Mode d emploi ExTox Centrale de détection de gaz Série ET-8D (Version abrégée)

Documents pareils
i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

Centrale d alarme DA996

M55 HD. Manuel Utilisateur

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française.

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Centrales d alarme incendie - SALVENA

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Manuel de l utilisateur

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

domovea alarme tebis

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

ScoopFone. Prise en main rapide

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable

Système d alarme Guide Utilisateur

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Indicateur i 20. Manuel d utilisation

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

Manuel d installation Lecteur XM3

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Guide de l utilisateur

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

DOSSIER D'UTILISATION

GMI 20 Manuel d'utilisation

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Centrales d alarme incendie - SALVENA

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Création de maquette web

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

AP70/AP80 Guide rapide

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Manuel d utilisation DeveryLoc

Certifié ISO 9001:2000 Numéro de certification 714a/01 Agréé EN54-2:1997 et EN54-4:1997

CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE SE-G1 MANUEL SIMPLIFIE DE L UTILISATEUR 20/03/14

Gérer les règles de prix catalogue sur Magento

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

CENTRALE D ALARME SANS FILS

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Solution de paiement Monetico Paiement Web. Module Prévention Fraude

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

HA33S Système d alarme sans fils

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1

Connexion sur REDLION G-308 avec le modem GSM GDW-11 pour envoi de SMS

Unité centrale de commande Watts W24

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

APPLICATION THOMSON HEALTHCARE GUIDE D UTILISATION

Manuel d utilisation de la messagerie.

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

Service des ressources informatiques - Conseil Scolaire de District Catholique Centre-Sud Page 1

Module Relais de temporisation DC V, programmable

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

CAMERA IP HEDEN CLOUD MANUEL D UTILISATION

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document /07

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Smart Energy & Power Quality Solutions. La solution Cloud pour votre gestion d Energie

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

(Mis à jour : 7 déc. 12)

Manuel d installation du clavier S5

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL

SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

Configurateur tebis TX100

Centrale d Alarme Visiotech

0 For gamers by gamers

Programme EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

Thermomètre portable Type CTH6500

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Mode d emploi base de données AIFRIS : Commande et inscriptions

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

WLAN einrichten Installer WLAN Installare WLAN Install WLAN

Manuel de l utilisateur

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Configuration de la Borne Interactive

NOTICE DE MISE A JOUR - ODYSSEY

Mobile Security pour appareils Symbian^3

Guide du terminal. Ingenico ICT220, ICT250, IWL220 & IWL250 Commerces de détail et restaurants

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

Transcription:

ExTox Centrale de détection de gaz Série ET-8D (Version abrégée)

1 Interface utilisateurs de la centrale de détection de gaz État des canaux 1 à 8: Exploitation (vert) Alarme 1, 2, 3 (rouge) Incident (jaune) Gasmess-Systeme GmbH Störung Fault ET-8D Alarm 3 Alarm 2 Alarm 1 Betrieb Power F1 F2 F3 F4 F5 F6 ESC CR Touches de sélection Betrieb Power Störung Fault F7 QUIT SHIFT Touches supplémentaires ExTox Gasmess-Systeme GmbH Hildebrandstraße 5 D-44319 Dortmund Tel. +49 (0)231/589409-0 Fax. +49 (0)231/589409-10 www.extox.de e-mail: info@extox.de Affichage d exploitation/ Alimentation en courant Incident sur l appareil centrale de détection de gaz L affichage sur l écran et l occupation des touches de sélection F1 à F6 se distinguent en ce qui concerne les différents modes de service du ET-8D. L occupation respective des touches de sélection est affichée dans la ligne inférieure de l écran graphique. Les touches de sélection disposent d une fonction de répétition, c.-à-d. que lors d un actionnement plus long, la liste de sélection défile rapidement. En mode de service normal (chapitre 2), l écran affiche une parmi deux représentations standard. Vous pouvez naviguer à tout moment entre les deux représentations en actionnant simultanément les touches de sélection SHIFT et F6. 1. Histogramme et représentation détaillée : L écran affiche sur le côté gauche un aperçu concernant les valeurs de mesure actuelles de tous les canaux de mesure sous forme d histogramme. Les valeurs affichées s étendent de 0 à 100% de la plage de mesure. En outre, les seuils d alarme configurés sont représentés sous forme de traits au bord des barres lorsque le point de mesure est en service. Sur le côté droit de l écran, des données relatives à l état pour un point de mesure sélectionnée sont affichées outre la date et l heure. Dans histogramme, le canal respectif est marqué par une flèche. Pour les données concernant l état, il s agit de : Numéro du canal, type de gaz, valeur de mesure actuelle avec unité, état de service, état de l alarme et de l incident. Il est possible de naviguer entre les canaux avec les touches de sélection F1(<CH) et F2 (CH>). 2. Aperçu des valeurs de mesure : Les valeurs de mesure actuelles pour tous les huit canaux sont représentées en tant que valeurs numériques avec unité physique afférente. A partir de histogramme et de la représentation détaillée, vous accédez aux menus appartenant à la configuration des paramètres (chapitre 2) via F6 (Setup). A cet endroit, un point de menu peut être sélectionné à l aide des touches de sélection F1 (<) et F4 (>) et les réglages des paramètres peuvent être modifiés avec F2 (^) par ext. F3 (v). Avec F5 (ESC), un menu peut être quitté sans procéder à aucune modification par rapport au dernier état enregistré. F6 sélectionne un sous point de menu ou sauvegarde les réglages entrepris. Les explications suivantes mentionnent les divergences par rapport à ces règles valables de manière générale. Page 2 de 8

Lorsque des relais ont été configurés comme pouvant être réinitialisés, ils peuvent être quittancés en actionnant la touche de sélection F7 (QUIT). De manière générale, cette fonction est utilisée uniquement pour des messages sonores (klaxon, vibreur sonore). Page 3 de 8

2 Exploitation de la centrale de détection de gaz 2.1 Mode mesure Aucun incident et aucune alarme ne se présente. La valeur de mesure se situe dans la plage comprise entre -2 % et 102% de la valeur finale de la plage de mesure. Veuillez noter que l évaluation de la valeur de mesure n est entreprise qu une fois que l atténuation du point zéro a été effectuée est activé de manière correspondante. Les valeurs se situant en dessous de zéro et en dessus de la valeur finale de la plage de mesure se situent dans la plage de tolérance inévitable et sont, pour cette raison, atténuées afin d éviter toute interprétation erronée. Le courant d entrée effectif du transmetteur et par là même, le signal brut, non traité, peut être consulté à tout moment par la sélection du menu entrées analogiques. Incident du canal (jaune) : Alarme 1, 2, 3 (rouge): Exploitation canal : est lorsque le canal est activé Affichage d exploitation : Affichage des barres : valeur actuelle dans la plage 0 jusqu à la valeur finale de la plage de mesure Valeur de mesure : valeur de mesure actuelle dans la plage 0 jusqu à la valeur finale de la plage de mesure Alarme A1, A2, A3: 0 Incident F : 0 2.2 Désactiver le point de mesure Un point de mesure peut être retirée temporairement de la surveillance, par ex. lorsque des travaux sont exécutés dans le secteur du transmetteur qui seraient susceptibles de provoquer des fausses alarmes. Pour désactiver un point de mesure, il faut, dans un premier temps, sélectionner le canal dans histogramme de l écran. Ensuite, le point de mesure peut être désactivé en actionnant simultanément les touches de sélection SHIFT et F4. Avec SHIFT et F5, le point de mesure est à nouveau pris dans la surveillance. Attention : Cette fonction doit être utilisée uniquement lorsque tout risque émanant du gaz a été écarté au préalable de manière sûre. Incident du canal (jaune) : Alarme 1, 2, 3 (rouge): Exploitation canal : Affichage d exploitation : Page 4 de 8

Affichage des barres : 0 Valeur de mesure : 0 Alarme A1, A2, A3: 0 Incident F : 0 2.3 Alarmes Pour un canal au minimum, un seuil d alarme configuré a été enfreint. Lorsque l alarme a été configurée à verrouillage, elle doit être quittancée manuellement après disparition de la condition de déclenchement. Pour ce faire, histogramme et la représentation détaillée doivent être activés sur l écran. Ensuite, il faut sélectionner, sur l écran, dans un premier temps le canal concerné, puis, à l aide des touches F3 (<AL) ou F4 (AL>), l alarme A1, A2, A3 ou l incident F. L alarme peut ensuite être effacée à l aide de la touche de sélection F5 (AQUIT). Veuillez noter que lors du réglage du paramètre AQUIT=, un quittancement n est possible que dans les niveaux d activation 2 ou 3. Incident du canal (jaune) : Alarme 1, 2, 3 (rouge):, pour les alarmes déclenchées Exploitation canal : est lorsque le canal est activé Affichage d exploitation : Affichage des barres : valeur actuelle dans la plage 0 jusqu à la valeur finale de la plage de mesure Valeur de mesure : valeur de mesure actuelle dans la plage 0 jusqu à la valeur finale de la plage de mesure Alarme A1, A2, A3: 1 pour alarmes déclenchées, sinon 0 Incident F : 0 déclenché au cas où la condition de déclenchement contient des alarmes activées 2.4 Dépassement de la limite inférieure ou supérieure de mesure La valeur de mesure se situe dans la plage située en dessous de -2 % et en dessus de 102% de la valeur finale de la plage de mesure. Veuillez noter que l évaluation de la valeur de mesure n est entreprise qu une fois que l atténuation du point zéro a été effectuée est activé de manière correspondante. En cas de dépassement de la limite inférieure, des mesures doivent être entreprises pour la correction du point zéro. L ampleur de la divergence peut être évaluée à tout moment de manière plus précise dans les menu entrées analogiques à l aide du courant d entrée du transmetteur. Page 5 de 8

En cas de dépassement supérieur de la plage de mesure en raison d une concentration trop élevée de gaz, les mesures prévues pour le transmetteur respectif, par ex. calibrage ou ajustement, doivent être entreprises. Incident du canal (jaune) : Alarme 1, 2, 3 (rouge):, pour les alarmes déclenchées Exploitation canal : est lorsque le canal est activé Affichage d exploitation : Affichage des barres : correspondant à 0 ou à la valeur finale de la plage de mesure Valeur de mesure : < 0 ou > à la valeur finale de la plage de mesure Alarme A1, A2, A3: 1 pour alarmes déclenchées, sinon 0 Incident F : 0 déclenché au cas où la condition de déclenchement contient des alarmes activées 2.5 Incident du canal Le courant d entrée du transmetteur se situe en dehors des limites prescrites dans les paramètres du système. La cause est généralement constituée par un incident du transmetteur, une interruption de l alimentation en courant du transmetteur, une interruption ou un court-circuit du câble du transmetteur. Attention : Veuillez noter que lors de la survenue d un incident de canal, les alarmes afférentes sont réinitialisées. Vous pouvez décider, lors d une configuration de relais, si vous souhaitez considérer un incident de canal comme une alarme ou si vous souhaitez, dans les mesures inhérentes à votre concept de sécurité, faire la distinction entre ces deux états. Attention : Lors de l utilisation dans le cadre d une protection contre les explosions, les incidents sur les canaux doivent être affectés à un relais au minimum, par ex. sous forme d un message groupé. Lors d une configuration standard, le relais 24 est occupé de manière correspondante. Incident du canal (jaune) : est e pour le canal sur lequel s est produit l incident Alarme 1, 2, 3 (rouge): e pour le canal sur lequel s est produit l incident Exploitation canal : est lorsque le canal est activé Affichage d exploitation : Affichage des barres : correspondant à 0 ou à la valeur finale de la plage de mesure Valeur de mesure : << 0 ou >> à la valeur finale de la plage de mesure Alarme A1, A2, A3: 0 pour le canal sur lequel s est produit l incident Incident F : 1 Page 6 de 8

déclenché au cas où la condition de déclenchement contient des alarmes activées 2.6 Incident centrale de détection de gaz Un incident sur la centrale de détection de gaz est indiqué lorsque le contrôle de tension interne ou le test d'enregistrement signalent une erreur. L appareil tente de continuer en exploitation normale, les messages et les relais, en particulier, ne sont pas réinitialisés. On ne peut pas toutefois exclure que le ET-8D, en fonction de la cause de l incident, puisse prendre des états indéfinis. L incident sur la centrale de détection de gaz n est pas configuré avec verrouillage, c.-à-d. que lors d un retour dans les plages de tension admises ou lors d un nouveau passage sans erreurs d un test mémoire, le ET-8D reprend son exploitation normale. Veuillez contrôler l alimentation en courant de l appareil. En cas d erreur d enregistrement, veuillez vous adresser au service ExTox. Attention : Veuillez noter que lors de la survenue d un incident d appareil, tous les relais sont réinitialisés. Veuillez intégrer le relais incident de l appareil (K25) de manière adéquate dans votre concept de sécurité. Diode d état tombé (A l exception des réactions mentionnées, le comportement du système est susceptible d être indéfini). 2.7 Contrôle du déroulement du programme (Watchdog) Le ET-8D dispose, par le biais d un module Watchdog opérant de manière indépendante, d un contrôle de déroulement du programme. Si ce dernier détecte une interruption du déroulement conforme, il déclenche un Reset du ET-8D. Ensuite se déroule l initialisation (0). Si l exploitation normale ne reprend pas, veuillez vous adresser au service de ExTox. 2.8 Initialisation Une fois la tension d alimentation mise en place, le ET-8D passe dans un premier temps par une phase d initialisation. Dans ce cadre, un motif apparaît tout d abord sur l écran. Ensuite apparaissent, sur une durée de 120 secondes sur l'écran standard, le nom de firme et l'adresse Internet de ExTox. Le temps restant jusqu à ce que l exploitation normale se mette en route est affiché par le biais d un compteur fonctionnant par décompte. Pendant l initialisation, toutes les lampes DEL se connectent et de déconnectent périodiquement de façon à ce que leur fonction puisse être contrôlée. La mémoire complète (RAM/ROM/EEPROM) est testée dans son ensemble par la même occasion. Ce test est ensuite répété de manière cyclique dans le mode mesure. 2.9 Sorties analogiques 4 20 ma (uniquement version ET-8DA) Les sorties analogiques affichent le courant qui correspond à la valeur de mesure du transmetteur tant que ce dernier se trouve dans la plage comprise entre I min et I max Les courants d entrées du transmetteur < I min ou les courants d entrée > I max sont représentés sur les sorties analogiques du ET-8DA sur I min par ext. I max. Lorsque les points de mesure ne sont pas occupés par extension désactivés, 2,5 ma s affichent de manière constante. Page 7 de 8

2.10 Entrées numériques Sur le ET-8D, l entrée numérique E4 peut être utilisée pour l activation externe du mode de maintenance pour tous les canaux Si une tension (> 20 V) se présente, l état maintenance est mis en place. Si aucune tension ( < 5 V) ne se présente, le mode mesure se poursuit. Les entrées numériques E1 à E3 sont, par défaut, sans fonction. Elles peuvent être utilisées pour des ajustements spécifiques au client. En cas de besoin, veuillez prendre contact avec ExTox. Page 8 de 8