Avant de commencer. Répertoire

Documents pareils
M55 HD. Manuel Utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

N Les procédures stimulus *# de l ancien système VoIP demeurent disponibles.

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Votre poste e.50 PRESENTATION

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Mode d emploi Téléphonie Business

Virtual PBX Quick User Guide

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Standard téléphonique PABX

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation télébec telebec.com

Alcatel Advanced Reflexes

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document /07

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

M740. Guide de l utilisateur

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Manuel de l utilisateur Dialog Téléphone système pour MD110, version BC11

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Dialog 4223 Professional

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Poste dédié compatible. Mémento poste

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse ... N DECT :...

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520

AIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1

Changement de votre mot de passe

Mode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile.

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Téléphone sans fil avec répondeur

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich

ALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE

NOTICE D UTILISATION

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Guide d installation & Manuel d utilisation version janvier 2007

Alcatel Premium Reflexes

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Alcatel OmniPCX Enterprise

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

@i^ppf` >/.FPAK Mode d emploi

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Twist le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

Manuel d utilisation. Téléphone professionnel avec port USB, service texto (sms) et répondeur. tiptel 275. tiptel

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Guide de référence Konftel 300W

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Alcatel Premium Reflexes

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

La Solution Télématique Innovante pour la voiture basée sur Microsoft Auto

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse ... N DECT :...

GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES AVEC RECONNAISSANCE VOCALE

Découvrez Windows NetMeeting

GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

mode d emploi des services de votre ligne fixe

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Système de vidéoconférence avec périphériques

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

Conditions d utilisation

Quick Start Guide. Nokia 6288

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Transcription:

BeoCom 2 Manuel

BeoCom 2 Getting started BeoCom 2 Guide Avant de commencer Commencer Manuel «Commencer» contient des instructions d installation du BeoCom 2 afin de l utiliser avec une base BeoLine ISDN, une base BeoLine PSTN ou une base BeoCom 6000. Le Manuel, quant à lui, contient des instructions d utilisation quotidienne du BeoCom 2. A quoi correspondent ISDN et PSTN? ISDN et PSTN sont deux réseaux téléphoniques différents. PSTN (Public Switched Telephone Network) correspond au réseau commun. ISDN (Integrated Services Digital Network) vous permet d attribuer individuellement à chaque combiné son propre numéro et d accéder à différents services, comme par exemple Déviation d'appel. Le BeoCom 2 est compatible aussi bien avec le PSTN qu avec l ISDN. Répertoire Explication des symboles utilisés dans les manuels : Afficheur > Les flèches vers le haut ou vers le bas dans l afficheur indiquent la présence d informations supplémentaires. Il est possible de faire apparaître ces informations en déplaçant le Curseur dans le sens de la flèche. Curseur > Le Curseur vous sert de marqueur pour la commande des fonctions indiquées dans l afficheur. Les séquences de commande indiquent dans quel(s) sens il faut déplacer le Curseur. Touches > Les séquences de commande indiquent les touches sur lesquelles il faut appuyer. Dans les séquences qui se composent exclusivement de répétitions, le Curseur et les touches ne sont indiqués qu une seule fois.

Table des matières 3 Utilisation quotidienne, 4 Savoir comment effectuer et répondre à des appels, régler le volume du combiné et désactiver le microphone. Répertoire, Rappel et Journal, 6 Savoir comment vérifier des appels entrants et sortants, mémoriser et modifier des noms et numéros pour des appels futurs et effectuer des appels à partir des listes. Fonctions avancées, 15 Savoir comment régler le volume de votre système Bang & Olufsen Audio, Vidéo ou Link et comment appeler des numéros avec poste. Utilisation du système avec plusieurs combinés, 17 Savoir comment appeler un autre combiné, dévier des appels externes et organiser une conférence à trois. Si vous avez une base BeoLine ISDN, 21 Connaître les services et fonctions ISDN, spécifiques à la base BeoLine ISDN, tels que Numéros multiples. Réglages des préférences, 30 Savoir comment régler la sonnerie, régler l heure et la date et choisir une langue de menu par l intermédiaire des menus Configuration et Configuration avancée. Index, 32 Trouver le sujet particulier sur lequel vous souhaitez en savoir plus.

4 Effectuer et répondre à des appels La touche du BeoCom 2 permet de commencer et de terminer un appel. Au cours de la conversation, le téléphone affiche la durée de la conversation et le numéro ou le nom de la personne appelée. De plus, le symbole est indiqué dans l angle supérieur droit de l afficheur. 0 -- 9 Saisir numéro: 01-204_ Appel... 01-2048020 Effectuer et terminer des appels > Entrez le numéro de téléphone à l aide des touches chiffrées. Si vous vous trompez, utilisez la touche C pour effacer les chiffres un par un dans l ordre inverse. > Appuyez sur pour effectuer un appel. Il est également possible d appuyer d abord sur puis d entrer le numéro de téléphone. > Lorsque votre conversation est terminée, appuyez sur afin de mettre fin à l appel ou > placez le combiné dans le chargeur. Vous pouvez appuyer sur afin d effectuer un appel chaque fois qu un numéro ou un nom apparaît dans l afficheur. Vous pouvez également appuyer sur deux fois après avoir entré un numéro pour effectuer un appel. Appel entrant Répondre à un appel > Appuyez sur, attendez un bip puis répondez à l appel. Il est possible de régler le téléphone pour qu il décroche automatiquement, ce qui signifie que vous repondez à un appel en soulevant simplement le combiné du chargeur. Prière de vous reporter à la page 30.

Régler le volume et le microphone 5 Au cours d une conversation, vous pouvez régler le volume à l aide du Curseur. Vous pouvez également désactiver le microphone si vous ne souhaitez pas que votre interlocuteur puisse entendre une conversation que vous avez avec une personne dans la pièce. Augmenter le volume du combiné > Poussez le Curseur vers le haut ou la droite pour augmenter le volume. Volume Diminuer le volume du combiné > Poussez le Curseur vers le bas ou la gauche pour diminuer le volume. Volume Un nouvel appel commence toujours au volume utilisé en dernier. Activer ou désactiver le microphone > Appuyez sur pour désactiver le microphone. > Appuyez sur pour activer le microphone à nouveau. Le microphone est éteint Si le microphone a été désactivé, vous entendrez un signal émis par le combiné.

6 Mémoriser des entrées dans le Répertoire Après un appel, l affichage vous demande si vous souhaitez mémoriser le numéro dans le Répertoire, s il n y est pas déjà. Vous pouvez également entrer un nom avec le numéro. Mémoriser? 01-2048020 B ABCDEFGHIJ... abcdefghij...... Pierre Petit Mémorisé Mémoriser un nom et un numéro après un appel... > Après avoir terminé l appel, appuyez sur pour mémoriser le numéro puis entrez un nom. > Utilisez le Curseur pour sélectionner une lettre à partir de la liste affichée. > Appuyez sur pour mémoriser la lettre sélectionnée. La liste de lettres se transforme ensuite en lettres minuscules. > Terminez la saisie du nom > Poussez le Curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner. > Appuyez sur pour mémoriser le nom et le numéro dans le Répertoire. Modifier un nom au moment de l entrer Dans la liste de lettres, le vide correspond à un espace comme par exemple celui qui sépare le prénom et le nom et est le symbole de mémorisation. Appuyez sur pour mémoriser la lettre sélectionnée. Appuyez sur C pour effacer la lettre ou le symbole sélectionné en dernier. Vous pouvez annuler la saisie d un nom en maintenant enfoncée la touche C.

Entrer un nouveau nom et un nouveau numéro 7 Le Répertoire vous permet de mémoriser environ 200 numéros et noms. Mémorisez un numéro et un nom immédiatement après un appel selon la description, page 16, ou commencez par entrer le numéro que vous souhaitez mémoriser puis ajoutez un nom. Un numéro peut contenir jusqu à 48 chiffres et le nom qui l accompagne jusqu à 16 caractères. Entrer en numéro et un nom > Entrez le numéro de téléphone. > Appuyez sur pour le mémoriser. > Poussez le Curseur vers le bas pour changer de «Appeler?» à «Mémoriser?» > Appuyez sur pour faire apparaître la liste de lettres. > Poussez le Curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner les lettres du nom. > Appuyez sur pour mémoriser la lettre sélectionnée. > Après avoir entré le nom, utilisez le Curseur pour aller à sur la ligne des lettres. > Appuyez sur pour mémoriser le nom et le numéro. Pour retrouver plus facilement les entrées dans le Répertoire En entrant les noms de couples, placez les prénoms par ordre alphabétique ; En entrant les noms de collègues, placez le nom de la société en premier ; En entrant les noms des amis des enfants, commencez par l initiale de l enfant. 0 -- 9 Saisir numéro: 01-204_ Memorisér? 01-2048020 _ ABCDHIJ... O_...opqrstuvwxy...... Le nombre maximal d entrées dans le Répertoire dépend de la longueur des numéros entrés.

8 Rechercher dans le Répertoire et effectuer un appel Utilisez le Curseur pour effectuer une recherche dans le Répertoire. Vous pouvez effectuer une recherche soit parmi tous les noms et numéros soit en fonction de la première lettre. Répertoire Rechercher: ABDGMNPST...... Appel... Pierre Petit Rechercher dans le Répertoire et effectuer un appel > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Répertoire» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Répertoire. Seules les premières lettres pertinentes sont affichées, c est-à-dire les lettres sous lesquelles les noms ont été mémorisés. > Poussez le Curseur vers le bas pour effectuer une recherche parmi tous les noms dans le Répertoire les noms figurent par ordre alphabétique. > Poussez le Curseur vers la droite lorsqu un nom a été affiché afin de voir le numéro de téléphone qui l accompagne. Poussez le Curseur vers la gauche pour revenir au nom. > Appuyez sur pour sélectionner le nom «Appeler?» s affiche. > Appuyez sur pour effectuer l appel. Rechercher: ABDGMNPST... ABDGMNPST... Pierre Petit Recherche par ordre alphabétique > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Répertoire» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Répertoire. > Poussez le Curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner la première lettre. > Appuyez sur pour effectuer une recherche parmi les noms commençant par la première lettre sélectionnée. > Poussez le Curseur vers le bas pour effectuer une recherche parmi tous les noms. > Appuyez sur pour sélectionner le nom. > Appuyez sur pour effectuer l appel. Lorsque l afficheur indique l heure ou «Information», vous pouvez accéder au Répertoire en poussant simplement le Curseur vers la droite. Au cours d un appel, vous pouvez accéder au Répertoire en appuyant sur, ce qui vous permet alors d effectuer une recherche, de modifier ou de supprimer une entrée quelconque dans le Répertoire.

Modifier le Répertoire 9 Vous pouvez modifier un numéro ou un nom en effaçant des chiffres ou des caractères et en entrant des nouveaux à l aide du pavé et du Curseur. Modifier un numéro > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Répertoire» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Répertoire. > Poussez le Curseur vers le bas pour effectuer une recherche parmi tous les noms dans le Répertoire. > Appuyez sur pour sélectionner le nom. «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers le bas pour sélectionner «Editer?». > Appuyez sur. > Utilisez les touches chiffrées 0 9 et les touches et pour modifier le numéro utilisez le Curseur pour déplacer le marqueur à l intérieur du numéro et appuyez sur C pour effacer chacun des chiffres. > Appuyez sur pour mémoriser le numéro modifié la liste de lettres s affiche désormais à la place du numéro. Modifier un nom > Appuyez sur C pour effacer les lettres du nom. > Poussez le Curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner les lettres du nom. > Appuyez sur pour ajouter une lettre. > Terminez la modification du nom. > Poussez le Curseur vers la gauche ou la droite pour sélectionner. > Appuyez sur pour sélectionner le nom modifié. Répertoire Pierre Petit Appeler? Pierre Petit Editer? Saisir numéro: 692289 0 -- 9 ou C... Pierre Petit abcdefghij... ou C...

10 Supprimer des entrées du Répertoire Vous pouvez à tout moment supprimer des noms et numéros du Répertoire. Supprimer par exemple des numéros que vous n utilisez plus vous permet d organiser plus facilement le nombre d entrées et de naviguer plus rapidement à travers le Répertoire. Répertoire Pierre Petit Appeler? Pierre Petit Supprimer? Supprimer un nom et un numéro... > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Répertoire» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Répertoire. > Poussez le Curseur vers le bas pour effectuer une recherche parmi tous les noms dans le Répertoire. > Appuyez sur pour sélectionner le nom. «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers le bas pour sélectionner «Supprimer?». > Appuyez sur pour supprimer le nom et le numéro.

Rappel effectuer un appel 11 La fonction Rappel mémorise les numéros de téléphone que vous avez appelés en dernier. En plus du numéro appelé, vous pouvez également voir l heure et la date de l appel. Si vous avez entré un nom dans le Répertoire, celui-ci est affiché à la place du numéro. Vérifier la liste Rappel et effectuer un appel > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Rappel» s affiche. > Appuyez sur pour accéder à la liste Rappel. > Poussez le Curseur vers le bas pour voir les appels. > Poussez le Curseur vers la droite lorsqu un nom ou un numéro est affiché pour voir l heure de l appel. Poussez le Curseur vers la gauche pour revenir. > Appuyez sur pour sélectionner le nom «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers la droite pour voir le numéro de téléphone correspondant. > Appuyez sur pour effectuer l appel. Rappel Pierre Petit 9:45 2 avr 01-2048020 20:55 1 avr En présence d un numéro de Rappel dans le Répertoire > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Rappel» s affiche. > Appuyez sur pour accéder à la liste Rappel. > Poussez le Curseur vers le bas pour sélectionner un numéro. > Appuyez sur. «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Mémoriser?» s affiche. > Appuyez sur pour mémoriser le numéro sélectionné. Mémoriser un numéro de Rappel dans le Répertoire Vous pouvez modifier l entrée dans le Répertoire directement à partir de la liste Rappel. > Poussez le Curseur vers le bas pour sélectionner le numéro et appuyez sur. «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Editer?» s affiche puis appuyez sur. Vous pouvez désormais modifier selon la description, page 9.

12 Supprimer des entrées de la liste Rappel Le BeoCom 2 supprime automatiquement les entrées les plus anciennes dans la liste Rappel, seuls les 24 appels les plus récents étant mémorisés dans cette liste. Vous pouvez également supprimer vous-même un nom et un numéro de la liste Rappel. Rappel Pierre Petit 9:45 2 avr 01-2048020 20:55 1 avr Supprimer un numéro de Rappel > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Rappel» s affiche. > Appuyez sur pour accéder à la liste Rappel. > Poussez le Curseur vers le bas pour voir les appels. > Appuyez sur pour sélectionner l un des appels. > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Supprimer?» s affiche. > Appuyez sur pour supprimer le numéro sélectionné. 01-2048020 Supprimer?

Journal effectuer un appel 13 Le BeoCom 2 comporte une fonction Affichage du numéro de l'appelant intégrée qui vous permet de voir de qui vous avez reçu un appel. En cas d appels répétés, seul l appel le plus récent est indiqué. De nouveaux appels sans réponse ont pour résultat que l afficheur clignote en indiquant «Information». Vérifier le Journal et effectuer un appel > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Journal» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Journal. > Poussez le Curseur vers le bas pour voir les appels. > Poussez le Curseur vers la droite lorsqu un nom ou un numéro est affiché pour voir le nombre de nouveaux appels provenant de l appelant concerné. Poussez le Curseur vers la gauche pour revenir. > Appuyez sur pour sélectionner le nom «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers la droite pour voir le numéro de téléphone correspondant. > Appuyez sur pour sélectionner le nom. Journal Pierre Petit 17:26 3 jul 01-2048020 20:55 1 avr Mémoriser une Identification d appelant dans le Répertoire > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Journal» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Journal. > Poussez le Curseur vers le bas pour sélectionner le numéro. > Appuyez sur. «Appeler?» s affiche. > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Mémoriser?» s affiche. > Appuyez sur pour mémoriser le numéro sélectionné. Vous pouvez modifier des entrées dans le Répertoire à partir du Journal de la même manière qu à partir de la liste Rappel. Prière de vous reporter à la page 9 pour plus d informations. Si l'affichage du numéro de l'appelant n est pas possible, les informations suivantes sont diffusées par l opérateur téléphonique : «Anonyme» appels à partir de numéros dont l identification a été supprimée. «P B réseau» appels internationaux et appels Note! L'identification pour lesquels l affichage du numéro de l appelant de l'appelant n'est n est pas possible pour des raisons techniques. disponible eu Suisse «Appel entrant» l information sur qu'à condition d'avoir l identification de l appelant n est pas fournie. une ligne ISDN. L appel n est pas mémorisé dans le Journal.

14 Supprimer des entrées du Journal Le BeoCom 2 supprime automatiquement les entrées les plus anciennes dans le Journal, seuls les 24 appels les plus récents étant mémorisés dans le Journal. Vous pouvez également supprimer un nom et un numéro du Journal vous-même. Journal Pierre Petit 17:26 3 jul 01-2048020 20:55 1 avr Supprimer un appel d Identification de l appelant > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Journal» s affiche. > Appuyez sur pour accéder au Journal. > Poussez le Curseur vers le bas pour voir les appels mémorisés dans le Journal. > Appuyez sur pour sélectionner l un des appels. > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Supprimer?» s affiche. > Appuyez sur pour supprimer l appel du Journal. 01-2048020 Supprimer?

Numéros de poste appeler et mémoriser 15 Si vous appelez une personne ou une société ayant un standard automatisé et que vous souhaitez être mis directement en communication avec un poste donné, vous pouvez insérer une pause entre le numéro de téléphone et le numéro de poste. Appeler un numéro de poste... Entrez le numéro de téléphone > Appuyez sur pour insérer une pause. A chaque fois que vous appuyez sur, une pause est ajoutée. > Entrez le numéro de poste. > Appuyez sur pour effectuer l appel. Mémoriser un numéro de poste dans le Répertoire > Lorsque l appel est terminé, «Mémoriser?» s affiche. Appuyez sur pour mémoriser le numéro. > Vous pouvez désormais accompagner l entrée dans le Répertoire d un nom selon la description, page 6. 0 -- 9 Saisir numéro: 01-2048020_ Saisir numéro: 01-2048020-_ 0 -- 9 Saisir numéro: 01-2048020-4419_ Si vous utilisez un service bancaire par téléphone ou d autres services similaires, vous pouvez également mémoriser le numéro avec les pauses pour ne plus avoir à attendre une nouvelle tonalité. Si vous mémorisez un numéro avec une pause dans le Répertoire, la pause est utilisée chaque fois que vous appelez ce numéro.

16 Réglage du volume audio, vidéo et Link Vous pouvez régler le volume de vos produits Bang & Olufsen audio et vidéo directement à partir du combiné de votre téléphone. Sélectionnez d abord la source sonore, audio ou vidéo, que vous souhaitez régler. Si vous avez un système Bang & Olufsen BeoLink installé, vous pouvez également régler le volume dans une pièce linkée. AV Video AV Audio Audio Régler le volume d un système audio, vidéo ou Link > Appuyez sur AV à plusieurs reprises pour sélectionner la source sonore à régler, «Audio», «Video», «Link Audio» ou «Link Video». La source sonore réglée en dernier est indiquée en tant que première option dans l afficheur. > Poussez le Curseur vers le haut ou la droite pour augmenter le volume. Poussez le Curseur vers la gauche ou le bas pour diminuer le volume. Audio Afin de pouvoir régler le son à l aide du BeoCom 2, vous devez vous trouver dans la même pièce que la source sonore, que ce soit dans la pièce principale ou une pièce linkée.

Utilisation du système avec plusieurs combinés 17 Vous pouvez créer votre propre système téléphonique avec plusieurs combinés enregistrés sur une base. Les combinés du système sont numérotés de 1 à 6 et l on peut également leur donner un nom. Vous pouvez effectuer un appel interne vers un combiné spécifique ou vers tous les combinés. Tous les combinés peuvent recevoir des appels externes, et cela également au cours d appels internes, à condition que vous ayez plus de deux combinés. Vous pouvez également établir une conférence à trois avec une personne interne et une personne externe.

18 Appeler un autre combiné Vous pouvez appeler un combiné ou tous les combinés simultanément. Si vous appelez tous les combinés, le combiné qui répond en premier reçoit l appel. Si vous appelez un seul combiné, l affichage indique le combiné appelé. Le système téléphonique permet jusqu à deux appels internes et un appel externe simultanément. INT 1: Cuisine Appeler? 2: Salon Appeler? Appeler un combiné > Appuyez sur INT pour effectuer un appel interne. > Utilisez le Curseur pour effectuer une recherche sur la liste interne de combinés. Le numéro du combiné est affiché accompagné d un nom éventuellement mémorisé. > Appuyez sur pour appeler le combiné. : Tous comb. * Appeler? 1: Cuisine 0:20 Appeler tous les combinés > Appuyez sur INT pour effectuer un appel interne. > Utilisez le Curseur pour effectuer une recherche sur la liste interne de combinés jusqu à ce que «*:Tous comb.» s affiche. > Appuyez sur pour appeler tous les combinés. Mettre fin à un appel > Appuyez sur pour mettre fin à l appel. Vous avez également la possibilité d appeler un combiné en appuyant sur INT suivi du numéro du combiné ou de pour tous les combinés. Si vous égarez un combiné, vous pouvez le localiser en l appelant.

