPE TROISIEME ETAPE QUATRIEME ETAPE 138mm pour tous les modeles CINQUIEME ETAPE SIXIEME ETAPE SEPTIEME ETAPE HUITIEME ETAPE 1M 2. Pour le montage au mur, le radiateur doit se trouver a 0,70m du sol et il ne doit y avoir aucun objet (par exemple une etagere) a 1 metre au-dessus de lui. 0.7M 3. Dans une salle de bain, maintenir 1'appareil a au moins 0,60m de la douche ou de la baignoire comme indique sur la figure. On suggere la distance de 0,60m la distance reelle d'eloignement de la, douche et de la baignoire doit suivre les exigences de chaque pays. 0.6M 0.7M 0.6M

Fonctionnement! VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE 1 Verifiez que le Bouton de Controle de Temperature est en position "POINT" (Fig. 1) Verifiez aussi que le bouton d'alimentation est en position "Eteint". (Fig. 2) (Fig1) "POINT" (Fig2) ETEINT 2 Branchez le fil d'alimentation a une prise murale adequate. (Calibree a au moins 10 AMP) OR OR EUROPE ROYAUME-UNI AUSTRALIE 3 Mettez l'appareil en position "ALLUME" (Fig. 1) puis reglez le Bouton de Controle de Temperature dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'a ce que le voyant Lumineux Rouge s'allume (Fig. 2). A ce moment, le Controle de Temperature se met en marche. ALLUME (Fig1) Remarque : Le voyant Lumineux Rouge s'eteindra des que la temperature de la piece atteint la temperature souhaitee et qui a ete selectionnee sur le Controle de Temperature.Apres un certain temps, quand la temperature de la piece baisse, le radiateur se remet en marche et irradie de la chaleur jusqu'a ce que la temperature desiree soit a nouveau atteinte. La temperature ambiante de la piece est maintenue par le procede ci-dessus. (Fig2) Selon vos besoins personnels, vous pouvez regler le bouton de controle de temperature dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour augmenter ou diminuer la temperature de la piece comme montre sur la figure. 6

4 Pour obtenir le niveau de chaleur souhaite, il y a une zone indiquant sur le Bouton de Controle de Temperature "Zone de Confort" ou vous pourrez regler la temperature souhaitee. Zone de confort Fonction antigel Elle maintient la temperature ambiante au-dessus du "Seuil de Gel". Pour ce faire branchez tout simplement le fil d'alimentation et tournez le Bouton de Controle de Temperature en position "Flocon de Neige" T et ne craignez plus les risques de rupture de conduites. Position "Flocon de Neige" 6 Voyant Lumineux Vert ECO Quand le radiateur est en marche, cette lumiere est eteinte. Au bout d'un certain temps, la piece atteint une certaine temperature et le voyant s'allume. Cela signifie que un tiers de l'energie est coupee automatiquement pour economiser l'energie. Quand le Voyant Vert ECO est allume : Modele P307 : a) le radiateur de 1000 Watts travaille a 60 Watts Modele P303 : b) le radiateur de 100 Watts travaille a 1000 Watts Modele P302 : c) le radiateur de 2000 Watts travaille a 100 Watts 7

FLAMABLE FLAMABLE Precautions Importantes! VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE Le radiateur est chaud quand il est utilise. Pour eviter des brulures, ne laissez pas la peau nue entrer en contact avec la surface chaude. Utilisez les poignees pour deplacer ce radiateur. Maintenez les materiaux inflammables tels que rideaux et autres tissus de decoration a au moins 0,90 m de l'avant du radiateur et loin de l'arriere. CHAUD! 0.90m 0.90m Une extreme precaution est necessaire quand le radiateur est utilise par des enfants, pres d'enfants ou d'invalides a chaque fois que le radiateur est en marche ou laisse sans surveillance.! Ne pas utiliser a l'exterieur Ne placez jamais le radiateur ou il pourrait tomber dans une baignoire ou un recipient d'eau. Remarque : Ce radiateur peut etre utilise dans des salles de bain, laveries ou autres endroits d'interieurs similaires. Un radiateur possede des parties chaudes avec des arcs electriques et des etincelles a l'interieur. Ne l'utilisez pas dans un endroit ou l'on range de l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables. Ne pas mettre ni laisser entrer des objets etrangers dans les ouvertures de ventilation ou d'evacuation car cela pourrait causer un choc electrique ou un incendie ou endommager le radiateur. Pour eviter des risques d'incendie, ne bloquez en aucune facon les entrees ni les sorties d'air. Ne pas faire fonctionner cet appareil sur une surface molle car les ouvertures pourraient etre bloquees. 8

