PENDANT. welcoming sophisticated inspiring ITEM # MODEL #B Français p. 9 ATTACH YOUR RECEIPT HERE. Español p. 17

Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Quick start guide. HTL1170B

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Trim Kit Installation Instruction

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Notice Technique / Technical Manual

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Folio Case User s Guide

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

MODE D EMPLOI USER MANUAL

R.V. Table Mounting Instructions

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Quick Installation Guide TW100-BRV304

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Stainless Steel Solar Wall Light

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Application Form/ Formulaire de demande

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Monitor LRD. Table des matières

SunATM 4.0 Release Notes

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Gestion des prestations Volontaire

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Contents Windows

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Start Here Point de départ

Quick Installation Guide TE100-P1P

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

Quick Installation Guide TEW-P21G

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Garage Door Monitor Model 829LM

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Practice Direction. Class Proceedings

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Transcription:

welcoming sophisticated inspiring allen + roth is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. ITEM #0587003 PENDANT MODEL #10012 ATTAC YOUR RECEIPT ERE Serial Number Purchase Date Français p. 9 Español p. 17 Questions, problems, missing parts? efore returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. 5 p.m., EST, Friday. E14107 1 Lowes.com/allenandroth

PACKAGE CONTENTS I A G E C F D PART DESCRIPTION QUANTITY A Canopy 1 Mounting racket 1 C Glass older (preassembled to Cord (E)) 3 D Glass Shade 3 E Cord (preassembled to Canopy (A)) 3 F Socket (preassembled to Cord (E)) 3 G Compression Fitting (preassembled to Canopy (A)) 3 Threaded Nipple 1 I ex Nut (preassembled to Threaded Nipple ()) 3 2 Lowes.com/allenandroth

ARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA CC Wire Connector Qty: 3 Short Machine Screw Qty: 2 Threaded Cap Qty: 1 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home. Place the main power switch in the OFF position and unscrew the fuse(s), or switch OFF the circuit breaker switch(es), that control the power to the fixture or room that you are working on. Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain, place it in the "OFF" position. Do not use bulbs with wattage greater than specified on this fixture. California Prop. 65: This lighting fixture contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, and/or other reproductive harm. Wash hands after use. CAUTION Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly and installation of this fixture. If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate completely, please contact a licensed electrical contractor. All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate ETL listing and/or C.S.A. certification of this fixture. PREPARATION efore beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated assembly time: 30 minutes to 1 hour Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, wire strippers, electrical tape, ladder, safety glasses. 3 Lowes.com/allenandroth

ASSEMLY INSTRUCTIONS 1. The hanging length of each cord (E) for this fixture is adjustable. old the canopy (A) up against the ceiling and determine the desired length for each cord (E) before the fixture is assembled. Loosen the compression fitting (G) to release the cord (E) as needed to achieve the desired height. Then, screw the compression fitting (G) back into place to secure cord (E). 1 A Set fixture aside for now. G E 2. Orient mounting bracket () so the raised center portion protrudes into the outlet box (not included). Screw threaded nipple () into mounting bracket () and through first hex nut (I). Screw second hex nut (I) up the threaded nipple () until it locks against the mounting bracket (). Screw the third hex nut (I) until it is 1/4th of the way from the bottom of threaded nipple (). ardware Used Connect mounting bracket () to the outlet box with short machine screws (). Short Machine Screw x 2 2 Outlet ox 4 Lowes.com/allenandroth I

ASSEMLY INSTRUCTIONS 3. Wire connection guide: Ground wire: For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket () no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw on mounting bracket (). Tighten ground screw. Supply wires: Connect the Neutral (White) supply wire from the outlet box to the Neutral fixture wire (White or Parallel Cord D shaped and ribbed). Connect the ot (lack) supply wire from the outlet box to the ot fixture wire (lack or Parallel Cord round and smooth). NOTE: Fixture will have 2 wires either lack and White or Parallel Cord SPT-2 lamp wire with one round smooth wire and one D shaped ribbed wire. ardware Used 3 ARE COPPER, OR GREEN GROUND SUPPLY WIRE LACK SUPPLY WIRE WITE SUPPLY WIRE LACK SUPPLY WIRE WITE SUPPLY WIRE OR ARE COPPER, OR GREEN GROUND FIXTURE WIRE LACK FIXTURE WIRE WITE FIXTURE WIRE PARALLEL FIXTURE CORD (ROUND AND SMOOT) PARALLEL FIXTURE CORD( D SAPED AND RIDGED) AA Wire Connector x 3 4. Pass canopy (A) over the threaded nipple () protruding from the mounting bracket () and secure in place with the threaded cap (CC). 4 ardware Used CC Threaded Cap x 1 A CC 5 Lowes.com/allenandroth

ASSEMLY INSTRUCTIONS 5. Insert bulbs (not included). Use 60-watt max. medium-base incandescent bulbs or a CFL equivalent. 5 F 6. Screw glass shades (D) into glass holders (C). 6 C D 6 Lowes.com/allenandroth

CARE AND MAINTENANCE Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher. TROULESOOTING PROLEM POSSILE CAUSE 1. CORRECTIVE Check wiring. ACTION Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly. 1. Check wiring. 2. Worn or broken bulb. 2. Replace bulb. WARRANTY Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and workmanship for one (1) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs or finish on outdoor product. If any of the warranted products are found by Distributor to be defective, such products will, at Distributor s option, be replaced or repaired at Distributor s cost. The parties hereto expressly agree that uyer s sole and exclusive remedy against the Distributor shall be for the repair or replacement of defective products as provided herein, or, at the Distributor s sole option, Distributor may refund the purchase price of the products. TE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING TOSE OF MERCANTAILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR INFRINGEMENT. No affirmation of Distributor, by words or action, other than set forth in this paragraph shall constitute a warranty. Goods which may be sold by Distributor but which are not manufactured by Distributor are not warranted by Distributor, but are sold only with the warranties, if any, of the manufacturer thereof. This warranty does not cover labor or other costs or expenses to remove or install any defective, repaired or replaced product. Distributor s warranty does not apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling, misapplication, neglect (including, but not limited to improper maintenance), accident, improper installation, modification (including, but not limited to use of unauthorized parts or attachments), or adjustment or repair. 7

REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. 5 p.m., EST, Friday. PART DESCRIPTION PART # D I AA CC Mounting racket Glass Shade Threaded Nipple ex Nut Wire Connector Short Machine Screw Threaded Cap XAR01 GS10005 TN18200 NUT18 WC001 SCR832X050 TCAP10012 D I AA CC Rev. 08-22-14 8 Lowes.com/allenandroth Printed in China allen + roth is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved.

welcoming sophisticated inspiring allen + roth est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. ARTICLE #0587003 LUMINAIRE SUSPENDU MODÈLE #10012 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (NE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (NE) le vendredi. 9 Lowes.com/allenandroth

CONTENU DE L EMALLAGE I A G E C F D PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Couvercle 1 Support de fixation 1 C Anneau de retenue pour abat-jour (préassemblé au cordon [E]) 3 D Abat-jour en verre 3 E Cordon (préassemblé au couvercle [A]) 3 F Douille (préassemblée au cordon [E]) 3 G Raccord à compression (préassemblé au couvercle [A]) 3 Tige filetée 1 I Écrou hexagonal (préassemblé à la tige filetée []) 3 10 Lowes.com/allenandroth

QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA CC Capuchon de connexion Qté : 3 Vis à métaux courtes Qté : 2 Capuchon fileté Qté : 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l intégralité du présent guide avant d assembler, d utiliser ou d installer ce produit. AVERTISSEMENT IMPORTANT : Coupez l électricité avant TOUTE manipulation. Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez l interrupteur principal en position d arrêt («OFF»). Placez l interrupteur mural en position d arrêt («OFF»). Si le luminaire à remplacer est doté d un interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d arrêt («OFF»). N utilisez pas d ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce luminaire. Ce luminaire contient des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant la cause de cancers, d anomalies congénitales et d autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l avoir manipulé. ATTENTION Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions avant de commencer l assemblage et l installation du luminaire. Si vous avez des doutes à propos de l installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement, veuillez communiquer avec un électricien qualifié. Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le non-respect de ces instructions peut annuler l homologation ETL ou C.S.A. du luminaire. PRÉPARATION Avant de commencer l assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d assembler le produit. Temps d assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes. Outils nécessaires pour l assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pinces à dénuder, ruban isolant, escabeau et lunettes de sécurité. 11 Lowes.com/allenandroth

INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMLAGE 1. La longueur de chaque cordon (E) de ce luminaire est réglable. Tenez le couvercle (A) appuyé contre le plafond et déterminez la longueur désirée pour chaque cordon (E) avant d assembler le luminaire. Desserrez le raccord à compression (G) pour dégager le cordon (E) afin d obtenir la longueur désirée. Puis, revissez le raccord à compression (G) pour fixer le cordon (E). 1 A Mettez le luminaire de côté pour le moment. G E 2. Placez le support de fixation () de façon à ce que la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte de sortie (non incluse). Vissez la tige filetée () dans le support de fixation () et le premier écrou hexagonal (I). Vissez un deuxième écrou hexagonal (I) sur la tige filetée () jusqu à ce qu il soit fixé contre le support de fixation (). Vissez un troisième écrou hexagonal (I) jusqu à ce qu il soit au quart de la tige filetée, à partir du bas (). 2 oîte de sortie Fixez le support de fixation () à la boîte de sortie à l aide des vis à métaux courtes (). I Quincaillerie utilisée Vis à métaux courtes x 2 12 Lowes.com/allenandroth

INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMLAGE 3. Guide de raccordement électrique Fil de mise à la terre : Pour une installation aux États-Unis : enroulez le fil de mise à la terre provenant de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre située sur le support de fixation (), à au moins 5,08 cm de l extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre. Si le luminaire est fourni avec un fil de mise à la terre, raccordez-le au fil de mise à la terre de la boîte de sortie à l aide d un connecteur de fils (AA). Pour une installation au Canada : si le luminaire est fourni avec un fil de mise à la terre, enroulez-le autour de la vis de mise à la terre située sur le support de fixation (). Serrez la vis de mise à la terre. Fils d'alimentation : Connectez le fil neutre d alimentation (blanc) provenant de la boîte de sortie au fil neutre du luminaire (fil blanc ou fil parallèle en forme de «D» et rainuré). Connectez le fil d alimentation chargé (noir) provenant de la boîte de sortie au fil du luminaire (fil noir ou fil parallèle, rond et lisse). Quincaillerie utilisée 3 CUIVRE NU, OU FIL VERT DE MISE À LA TERRE DE LA RÉSIDENCE FIL NOIR D'ALIMENTATION FIL LANC D'ALIMENTATION FIL NOIR D'ALIMENTATION FIL LANC D'ALIMENTATION CUIVRE NU, OU FIL VERT DE MISE À LA TERRE DU LUMINAIRE OU FIL NOIR DU LUMINAIRE FIL LANC DU LUMINAIRE FIL DU CÂLE PARALLÈLE DU LUMINAIRE (ROND ET LISSE) FIL DU CÂLE PARALLÈLE DU LUMINAIRE (EN FORME DE «D» ET RAINURÉ) REMARQUE : Le luminaire aura soit 2 fils (1 noir et 1 blanc), soit un câble parallèle SPT-2 de luminaire composé d'un fil rond et lisse et un fil rainuré en forme de «D». AA Capuchon de connexion x 3 4. Placez le couvercle (A) sur la tige filetée () qui sort du support de fixation () et fixez-le à l aide du capuchon fileté (CC). 4 Quincaillerie utilisée CC Capuchon fileté x 1 A CC 13 Lowes.com/allenandroth

INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMLAGE 5. Vissez les ampoules (non incluses). Utilisez des ampoules à incandescence à culot moyen d un maximum de 60 watts ou des ampoules fluocompactes équivalentes. 5 F 6. Vissez les abat-jour en verre (D) aux anneaux de retenue (C). 6 C D 14 Lowes.com/allenandroth

ENTRETIEN Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. Utilisez un linge doux et humide ainsi qu un savon non abrasif. N utilisez jamais de nettoyants pour vitres; vous risqueriez d endommager le fini métallique du luminaire. Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l aide d eau tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle. DÉPANNAGE PROLÈME CAUSE POSSILE 1. MESURE Check wiring. CORRECTIVE Le luminaire 1. Le luminaire est mal branché. 1. Vérifiez si le luminaire ne s allume pas. est bien branché. 2. L ampoule est usée ou brisée. 2. Remplacez l ampoule. GARANTIE Le distributeur garantit les produits qu il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d expédition. Cette garantie ne couvre pas les ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l un des produits garantis est déclaré défectueux par le distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à ses frais. Les parties acceptent expressément par la présente que le seul recours de l acheteur contre le distributeur se limite à la réparation ou au remplacement des produits défectueux, tel qu'il est stipulé aux présentes, ou, à sa seule discrétion, le distributeur peut choisir de rembourser le prix d achat des produits. LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-CONTREFAÇON. Aucune affirmation de la part du distributeur, qu elle se traduise en mots ou en action, ne constitue une garantie si elle n est pas stipulée dans ce paragraphe. Les articles qui sont vendus par le distributeur sans toutefois avoir été fabriqués par le distributeur ne sont pas couverts par cette garantie. Ils sont vendus avec les garanties fournies par le fabricant seulement, le cas échéant. Cette garantie ne couvre pas la main d œuvre ni les coûts et dépenses associés au retrait ou à l'installation d un produit défectueux, réparé ou remplacé. La garantie du distributeur ne couvre pas les produits qui ont été soumis à un usage inapproprié, à une manipulation inadéquate, à une négligence (y compris, sans toutefois s y limiter, à un entretien inadéquat), à un accident, à une installation inadéquate, à une modification (y compris, sans toutefois s y limiter, à l utilisation de pièces et d accessoires non autorisés), à un réglage ou à une réparation. 15

LISTE DES PIÈCES DE RECANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (NE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (NE) le vendredi. PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE Support de fixation XAR01 D Abat-jour en verre GS10005 Tige filetée TN18200 I Écrou hexagonal NUT18 AA Capuchon de connexion WC001 Vis à métaux courtes SCR832X050 CC Capuchon fileté TCAP10012 D I AA CC Rev. 08-22-14 16 Lowes.com/allenandroth Imprimé en Chine allen + roth est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.

welcoming sophisticated inspiring allen + roth es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ARTÍCULO #0587003 LÁMPARA COLGANTE MODELO #10012 ADJUNTE SU RECIO AQUÍ Número de serie Fecha de compra Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. 17 Lowes.com/allenandroth

CONTENIDO DEL PAQUETE I A G E C F D PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A ase 1 Abrazadera de montaje 1 C Soporte de vidrio (preensamblado en el cable (E)) 3 D Pantalla de vidrio 3 E Cable (preensamblado en la base (A)) 3 F Portalámpara (preensamblado en el cable (E)) 3 G Conector de compresión (preensamblado en la base (C)) 3 Manguito roscado 1 I Tuerca hexagonal (preensamblada en el manguito roscado ()) 3 18 Lowes.com/allenandroth

ADITAMENTOS (tamaño real) AA CC Conectores de cables Cant.: 3 Tornillos para metales cortos Cant.: 2 Tapa roscado Cant.: 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición OFF (APAGADO). Coloque el interruptor de la pared en la posición OFF (APAGADO). Si la lámpara que va a reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición OFF (APAGADO). No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara. Propuesta 65 de california: Esta lámpara contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y/u otros daños en el aparato reproductivo. Lávese las manos después de usar. PRECAUCIÓN Lea y comprenda todas las instrucciones e ilustraciones por completo antes de proceder con el ensamblaje e instalación de esta lámpara. Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia. Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara. PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles. Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto. Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora. erramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad. 19 Lowes.com/allenandroth

INSTRUCCIONES DE ENSAMLAJE 1. La longitud en la que cada cable (E) de esta lámpara puede colgar es ajustable. Sostenga la base (A) pegada al techo y determine la longitud deseada para cada cable (E) antes de ensamblar la lámpara. Desajuste el conector de compresión (G) para liberar el cable (E) según sea necesario para lograr la altura deseada. Luego enrosque el conector de compresión (G) de regreso en su lugar para asegurar el cable (E). 1 A Deje la lámpara a un lado por el momento. G E 2. Oriente la abrazadera de montaje () de modo tal que la sección central elevada sobresalga hacia el interior de la caja de salida (no se incluye). Enrosque el manguito roscado () en la abrazadera de montaje () y por la primera tuerca hexagonal (I). Enrosque la segunda tuerca hexagonal (I) hacia el manguito roscado () hasta que se ajuste pegada a la abrazadera de montaje (). Enrosque la tercera tuerca hexagonal (I) hasta que se encuentre a un cuarto del camino desde la parte inferior del manguito roscado (). Conecte la abrazadera de montaje () a la caja de salida con los tornillos cortos para metal (). 2 Caja de salida I Aditamentos utilizados Tornillos para metales cortos x 2 20 Lowes.com/allenandroth

INSTRUCCIONES DE ENSAMLAJE 3. Guía de conexión de cables: Cable a tierra: Para la instalación en los Estados Unidos: Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica alrededor del tornillo a tierra en la abrazadera de montaje (), a no menos de 5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de la caja eléctrica con un conector de cables (AA). Para la instalación en Canadá: Si la lámpara viene con un cable a tierra, enrolle el cable a tierra alrededor del tornillo a tierra en la abrazadera de montaje (). Apriete el tornillo a tierra. Cables de alimentación: Conecte el cable de alimentación Neutro (lanco) de la caja eléctrica al cable Neutro de la lámpara (lanco o Cordón Paralelo en forma de "D" y acanalado). Conecte el cable de alimentación Vivo (Negro) de la caja eléctrica al cable Vivo de la lámpara (Negro o Cordón Paralelo Aditamentos utilizados 3 CALE DE ALIMENTACIÓN A TIERRA DE CORE DESNUDO O VERDE CALE NEGRO DE ALIMENTACIÓN CALE LANCO DE ALIMENTACIÓN CALE LANCO DE ALIMENTACIÓN CALE LANCO DE ALIMENTACIÓN CALE DE A TIERRA DE LA LÁMPARA DE CORE DESNUDO O VERDE CALE NEGRO DE LA LÁMPARA CALE LANCO DE LA LÁMPARA OR CORDÓN PARALELO DE LA LÁMPARA (REDONDO Y LISO) CORDÓN PARALELO DE LA LÁMPARA (EN FORMA DE "D" Y ACANALADO) NOTA: La lámpara debe tener 2 cables, ya sean lanco y Negro o cable de Cordón Paralelo SPT-2 para lámparas con un cable redondo y liso y otro acanalado en forma de "D". AA Conectores de cables x 3 4. Pase la base (A) sobre el manguito roscado () que sobresale de la abrazadera de montaje () y fíjela en su lugar con la tapa roscada (CC). 4 Aditamentos utilizados CC Tapa roscado x 1 A CC 21 Lowes.com/allenandroth

INSTRUCCIONES DE ENSAMLAJE 5. Inserte las bombillas (no se incluyen). Use bombillas incandescentes de base media de 60 vatios como máximo o bombillas CFL equivalentes. 5 F 6. Enrosque las pantallas de vidrio (D) en los soportes de vidrio (C). 6 C D 22 Lowes.com/allenandroth

CUIDADO Y MANTENIMIENTO Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico. Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático. SOLUCIÓN DE PROLEMAS PROLEMA CAUSA POSILE 1. ACCIÓN Check wiring. CORRECTIVA La lámpara no se 1. La lámpara puede estar incorrectamente cableada. 1. Inspeccione el cableado. enciende. 2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla. SOLUCIÓN DE PROLEMAS El distribuidor garantiza que los productos que él fabrica no presentarán defectos de fabricación ni en los materiales ni en la mano de obra durante un (1) año desde la fecha de envío original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el acabado de un producto para exteriores. Si el distribuidor comprueba que alguno de los productos cubiertos por la garantía presenta defectos, el distribuidor reemplazará o reparará dichos productos a su sola discreción y a su cargo. Las partes de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que pueden interponer contra el distribuidor será para la reparación o el reemplazo de los productos con defectos tal como se indica aquí, o a juicio exclusivo del distribuidor, este podrá reembolsar el precio de compra de los productos. LA GARANTÍA ANTERIOR REEMPLAZA EXCLUSIVAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIAILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR O RESPECTO DE INFRACCIONES. Ninguna afirmación del distribuidor, sea en palabras o en hechos a excepción de lo expresado en este párrafo constituirá una garantía. Los bienes que el distribuidor puede llegar a vender pero que no fabrica no están garantizados por el distribuidor, pero se venden solamente con las garantías, si existieran, del fabricante de los mencionados productos. Esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos o gastos que se generen al retirar o instalar productos con defectos, reparados o reemplazados. La garantía del distribuidor no se aplica a aquellos productos que han sido sometidos a uso inadecuado, mal uso, aplicación inapropiada, negligencia (incluida, pero no limitada a un mantenimiento incorrecto), accidentes, instalación mal realizada, modificaciones (incluido, pero no limitado al uso de piezas o accesorios no autorizados), ajustes o reparaciones. 23

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Abrazadera de montaje XAR01 D Pantalla de vidrio GS10005 Manguito roscado TN18200 I Tuerca hexagonal NUT18 AA Conectores de cables WC001 Tornillos para metales cortos SCR832X050 CC Tapa roscado TCAP10012 D I AA CC Rev. 08-22-14 24 Lowes.com/allenandroth Impreso en China allen + roth es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados