CONNECTEURS DE PORTE 32 ET 46 VOIES

Documents pareils
RELAIS STATIQUE. Tension commutée

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

Références pour la commande

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

warrior PRET a TouT!

NOTICE D UTILISATION

Module Relais de temporisation DC V, programmable

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Spécifications d installation Précision des mesures

Fabricant. 2 terminals

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Informations techniques

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

CONCEVOIR ET CRÉER DES PETITES VOITURES

Technique de sécurité

Soupape de sécurité trois voies DSV

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Centrale d alarme DA996

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

08/07/2015

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

supports métalliques basse fréquence gamme "Polycal-Ressort" standard définition R P

Les résistances de point neutre

Equipement d un forage d eau potable

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Relais de contrôle de température

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Vis à béton FBS et FSS

Fax Server. Blue Line IP ISDN ISDN PRI

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Zoom sur La Poursuite Solaire

CallRecorder. Octo Quarto

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Unité centrale de commande Watts W24

E5_C RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Une gamme complète de régulateurs de température de la prochaine génération

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Caractéristiques techniques

TEST D ALIMENTATION CONTINUE

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

Colonnes de signalisation

ELECTRICITE. Introduction

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

CCAS DE PLEURTUIT LOT N 3

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Module d Electricité. 2 ème partie : Electrostatique. Fabrice Sincère (version 3.0.1)

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Global Construct - global construct. Fabriquez vous-même vos propres blocs de béton!

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

«SERVICES D INGENIERIE»

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

SECUTEST 0701/0702SII SECUTEST 0700/0701S DC Appareils de contrôle DIN VDE 0701 et 0702

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Electroserrures à larder 282, 00

Quels matériaux biosourcés pour l automobile d aujourd hui et celle de demain? Dr Stéphane DELALANDE Direction des Matériaux et Procédés Innovation

Electrotechnique. Fabrice Sincère ; version

Transcription:

Spécification d application CONNECTEURS DE PORTE 32 ET 46 VOIES 21 Mai 02 Rev. A 1. DOMAINE D'APPLICATION Cette spécification définit les caractéristiques techniques et les performances de connecteurs de porte 32 et 46 voies pour contacts MICRO TIMER II et JUNIOR POWER TIMER. Le connecteur a été développé pour une application sur véhicules automobiles pour établir la connexion entre le faisceau électrique de la portière et le faisceau principal. Il prend place au niveau de la charnière de la porte. Le porte-languettes est fixé par vissage dans une découpe du pied de porte. Le porte-clips appartient au faisceau de porte. La version 32 voies comporte la possibilité d avoir 2 voies MICRO TIMER II shuntées. 2. DOCUMENTS UTILISABLES Les documents cités ci-dessous constituent une partie de cette spécification, dans la mesure où l on y fait référence individuellement : CDC Renault 36-05-019/E CONNEXIONS ELECTRIQUES ET CONNECTEURS Dans le cas d une contradiction entre cette spécification et les documents cités, cette spécification aura priorité. 2.1. Specifications Tyco Electronics 2.1.1. Plans client Désignation Porte-clips assemblé 46 voies Porte-languettes assemblé 46 voies Porte-clips assemblé 32 voies Porte-languettes assemblé 32 voies Réf. Tyco Electronics X-1379110-Y X-1379111-Y X-1379112-Y X-1379113-Y 2.1.2. Spécifications produit 108-18055 Spécification de produit Tyco Electronics pour contact MICRO TIMER II 108-15121 Spécification de produit Tyco Electronics pour contact JUNIOR POWER TIMER 2.1.3. Spécifications d application 114-18081 Spécification d application contact MICRO TIMER II. 114-15050 Spécification d application contact JUNIOR POWER TIMER. 114-15051 Spécification d application contact JUNIOR POWER TIMER. 114-18022 Spécification d application directive générale pour l'application de contacts avec fût de sertissage ouvert. Rédigé par : B. DUPONT Date : 10 Juillet 2000 Approuvé par : J.J. REVIL Date : 16 Octobre 2001 EC ER00-9036-02 Tyco Electronics France SAS, B.P. 39 95301 CERGY-PONTOISE Cedex Tél. : 01 34 20 88 88 Téléfax : 01 34 20 86 00 Ce document géré par Tyco Electronics France est archivé dans la base de donnée EDC (Engineering Documentation Center). Une impression ne peut être considérée comme un document contrôlé. *Marque de fabrique. 1 de 9

3. EXIGENCES 3.1. Conception et construction Le produit doit être conforme au plan du produit dans sa réalisation et ses dimensions physiques. 3.2. Matériaux Les indications figurent dans les documents du plan. Contacts utilisés : MICRO TIMER II à sertir JUNIOR POWER TIMER à sertir 3.3. Caractéristiques Tension nominale Courant limite Nombre de cycles d accouplement et désaccouplement Température d utilisation Protection / étanchéité Classe de vibration Courant continue 14 Volts Contact MICRO TIMER II : max. 5 A avec section de fil max. 0.75 mm 2 Contact JUNIOR POWER TIMER: max 15 A avec section de fil max. 4 mm 2 20 (contacts étamés) -40 C à +85 C (Classe 1 CDC Renault) Aspersion Classe 1 CDC Renault (IP64) Classe 1 (CDC Renault) 3.4. Conditions générales de test Tous les tests effectués sur les différentes pièces doivent être conformes aux directives d essais indiquées. - Nombre d échantillons minimum : 5 - Pour les tests mécaniques du contact voir la spécification correspondante. - Les échantillons ne doivent pas présenter de détériorations apparentes. - Les échantillons doivent être conformes aux plans. - Les essais sont effectués sur des pièces issues de la fabrication en série. - Les fils utilisés doivent correspondre aux normes d étanchéité des isolants et de tenue à la chaleur requises. Sauf spécification particulière, les essais sont réalisés dans les conditions suivantes : - Température : 23 ± 5 C - Humidité relative : 45 à 75% - Pression atmosphérique : 860 à 1060 hpa 2 de 9 Rev. A

3.5. Exigences et essais EXAMEN GÉNÉRAL 6.1 6.1.1 Examen à l œil nu Aspect : fonctionnement ESSAIS ÉLECTRIQUES 6.2 Résistance de contact Méthode au niveau des mv : Tension d'essai : 20 mv Courant d'essai : 50 ma Méthode du courant spécifié: Tension d essai : 12 V Courant d essai : 5 A/mm 2 Résistance d'isolement Tension d'essai : 100 Vcc Entre chaque contact pendant 1 minute Tension d'essai : 1000 Vca 50 Hz entre chacun des contacts et les autres contacts connectés à la masse. Durée 1 min. Résistance de contact shunt Méthode au niveau des mv : 2µT2+shunt en série Tension d'essai : 20 mv Courant d'essai : 50 ma Cyclage du courant à température élevée Longueur du fil : 200 mm Température : 85 C Courant d'essai : 14A avec contact µt2, fil 1.4 mm 2 500 fois le cycle suivant : 45 min avec courant 15 min sans courant JPT : Rc 4mΩ maxi µt2 : Rc 6mΩ maxi JPT : Rc 4mΩ µt2 : Rc 6mΩ Ri >100 MΩ Ni claquage Ni amorçage d'arc Rc 200 mω Rc 5 mω ESSAIS MECANIQUES 6.2 Force d insertion contact dans l alvéole Appliquer sur chaque contact une force axiale Languette JPT : F 15 N Clip JPT : F 10 N µt2 : F 8N Rétention des contacts dans l alvéole Dispositif de polarisation et détrompage Effort d accouplement et verrouillage porte-clips sur porte-languettes Efficacité de verrouillage des connecteurs (tenue en traction) Appliquer sur chaque contact une force axiale Sur un couple connecteur embase de détrompage et/ou polarité différente; Appliquer progressivement, à la vitesse de 50 mm/min, une charge jusqu à ce que la valeur de 200 N soit atteinte. Maintenir pendant 10s. Relâcher. levier à la vitesse de 50 mm/min (effort radial). Appliquer progressivement sur les faisceaux du porte-clips et du porte-languettes à la vitesse de 50 mm/min, une charge jusqu à ce que la valeur de 200 N soit atteinte. Maintenir pendant 10s. Relâcher. JPT 120 N µt2 100 N Pas d accouplement possible des connecteurs F 60 N Fonctionnement Rev. A 3 de 9

ESSAIS MECANIQUES 6.2 (suite) Tenue des composants du porte-clips et du porte-languettes Doit résister à 10 manoeuvres Pas d accouplement sans action volontaire sur le levier Tenue à l arrachement du levier sur le porte-clips Tenue du verrou du levier en position relevée à 90 Tenue du verrou en position fermé Effort de désaccouplement des contreparties porte-clips porte-languettes Effort de déverrouillage du verrou du levier Sur un couple porte-clips/porte-languettes connecteur engagé ( levier à 90 degrés), appliquer progressivement, à la vitesse de 50 mm/min, une charge jusqu à ce que la valeur de 200 N soit atteinte. Maintenir pendant 10s. Relâcher. levier à la vitesse de 50 mm/min (effort axial). levier à la vitesse de 50 mm/min. (effort radial) Cas 1 : dans le sens normal d utilisation Cas 2 : dans le sens contraire au sens normal d utilisation levier à la vitesse de 50 mm/min (effort radial). levier à la vitesse de 50 mm/min (verrou du levier désactivé ). Appliquer l effort sur l extrémité du verrou du levier. ESSAIS DE VIEILLISSEMENT Pas d accouplement porte-clips/porte-languettes, pas de contact électrique. F 120 N Cas 1 : 10N F 25 N Cas 2 : F 70 N F 100 N F 60 N F 30 N Endurance mécanique Nombre de manoeuvres : 10 Vitesse : 100 mm/min Mesure finale : résistance de contact Vibrations Classe 1 : Vibrations Avec VRT : -40 C +100 C 5 Hz : 0,5G à 1G 10 h : 2G 25 Hz à 200 Hz : 3G 200 Hz : 1G à 3G 200 à 2000 Hz : 1G durée totale 144 h (48h/axe) Courant 100 ma Relaxation des contacts Cyclage température/humidité Tenue aux chocs thermiques Endurance climatique Les connecteurs accouplés sont soumis à un essai à température de 48h à 85 C 10 cycles de 24h suivant ISO 8092-2 : 4 h +23 C 60% Humidité Relative 10 h +55 C 97% Humidité Relative 2,5 h -40 C 2 h maintenir - 40 C 2 h maintenir +100 C Les connecteurs accouplés sont soumis à 100 cycles : 1 h -40 C 1h 85 C Les connecteurs accouplés sont soumis 240 h à +100 C Ri > 100 MΩ > 1000 Vca, 50 Hz Pas de micro-coupure supérieure à 1us JPT : Rc 4mΩ µt2 : Rc 5mΩ JPT : Rc 4mΩ µt2 : Rc 5mΩ JPT Rc 4mΩ µt2 Rc 5mΩ JPT Rc 4mΩ µt2 Rc 5mΩ fonctionnement. 4 de 9 Rev. A

Brouillard salin Tenue aux fluides ESSAIS DE VIEILLISSEMENT (suite) Les connecteurs accouplés sont soumis à 240h de brouillard salin à 5% de sel Tenue aux fluides suivant méthode Renault D47-1924/--A Fluides testées : - lave glace - cire de protection (EFCOAT WH 462 A2) JPT Rc 4mΩ µt2 Rc 5mΩ Ri > 100MΩ Tension de tenue : 1000 Vca 50 hz Ni claquage Ni amorçage d arc foctionnement. JPT Rc 4mΩ µt2 Rc 6mΩ Ri > 100 MΩ Tension de tenue 1000 Vca 50 Hz Ni claquage Ni amorçage d arc ESSAIS ANNEXES Etanchéité Etanchéité classe 1 Aspersion Tenue aux chocs Tenue à l impact d un mobile Effort de déplacement de la grille Tenue de la grille du boîtier porte-languettes Effort de clipsage du portelanguettes dans la découpe tôle Tenue mécanique du portelanguettes sur la tôle Tenue aux efforts de vissage Chute du connecteur non câblé d une hauteur de 1 m sur un sol en béton Masse du mobile : 300 g hauteur de chute : 10 cm Pousser la grille en position haute en utilisant les outils recommandés au cahier de préconisation Exercer un effort de 60 N avec une touche de 10 x10 mm en tout point où cela est possible sur la grille en position haute Exercer l effort de clipsage sur le porte-languettes (découpe de tôle suivant plans client) Exercer l effort sur le porte-languettes Cas 1 : avant vissage du porte-languettes sur la tôle Cas 2 : après vissage du porte-languettes Exercer l effort de vissage au couple de serrage recommandé : 2 ±0,25 Nm Pas de défaut de fonctionnement Tension de tenue 1000 Vca 50 Hz Ri>100 MΩ Fonctionnement Fonctionnement 3N F 20N La grille doit rester verrouillée en position haute F 60 N Cas 1 : F 100 N Cas 2 : F 200 N Fonctionnement Rev. A 5 de 9

4. MESURES D'ASSURANCE QUALITÉ 4.1. Essai de qualification Les échantillons doivent être conformes aux plans et être prélevés de façon aléatoire dans la production en cours. 4.1.1. Programme des essais d approbation Dans les groupes définis ci-après, les connecteurs subissent tous les essais dans l ordre chronologique des tableaux : ESSAIS GROUPE 1 (Cyclage de courant) Cyclage de courant température élevée ESSAIS GROUPE 2 (Brouillard salin) Brouillard salin Résistance d isolement ESSAIS GROUPE 3 (Tenue aux fluides) Tenue aux fluides Résistance d isolement 6 de 9 Rev. A

ESSAIS GROUPE 4 (Vibrations) Résistance de contact shunt initiale Relaxation des contacts Vibrations Résistance de contact Endurance température et humidité Résistance de contact Résistance de contact shunt finale Efficacité du verouillage des connecteurs (tenue en traction) ESSAIS GROUPE 5 (Endurance climatique) Chocs thermiques Résistance de contact Endurance climatique Résistance de contact Efficacité du verouillage des connecteurs (tenue en traction) Rev. A 7 de 9

ESSAIS GROUPE 6 (Etanchéité) Résistance d isolement Endurance climatique Etanchéité Résistance d isolement ESSAIS HORS GROUPE Force d insertion des contacts dans l alvéole Rétention des contacts dans l alvéole Dispositif de polarisation et détrompage Effort d accouplement et verrouillage du porte-clips/porte-languettes Effort de désaccouplement du porte-clips/porte-languettes Pas d accouplement sans action volontaire sur le levier Tenue à l arrachement du levier sur le porte-clips Tenue du verrou du levier en position relevée à 90 Tenue du verrou du levier en position fermée Effort de déverrouillage du verrou du levier Tenue au chocs Tenue à l impact d un mobile Effort de déplacement de la grille du porte-languettes Tenue de la grille du porte-languettes Effort de clipsage du porte-languettes sur la tôle Tenue mécanique du porte-languettes sur la tôle Tenue aux efforts de vissage 8 de 9 Rev. A

4.2. Essai de requalification Si l'on a procédé à des modifications significatives qui concernent les propriétés convenues au niveau de la forme ou de la fonction du produit ou de son procédé de fabrication, le service de développement compétent procédera à un test de requalification. Ce test comporte une partie ou l'ensemble des essais initiaux, en fonction des instructions données par le service de développement et le service d'assurance qualité. 4.3. Réception La réception est basée sur la preuve que le produit satisfait aux exigences définies par le point 3. Les défauts, qui doivent être attribués à des appareils de mesure, des dispositifs de mesure ou des erreurs de manipulation, ne doivent pas entraîner un retrait de la qualification. S'il apparaît un défaut sur le produit, on doit prendre des mesures de correction et la qualification doit faire l'objet d'une nouvelle preuve. Avant cette requalification, le résultat des mesures de correction doit être confirmé par des essais appropriés. 4.4. Essai et conformité L'essai de conformité s'effectue selon le plan d'inspection de qualité Tyco Electronics spécifique qui définit la limite de qualité acceptable en fonction du nombre des échantillons. Les exigences dimensionnelles et fonctionnelles doivent coïncider avec les plans de production et cette spécification. Rev. A 9 de 9