ETEINT Debranchez toujours le radiateur quand vous ne vous en servez pas. Pour debrancher le radiateur, retirez la fiche de la prise murale. DEBRANCHER ETEINT Evitez d'utiliser une rallonge car elle pourrait surchauffer et causer un risque d'incendie. Cependant, si une rallonge est utilisee, le conducteur a l'interieur du fil doit au moins avoir 1 mm de section et etre calibre a au moins 10 AMP. PAS MOINS DE 10 AMPERES Ne pas faire passer le fil sous la moquette. Ne pas couvrir le fil avec des tapis, ou autres. Faites passer le fil loin des aires de circulation et ou on ne pourra pas s'accrocher dedans. Ne pas utiliser le radiateur si le fil ou la prise sont endommages. Si le fil d'alimentation est endommages, il faut le faire remplacer par le fabricant ou par un agent agree ou quelqu'un de similairement qualifie pour eviter des risques. Connectez le radiateur seulement a des prises reliees a la terre correctement. Utilisez seulement ce radiateur comme il est indique dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandee par le fabricant pourrait causer un incendie, choc electrique ou des blessures a des personnes. N'utilisez pas ce radiateur avec un programmeur, chronometre ou tout autre appareil qui branche le radiateur automatiquement, car il y a un risque d'incendie si le radiateur est couvert ou mal positionne. HANDBUCH 9

Nettoyage ETEINT Avant de nettoyer le radiateur, eteignez-le, debranchez-le de la prise et laissez-le refroidir. DEBRANCHER ETEINT N'immergez pas le fil d'alimentation, la prise ni le radiateur dans de l'eau ou un autre liquide et ne versez pas non plus de l'eau ou un autre liquide sur le radiateur. Utilisez un aspirateur pour oter la poussiere et les moutons sur la grille metallique du radiateur. Passez un chiffon sec sur le radiateur pour retirer la poussiere et un chiffon humide (pas trempe) pour oter les taches. N'utilisez pas de detergents ou lessive en poudre ou quelque type de materiel de polissage sur l'appareil car cela pourrait endommager la finition. DETERGENT ABRASIF Rangement Rangez le radiateur dans un endroit sec et frais et de preference a l'abri de la poussiere et de la salete ou alors utilisez le vieil emballage pour le ranger. 10

Avertissement Tout autre service doit etre effectue par un agent autorise. N'utilisez pas ce radiateur dans les environs immediats d'une baignoire, douche ou piscine. Le radiateur ne doit pac etre place immediatement au-dessous d'une prise murale. Piscine Pour eviter une surchauffe, ne pas couvrir le radiateur. Verifiez le Radiateur avant de le faire reparer LE RADIATEUR N'EST PAS CHAUD 1Verifiez si le radiateur est en marche. ALLUME 2 Verifiez si le Bouton de Controle de Temperature est en bonne position ou pas. 3Verifiez s'il n'y a aucun objet couvrant l'appareil. LE RADIATEUR NE FONCTIONNE PAS 1Verifiez si le fil est branche a la prise. 2Verifiez s'il y a de l' electricite ou si le disjoncteur fonctionne. 3Verifiez si le bouton d'alimentation est sur la position (ALLUME). ALLUME 4Verifiez si le radiateur est en position de Controle de Thermostat (Verifiez que le Voyant Lumineux est allume ) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS