VARIATEUR COMPACT SERIE J1000 D E GB I J1000 J1000 J1000 J1000 J1000

Documents pareils
RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Références pour la commande

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Spécifications d installation Précision des mesures

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

EBS Informations techniques

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Triphasé 400 V kw. Variateur multifonction haute performance

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Eau chaude Eau glacée

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw kw

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice de montage et d utilisation

H E L I O S - S T E N H Y

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

TRAITEMENT DE DONNÉES

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

Système de contrôle TS 970

Recopieur de position Type 4748


Modules d automatismes simples

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

1. PRESENTATION DU PROJET

08/07/2015

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Soupape de sécurité trois voies DSV

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

RELEVÉ DES RÉVISIONS

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Technique de sécurité

US US Instruction d'utilisation 03/2010

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Notice de montage et d utilisation

Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Système de surveillance vidéo

SECUTEST 0701/0702SII SECUTEST 0700/0701S DC Appareils de contrôle DIN VDE 0701 et 0702

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Centrale de surveillance ALS 04

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Les résistances de point neutre

1. Les différents types de postes de livraison On peut classer les postes HTA/BT en deux catégories.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Projet de synthèse de l'électronique analogique : réalisation d'une balance à jauges de contrainte

Transcription:

VARIATEUR COMPACT SERIE F D E GB I

TYPE J TECHNOLOGIE DES VARIATEURS YASKAWA Sommaire Page 2 Experience et innovation Un leader en matière de technologie des variateurs de vitesse Page 3 Caractéristiques et fonctions Page 4 Spécifications Page 5 Schéma de connexion Page 6 Dimensions Page 7 Caractéristiques nominales et description des types Experience et innovation La société YASKAWA est spécialisée depuis plus de 90 ans dans la fabrication et la founiture de produits de mécatronique destinés à la construction de machines et à l automation Leader en matière de variateurs de vitesse Une recherche et un développement intensifs ont permis à YASKAWA de rester en position de leader en matière de technologie d automation et de commande de mouvements. Cette place technologique prépondérante a contribué à moderniser les secteurs industriels tels que mines, aciéries, industrie du papier, industrie industrielle. Ses produits standards tout comme les solutions sur mesure sont réputés pour leur qualité et solidité exceptionnelles. chimique, industrie automobile, emballage et conditionnement, machines-outils et semiconducteurs. La célèbre fiabilité de YASKAWA est maintenant disponible dans une unité encore plus petite et plus puissante. Le variateur offre une performance efficace et une économie d énergie, et répond aux besoins de vitesse variable dans des applications compactes. Caractéristiques de pointe du variateur : Commande V/f Fonction d installation plug and play Freinage par surexcitation Facilité de programmation des paramètres et fonctions de contrôleur Hachage de freinage Caractéristiques norminales Utilisation lourde / Utilisation normale Normes internationales 2 YASKAWA

Caractéristiques et fonctions Cadrer les applications Orientation client et cadrage des appli cations: deux attributs d équipement de machines que Yaskawa propose avec sa nouvelle série de variateurs de vitesse compacts. Bande transporteuse Pompe Rectifieuse Le variateur de vitesse répond à toutes les exigences d automation pour des applications compactes présentant des caractéristiques de fonctionnement à vitesse variable et d économie d énergie. Une vaste gamme de fonctions utiles permettent une mise à niveau de la machine et offrent d importants potentiels. Dispositif de levage Grue Bande transporteuse à vis sans fin Le concept de compacité et de facilité d utilisation associé à la célèbre fiabilité de la marque Yaskawa font du un produit de choix sur le marché des variateurs - et pas seulement en termes de coût. Escalier mécanique Ventilateur Perceuse Caractéristiques et fonctions du variateur YASKAWA Performance Conception compacte - La compacité et le montage côte à côte réduisent l espace et les coûts d installation. Fonctions de prévention de coupure La prévention de calage garantit un fonctionnement stable lors d une perte d alimentation momentanée, d un changement de charge ou d alimentation électrique. Conformité aux normes internationales: RoHS, CE, cul, UL. Performance en termes de couple - Détecte la charge et ajuste le couple automatiquement, quelles que soient les conditions de vitesse. Opérateur numérique - Affichage 5 chiffres, 8 touches sur l opérateur et fonction de vérification pour les valeurs de paramètres modifiées. Options Unité de copie de paramètres Opérateur à distance à LED en option Option de communication série Compatible avec l interface RS-422/485 pour la communication MEMOBUS. Potentiomètre de vitesse Fonctions Fonctions de mise en route facile - Rapidité d installation et d utilisation. Freinage par surexcitation - Rapidité de décélération sans résistance de freinage externe. Dispositif de surveillance de maintenance pour être informé à l avance de la maintenance recommandée pour le ventilateur de refroidissement et les condensateurs électrolytiques. Compacité Grande puissance: Une surchage de 150% en utilisation lourde est possible. Pour les applications ayant de faibles exigences de surcharge, le variateur peut être utilisé avec une surcharge de 120% en utilisation normale. Il est donc possible d utiliser un variateur de taille plus petite pour réaliser le travail d un variateur plus gros. Résistance - Les fonctions d accéptation d une coupure d alimentation momentanée et de redémarrage après défaut garantissent un fonctionnement continu du moteur. Drive Wizard Plus Outil gratuit de gestion de paramètres pour PC pour aider aux procédures d installation et d utilisation. 3

Spécifications Spécifications Méthode de commande Plage de fréquence de commande Précision de fréquence (fluctuations de température) Contrôle V/f 0,01 à 400 Hz Entrée numérique: dans la plage de ±0,01% de la fréquence de sortie maxi ( 10 C à +50 C) Entrée analogique: dans la plage de ±0,5% de la fréquence de sortie maxi (25 C ±10 C) Caractéristiques de commande Entrée numérique: 0,01 Hz Résolution du paramétrage de fréquence Entrée analogique: 1/1000 de la fréquence maxi Résolution de la fréquence de sortie 1/2 20 x fréquence de sortie maxi (E1 04) Signal de paramétrage de fréquence Référence de fréquence principale: 0 à +10 VCC (20 kω), 4 à 20 ma (250 Ω), 0 à 20 ma (250 Ω) Couple de démarrage 150% / 3 Hz Plage de commande de vitesse 1:20 Temps accél./décél. 0,0 à 6000,0 s (4 combinaisons sélectionnables de réglages indépendants d accélération et de décélération) Couple de freinage q Couple de décélération rapide* 1 : plus de 150% pour moteurs 0,1/0,2 kw, plus de 100% pour moteurs 0,4/ 0,75 kw, plus de 50% pour moteur 1,5 kw, et plus de 20% pour moteurs 2,2 kw et supérieurs. w Couple de régénération continu: approx. 20% (approx. 125% avec résistance de freinage dynamique en option* 2 : 10% ED, 10 s, transistor de freinage interne) Caractéristiques V/f Programmes sélectionnés par l utilisateur, modèles de préréglage V/f possibles Accéptation de coupure momentanée d alimentation, recherche de vitesse, vitesse 9 incréments (maxi), commutateur d accél./décél., temporisateur accél./décél., séquence 3 fils, Principales fonctions de commande commutateur marche/arrêt ventilateur de refroidissement, compensation de glissement, compensation de couple, saut de fréquence, limites sup./inf. pour référence de fréquence, freinage par injection CC au démarrage et à l arrêt, freinage par surexictation, redémarrage après défaillance... Protection moteur Protection surchauffe moteur sur la base de l intensité de sortie Protection surintensité momentanée Le variateur est stoppé lorsque l intensité de sortie excède 200% de la valeur nominale en utilisation lourde Fonctions de protection Protection contre la surcharge Le variateur est stoppé au bout de 60 s à 150% de l intensité de sortie nominale (valeur nominale en utilisation lourde)* 3 Protection contre la surtension Protection contre la sous-tension Support perte d alimentation momentanée Protection surchauffe dissipateur thermique Protection surchauffe résistance de freinage Classe 200 V: stoppé lorsque le bus CC excède approx. 410 V Classe 400 V: stoppé lorsque le bus CC excède excède approx. 820 V Le variateur est stoppé lorsque la tension du bus CC tombe en dessous des niveaux suivants: 190 V (200 V triphasé), 160 V (200 V monophasé), 380 V (400 V triphasé), 350 V (380 V triphasé) Stoppé au bout d env. 15 ms (par défaut). Protection par thermistance Protection contre la surchauffe pour la résistance de freinage (option: ERF-type, 3% ED) Prevention contre le calage Réglages séparés autorisés pendant l accélération et en fonctionnement. Activée/désactivée seulement pendant la décélération. Protection défaut terre Protection par circuit électronique * 4 LED de charge La LED de charge reste allumée jusqu à ce que le bus CC tombe en dessous d env. 50 V Environnement d exploitation Zone d utilisation Intérieur Température ambiante -10 à +50 C (châssis ouvert IP20), -10 à +40 C (NEMA Type 1) Humidité 95% HR ou moins (sans condensation) Température de stockage -20 à +60 C (température à court terme pendant le transport) Altitude Maximum 1000 mètres (baisse de la valeur nominale de sortie de 1% par 100 m au dessus de 1000 m, maxi 3000 m) Choc 10 à 20 Hz, 9,8 m/s² maxi, 20 à 55 Hz, 5,9 m/s² maxi Norme de sécurité Conception de protection UL508C Boîtier châssis ouvert IP20, NEMA Type 1 (option) * 1 Le couple de décélération moyen momentané fait référence au couple de décélération de 60Hz à 0 Hz. Ceci peut dépendre du moteur. * 2 Le paramètre L3-04 doit être désactivé lorsqu une unité de résistance de freinage est connectée. * 3 La protection de surcharge peut être déclenchée à des niveaux inférieurs si la fréquence de sortie est inférieure à 6 Hz. * 4 La protection peut ne pas être fournie dans les conditions suivantes car les enroulements du moteur ont une terre interne en fonctionement: Faible résistance à la terre provenant du câble de moteur ou du bloc de connexion. Le variateur est déjà en court-circuit lorsqu il est mis sous tension. 4 YASKAWA

Schéma de connexion Les bornes marquées-, +1, +2, B1, B2 sont destinées à la connexion d une option. Ne pas connecter de lignes d alimentation CA sur ces bornes. Pour une alimentation monophasée utiliser R/L1 et S/L2 Bobine de réactance CC (option) Lien Relais thermique Unité de résistance de freinage *6 (option) Fusibles Alimentation électrique Filtre Commutateur principal Marche avant/arrêt Marche arrière/arrêt Câble blindé Défaut externe Terre Réinitialisation après défaut Vitesses multiples incrément 1 +24 V 8 ma Connecteur d unité en option Commutateur DIP S1 Entrées numériques multifonctions (par défaut) Défaut Sortie de relais multifonctions 250 VCA / 30 VCC (10 ma à 1A) (par défaut) Commutateur DIP S3 DISSIPATEUR THERMIQUE SOURCE Borne de terre blindée Alimentation entrée analogique +10,5 VCC, maxi 20 ma Entrée analogique 0 à 10 V (20 kω) ou 0/4 à 20 ma (250 Ω) Sortie analogique 0 à +10 VCC (2 ma) (fréquence de sortie) Sortie du dispositif de surveillance (par défaut) Entrée analogique Symboles: Utiliser des câbles à paires torsadées Utiliser des câbles blindés à paires torsadées Indique une borne du circuit principal Indique une borne du circuit de commande 5

Dimensions Boîtiers Le variateur standard utilise une concpetion de châssis ouvert (IP20). Des kits NEMA 1 sont disponibles pour convertir la conception standard IP20 en un boîtier NEMA Type 1. Châssis ouvert [IP20] Fig. 1 Fig. 2 Classe de tension Classe 200 V triphasé Classe 200 V monophasé Classe 400 V triphasé Variateur modèle CIMR-JA 2A0001B Figure Dimensions en mm W H D W1 H1 H2 D1 D2 t1 68 128 76 56 118 5 6,5 67,5 3 0,6 2A0002B 68 128 76 56 118 5 6,5 67,5 3 0,6 1 2A0004B 68 128 108 56 118 5 38,5 99,5 5 0,9 2A0006B 68 128 128 56 118 5 58,5 119,5 5 1,1 2A0008B 108 128 129 96 118 5 58 120,5 5 1,7 2A0010B 108 128 129 96 118 5 58 120,5 5 1,7 2A0012B 2 108 128 137,5 96 118 5 58 129 5 1,7 2A0018B 140 128 143 128 118 5 65 134,5 5 2,4 2A0020B 140 128 143 128 118 5 65 134,5 5 2,4 BA0001B 68 128 76 56 118 5 6,5 67,5 3 0,6 BA0002B 1 68 128 76 56 118 5 6,5 67,5 3 0,6 BA0003B 68 128 118 56 118 5 38,5 109,5 5 1,0 BA0006B 108 128 137,5 96 118 5 58 129 5 1,7 2 BA0010B 108 128 154 96 118 5 58 145,5 5 1,8 4A0001B 108 128 81 96 118 5 10 72,5 5 1,0 4A0002B 108 128 99 96 118 5 28 90,5 5 1,2 4A0004B 108 128 137,5 96 118 5 58 129 5 1,7 4A0005B 2 108 128 154 96 118 5 58 145,5 5 1,7 4A0007B 108 128 154 96 118 5 58 145,5 5 1,7 4A0009B 108 128 154 96 118 5 58 145,5 5 1,7 4A0011B 140 128 143 128 118 5 65 134,5 5 2,4 Poids (kg) Refroidissement Auto-refroidi Refroidi par ventilateur Auto-refroidi Refroidi par ventilateur Auto-refroidi Refroidi par ventilateur 6 YASKAWA

Caractéristiques nominales et description des types CIMR- J C B A 0001 B A A Série de variateur Version J 1ère A Spécifications Spécifications revêtement et protection Spéc. Japon A Standard A Spéc. Chine B Etanche aux poussières M Spéc. Europe C Etanche à l huile N Spéc. USA U Etanche au sel C Spéc. Asie T Résistant aux vibrations S Spéc. OYMC Z Etanche aux gaz K Etanche à l humidité et aux poussières et résistant aux vibrations P Etanche à l huile et résistant aux vibrations Q Tension d entrée Etanche aux gaz + résistant aux vibrations B 230 VCA monophasé B Double revêtement étanche à l huile D 200 VCA triphasé 2 Double revêtement étanche à l humidité E 400 VCA triphasé 4 Spécifications client Type Standard A Ailette Filtre Niveau de protection Standard No IP00 A Standard No IP20 sans capot supérieurrover B Standard No IP20 avec capot supérieur C Standard No NEMA1(IP20) F Modèle de variateur Sortie variateur Entrée du variateur Classe de tension Variateur triphasé CIMR-JCBA 0001 0002 0004 0006 0008 0010 0012 0018 0020 Variateur monophasé* 1 CIMR-JC2A 0001 0002 0003 0006 0010 Sortie moteur kw en utilisation normale* 2 0,2 0,4 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0 3,7 5,5 Sortie moteur kw en utilisation lourde * 2 0,1 0,2 0,4 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0 3,7 Intensité de sortie nominale en utilisation normale [A]* 3 1,2 1,9 3,5 (3,3) 6,0 8,0 9,6 12,0 17,5 19,6 Intensité de sortie nominale en utilisation lourde [A] 0,8* 5 1,6* 5 3* 5 5,0* 5 6,9* 6 8,0* 6 11,0* 6 14,0* 6 17,5* 6 Surcharge * 1 Les variateurs ayant une entrée d alimentation monophasée ont une sortie triphasée. Les moteurs monophasés ne peuvent pas être utilisés. * 2 La capacité du moteur (kw) fait référence à un moteur Yaskawa 4 pôles, 60 Hz, 200 V. L intensité de sortie nominale de la sortie du variateur doit être égale ou supérieure à l intensité nominale du moteur. * 3 Cette valeur suppose une fréquence porteuse de 2 khz. Une augmentation de la fréquence porteuse nécessite une réduction d intensité. * 4 La capacité de sortie nominale est calculée avec une tension de sortie nominale de 220 V. * 5 Cette valeur suppose une fréquence porteuse de 10 khz. Une augmentation de la fréquence porteuse nécessite une réduction d intensité. * 6 Cette valeur suppose une fréquence porteuse de 8 khz. Une augmentation de la fréquence porteuse nécessite une réduction d intensité. 200 V 120% pendant 60 sec en utilisation normale, 150% pendant 60 sec en utilisation lourde, par rapport à l intensité de sortie nominale du variateur Puissance de sortie nominale* 4 en utilisation normale [kva]* 3 0,5 0,7 1,3 2,3 3,0 3,7 4,6 6,7 7,5 Puissance de sortie nominale * 4 en util. l. [kva] 0,3* 5 0,6* 5 1,1* 5 1,9* 5 2,6* 6 3,0* 6 4,2* 6 5,3* 6 6,7* 6 Tension de sortie maxi Alimentation électrique triphasée: 200 V à 240 V triphasé (par rapport à la tension d entrée) Alimentation électrique monophasée: 200 V à 240 V (par rapport à la tension d entrée) Fréquence de sortie maxi 400 Hz Tension d entrée nominale 200 V à 240 V triphasée, +10% / -15%, 200 V à 240 V +10% / -15% Fréquence d entrée nominale 50/60 Hz, ± 5% Modèle de variateur Sortie de variateur Entrée du variateur Classe de tension Variateur triphasé CIMR-JC4A 0001 0002 0004 0005 0007 0009 0011 Sortie moteur kw en utilisation normale * 1 0,4 0,75 1,5 2,2 3,0 3,7 5,5 Sortie moteur kw en utilisation lourde * 1 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 3,0 3,7 Intensité de sortie nominale en utilisation normale* 2 [A] 1,2 2,1 4,1 5,4 6,9 8,8 11,1 Intensité de sortie nominale en utilisation lourde* 3 [A] 1,2 1,8 3,4 4,8 5,5 7,2 9,2 Surcharge 400 V 120% pendant 60 sec en utilisation normale, 150% pendant 60 sec en utilisation lourde, par rapport à l intensité de sortie nominale du variateur Puissance de sortie nominale* 4 en utilisation normale* 2 [kva] 0,9 1,6 3,1 4,1 5,3 6,7 8,5 Puissance de sortie nominale* 4 en utilisation lourde* 3 [kva] 0,9 1,4 2,6 3,7 4,2 5,5 7,0 Tension de sortie maxi Fréquence de sortie maxi 380 V à 480 V triphasé (proportionnelle à la tension d entrée) 400 Hz Tension d entrée nominale 380 V à 480 V triphasée, +10% / -15% Fréquence d entrée nominale 50/60 Hz +/- 5% * 1 La capacité du moteur (kw) fait référence à un moteur Yaskawa 4 pôles, 60 Hz, 400 V. L intensité de sortie nominale de la sortie du variateur doit être égale ou supérieure à l intensité nominale du moteur. * 2 Cette valeur suppose une fréquence porteuse de 2 khz. Une augmentation de la fréquence porteuse nécessite une réduction d intensité. * 3 Cette valeur suppose une fréquence porteuse de 8 khz. Une augmentation de la fréquence porteuse nécessite une réduction d intensité. * 4 La valeur affichée se rapporte à un fonctionnement avec l intensité de sortie nominale. La capacité de sortie nominale est calculée avec une tension de sortie nominale de 440 V. 7

J YASKAWA Electric Europe GmbH Hauptstr. 185 65760 Eschborn Deutschland/Allemagne +49 6196 569-300 info@yaskawa.de www.yaskawa.eu.com Sous réserve de modification sans notice préablable des spécifications relatives aux produits actuels et aux perfectionnements. YASKAWA Electric Europe GmbH. Tous droits réservés. Dossier n YEG_INV F_v1_1108 Imprimé en Allemagne, Novembre 2008