CONSTRUISEZ VOTRE. Pack 7

Documents pareils
Serrures de coffre-fort MP série 8500

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

NÜVOMC SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Sommaire Table des matières

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

CLEANassist Emballage

Synoptique. Instructions de service et de montage

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

(ANALYSE FONCTIONNELLE ET STRUCTURELLE)

Initiation à Windows 8

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Guide d utilisation du ipad

INSTRUCTIONS DE POSE

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Extraits et adaptations

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Réalisation de cartes vectorielles avec Word

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

GUIDE DE DÉMARRAGE. SitagriPro Infinite FINANCEAGRI. Un service. c o r p o r a t e

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

Tutorial pour la réfection. des microswitchs de portes des modèles VAG. Commençons, de quoi avons-nous besoin?

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Instructions d utilisation des Kit de mis pour nos appareils CM

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Electroserrures à larder 282, 00

2/ Configurer la serrure :

PASSAGE A NIVEAU HO/N

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Une fiabilité et une solidité éprouvées

ultraframe Agrandissements mixtes Fenêtres et portes Orangeraies Agrandissements vitrés Vérandas Verrières de toit

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Utilisation du client de messagerie Thunderbird

Netbook Asus 1000H / Samsung NC10 et Ecran 3D ZALMAN

VERROUILLAGE & SERRURERIE

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

Notice de montage de la sellette 150SP

OUTILS À MAIN 2015 / 2016

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Système d imagerie DigiDoc-It

mécanique Serrures et Ferrures

- Flexible logistic solutions Espace de stockage et de travail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Collection de photos échantillons

Gamme Emballage DESCRIPTIF TECHNIQUE

BAS-311G BAS-326G MANUEL D INSTRUCTIONS PILOTE DIRECT MACHINE A COUDRE ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE POUR MOTIFS

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

TITRE PARTIE TITRE SECTION. Faire des anaglyphes avec CatiaV5

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Bien utiliser son échelle : généralités

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Premiers Pas avec OneNote 2013

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Information destinée aux patients Votre rééducation après une opération du ligament croisé antérieur du genou

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES

Manuel d utilisation NETexcom

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

Mise en route de votre

Comparaison des performances d'éclairages

Les véhicules La chaîne cinématique

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC

Planète Multimédia. Voici le logo qu il faut choisir : et tapez sur puis acceptez.

Access 2007 FF Access FR FR Base

VERROUILLAGE ET SERRURERIE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

MC1-F

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Transcription:

CONSTRUISEZ VOTRE Pack 7 I

CONTENU Guide de montage 195 Étape 41: La partie supérieure de la culasse et la protection Étape 42: La culasse Étape 43: Les cylindres Étape 44: La partie inférieure du carter Étape 45: La pédale de sélection des vitesses Étape 46: La pédale de démarrage Étape 47: Le couvercle de l embrayage Édition et design Continuo Creative, 39-41 North Road, London N7 9DP. Published in the UK by De Agostini UK Ltd, Battersea Studios 2, 82 Silverthorne Road, London SW8 3HE. Published in the USA by De Agostini Publishing USA, Inc., 915 Broadway, Suite 609, New York, NY 10010. Tous droits réservés 2015 AVERTISSEMENT : LE MODÈLE N EST PAS ADAPTÉ AUX MOINS DE 14 ANS. CE PRODUIT N EST PAS UN JOUET. IL N EST NI DESSINÉ NI DESTINÉ AU JEU. LES ARTICLES PEUVENT VARIER PAR RAPPORT AUX IMAGES.

Étape 41 La partie supérieure de la culasse et la 1 Haut Avant protection Arrière Placez le haut de la culasse sur votre plan de travail, comme sur l image. Cela vous permet d identifier l avant et l arrière, vus d en haut. Pièce fournie Partie supérieure de la culasse 2 Bas Avant Arrière Ayez prêts Couvre culasse (étape 11) Ruban cache Repérez de la même façon l avant et l arrière, vus d en bas. 139

3 4 Prenez le couvre culasse (étape 11) et vérifiez que les couvercles des taquets sont fermement fixés. Tenez le haut de la culasse, en tournant vers vous la partie supérieure, et le couvre culasse, en tournant la partie inférieure, comme sur l image. 5 Résultat final 6 Assemblez les deux parties en insérant les saillants du couvre culasse dans les orifices de la partie supérieure (voir flèches de l étape 4). Attachez temporairement les pièces ensemble avec du ruban cache. 140

Étape 42 La culasse 1 Haut Bas Arrière Avant Pièce fournie Joint de culasse Tout comme pour le haut de la culasse, repérez l avant et l arrière du joint de culasse, vus d en haut. 2 Arrière Bas Haut Avant Ayez prêts Partie haute de la culasse (étape 41) Ruban cache Retournez le joint de culasse et repérez l avant et l arrière, vus d en bas. 141

3 4 Arrière Haut Avant Haut Bas Bas Avant Arrière L image montre le joint de culasse vu de l avant. Les quatre orifices le long de la partie avant accueilleront les pots d échappement. Voilà le joint de culasse vu de l arrière. Il y a aussi quatre orifices, comme sur l avant, mais l angle est orienté vers l intérieur. Il y a également une partie saillante au milieu. 5 6 Retirez le ruban cache de l étape précédente sur la culasse et la partie haute tout en tenant ensemble les deux pièces. Tenez le haut du couvre culasse en alignant l arrière et la partie arrière du joint de culasse (lignes vertes). 142

7 8 Unissez les deux parties et ajustez-les jusqu à ce qu elles s assemblent correctement. Enveloppez l assemblage avec une bande de ruban cache afin de tenir les pièces assemblées. Résultat final 143

Étape 43 1 Les cylindres 2 Tenez les cylindres en tournant l orifice central vers l avant. Gardez le saillant circulaire sur le support du tenseur tourné en direction des cylindres. Insérez le support du tenseur dans les cylindres. Pièces fournies Cylindres Support du tenseur 5 vis (type E) 3 Outils Tournevis Phillips Ayez prêts Carter (étape 40) Assemblage de la culasse (étape 42) Le support du tenseur doit être légèrement en biais sur les supports. Cela est visible en vue latérale. 144

4 5 Prenez l assemblage de la culasse et retirez le ruban cache tout en tenant les pièces unies. Tenez l assemblage de la culasse en tournant vers vous le renifleur (cercle à droite). Les cylindres et le support du tenseur (cercle au centre) sont tournés vers le bas. Alignez les orifices de part et d autre des flèches. 6 7 Assemblez les deux pièces, comme sur l image. Tenez l assemblage et insérez une vis de type E dans l orifice sous les cylindres. 145

8 9 Serrez la vis de type E une fois en place. Serrez une deuxième vis de type E une fois en place à l autre extrémité des cylindres. 10 11 Alignez les deux saillants du carter (étape 40) et les deux orifices sous les cylindres. Assemblez les deux saillants dans les orifices sous les cylindres. 146

12 13 Tenez l assemblage uni et retournez-le. Repérez les deux orifices cerclés à l intérieur du carter. Placez une vis de type E au bout du tournevis. 14 15 Insérez la vis dans le premier orifice du carter. Serrez la vis une fois en place. 147

16 17 Placez une deuxième vis de type E dans le deuxième orifice du carter. Serrez-la une fois en place. Résultat final 148

Étape 44 La partie inférieure 1 du carter 2 Prenez le boîtier du filtre à air et alignez les deux saillants et les deux orifices sous le carter. Insérez les saillants du boîtier du filtre à air dans les orifices sous le carter. Pièces fournies Partie inférieure du carter Boîtier du filtre à air Vis (type E) 3 4 Retournez l ensemble et placez une vis de type E dans l orifice au centre de la partie inférieure du carter. Outils Tournevis Phillips Ayez prêt Carter (étape 43) Serrez la vis une fois en place. 149

5 6 La partie inférieure du carter et le boîtier du filtre à air devraient avoir cet aspect. Deux crochets pour l assemblage (cerclés) se trouvent dans la partie inférieure du carter. 7 8 Prenez le carter de l étape antérieure et retournez-le. Tenez la partie inférieure du carter comme sur l image. Les deux rebords en vert doivent s assembler. Assemblez les deux rebords. Dans les étapes suivantes la parte inférieure du carter viendra se glisser dans le carter et sera fixée grâce aux crochets. 150

9 10 Faites levier sur la partie inférieure du carter et tenez les rebords en place jusqu à ce que les crochets entrent en contact avec le carter. Enfoncez la partie inférieure du carter jusqu à ce que les crochets soient coincés. Résultat final 151

Étape 45 1 La pédale de sélection 2 des vitesses Déposez un peu de graisse (étape 6) sur le bout arrondi de l extrémité de la pédale de sélection des vitesses. Insérez l extrémité graissée de la pédale dans le boîtier de sélection des vitesses. Pièces fournies Couvercle du boîtier de transmission Boîtier de la pédale de sélection des vitesses Pédale de sélection d engrenages Actionneur de la sélection des vitesses 2 vis (type E) 2 vis (type B) 3 Outils Tournevis Phillips Ayez prêts Graisse (étape 6) Feutre Insérez la pédale dans le boîtier de sélection des vitesses. 153

4 5 Enfoncez le boîtier sur la pédale jusqu à ce que le bout arrondi dépasse. Placez le levier de vitesses et l actionneur ensemble, comme sur l image. Vous remarquez un saillant en demi-cercle au bout du levier. Il correspond à l encoche de l actionneur. Essayez d assembler les deux pièces pour vérifier que le saillant correspond parfaitement à l encoche, et séparez-les à nouveau. 6 8 7 Placez une vis de type B dans l orifice du levier de vitesses. Tenez le levier de vitesses à côté du grand orifice à l extrémité du boîtier de transmission, comme sur l image. Serrez la vis à moitié afin d élargir l orifice. Dévissez-la ensuite. 154

9 10 11 Insérez le levier de vitesses dans l orifices du boîtier de transmission. Placez une vis de type B au bout du tournevis. Insérez la pointe de la vis dans l orifice de l actionneur de sélection des vitesses sur le côté plat. 12 13 Vérifiez que l extrémité de la vis dépasse du côte de l actionneur sur lequel se trouve l encoche. Retournez le boîtier de transmission afin d exposer l intérieur tout en tenant le levier de vitesses en place. Alignez la vis au bout de l actionneur et l orifice du levier, ainsi que l autre bout de l actionneur et la partie en rouge du boîtier. 155

14 15 16 Tenez le levier de vitesses en place et donnez deux tours sur la vis. Tenez l actionneur en place sur la partie indiquée en 13 et faites bouger de haut en bas le levier de vitesses. Tenez l actionneur et le levier en place et serrez la vis. 17 Résultat final Actionnez de haut en bas la pédale de sélection des vitesses. Vous devez alors entendre un clic. Dans le cas contraire, desserrez légèrement la vis et recommencez. 156

Étape 46 La pédale de 1 démarrage Tenez le bras de la pédale de démarrage par le joint, comme sur l image. Vérifiez que le bras peut bouger de haut en bas. Pièces fournies Bras de la pédale de démarrage 2 vis (type B) Que faire si le bras est très relâché Si le bras de la pédale de démarrage bouge trop vous pouvez alors tourner les deux goupilles (flèches bleues) vers l intérieur avec une pince. Afin d éviter d endommager les saillants, recouvrez le bout de votre pince dans du ruban cache avant de serrer les boulons. Outils Tournevis Phillips Tourne-à-gauche / clé de 2 mm Ayez prêts Sac plastique Feutre 157

2 3 4 Repérez l orifice à l arrière du joint de la pédale de démarrage (cerclé). Insérez une vis de type B dans l orifice du joint. Serrez à moitié la vis de type B afin d ouvrir l orifice dans le joint. 5 Résultat final L orifice du joint de la pédale de démarrage est prêt. 158

Étape 47 Le couvercle de 1 Câble B l embrayage Câble A 2 Câble B Câble A Prenez les câbles A et B et observez dans les cercles leurs différences. Pièces fournies Couvercle de l embrayage Levier d embrayage Ressort du démarreur Cäble A Cäble B 3 vis (type M) 3 Retournez les deux câbles. Au bout vous devriez voir des parties peintes en rouge. Cela vous aidera aussi à les distinguer. 4 Outils Tournevis Phillips Pince Ayez prêts Colle instantanée Moteur (étape 44) Bras de la pédale de démarrage (étape 46) Sac plastique Feutre Prenez le moteur (étape 44) et repérez l orifice sur le couvre culasse. Placez l extrémité du câble A dans l orifice, comme sur l image. Insérez l extrémité du câble A dans l orifice du couvre culasse. Vous pouvez ajouter une goutte de colle si le câble ne tient pas fermement. 159

5 6 Prenez le câble B et placez-en l extrémité dans l orifice sous le boîtier du renifleur, comme sur l image. Insérez l extrémité du câble B dans l orifice. Avec une pince cela peut être plus facile. Vous pouvez ajouter une goutte de colle si le câble ne tient pas fermement. 7 8 Repérez l orifice sur le côté du boîtier d embrayage et le rebord autour de l orifice. Repérez les saillants du ressort de la pédale de démarrage. 160

9 10 Placez le ressort dans l orifice sur le côté du boîtier d embrayage. Actionnez le ressort jusqu à ce que le saillant le plus petit soit dans l orifice, contre l extrémité de la paroi de la pièce. 11 12 Le ressort devrait alors présenter cet aspect. L extrémité inférieure est dans l orifice et contre l extrémité de la paroi. L extrémité supérieure repose sur la partie supérieure de la paroi de la pièce. Retirez la vis utilisée pour creuser un orifice dans la pédale de démarrage, si cela n a pas été fait auparavant. 161

13 14 Comment installer le joint de la pédale de démarrage et le ressort Voici un guide plus détaillé pour assembler le joint de la pédale de démarrage sur le boîtier d embrayage. Les pièces sur les images ci-dessous ont été grisées afin de les voir plus clairement. Recherchez le saillant circulaire du joint de la pédale de démarrage. Alignez l assemblage de la pédale de démarrage et l orifice du boîtier d embrayage, comme sur l image. Le saillant identifié dans le pas précédent doit se trouver derrière l extrémité supérieure du ressort de la pédale de démarrage. A Vérifiez que le ressort est placé dans l orifice sur le côté du boîtier d embrayage, comme sur l image. L extrémité inférieure du ressort doit être contre l extrémité de la paroi de l orifice, et l extrémité supérieure doit être sur la partie supérieure de la paroi. 15 Placez le joint de la pédale de démarrage dans l orifice sur le côté du boîtier d embrayage. Placez le saillant du joint (étape 13) derrière l extrémité supérieure du ressort. B Placez le saillant du joint derrière l extrémité supérieure du ressort. Placez soigneusement le joint dans l orifice. Suivez l encadré ci-contre à droite pour comprendre avec plus de détails la façon de procéder et d assembler le joint de la pédale de démarrage dans le boîtier d embrayage. 162

C D E La partie supérieure du ressort a un peu bougé. Tirez sur le bras de la pédale de démarrage vers vous, lentement. Cela poussera l extrémité supérieure du ressort. Tournez l assemblage de la pédale de démarrage encore davantage. Continuez à faire tourner le joint. Faites un peu bouger l angle de l avant vers le bas, dans le creux. Faites attention, car plus vous ferez bouger les deux extrémités, plus le ressort sera tendu. F Continuez à tourner le joint jusqu à ce que l extrémité supérieure du ressort se trouve dans l orifice de la partie haute du boîtier d embrayage. G Enfoncez la partie saillante du joint de la pédale de démarrage dans la partie haute du boîtier d embrayage. Les deux extrémités du ressort doivent se trouver des deux côtés de l orifice. 163

16 18 17 19 Faites tourner le boîtier d embrayage tout en tenant la pédale de démarrage en place. Prenez le levier d embrayage et alignez son orifice et celui de l extrémité de la pédale de démarrage. Placez le levier sur l extrémité de la pédale de démarrage. Passez une vis de type B à travers le levier et dans l orifice de la pédale de démarrage. Serrez la vis une fois en place. 20 22 21 Le levier d embrayage devrait maintenant avoir cet aspect. Vérifiez que le ressort et le joint de la pédale de démarrage n ont pas bougé lorsque vous avez fixé le levier. Tirez sur le bras de la pédale de démarrage vers le bas et vers l extérieur. Il devrait revenir à la position de départ tout seul en le relâchant. Dans le cas contraire, desserrez un peu la vis. Lorsque vous êtes satisfait du mouvement, laissez-le dans la position initiale. 164

23 25 24 26 Posez le câble du couvercle d embrayage au-dessus de la fente dans l orifice du côté du boîtier. Mettez le couvercle d embrayage en place en vérifiant que le câble est toujours posé sur la fente. Alignez les deux saillants à l intérieur du boîtier d embrayage et les deux orifices correspondants sur le côté du moteur. Insérez une vis de type B dans l orifice sur le couvercle d embrayage, comme sur l image. 27 Résultat final 28 Serrez la vis de type M. Serrez une deuxième vis de type M dans l orifice sur le côté du couvercle d embrayage. 165