Dévier des appels externes 19 Vous pouvez dévier un appel externe vers un autre combiné ou tous les combinés. Vous pouvez parler avec la personne qui répond sur le combiné interne ou vous pouvez dévier l appel externe directement. Quand vous deviez un appel externe vers tous les combinés, l appel est transféré au combiné qui répond en premier. Dévier un appel externe > Appuyez sur INT pour pouvoir effectuer un appel interne. > Utilisez le Curseur pour sélectionner un combiné. > Appuyez sur pour appeler le combiné sélectionné. L appel externe est maintenant en attente. > Lorsqu on a répondu à l appel interne, appuyez sur pour raccrocher et dévier l appel externe vers le combiné sélectionné. Récupérer l appel externe si personne ne répond à l appel interne > Appuyez sur INT ou C pour récupérer l appel externe. Pierre Petit 0:21 INT 1: Cuisine Appeler? 2: Salon Appeler? 2: Salon Ligne à 3? Si un appel est en attente sur un combiné et que l on décroche un autre combiné faisant partie du système, on entend la tonalité occupé. Appuyez sur sur le combiné décroché et déviez l appel en attente selon la description ci-dessus.

20 Faire une conférence à trois Au cours d un appel externe, vous pouvez appeler une autre personne sur un combiné interne afin d établir la Conférence à trois. Si l une des parties raccroche, la conversation continue entre vous et la partie restante. Si vous raccrochez, vous mettez fin à la Conférence à trois. Pierre Petit 0:21 INT 1: Cuisine Appeler? 2: Salon Appeler? 1: Cuisine Ligne à 3? Ligne à 3 2:36 Commencer une Conférence à trois avec un intervenant interne et un intervenant externe > Appuyez sur INT pour effectuer un appel interne au cours d un appel externe. > Utilisez le Curseur pour sélectionner un combiné. > Appuyez sur pour appeler le combiné. L appel externe est maintenant en attente. > Lorsqu on a répondu à l appel interne, «Ligne à 3?» s affiche. Appuyez sur pour commencer la Conférence à trois. > Appuyez sur pour mettre fin à la Conférence à trois. Récupérer l appel externe si personne ne répond à l appel interne > Appuyez sur INT ou C pour changer pour l appel externe en attente. Si vous avez une base BeoLine ISDN, une Conférence à trois est également possible entre un combiné interne et deux appels externes. Prière de vous reporter à la page 28 pour plus d informations.

Régler les combinés pour les services ISDN 21 Afin de pouvoir configurer le téléphone pour qu il réponde à vos besoins, étudiez la manière dont vous souhaitez utiliser les différents combinés et abonnez-vous aux services supplémentaires qui vous sont les plus utiles. Le BeoLine ISDN supporte les services de choix ISDN numériques les plus communs. Afin d utiliser ces services, vous devez d abord vous abonner au service Numéros multiples. Ce service vous permet d attribuer à vos combinés leurs propres numéros de téléphone. Prière de vous reporter aux pages 22 à 23 pour plus d informations. Vous pouvez provisoirement suspendre un appel en cours si vous souhaitez continuer l appel sur un autre combiné ISDN, comme par exemple le BeoCom 3. Prière de vous reporter à la page 24. Si, par exemple, un télécopieur fait partie de votre système téléphonique et que vous ne souhaitez pas que les appels sans réponse des numéros multiples sonnent sur la ligne du télécopieur, il vous est possible d exclure ces appels. Prière de vous reporter à la page 25. Si vous souhaitez cacher votre numéro de téléphone au cours d un appel, vous devez vous abonner à Suppression de l identification de l appelant. Prière de vous reporter à la page 26. Si vous êtes abonné à Déviation d'appel, vous pouvez dévier des appels externes vers un autre numéro de téléphone. Prière de vous reporter à la page 27. Si vous avez déjà un système téléphonique BeoCom 6000 et que vous souhaitez transférer votre Répertoire commun vers la base BeoLine ISDN, prière de contacter votre revendeur Bang & Olufsen pour obtenir son assistance.

22 Un numéro de téléphone pour chaque combiné Numéros multiples Le service Numéros multiples vous permet d attribuer à chacun de vos combinés son propre numéro de téléphone. Cela peut être pratique si vous voulez savoir à qui est destiné un appel ou si vous souhaitez des facturations détaillées. Vous pouvez attribuer des numéros multiples à un total de six combinés. Une situation de tous les jours Un combiné dans la cuisine Réglez ce combiné sur le numéro principal. Si vous choisissez le code 0, le combiné sonnera toujours, quel que soit le destinataire de l appel. Un combiné dans le salon Réglez ce combiné sur le numéro principal avec le code 1. Le salon ne recevra que les appels destinés au numéro principal. Si aucun des autres combinés n a répondu à la troisième sonnerie, les appels seront transférés au salon. Un combiné dans la chambre de votre fille Réglez ce combiné sur un nouveau numéro multiple et choisissez le code 2. De cette manière, votre fille ne recevra que les appels qui lui sont destinés. Cependant, si l un des autres combinés sonne, elle peut répondre en appuyant sur INT et. Le combiné dans le bureau à domicile Réglez ce combiné sur un nouveau numéro multiple. Choisissez le code 2 si vous ne souhaitez pas être dérangé par des appels privés pendant que vous travaillez. Choisissez le code 1 si vous souhaitez répondre à des appels auxquels les autres combinés ne répondent pas. Si vous choisissez le code 0, le combiné sonnera indépendamment du numéro multiple composé.

23 Attribuer à chaque combiné son propre code Code 0 : Le combiné sonne indépendamment du numéro multiple appelé. Si vous recevez un appel sur un combiné ayant le code 0, les autres combinés ne peuvent recevoir des appels et les appelants entendront la tonalité occupé. Cela peut vous être utile étant donné que les autres combinés ne sonneront pas pendant que vous êtes au téléphone. Code 1 : Le combiné ne sonne que lorsque son propre numéro multiple est appelé. Cependant, le combiné sonne également si, après la troisième sonnerie, d autres combinés ne répondent pas aux appels qui leur sont destinés. Code 2 : Le combiné ne sonne que lorsque son propre numéro multiple est appelé. Vous pouvez récupérer des appels sur d autres combinés en appuyant sur INT suivi de. > Appuyez sur 441 pour activer le service numéros multiples. > Entrez le numéro multiple pertinent à l aide des touches numériques. > Appuyez sur pour continuer. > Appuyez sur 0, 1 ou 2 pour donner un code à un combiné. > Appuyez sur pour continuer. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. Numéros multiples 441 Quand vous effectuez un appel à partir d un combiné ayant son propre numéro multiple, ce numéro est affiché en tant que numéro de l appelant à l autre bout de la ligne. Pour pouvoir appeler de façon anonyme, prière de vous reporter à la page 26, également si vous avez un abonnement Suppression de l identification de l appelant auprès de votre opérateur téléphonique.

24 Suspendre un appel Changement de terminal Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez suspendre un appel en cours lorsque, par exemple, vous souhaitez utiliser un autre téléphone ISDN, comme le BeoCom 3. Vous pouvez attribuer un code à l appel qui permet de l identifier au moment de récupérer l appel. Changement de terminal 792 Activer le service > Appuyez sur 792 pour activer Changement de terminal. > Entrez le code d identification à l aide des touches numériques. Nous vous conseillons d utiliser le code d identification par défaut, c est-à-dire le 1, qui vous permet de récupérer un appel suspendu à l aide du BeoCom 3. > Appuyez sur pour continuer. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. Suspendre un appel > Appuyez sur R puis sur pour suspendre l appel avec le central téléphonique. Récupérer un appel suspendu > Appuyez sur pour récupérer l appel. Le combiné actif envoie le code d identification préréglé au central ce qui lui permet de récupérer l appel. Désactiver le service > Appuyez sur 792 pour désactiver Changement de terminal. > Appuyez sur pour continuer. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage.

Exclure un numéro multiple 25 Si, par exemple, vous avez un télécopieur ou un combiné dans votre bureau à domicile et que vous ne souhaitez pas être dérangé par des appels sans réponse destinés à d autres combinés faisant partie de votre système téléphonique, vous pouvez empêcher la sonnerie, dans votre bureau, d appels destinés aux numéros multiples. Bien entendu, les combinés réglés pour recevoir des appels destinés à ces numéros vont toujours sonner. Activer le service > Appuyez sur 451 afin de pouvoir exclure des appels destinés à un numéro multiple. Pour exclure des appels destinés à un second numéro multiple, entrez le code 452 au lieu de 451. > En utilisant les touches numériques, entrez le numéro multiple à exclure. > Appuyez sur pour continuer. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. Exclure un numéro multiple 451 Vous pouvez activer le service en utilisant un combiné quelconque de votre système téléphonique.

26 Suppression de l identification de l appelant CLIR et COLR Si vous ne souhaitez pas révéler votre numéro de téléphone au cours d un appel, vous pouvez choisir d être anonyme. CLIR vous offre l anonymat pour les appels provenant de votre numéro principal tandis que COLR offre le même anonymat pour les appels provenant d un numéro quelconque utilisé pour la Déviation d'appel. Suppression de l identification de l appelant 444 1 Activer le service dans chaque combiné > Appuyez sur 444 1 pour activer le service Suppression de l identification de l appelant. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. Désactiver le service dans chaque combiné > Appuyez sur 444 0 pour désactiver le service Suppression de l identification de l appelant. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. CLIR signifie «Calling Line Identification Restriction» et COLR «Connected Line Identification Restriction». Si vous avez plusieurs combinés, vous devez régler chaque combiné pour être anonyme même si vous avez déjà un abonnement Suppression de l identification de l appelant auprès de votre opérateur téléphonique.

Déviation d appel 27 Ce service dévie les appels entrants d un numéro multiple spécifique vers un numéro désigné. Si vous êtes abonné à plusieurs numéros multiples supplémentaires et souhaitez utiliser ce service, vous devez activer Déviation d appel sur chaque combiné qui a son propre numéro multiple. Activer le service > Appuyez sur 811 pour activer Déviation d appel. Dans cet exemple, Déviation immédiate de tous les appels (code service 811) est activée > En utilisant les touches numériques, entrez le numéro de téléphone vers lequel vous souhaitez dévier vos appels. > Appuyez sur pour continuer. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. Déviation d appel 811 Désactiver le service > Appuyez sur 811 pour désactiver Déviation d appel. Dans cet exemple, Déviation d appel immédiate de tous les appels (code service 811) est désactivée. > Appuyez sur et attendez la tonalité. > Appuyez sur à nouveau pour mémoriser le réglage. Les types d abonnement suivants sont disponibles : «Déviation immédiate de tous les appels» (CFU) dévie tous les appels entrants vers un numéro désigné. Le code service de CFU est 811. «Déviation de tous les appels en cas d'occupation» (CFB) dévie les appels entrants vers un numéro désigné si le numéro multiple est occupé. Le code service de CFB est 812. «Déviation de tous les appels en cas d'absence de réponse» (CFNR) dévie les appels entrants vers un numéro désigné en l absence de réponse au numéro multiple. Le code service de CFNR est 813. Si vous activez Déviation d'appel sur un combiné qui n a pas un numéro multiple, des appels vont être déviés à partir de tous les combinés qui : sont sur la même ligne ISDN; ont des numéros multiples; sont abonnés à Déviation d'appel.

28 Faire une Conférence à trois Une Conférence à trois est possible entre 1 combiné interne et 2 appelants externes ou entre 2 combinés internes et 1 appelant externe. Au cours d un appel externe, vous pouvez appeler une autre personne pour établir une Conférence à trois. Si l une des parties raccroche, la conversation continue entre vous et l autre correspondant. Si vous raccrochez, vous mettez fin à la conversation à trois. Commencer une Conférence à trois externe > Appuyez sur R puis sur 2 au cours d un appel externe pour obtenir la tonalité. > Entrez le numéro de téléphone à l aide des touches numériques. > Appuyez sur R puis sur 3 lorsqu on a répondu à l appel externe pour commencer la Conférence à trois. > Appuyez sur pour mettre fin à la Conférence à trois. Récupérer le premier appel externe en l absence de réponse au nouvel appel externe > Appuyez sur R puis sur 1 pour récupérer l appel externe en attente.

Deux appels simultanés 29 Si une deuxième personne appelle au cours d'une conversation, vous entendez un bip dans votre combiné et les combinés réglés pour réagir au numéro spécifique sonnent. Refuser un appel entrant au cours d'une conversation > Appuyez sur R puis sur 0. Terminer un appel et passer à l'appel entrant > Appuyez sur R puis sur 1. > Pour terminer l'appel restant, appuyez sur. Recevoir un appel entrant et mettre le premier appel en attente > Appuyez sur R puis sur 2. Changer entre un appel actif et un appel en attente > Appuyez sur R puis sur 2. Terminer un appel et passer à un appel en attente > Appuyez sur R puis sur 1. > Pour terminer l'appel restant, appuyez sur.

30 Réglages Ces menus contiennent plusieurs options qui vous permettent d activer, de désactiver ou de régler des fonctions du BeoCom 2. Configuration Niv. sonnerie: Heure et date: 13:45 3 avr Affich. Nouv.: On Décroch. auto: On Configuration avancée Sélectionner vos réglages > Poussez le Curseur vers le bas jusqu à ce que «Configuration» s affiche. > Appuyez sur pour sélectionner le menu. > Poussez le Curseur vers le bas pour sélectionner le menu réglages nécessaire. Pour les réglages avancés, sélectionner «Configuration avancée». > Appuyez sur pour sélectionner. > Utilisez le Curseur pour modifier les réglages ou pour activer ou désactiver des caractéristiques il faut le pousser soit vers la gauche ou la droite soit vers le haut ou le bas. > Appuyez sur pour mémoriser le réglage. Le menu Configuration Niv. sonnerie Le volume peut être réglé sur «Sonnerie off», «Faible», «Moyen» ou «Fort». La sonnerie sélectionnée retentit après un moment. Si vous déconnectez la sonnerie, le téléphone ne sonne pas mais continue à enregistrer l appel dans le Journal. La sonnerie reste déconnectée jusqu à ce que vous choisissiez un autre réglage. Heure et date Permet de régler le jour, le mois, l année et l heure. Affich. Nouv. L indication d informations est activée, lorsque vous achetez le téléphone, pour vous permettre d utiliser «Information» afin de voir combien de nouveaux appels vous avez reçu. Décroch. auto Activez Décrochage automatique si vous voulez que le BeoCom 2 soit prêt à répondre à un appel dès que vous soulevez le combiné du chargeur. Décroch. auto est désactivé lorsque vous achetez le téléphone. Décroch. auto ne peut être utilisé que si le combiné est placé dans le chargeur. Si le combiné n est pas placé dans le chargeur, vous devez toujours appuyer sur pour répondre à un appel.

31 Le menu Configuration avancée Combiné Nommer le combiné et l enregistrer sur une base ouverte. Vous pouvez également annuler l enregistrement d autres combinés sur la base. Base Annuler l enregistrement d un combiné dans le système ou changer de code secret pour la base. Langue Vous pouvez sélectionner la langue des textes affichés. Standard Régler le BeoCom 2 pour l utilisation avec un standard. Les options sont ON et OFF. Si vous choisissez ON, utilisez les touches numériques pour entrer un code de préfixe et poussez le Curseur pour sélectionner une longueur de pause. Vous pouvez sélectionner une longueur de pause comprise entre 0 et 12 secondes ou sélectionner «Attendre».

32 Index L index est trié par ordre alphabétique et par sujet. Les renvois aux chapitres pertinents et les numéros des pages figurent sous chaque sujet. Les numéros des pages des chapitres situés dans «Commencer» sont précédés de l abréviation «Com». Les numéros des pages sans préfixe se réfèrent aux chapitres du Manuel. Afficheurs et menus Afficher informations, 30 Naviguer dans le système de menus, Com p. 5 Options du menu Configuration, 30 Options du menu Configuration avancée, 31 Vue d ensemble de l afficheur, Com p. 6 Appels Appeler à partir de la liste Rappel, 11 Appeler à partir du Journal, 13 Appeler et mémoriser des numéros de poste dans le Répertoire, 15 Appeler un autre combiné, 18 Conférence à trois, 20 Conférence à trois (service ISDN), 28 Dévier des appels externes, 19 Dévier des appels externes (service ISDN), 27 Deux appels simultanés, 29 Effectuer et répondre à des appels, 4 Mémoriser un numéro après un appel, 6 Modifier un numéro avant la numérotation, 4 Rechercher dans le Répertoire et effectuer un appel, 8 Base Annuler l enregistrement d un combiné, 31 BeoCom 6000, Com p. 7 Changer de code secret pour la base, 31 Enregistrer le combiné sur une base, Com p. 8 Numéros PARK, Com p. 8 Options du menu combiné, 31 Options du menu principal, 31 Ouvrir une base pour l enregistrement, Com p. 7 Batterie Charger la batterie du combiné, Com p. 10 Etat de la batterie, Com p. 10 BeoLine A quoi correspondent ISDN et PSTN?, Com p. 2 Base ISDN, Com p. 7 Base PSTN, Com p. 7 BeoLink Régler le volume de produits audio/vidéo, 16 Caractéristiques techniques Caractéristiques du BeoCom 2, Com p. 11 à 12 Changement de terminal Suspendre un appel en cours, 24 Charge Charger la batterie du combiné, Com p. 10 Etat de la batterie, Com p. 10 CLIR et COLR Suppression de l identification de l appelant, 26 Code secret Changer de code secret pour la base, 31

33 Combiné Allumer ou éteindre, Com p. 4 Appeler un autre combiné, 18 Décrochage automatique, 30 Indicateur lumineux, Com p. 4 Nommer le combiné, 31 Pavé du combiné, Com p. 4 Régler la sonnerie, 30 Volume et microphone, 5 Contact Contacter Bang & Olufsen, Com p. 12 Dévier des appels Dévier des appels externes, 19 Dévier des appels externes (service ISDN), 27 Emplacement Emplacement et environnement Com p. 11 Enregistrement Annuler l enregistrement d un combiné, 31 Numéros PARK, Com p. 8 Ouvrir une base pour l enregistrement, Com p. 7 Premier enregistrement du combiné, Com p. 8 Entretien Caractéristiques techniques, Com p. 11 Nettoyage, Com p. 11 Indicateurs lumineux Base BeoCom 6000, Com p. 7 Base BeoLine ISDN, Com p. 7 Combiné, Com p. 4 Microphone Activer ou désactiver le microphone, 5 Modifier Modifier le Répertoire, 9 Numéros de poste Appeler et mémoriser des numéros de poste dans le Répertoire, 15 Numéros multiples Eviter des coupures exclure un combiné, 25 Un numéro de téléphone pour chaque combiné, 22 Pavé Pavé du combiné, Com p. 4 PSTN A quoi correspondent ISDN et PSTN?, Com p.2 Base PSTN, Com p. 7 Rappel Mémoriser des numéros de la liste Rappel, 11 Utiliser Rappel, 11 Réglages Configuration avancée, 30 Décrochage automatique, 30 Heure et date, Com p. 9 Indication d'informations, 30 Langue des textes affichés, 31 Menus Configuration et Volume et microphone, 5 Régler le volume de produits audio/vidéo, 16 ISDN A quoi correspondent ISDN et PSTN?, Com p. 3 Journal Mémoriser des numéros dans le Journal, 13 Utiliser le Journal, 13

34 Répertoire Appeler et mémoriser des numéros de poste, 15 Entrer un nouveau nom et un nouveau numéro, 7 Mémoriser des numéros de la liste Rappel, 11 Mémoriser des numéros du Journal, 13 Mémoriser un numéro après un appel, 6 Modifier un nom ou un numéro, 9 Rechercher dans le Répertoire et effectuer un appel, 8 Supprimer un nom ou un numéro, 10 Services Affichage du numéro de l'appelant, 13 Services ISDN Déviation d appel, 27 Deux appels simultanés, 29 Eviter des coupures exclure un combiné, 25 Faire une Conférence à trois, 28 Suppression de l identification de l appelant CLIR et COLR, 26 Suspendre un appel en cours Changement de terminal, 24 Un numéro de téléphone pour chaque combiné numéros multiples, 22 Sonnerie Régler la sonnerie, 30 Standard Appeler et mémoriser des numéros de poste dans le Répertoire, 15 Supprimer Appel dans le Journal, 14 Nom ou numéro dans le Répertoire, 10 Numéro de la liste Rappel, 12 Téléconférences Conférence à trois, 20 Conférence à trois (service ISDN), 28 Volume Régler le volume de produits audio/vidéo, 16 Volume et microphone, 5 3507298 0206 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer