f Agents / ressources f Sûreté de f Heures d ouverture f Réception 8990 De 16 h 30 à 8 h, du lundi au vendredi; En tout temps la fin de semaine



Documents pareils
Security Service de Services sécurité. Protocole de surveillance des alarmes de sécurité

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.

BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE DE CORNWALL POLITIQUES ET PROCÉDURES

Guide d accueil pour stagiaires et locataires court-terme

La téléassistance en questions

3.1 Espaces privés Espaces partagés Espaces communs Bail... 3

Guide de procédures. Situations d urgence au Nunavik

CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET

Cahier des résidents

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER

INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N.

Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence. étapes

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

L'équipe du Bureau des étudiants internationaux. C est avec plaisir que nous vous souhaitons la bienvenue à l Université de Montréal!

FOYER DES JEUNES TRAVAILLEURS C.C.A.S Ville d Avranches 15 rue du Jardin des Plantes AVRANCHES E mail : fjt@avranches.

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières

SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité. Sachez où aller et quoi faire si vous êtes victime de mauvais traitements. Un guide pour les aînés

BIENVENUE À SÉCURITÉ MELALEUCA LA SÉCURITÉ POUR VOTRE FAMILLE

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Règles Générales de Sécurité et Santé

POLITIQUE DE LOCATION PONCTUELLE DE SALLES DE RÉUNION

TRANSFERT DU CHU SAINTE-JUSTINE À L HÔPITAL MAISONNEUVE- ROSEMONT

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

RÈGLEMENT SUR LES SYSTÈMES D ALARME

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Règlementation municipale en matière d alarmes

Dans l éventualité qu il y aurait plus d une raison sociale, veuillez indiquer le lien entre chacune d elle :

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-CYRILLE-DE-WENDOVER. Règlement sur les système d'alarme

Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700

CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES

SRMTI PR Procédure en cas de situation d urgence

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide d instruction Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada R1 PC5O1O

Vivre seul SUJETS DÉLICATS CONTEXTE

La protection. contre les. incendies, l assurance. habitati n. vous

PUNAISES DE LIT. prévention et intervention

L ABC DES LOGEMENTS UNIVERSITAIRES

Vous pouvez vous rendre directement à son bureau ou lui laisser un message sur son répondeur.

Sécurité incendie dans les garages

Objectif Image Paris Ile de France. Utiliser les locaux. Page 1 sur 8. Modalités d'utilisation des locaux-2014.doc Édition du 03/09/14

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

L oxygénothérapie à long terme

MC1-F

Espace Babylone. Au cœur de Paris, un lieu pour. Formation Comité de direction Conseil Assemblée Conférence Réunion. 91, Rue de Sèvres, Paris

POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES

$ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

RESIDENCE DU VAL REGLEMENT INTERIEUR FOYER-LOGEMENT

LA RÉDUCTION DES ALARMES NON FONDÉES

Document de travail Ne pas reproduire Pour toute interprétation ou copie officielle contacter le greffe

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O

Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur

Objet : Rentrée scolaire

Nom de l institution : Adresse : Ville : Province : Code postal : Adresse de livraison : (si autre que ci-dessus) Ville :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Comité conseil en matière de prévention et sécurité des personnes et des biens Octobre 2013

Règlement de principe - PARIS Année

GROUPE SCOLAIRE GUYOT DESSAIGNE REGLEMENT INTERIEUR DU RESTAURANT SCOLAIRE

Droits et obligations

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem

La Réserve de Remplacement

QUESTIONNAIRE DES LOCATAIRES CONNAISSEZ-VOUS VOS DROITS? 1. Le locateur peut entrer dans votre appartement en tout temps.

Un exemple de sinistre qui serait couvert aux termes de la police incendie de base est :

5211 Entretien général d immeubles. Fiches descriptives. Reconnaissance des acquis et des compétences FP

Protocole d accès général

CONSEILS ET RECOMMANDATIONS

CONSULTATION SUR PLACE

Une pandémie d influenza...

SUJETS DE LA FICHE-CONSEILS

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation télébec telebec.com

Synthèse Mon projet d emploi

Système d alarme Guide Utilisateur

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle

LES HABITATIONS NOUVEAU DÉPART pointe-gatineau Gatineau,Qc J8t2c8. Code de vie du «137»

FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231)

Contrat de location Studio-Orcieres Merlette. Mettre le prix de votre séjour ici

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Avertisseur de monoxyde de carbone

FAIRE UN PAIEMENT TIPI

La Téléassistance Active

Politique de location de salles Municipalité Parisville

Votre séjour à Paris en toute sécurité

RAPPORT D'ENTRETIEN PRÉVENTIF. Rapport de vérification à l'intention des assurés du programme d'assurances Sékoia

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

Politique de location de salles

Canada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

REGLEMENT INTERIEUR ESPACE JEUNES DIVONNE-LES-BAINS

En cas d absence de gérant sur votre résidence, vous pouvez contacter :

LA GESTION DU DEVELOPPEMENT INDIVIDUEL. Hôtesse Standardiste

Bienvenue dans votre nouveau logement SATO. Les questions fréquentes des nouveaux locataires

Test - Quel type de voisin êtes-vous?

REPUBLIQUE FRANÇAISE. REGLEMENT DES SERVICES PERISCOLAIRES 2013/2014 (RESTAURANT SCOLAIRE et GARDERIE et CENTRE D ANIMATION)

Transcription:

Guide 2015-2016

Bienvenue! La Direction du Service des résidences de l Université de Montréal vous accueille chaleureusement et vous exprime tout d abord son désir de rendre votre séjour non seulement efficace quant aux buts intellectuels que vous poursuivez, mais enrichissant entre autres sur les plans social et culturel. Ce guide vise à faciliter votre adaptation à la vie en résidence universitaire tout en tenant pour acquise l implication de chacun dans l atmosphère générale des pavillons et la qualité du coude-à-coude inévitable d un tel milieu. Voici donc quelques informations sur le code du groupe mis au point au fil des années, sur les services à votre disposition, sur les normes de sécurité, sur les ressources, sur le système téléphonique et, enfin, des adresses utiles. 2 f Agents / ressources 8990 De 16 h 30 à 8 h, du lundi au vendredi; En tout temps la fin de semaine f Sûreté de l Université 7771 f Réception 6531 f Heures d ouverture de la réception Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 h 30 pendant l année académique; Du lundi au vendredi, de 13 h à 16 h en période estivale

3 La paix au cœur du mouvement... La vie dans une résidence universitaire a quelque chose d unique vu la relative homogénéité du groupe d âge impliqué, le côte-àcôte auquel convie l exiguïté des locaux, l objectif commun des résidents engagés dans des études de haut niveau et la diversité culturelle qu abrite chaque résidence. On peut donc s attendre à un véritable enrichissement personnel à plusieurs égards, comme on devra répondre à un ensemble de normes indispensables. Ce que nous appelons ici «code du groupe» résulte de plusieurs années d expérience et s inspire de deux attitudes essentielles : la tolérance envers les autres si différents soient-ils et une manière respectueuse de communiquer. Voilà, énoncé en substance, l esprit de la maison. Évidemment, chacun déploie sa propre façon d aborder un groupe. Certains consacrent beaucoup d énergie aux engagements collectifs, d autres se montrent infiniment discrets et, entre ces deux extrêmes, on note toute une panoplie de comportements sociaux aussi divergents que légitimes. Cela fait partie des différences fondamentales et, en revanche, cela prête aux tensions, sinon aux conflits. Sans aller jusqu à dire comme Dostoïevski «Je suis responsable de tout», on ne saurait gérer une tension ou un conflit sans d abord y faire soi-même quelque chose. Par exemple Le voisin plus ou moins timoré ou exceptionnellement patient laisse aller les choses, puis se munit de bouchons antibruit et finit par défoncer la porte du mélomane. Un autre en parle à dix autres personnes qui n ont rien à y voir si bien que tout l étage finit par connaître la situation, sauf le bruyant locataire. Un autre court porter plainte directement aux autorités. Un autre mijote l idée que son voisin vise intentionnellement de lui nuire et devient la proie d une obsession effectivement néfaste. Autant de réactions qui, finalement, cantonnent la victime dans la victimisation. Peut-être suffirait-il, tout d abord, de frapper à la porte de son voisin et de lui exprimer le dérangement occasionné par sa chaîne stéréo. Quand une intervention courtoise ne vient pas à bout d un comportement préjudiciable, on recourt à des procédures plus officielles dont voici les divers échelons : 1 2 Le résident peut s adresser au Comité de vie en résidence. La plupart des problèmes trouvent une solution à ce niveau. Advenant que le comité ne puisse pas répondre immédiatement à une difficulté aiguë, on peut faire appel à la coordonnatrice de la vie en résidence.

Le Comité de vie en résidence Le Comité de vie en résidence (CVR) participe à la mise en place d un climat favorable dans les résidences et s intéresse activement au bienêtre général des locataires. Pour rester à l affut des nouvelles qui concernent la vie en résidence, rejoignez-nous sur Facebook www.facebook.com/residences. Universite.de.Montreal Les agents / ressources du CVR interviennent afin de faciliter l entente entre les locataires, en mettant en perspective les différents besoins des résidents. Le travail du CVR est aussi d amener les gens à trouver des solutions à leur problème de façon proactive et positive. Pour les nouveaux résidents, les agents / ressources représentent des guides à qui il est possible de poser ses questions. En cas de besoin, ils seront présents pour vous aider et vous orienter vers les meilleures ressources disponibles sur le campus. De plus, ils pourront, par exemple, vous aider si vous avez besoin d aller au dépôt, déverrouiller votre porte, réserver la salle de party pour un événement ou dénouer une impasse avec un voisin. Vous pouvez communiquer avec la CVR du lundi au vendredi de 16 h 30 à 22 h et la fin de semaine de 8 h à 22 h, en composant le 8990. N oubliez pas qu en cas d urgence, vous pouvez communiquer en tout temps avec la Sûreté du campus au 7771. Le coordonnateur des activités du CVR, quant à lui, est appelé à organiser certaines activités qui visent à favoriser le développement de liens entre les résidents, de même qu un sentiment d appartenance au sein des résidences. N hésitez pas à lui transmettre vos idées. 4 Qui fait partie du CVR? Consultez les babillards électroniques de votre édifice pour connaître leur nom.

5 Les services à votre disposition LE RAYON ADMINISTRATIF (poste 6531 ou residences@umontreal.ca) On s adresse à la réception du 2350 Édouard-Montpetit au 7 e étage, selon l horaire suivant : f Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30, pendant l année académique; f Du lundi au vendredi de 13 h à 16 h, pendant la période estivale : Pour payer son loyer le 1 er du mois; Pour résilier son bail; Pour demander un changement de studio; Pour emprunter un chariot en laissant à titre de gage votre carte d étudiant; Pour échanger une ampoule ou un tube fluorescent brûlés; Pour réclamer le double de la clé de votre studio. f Il est possible de payer son loyer sans même devoir se présenter au comptoir administratif! Utilisez les services bancaires par téléphone ou internet de votre institution financière pour le paiement du loyer. Il suffit de contacter votre établissement et faire le nécessaire. Consultez votre numéro de référence sur l état de compte pour vous inscrire. f Par la chute postale du comptoir d administration, vous déposez votre chèque en inscrivant votre numéro de référence à l endos. f Au comptoir d administration au 2350 Edouard-Montpetit, selon les heures d ouverture, si vous payez comptant ou par carte de débit. Pour faciliter votre départ des résidences, vous pouvez déposer la clé de votre studio, la clé magnétique et votre carte à puce pour la lessive dans la chute postale du pavillon 2350 Édouard-Montpetit et le tour est joué!

Les prix en bref Voici, en résumé, la liste des frais exigés pour certains services : Demande de déménagement 75 $ Remplacement détecteur de fumée 150 $ Câble réseau pour service internet (essentiel pour brancher votre ordinateur) Il n y a pas de Wifi dans les studios 5 $ Nouvelle carte puce pour la lessive 5 $ Perte d une clé du studio/ changement de barillet ou 45 clé de chambre manquante au départ des résidences 115 $ Résiliation du bail (Sauf exception voir règlement) jours de loyer Remplacement de la carte magnétique 30 $ Frais de chèque sans provisions 25 $ La clé de votre studio Un double de votre clé reste disponible à la réception. Un visiteur peut l obtenir durant les heures d ouverture, s il présente votre autorisation écrite et accepte de s identifier. En cas de perte de votre clé, un changement de barillet de serrure s impose à vos frais : 145 $ En cas d oubli de votre clé, l agent de sécurité peut déverrouiller votre porte de studio à votre demande et sur présentation d une pièce d identité, et ce, à une seule reprise. S il vous arrive d avoir besoin de ce service à nouveau, des frais de 20 $ vous seront facturés à chaque fois. 6

7 La sécurité aux résidences f Poste 8990 : de 22 h @ 8 h, tous les jours. Attention! Des vols se produisent aux résidences comme ailleurs. Nous vous rappelons donc quelques règles de prudence : f f f Ne jamais laisser votre porte déverrouillée, même pendant une courte absence. Ne pas laisser traîner des objets personnels dans le corridor ou les lieux communs. Signalez la présence d inconnus aux agents / ressources ou à la sureté.

Les espaces communs La consommation d alcool n est permise qu à l intérieur des studios, salons d étage, des cuisines et la salle 5262 du 2350 Édouard-Montpetit. 8 Des cuisines communautaires Des cuisines sont à votre disposition au rez-de-chaussée du pavillon Thérèse-Casgrain (2450 Édouard-Montpetit), au 3 e étage et au 6 e étage du pavillon 2442 ainsi qu au 5 e étage du 2350 Édouard-Montpetit. Nous comptons sur votre collaboration pour que ces endroits restent propres. Voici quelques règles de fonctionnement à porter à votre attention. Nettoyez les comptoirs et cuisinière après usage. Ramassez vos articles de cuisine et nourriture. Tout objet personnel traînant dans la cuisine, ou étant entreposé dans les armoires sera jeté chaque jour au moment de l entretien ménager. Puisque les cuisines sont strictement réservées aux locataires, il est interdit d y organiser des activités.

9 Salles de lavage f Au 2350 Édouard-Montpetit, derrière les ascenseurs f Au 2442 au 1 er étage f au 2450 Édouard-Montpetit, au sous-sol. Les appareils de buanderie fonctionnent par un système de cartes à puces. Cette carte vous est remise à votre arrivée aux résidences. Vous pouvez vous procurer une carte rechargeable dans les distributeurs qui se trouvent dans le hall d entrée du 2350 Édouard-Montpetit. Salles de musique f Au 5 e étage du 2350 Édouard-Montpetit. La réservation se fait directement à la porte de la salle. Salles d étude Lounge (Salle de jeux) Salle de party La Sphère f Au local 7282 du 2350 Édouard-Montpetit (étude individuelle) f Au local 5139 du 2350 Édouard-Montpetit (travaux de groupe) f Au rez-de-chaussée du 2450 Édouard-Montpetit, derrière la réception. Au 7 e étage du 2350 Édouard-Montpetit juste à côté du café, on trouve une table de billard. Nous avons de plus une table de ping-pong extérieure entre le Pavillon J-A.-DeSève et la résidence C. Le local 5262, au 5 e étage du 2350 Édouard-Montpetit est disponible pour des résidents qui souhaitent y tenir des rencontres de groupe. Vous pouvez réserver cette salle en contactant l agent / ressource au 8990. Ce local est réservé aux rencontres entre résidents. Au 7 e étage du 2350 Édouard-Montpetit : un endroit tout désigné pour lire, étudier ou simplement relaxer.

Des espaces de rangement SALLE D ENTREPOSAGE Le 2350 Édouard-Montpetit dispose d un local pour l entreposage de boîtes seulement. Aucun meuble, appareil électroménager ou objet de grande dimension ne peut y être entreposé. Seules trois boîtes sont permises par résident. La période d entreposage se termine le 30 avril. La prolongation de la durée de l entreposage doit être signalée par écrit sur le formulaire prévu à cette fin. Sans quoi, conformément à la clause 4.6 du règlement des résidences, la direction des résidences disposera des objets qui sont laissés par les résidents, et ce, 60 jours après leur départ. Ce service est à l usage exclusif des résidents qui ont un bail actif aux résidences. Veuillez noter que la salle d entreposage a une limite d espace, donc il se peut qu elle soit remplie à pleine capacité et que nous ne puissions pas vous accommoder. Seul le locataire de ses biens peut venir entreposer et récupérer ses objets. STATIONNEMENT DES BICYCLETTES Il est interdit de laisser sa bicyclette ailleurs qu aux endroits suivants : f À l extérieur, près des portes d entrée de chaque pavillon f Au local 156 du 2442 Édouard-Montpetit 10

11 Le courrier VOTRE ADRESSE Seul le signataire du bail peut recevoir du courrier. Une adresse unique de courrier pour l ensemble des résidences peu importe l immeuble. N oubliez pas d informer vos amis, votre parenté et tous vos correspondants d affaires : Nom du résident soit 2350, boul. Édouard-Montpetit numéro de studio, Montréal (Québec) H3T 1J4 VOTRE CASIER POSTAL f Pour les résidents du 2350 Édouard- Montpetit : 7 e étage au pied des ascenseurs f Pour les résidents du 2442 du 1 er au 6 e étage : 2 e étage f Pour l annexe : au 6 e étage f Pour les résidents du pavillon Thérèse-Casgrain (2450 Édouard-Montpetit) : au rez-de-chaussée. Votre casier postal s ouvre avec la clé de votre studio. RÉCEPTION DES COLIS Mode traditionnel Tous les services de messageries nécessitant une signature, seront redirigés vers votre studio. Vous pourrez vous entendre avec le fournisseur de messagerie de votre choix pour définir avec lui la date et l heure de livraison à votre studio. Vous devrez cependant vous assurer d être présent. Adresse de livraison à indiquer au Service de messagerie : Nom du locataire Résidence de l Université de Montréal 2350, 2450 ou 2442 Edouard-Montpetit numéro de studio, Montréal, (Québec) H3T 1J4 *Ce service vous est offert cordialement par le Service de courrier de la Direction des immeubles et ceci sans engagement ou responsabilité. Le tout demeurant à votre entière discrétion selon les conditions suivantes : f Vous devez vérifier avec votre expéditeur ou votre service de messagerie la date de réception, puisqu aucun avis ne vous sera acheminé de la part du Service de courrier de l Université. f Votre colis sera conservé 30 jours et sera retourné à l expéditeur sans préavis. Tout frais éventuel exigé par la compagnie de messagerie pour le retour du colis sera de votre responsabilité. Mode par consignation* Il vous sera également possible de donner une autre adresse de livraison sur le campus. Vous prendrez alors possession de vos colis selon ces informations : Adresse de livraison à indiquer au Service de messagerie : Nom du locataire RÉCEPTION / COLIS RÉSIDENCES numéro de studio, 90 Vincent-d Indy Montréal (Québec) H2V 2S9 Adresse de cueillette des colis (Tél.: 514 343-6942) : Service du courrier au Pavillon Marie- Victorin, 90 Vincent-d Indy, Local B-152 Heures d ouverture : Lundi au vendredi entre 7 h et 12 h, 13 h et 15 h (Fermé le vendredi durant les mois de juin à août et les jours fériés). Il est important de noter qu une preuve d identité, avec photo, vous sera demandée pour récupérer le colis.

Le téléphone Tous les studios sont munis d un téléphone avec boîte vocale intégrée. Dès votre arrivée aux résidences, vous recevrez un mot de passe vous permettant d accéder à votre boîte vocale. Ce mot de passe est temporaire, et nous vous invitons à le changer dans les plus brefs délais. Puisque la direction du service des résidences transmet régulièrement des informations urgentes par téléphone, nous vous invitons à prendre régulièrement vos messages téléphoniques, et à ne jamais débrancher votre appareil. Notez que le numéro de l extension téléphonique est strictement confidentiel. LE SYSTÈME TÉLÉPHONIQUE Voici des informations pertinentes pour guider votre utilisation du système téléphonique en vigueur dans les résidences. Appels f Pour effectuer un appel à l interne, composez le numéro du poste visé. f Pour effectuer un appel à l externe, appuyez préalablement sur 9. Pour recomposer le dernier numéro de téléphone, appuyez sur la touche rappel. f Les personnes de l extérieur peuvent vous rejoindre directement en téléphonant au (514) 343-6532. Elles pourront alors composer votre numéro de poste ou consulter le répertoire téléphonique. Mise en attente Lorsqu au cours d une conversation téléphonique, vous entendez un son «bip», une autre personne tente de communiquer avec vous : f Appuyez sur la touche «appel en attente» pour prendre le deuxième appel et mettre l autre en attente. Vous voilà en communication avec le second interlocuteur sans perdre le contact précédent. 12

13 La boîte vocale Actionner la boîte vocale Pour avoir accès à votre boîte vocale déjà intégrée à votre système téléphonique, vous devez obtenir un mot de passe à la réception. On peut changer de mot de passe ultérieurement en entrant dans sa boîte vocale, puis en composant 87. Comment utiliser sa boîte vocale Pour entrer dans votre boîte vocale : f appuyez sur la touche «message»; f composez votre mot de passe. Pour accéder à votre boîte vocale à partir de l extérieur de l Université, composer le 514 343-6532 suivi du numéro du poste et de votre mot de passe. La suite des procédures suppose que vous êtes entré dans votre boîte vocale Écouter un message Quand le bouton rouge à droite de l appareil s allume, vous avez un nouveau message : f Pour l écouter, faites le 7; f Pour l effacer, faites le 3; f Pour obtenir des informations concernant le message reçu, composez 1 Pour créer votre message d accueil Pour enregistrer votre message d accueil : f Appuyez sur le bouton de message ou composez le 6228; f Faites le 8 au menu principal pour accéder aux options personnelles. Ensuite, les options suivantes s offrent à vous : f Faites le 4 pour changer votre message de bienvenue; f Faites le 6 pour changer votre nom; f Faites le 7 pour changer votre mot de passe. Attention! Les messages écoutés sont conservés durant un temps limité.

Transport ESPACE DE STATIONNEMENT Pour obtenir un permis de stationnement, s adresser au Bureau de stationnement au 2 e étage du Pavillon Jean-Brillant ou, le cas échéant, demander un permis de la Ville de Montréal. L intelligence a un estomac RÉPERTOIRE DES ÉPICERIES À PROXIMITÉ DU CAMPUS DES SAE Consultez la liste ici : http://www.cscp.umontreal.ca/ nutrition/documents/liste_epiceries_campus.pdf AUTOBUS Les autobus 51 et 119 s arrêtent devant les résidences de la rue Édouard-Montpetit. MÉTRO Deux stations de la ligne bleue du métro se trouvent à proximité des résidences : «Université de Montréal» et «Édouard-Montpetit». TAXI La Compagnie Champlain offre une ligne directe à l entrée de la tour Est, 7 e étage près des ascenseurs, ainsi qu à l entrée côté rue Édouard-Montpetit du pavillon Thérèse-Casgrain. 14 Machines distributrices Des machines distribuent des boissons gazeuses, quelques vivres au 7 e étage du 2350 Édouard-Montpetit et au rez-dechaussée du pavillon Thérèse-Casgrain (2450 Édouard-Montpetit).

15 Pour une qualité de vie ENSEMBLE POUR UN ENVIRONNEMENT SANS FUMÉE Chaque année, la fumée apparaît dans le top 3 des plaintes rapportées par les résidents contre un voisin. À partir de septembre 2016, il sera strictement interdit de fumer aux Résidences. Nous croyons plus qu important d offrir à nos locataires un environnement sans fumée. Nous encourageons fortement les locataires de participer au Défi J arrête, j y gagne!, une campagne positive qui invite chaque année les fumeurs à arrêter de fumer, à passer à l action. Le défi commence le 1 er mars de chaque année. UN ENVIRONNEMENT VERT Un programme de récupération des matières recyclables est actuellement en vigueur aux résidences. Surveillez les campagnes de sensibilisation qui auront lieu dès la rentrée. Les lieux de dépôt du matériel recyclable se trouvent au 3 e étage du Pavillon J.A. desève, à l intérieur des buanderies du 2350 Édouard-Montpetit, au 1 er étage du pavillon 2442 ou encore au sous-sol du pavillon Thérèse-Casgrain (2450 Édouard-Montpetit). Pour toute demande d informations, contactez la coordonnatrice de la vie en résidence au poste 3535. Cohabitation La cohabitation n est permise qu à l intérieur des studios doubles. Le locataire d un studio simple ne peut jouir des lieux que pour lui-même en s assurant que sa conduite respecte l ordre et la tranquillité de son environnement.

La propreté aux résidences Nous souhaitons offrir à chaque résident une qualité de vie dans un environnement agréable qui puisse correspondre au standard de confort souhaité par chacun. Pour ce faire, nous demandons la participation de l ensemble des locataires. Afin de prévenir l apparition d insectes, nous vous demandons de nettoyer régulièrement votre studio, et de garder la nourriture à l intérieur de contenants hermétiques. Évitez de conserver dans votre studio les boîtes qui proviennent d épicerie. Signalez immédiatement à la réception la présence d insectes. Ce genre de problème risque de devenir important si l on tarde à en aviser l administration. Si vous manquez de papier hygiénique durant la fin de semaine, il est possible de vous en procurer en communiquant avec les agents/ressources en composant le 8990. Le ménage des aires communes (salons, salles de bain et cuisines) est fait du lundi au vendredi par le service d entretien des résidences. Ce service est présent afin de contribuer à vos efforts continus pour maintenir les aires communes propres. Afin que tous puissent jouir d un lieu de vie agréable, il est primordial que chacun face des efforts en ce sens. État de votre studio Tous bris ou défectuosités doivent être signalés. Si des bris ou quelque problème technique survenaient au cours de votre séjour, il faudrait alors remplir le formulaire de réparation en présentant votre demande directement par internet. Visitez la section «services aux locataires» du site internet www.residences.umontreal.ca 16

17 Pour votre sécurité Urgence 911 LES AGENTS DE SÉCURITÉ DES RÉSIDENCES La nuit, une équipe d agents veille au respect des règlements, à la sécurité des lieux et des personnes aux résidences. Elle intervient également en situation d urgence. Pour la rejoindre, composez le Enter 8990. Dans la journée pendant la semaine, les urgences doivent être signalées à la réception au poste 6531. Il est possible de contacter en tout temps les agents de la sûreté de l Université de Montréal en composant le poste 7771. ACCÈS AUX BÂTIMENTS Les portes de l ensemble des pavillons seront verrouillées en tout temps. Seules les portes du pavillon Thérèse-Casgrain sont déverrouillées durant la saison estivale. La carte magnétique est indispensable pour accéder aux résidences. Vos visiteurs n ont qu à composer votre numéro d extension sur l appareil libre-service à l entrée. Vous devez composer le ** pour que le verrou soit tiré. Des vols se produisent aux résidences comme ailleurs. Nous vous rappelons donc quelques règles de prudence : f Ne jamais laisser votre porte déverrouillée, même pendant une courte absence. f Ne pas laisser traîner des objets personnels dans le corridor ou les lieux communs. Ici, on n'ouvre pas la porte aux inconnus! Ainsi, on préserve la sécurité dans les résidences. f Signalez la présence d inconnus aux agents / ressources ou à la sureté. Sûreté UdeM f 514 343-7771 Feu Évacuation Urgence médicale Fraude/vol/ vandalisme Individu armé Colis suspect Violence et agression Appel à la bombe Panne de courant Dégât d eau Tremblement de terre Fuite de gaz Déversement de matières dangeureuses

Avant de crier «au feu!» Tout le monde sait qu en matière d incendie, aucune technologie même de pointe n a l efficacité de l attention individuelle et responsable portée sur les situations de risque. Néanmoins, on se sent rarement concerné tant qu un malheur ne nous a pas touché. Cette première phrase moralisante à souhait mérite d être écrite comme vous ne tarderez pas à le constater. Évidemment, les résidences de l Université de Montréal sont équipées d un système de protection dernier cri comme l exige le Code du bâtiment de la municipalité. Or ce système est automatiquement mis en branle dès qu il est déclenché, et c est là que chacun des résidents se trouve de facto concerné, car la technologie obéit à des lois incontournables à nous en faire mordre les doigts. LE DÉTECTEUR DE FUMÉE DANS VOTRE STUDIO Pas de pile à changer. Votre détecteur est alimenté par un courant électrique. Le timbre sonore se limite à l espace de votre studio. Autrement dit, il ne déclenche pas l alarme générale. Quand il se déclenche : f Pas de panique! f Cherchez la cause (une «toast» calcinée bref la source se trouve dans la pièce). f Ouvrez la fenêtre de la chambre afin de bien aérer. f Dans ce cas, appuyez pendant quelques secondes sur le bouton au centre de l appareil. f Vous avez huit minutes pour éliminer la fumée, sans quoi le signal retentit de nouveau. f Si vous ouvrez votre porte et qu une fumée relativement dense fuit vers le détecteur du corridor, l alarme générale se déclenche. Dans ce cas, composez sans délai le 7771 et avisez le personnel. Sans quoi les pompiers armés jusqu aux dents se précipiteront sur l étage. En cas de bris. Vous êtes responsable de tout dommage causé au détecteur de fumée de votre studio quel que soit l auteur. Le remplacement coûte 150 $. f Ne jamais le recouvrir de rien f Une fois par mois, appuyez sur le bouton «test» quelques secondes. Un signal sonore doit se faire entendre f Si ce n est pas le cas, informez la direction. 18

19 Les gicleurs LOCALISATION Tous les studios et les espaces communs comportent un ou plusieurs gicleurs. LEUR FONCTION Puisque reliés à un panneau signalant une alarme générale, actionner un gicleur déclenche automatiquement l alerte et propulse de 50 à 60 gallons/minute d eau. ÉLÉMENTS DÉCLENCHEURS Outre le bris volontaire, une chaleur intense (135 F) ou le gel de la tuyauterie. Par conséquent, assurez-vous, pendant l hiver, de laisser votre fenêtre et celles du salon fermées. Si vous croyez qu une fenêtre est ouverte depuis longtemps et qu il y a risque de gel, communiquez avec la Sûreté au 7771. FLAMMES OUVERTES Puisque les flammes ouvertes peuvent déclencher l alarme générale d incendie, les chandelles ne sont pas autorisées dans les espaces communs des résidences. LES DÉTECTEURS DES CORRIDORS ET DES SALONS D ÉTAGE Les détecteurs hors des studios sont reliés au système d alarme générale. Autrement dit, ils entraînent l arrivée des pompiers lorsqu ils se déclenchent. ÉLÉMENTS SUSCEPTIBLES DE DÉCLENCHEMENT : Fumée, bombes aérosol, poussière, vent, humidité, vapeurs corrosives, ondes radio ou électro-magnétiques, vibrations, choc, geste intentionnel. STATION MANUELLE En cas de feu, tirez sur la station manuelle rouge qui se trouve à chaque extrémité des corridors Attention! Le déclenchement volontaire d une fausse alarme est un acte criminel passible de poursuites judiciaires.

Procédure d évacuation en cas d incendie Dès que l alarme se déclenche, veuillez procéder de la façon suivante pour faciliter l évacuation de l immeuble : f gardez votre calme et ne pas courir; f vous vêtir promptement si la température l exige; f fermez votre fenêtre et verrouillez votre porte de studio; f frappez à la porte des voisins de gauche et de droite afin de vous assurer qu ils ont bien quitté les lieux; f inspectez les salles de bain, cette tâche revient aux occupants des studios situés à côté de cellesci; f fermez bien les portes coupe-feu; f dirigez-vous vers l escalier de secours le plus proche; f regroupez-vous à l extérieur et attendez les instructions. N UTILISEZ JAMAIS L ASCENSEUR L ascenseur est immédiatement bloqué lorsque l alarme incendie est déclenchée. Les corridors et les escaliers doivent être libres de tout objet et ce, en tout temps. (Code national de prévention des incendies) 20

21 Carte du Campus 1 520, chemin de la Côte-Sainte-Catherine 2 1420, boulevard Mont-Royal 3 Pavillon Marie-Victorin 4 Pavillon de la Faculté de musique 5 Centre d'éducation physique et des sports (CEPSUM) 6 2101, boulevard Édouard-Montpetit 7 Pavillon J.-A.-DeSève (Centre étudiant) 8 2350, boul. Édouard-Montpetit 9 2442, boul. Édouard-Montpetit et annexe 10 Pavillon Thérèse-Casgrain 11 École Polytechnique 12 Pavillons Pierre-Lassonde et Claudette McKay-Lassonde 13 Pavillon J.-Armand-Bombardier 14 Pavillon Roger-Gaudry 15 Pavillon Claire-McNicoll 16 Pavillon de la Direction des immeubles 17 Centre des technologies de fabrication en aérospatiale 18 Centrale thermique 19 Pavillon René-J.-A.-Lévesque 20 Pavillon André-Aisenstadt 21 Pavillon Jean-Coutu 22 Pavillon Marcelle-Coutu 23 Pavillon Paul-G.-Desmarais 24 Garage Louis-Colin 25 Pavillon Samuel-Bronfman 26 Pavillon Maximilien-Caron 27 Pavillon Lionel-Groulx 28 3200, rue Jean-Brillant 29 HEC Montréal 5255, av. Decelles 30 3333, chemin Queen-Mary 31 3744, rue Jean-Brillant 32 3050-3060, boulevard Édouard-Montpetit 33 3032-3034, boulevard Édouard-Montpetit 34 2910, boulevard Édouard-Montpetit 35 HEC Montréal Pavillon principal 36 Pavillon de la Faculté de l'aménagement 37 Pavillon Liliane de Stewart 38 Pavillon Marguerite-d Youville 39 7077, avenue du Parc Stationnement pour visiteurs Av. Davaar Boul. du Mont-Royal Av. Maplewood Av. Pagnuelo 1 Av. Courcelette Ch. Rockland Av. Bernard Boul. du Mont-Royal Av. Belœil Av. Ainslie Av. Claude-Champagne Ch. de la Côte-Sainte-Catherine Rue Marconi Station Parc 39 2 Avenue Du Parc Av. Hartland Rue Jean-Talon Rue Durocher Av. Dunlop Av. Querbes 4 Terrain de sport 3 Av. St-Germain Av. Vincent-D Indy Av. Kelvin Av. de Vimy Stade Station Édouard-Montpetit Av. Glencoe Av. de Vimy 5 Av. Robert Av. Hazelwood 6 Ch. des Résidences Av. Déom Av. de la Brunante 38 37 7 8 Av. Stirling 9 Boul. Édouard-Montpetit Av. Wilderton Av. Willowdale Av. Wilderton 10 Ch. de l'est Rue Plantagenet 11 Rue Plantagenet Mont Royal 12 Av. Woodbury 13 Ch. de la Rampe Ch. de la Rampe Av. Canterbury Ch. de la Côte-Sainte-Catherine Ch. de Polytechnique 17 Av. Darlington 16 14 18 Ch. de la Tour Entrée Boul. Édouard-Montpetit 36 Av. Northmont 19 Ch. des Services. Louis-Colin Av 15 Station Université-de-Montréal 34 33 32 Ch. Hudson 21 Av. Louis-Colin 22 20 23 35 24 25 C Cimetière de Notre-Dame-des-Neiges Rue McKenna F 26 27 28 Rue Jean-Brillant Entrée principale du garage Louis-Colin G B-1 Rue Fendall Av. Lacombe D D E B J I H 29 Entrée Ch. Queen-Mary Ch. Queen-Mary 30 Av. Decelles Av. Swail Av. Gatineau Pavillon Roger-Gaudry E-3 L-3 E-4 L-4 D-3 A K K-3 Cour d honneur Accès à la rampe mobile Rue Jean-Brillant M L N P-3 P-4 N-3 P S S U-1 R U-1 S-2 T U X Y V Ch. de la Côte-des-Neiges N 31 Station Côte-des-Neiges Pavillon Claire-McNicoll

Plan des résidences 2350 2442 2450 22

23 Les ressources utiles Agents/ressources 8990 Sécurité 7771 Coordonnateur aux activités N DE POSTE POURQUOI COMMUNIQUER AVEC EUX Consultez les babillards de votre édifice pour connaître son nom et son numéro de téléphone f Si vous ne vous sentez pas en sécurité. f Vous avez une plainte suite à un manquement aux règlements ou un problème de voisinage. f Vous avez besoin d entreposer des boîtes ou d accéder à l espace de rangement. f Vous avez oublié votre clé et vous voulez faire déverrouiller votre studio après la fermeture de l accueil. f Vous voulez réserver la salle de party. f Vous voulez être au courant de ce qui se passe aux résidences. f Vous avez besoin de soutien d écoute et d orientation. f Vous voulez de l aide pour résoudre un conflit ou un problème de voisinage. Incendie, évacuation, urgence médicale, fraude, vol, vandalisme, individu armé, colis suspect, violence et agression, appel à la bombe, panne de courant, dégât d eau, tremblement de terre, fuite de gaz et déversement de matières dangereuses. f Vous voulez devenir bénévole. f Vous avez des suggestions d activités ou des questions sur une activité qui aura bientôt lieu aux résidences. Coordonnatrice à la vie en résidence 3535 f Vous avez des suggestions pour améliorer la vie en résidence. f Vous désirez poser votre candidature pour travailler au sein des résidences durant votre séjour. f Vous avez besoin d orientation face à une problématique que vous vivez.