INFORMATION DE BASE SUR LES PROCÉDURES CHIRURGICALES. Straumann Dental Implant System



Documents pareils
Une avancée majeure dans le domaine de l implantologie. Roxolid SLActive Moins invasif pour de nouveaux standards

Information pour le patient

Retrouver une qualité de vie. Les implants dentaires : la meilleure solution naturelle. Education des patients

Positionnement de l implant

l implantologie basale

Brochure Patients. Les implants dentaires : Une solution naturelle et élégante pour retrouver confiance en soi.

L EXPÉRIENCE POUR L AUTONOMIE

Piliers en or sans engagement. Guide de restauration

Programme «Implantologie en pratique privée» Ardentis Clinique Dentaire Lausanne Flon Hiver 2012 Lausanne, Suisse

Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel.

Modules optionnels. Passer à l acte en implantologie

Veraviewepocs 3De Le Panoramique dentaire qui répond à tous vos besoins en imagerie tridimensionnelle (3D)

Les cas implantaires que nous

Concours d Internat et de Résidanat

Le système implantaire. Développé à partir des acquis de l expérience.

Se sentir soi-même. Comment la restauration de vos dents peut changer votre vie.

BACCALAUREAT PROFESSIONNEL PROTHESE DENTAIRE

Informations patients: Implants céramiques. Plus qu'un implant de la couleur des dents. Naturellement esthétique et sans métal.

biocer - système d implant dentaire

Dr FOUGERAIS Guillaume, formateur Génération Implant, Nantes.

Solutions CFAO pour le système d implants Thommen Exposé des possibilitées restauratives

L oxyde de zirconium au cabinet dentaire

Diplôme Universitaire d Implantologie Franco-Canadien (DUIFC) Niveau avancé REGLEMENT DU CONTRÔLE DES CONNAISSANCES

Implants SPI SPI. L'Implant Original Spiralé

Le PalaMeter Tout simplement astucieux.

pour des implants dentaires

Implants dentaires. Informations sur la maintenance implantaire à destination des professionnels dentaires GUIDE DESTINÉ AUX PROFESSIONNELS DENTAIRES

L implantologie au quotidien

PROGRESSONS MAIN DANS LA MAIN EN IMPLANTOLOGIE

KIT (de soins) POUR IMPLANT APORIS

Règlement concernant l obtention du «CERTIFICAT SSO DE FORMATION POSTGRADE (CFP SSO) EN IMPLANTOLOGIE ORALE»

ZENOTEC Instructions de préparation

cursus d implantologie orale Les clés du succès par le compagnonnage

Recherche alphabétique : A-B-C-D-E-F-G-I-M-O-P-R-S-T

Service évaluation des actes professionnels

UN ATTACHEMENT de PRECISION ORIGINAL Le MK1 A propos de 2 cas cliniques

Synthèse des formations et pratiques professionnelles en prothèse dentaire

PAN CEPH 3D CAS CLINIQUES. Apport du cône beam en cabinet dentaire

Votre Sourire, Notre Passion...

Dents et Résines.

Cavité buccale et système dentaire

NOMENCLATURE DES ACTES PROFESSIONNELS DES CHIRURGIENS-DENTISTES DE MONACO

VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. L AJUSTEMENT PARFAIT.

Réhabilitation prothétique en cas d édentation partielle: fixe amovible combinée? Céramo-métallique tout céramique? Implants? Tout est possible!

SCANNER INTRA-ORAL itero POUR LA PRISE D EMPREINTE NUMÉRIQUE VOTRE TALENT, NOTRE TECHNOLOGIE, L AJUSTEMENT PARFAIT

IMPLANTS DENTAIRES. Informations destinées aux patientes et aux patients

LE CONTRÔLE DU FACTEUR BACTERIEN 3-POUR LE TRAITEMENT DES PARODONTITES

CONGRèS IMPLANTOLOGIE congrès DE DEMAIN IMPLANTOLOGISTES

Id-No

Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi

Service de Médecine Dentaire Spécialisée

Manuel d hygiène bucco-dentaire Destiné à la formation de prophylaxistes

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Un patient de 58 ans nous est. Mise en place d un implant au travers de tissu dentaire. Vers un changement de paradigme? Implantologie.

Département de chirurgie dentaire Service de parodontologie Dr ZAGHEZ M. Polycopies de parodontologie

Scanner intra-oral Lava C.O.S. numérique. au cabinet dentaire

VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. UN AJUSTEMENT PARFAIT.

Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel.

Université Saint Joseph Faculté de Médecine Dentaire Epreuves de sélection CES/Master Spécialisation Année universitaire

Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n

LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI)

Une véritable ambition : accroître votre efficacité. Prenez les bonnes décisions pour votre laboratoire

L implantologie : l art parfait du camouflage grâce à la technologie CFAO

Centre desoins Dentaires 1/5

Réussir l assemblage des meubles

JOURNÉE DE CONFÉRENCES DES PROFESSEURS DE FACULTÉS FRANCAISES

Piliers coniques. Guide de restauration

Optimalisation des techniques prothétiques de réhabilitation orale grâce à l orthodontie : analyse d un cas clinique

LA BONNE PROPHYLAXIE DES DENTS SAINES, UNE VIE DURANT

BEP Auxiliaire Prothèse Dentaire BO n 35 du 30 Septembre 2010

Synthes ProPlan CMF. Service de planification et produits spécifiques de patient pour la chirurgie craniomaxillo-faciale.

La première fois qu elle est venue au laboratoire, elle avait un

Traumatologie en odontostomatologie du sport

Dossier Administratif du Patient

INTERVENTIONS INAMI au 1 er janvier 2013

Sytème de Diagnostic d'imagerie Numérique simple et évolutif

DESCRIPTION DE LA GARANTIE D ASSURANCE SOINS DENTAIRES

LE MAGAZINE INTERNATIONAL POUR CLIENTS ET PARTENAIRES DE STRAUMANN UNE QUESTION DE CONFIANCE

Vis à béton FBS et FSS

INTERVENTIONS INAMI au 1 er janvier 2014

teknika FORMATIONS 2015 // 2016

Un mainteneur d espace est traditionnellement. Du maintien à la gestion de l espace. Odontologie pédiatrique. gestion de l espace.

PROGRAMME DU CONCOURS D ACCES AU RESIDANAT DE CHIRURGIE DENTAIRE

Structur 3. Brillant sans polissage. Structur 3. Composite pour la fabrication de couronnes

Sommaire buses. Buses

Réhabilitation prothétique en cas d édentation partielle: fixe amovible combinée? Céramo-métallique tout céramique? Implants? Tout est possible!

Dentiste Numérique Zfx. Un cabinet dentaire certifié avec la technologie innovante signée Zfx

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Brochure d information pour le patient

Appareil d expansion palatine

FRANCAIS. Distributé par : QR srl - Via Silvestrini, Verona Italy Tel info@newtom.it

Les gencives et la santé générale. Qu est-ce qu une maladie des gencives? d autres types de problèmes de santé ou en causer de nouveaux.

Implant Dentistry / Dentisterie implantaire

Un clic c est sûr et Certain La nouvelle génération d'implants à Connexion Interne

ORTHOPHOS XG 3 DS. Systèmes de radiographie. ORTHOPHOS XG 3 l accès facile à la panoramique numérique.

Notice de montage de la sellette 150SP

TRAITEMENTS MEDICO-DENTAIRES

RÉSUMÉ DES PROTECTIONS ASSURANCE SOINS DENTAIRES RÉGIME COMPLET À L INTENTION DES MEMBRES ORDRE DES COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS DU QUÉBEC

Editors Choice

Directives pour la procédure de qualification (examen partiel et examen final) pour techniciennes- et techniciens-dentistes CFC

Transcription:

INFORMATION DE BASE SUR LES PROCÉDURES CHIRURGICALES Straumann Dental Implant System Straumann Dental Implant System

L ITI (International Team for Implantology) est partenaire universitaire de l Institut Straumann AG dans les secteurs de la recherche et de la formation.

SOMMAIRE À propos de ce guide 2 1. Le Straumann Dental Implant System 3 1.1 Aperçu 3 1.2 Les gammes d implants 6 1.2.1 Implant Straumann Standard 6 1.2.2 Implant Straumann Standard Plus 6 1.2.3 Implant Straumann Tapered Effect 6 1.2.4 Implant Straumann Bone Level 6 1.3 Les connexions implant-partie secondaire 7 1.3.1 La liaison cône-vis Straumann synocta 7 1.3.2 La connexion Straumann Narrow Neck 7 1.3.3 La connexion CrossFit du Straumann Bone Level 8 1.4 Les surfaces 9 1.4.1 Straumann SLActive 9 1.4.2 Straumann SLA 9 1.5 Les matériaux 10 1.5.1 Titane 10 1.5.2 Roxolid 10 2. Indications et contre-indications 11 2.1 Indications 11 2.1.1 Indications spécifiques des implants de petit diamètre (Ø 3,3 mm) 11 2.1.2 Indications spécifiques des implants Straumann de 6 mm de long 11 2.2 Contre-indications 11 2.2.1 Contre-indications relatives 11 2.2.2 Contre-indications locales 11 2.3 Indications spécifiques des implants 12 2.3.1 Implants en titane 12 2.3.2 Implants en Roxolid 16 3. La planification préopératoire 17 3.1 Position de l implant 17 3.1.1 Position mésio-distale de l implant 18 3.1.1.1 Exemples pour des édentements unitaires 19 3.1.1.2 Exemples d édentements multiples 21 3.1.2 Position oro-faciale de l implant 22 3.1.3 Position corono-apicale de l implant 23 3.2 Auxiliaires de planification 25 3.2.1 Conditions d espace en mésio-distal et oro-facial 25 3.2.1.1 T de diagnostic pour les implants Straumann Standard, Standard Plus et Tapered Effect 25 3.2.1.2 Indicateur de distance pour implant Straumann 26 3.2.2 Déterminer le volume osseux vertical disponible 27 3.2.2.1 Sphère de référence pour rayons X 27 3.2.2.2 Transparents pour radiographie 28 3.2.3 Guide de forage chirurgical 30 3.2.3.1 Guide de forage formé sous vide 30 4. Procédures chirurgicales 31 4.1 Préparation du site implantaire 31 4.1.1 Préparation de base du site implantaire 33 4.1.2 Finition de la préparation du site implantaire 37 4.1.3 Exemples de finition de préparation du site implantaire 40 4.2 Ouverture de l emballage de l implant 44 4.3 Pose de l implant 46 4.4 Gestion des tissus mous 52 4.4.1 Cicatrisation sous-gingivale 53 4.4.2 Cicatrisation transgingivale 56 5. La phase de cicatrisation 60 5.1 Durée de la phase de cicatrisation 60 5.2 Comparaison de Straumann SLActive et SLA 60 6. Informations complémentaires sur les instruments 61 6.1 Instruments chirurgicaux 61 6.1.1 Repères de profondeur sur les instruments Straumann 61 6.1.2 Forets pilotes et hélicoïdaux à usage unique 62 6.1.3 Butée d arrêt Straumann 62 6.1.4 Cassette chirurgicale Straumann 64 6.1.5 Clé à cliquet 66 6.1.6 Clé de maintien 67 6.1.7 Tournevis SCS 67 6.2 Ostéotomes 68 6.2.1 Set d instruments pour condensation osseuse 68 6.2.2 Set d instruments pour élévation transalvéolaire du plancher du sinus 68 6.2.3 Stops de profondeur pour les ostéotomes 69 6.3 Nettoyage et entretien des instruments 69 7. Annexe 71 7.1 Étiquetage et code couleur du Straumann Dental Implant System 71 7.2 Informations complémentaires 73 7.3 Directives importantes 75 8. Index 76

À PROPOS DE CE GUIDE La brochure Information de base sur les procédures chirurgicales du Straumann Dental Implant System explique aux praticiens dentaires et aux spécialistes du domaine les étapes principales du traitement chirurgical, de la planification et de l intervention. Le manuel est divisé comme suit: p Le Straumann Dental Implant System p Indications et contre-indications p La planification préopératoire p Les procédures chirurgicales p La phase de cicatrisation p Informations complémentaires sur les instruments p Annexe p Index Pour de plus amples informations sur le Straumann Dental Implant System, nous vous invitons à visiter notre site Internet complet, www.straumann.com. 2

1. LE STRAUMANN DENTAL IMPLANT SYSTEM 1.1 Aperçu Le Straumann Dental Implant System comprend quatre gammes d implants avec différentes formes de corps et d épaulement, offrant des solutions allant de l implant classique au niveau des tissus mous à l implant au niveau osseux. Tous les implants peuvent être posés avec un seul kit chirurgical, en employant des procédures chirurgicales très similaires. Les implants Straumann ont fait l objet d une recherche poussée. Leur design optimisé, le Bone Control Design, s appuie sur les cinq principes biologiques clés de la dentisterie implantaire : l ostéo-inductivité de la surface de l implant, le contrôle du microgap, la conception biomécanique de l implant, l espace biologique et l emplacement du rebord de la surface. Avec le Bone Control Design, les implants Straumann contribuent à préserver de manière optimale la hauteur de crête osseuse et la stabilité des tissus. S SP TE BL 2,8 mm 1,8 mm Implant Implant Implant Implant Straumann Standard (S) Straumann Standard Plus (SP) Straumann Tapered Effect (TE) Straumann Bone Level (BL) L implant classique au niveau des tissus mous L implant pour une pose flexible L implant pour une pose immédiate L expertise Straumann appliquée au niveau osseux Les implants dentaires Straumann sont disponibles en trois diamètres endo-osseux : Ø 3,3 mm, Ø 4,1 mm et Ø 4,8 mm. Un code couleur homogène facilite l identification des instruments et des implants. Code de couleur jaune rouge vert Diamètre endo-osseux de l implant 3,3 mm Diamètre endo-osseux de l implant 4,1 mm Diamètre endo-osseux de l implant 4,8 mm 1. Le Straumann Dental Implant System 1.1 Aperçu 3

Tableau des implants Diamètre du col Implant Straumann Standard Implant Straumann Stan S Ø 3,3 RN S Ø 4,1 RN S Ø 4,8 RN S Ø 4,8 WN SP Ø 3,3 NN SP Ø 3,3 RN SP Ø 4,1 RN Ø 4,8 mm Ø 4,8 mm Ø 4,8 mm Ø 6,5 mm Ø 3,5 mm Ø 4,8 mm Ø 4,8 mm ROXOLID 2,8 mm TITANE Diamètre endo-osseux SLActive SLActive SLA Connexion 8 mm 033.431S 033.451S 10 mm 033.432S 033.452S 12 mm 033.433S 033.453S 14 mm 033.434S 033.454S 16 mm 033.435S Ø 3,3 mm Ø 4,1 mm Ø 4,8 mm Ø 4,8 mm Ø 3,3 mm Ø 3,3 mm Ø 4,1 mm 6 mm 033.030S 033.230S 033.630S 033.050S 8 mm 033.131S 033.031S 033.231S 033.631S 033.951S 033.151S 033.051S 10 mm 033.132S 033.032S 033.232S 033.632S 033.952S 033.152S 033.052S 12 mm 033.133S 033.033S 033.233S 033.633S 033.953S 033.153S 033.053S 14 mm 033.134S 033.034S 033.234S 033.954S 033.154S 033.054S 16 mm 033.135S 033.035S 6 mm 043.030S 043.230S 043.630S 043.050S 8 mm 043.131S 043.031S 043.231S 043.631S 042.930S 043.151S 043.051S 10 mm 043.132S 043.032S 043.232S 043.632S 042.931S 043.152S 043.052S 12 mm 043.133S 043.033S 043.233S 043.633S 042.932S 043.153S 043.053S 14 mm 043.134S 043.034S 043.234S 042.933S 043.154S 043.054S 16 mm 043.135S 043.035S Composants de restauration prothétique RN RN RN WN NN RN RN RN synocta RN Pilier plein Ancrage rétentif* steco Titanmagnetics * LOCATOR * RN synocta RN Pilier plein Ancrage rétentif steco Titanmagnetics LOCATOR RN synocta RN Pilier plein Ancrage rétentif steco Titanmagnetics LOCATOR WN synocta WN Pilier plein NN RN synocta RN Pilier plein Ancrage rétentif* steco Titanmagnetics * LOCATOR * RN synocta RN Pilier plein Ancrage rétentif steco Titanmagnetics LOCATOR *uniquement avec les implants Roxolid 4 1. Le Straumann Dental Implant System 1.1 Aperçu

dard Plus Implant Straumann Tapered Effect Implant Straumann Bone Level SP Ø 4,8 RN SP Ø 4,8 WN TE Ø 3,3 RN TE Ø 4,1 RN TE Ø 4,8 WN BL Ø 3,3 NC BL Ø 4,1 RC BL Ø 4,8 RC Ø 4,8 mm Ø 6,5 mm Ø 4,8 mm Ø 4,8 mm Ø 6,5 mm Ø 3,3 mm Ø 4,1 mm Ø 4,8 mm 1,8 mm 1,8 mm Ø 4,8 mm Ø 4,8 mm Ø 3,3 mm Ø 4,1 mm Ø 4,8 mm Ø 3,3 mm Ø 4,1 mm Ø 4,8 mm 033.751S 021.2208 033.752S 021.2210 033.753S 021.2212 033.754S 021.2214 033.250S 033.650S 033.251S 033.651S 033.721S 033.761S 021.2108 021.4108 021.6108 033.252S 033.652S 033.722S 033.762S 033.712S 021.2110 021.4110 021.6110 033.253S 033.653S 033.723S 033.763S 033.713S 021.2112 021.4112 021.6112 033.254S 033.724S 033.764S 033.714S 021.2114 021.4114 021.6114 043.250S 043.650S 043.251S 043.651S 043.721S 043.761S 021.2408 021.4408 021.6408 043.252S 043.652S 043.722S 043.762S 043.712S 021.2410 021.4410 021.6410 043.253S 043.653S 043.723S 043.763S 043.713S 021.2412 021.4412 021.6412 043.254S 043.724S 043.764S 043.714S 021.2414 021.4414 021.6414 RN WN RN RN WN NC RC RC RN synocta WN synocta RN synocta RN synocta WN synocta NC CrossFit RC CrossFit RC CrossFit RN Pilier plein WN Pilier plein RN Pilier plein RN Pilier plein WN Pilier plein LOCATOR LOCATOR LOCATOR Ancrage rétentif Ancrage rétentif Ancrage rétentif steco steco steco Titanmagnetics Titanmagnetics Titanmagnetics LOCATOR LOCATOR LOCATOR steco et Titanmagnetics sont des marques de la société steco-system-technik GmbH & Co. KG, Allemagne. LOCATOR est une marque déposée de la société Zest Anchors, Inc., États-Unis. 1. Le Straumann Dental Implant System 1.1 Aperçu 5

1.2 Les gammes d implants 1.2.1 Implant Straumann Standard L implant classique au niveau des tissus mous Les implants Straumann Standard présentent une section de col lisse de 2,8 mm, et conviennent plus particulièrement aux procédures classiques en une seule étape: l implant est placé au niveau des tissus mous et n est pas enfoui pendant la phase de cicatrisation. L implant Standard utilise une connexion Straumann synocta et les composants prothétiques correspondants, la gamme de parties secondaires Straumann synocta et de piliers pleins Straumann. Le pas de vis des implants Standard mesure 1 mm pour les implants de Ø 3,3 mm, et 1,25 mm pour tous les autres diamètres. 1.2.2 Implant Straumann Standard Plus L implant pour une pose flexible Les implants Straumann Standard Plus présentent une section de col lisse plus courte (1,8 mm) permettant une pose flexible de l implant en corono-apical dans le cadre d une cicatrisation transgingivale ou sous-gingivale. Cette caractéristique offre au chirurgien dentaire des options supplémentaires particulièrement intéressantes dans la région antérieure du maxillaire, où les exigences esthétiques sont élevées. De la même façon que la gamme d implants Straumann Standard, ce type d implant utilise une connexion Straumann synocta et les composants prothétiques correspondants, la gamme de parties secondaires Straumann synocta et de piliers pleins Straumann. Le pas de vis des implants Standard Plus mesure 1 mm pour les implants de Ø 3,3 mm, et 1,25 mm pour tous les autres diamètres. 1.2.3 Implant Straumann Tapered Effect L implant pour une pose immédiate Les implants Straumann Tapered Effect présentent un design anatomique spécifique associant une forme cylindrique dans la région apicale à une forme conique dans la région coronaire. De par cette conception, ils sont particulièrement indiqués pour une implantation immédiate ou précoce après l extraction ou la perte de la dent naturelle. Grâce à la section de col lisse de 1,8 mm, la cicatrisation peut se faire de manière transgingivale ou sous-gingivale. Les implants Tapered Effect sont dotés d une connexion Straumann synocta. Ils permettent donc d utiliser les composants prothétiques de la gamme Straumann synocta ainsi que les piliers pleins Straumann. Le pas de vis de 0,8 mm offre une excellente stabilité primaire. 1.2.4 Implant Straumann Bone Level L expertise Straumann appliquée au niveau osseux Les implants Straumann Bone Level conviennent aux traitements au niveau osseux, dans le cadre d une cicatrisation transgingivale ou sous-gingivale. La surface rugueuse de l implant s étend jusqu à son l extrémité, et la connexion est déplacée vers l intérieur. Les implants Bone Level utilisent une connexion conique-cylindrique, la connexion CrossFit, en association avec les composants prothétiques CrossFit issus de la gamme de produits Bone Level. Le contour extérieur cylindrique et le pas de vis de 0,8 mm, s amincissant dans la partie coronaire de l implant, procurent une excellente stabilité primaire. En variante, les implants Straumann Standard Plus Narrow Neck peuvent être utilisés pour les espaces interdentaires étroits. Ils s avèrent particulièrement souples pour les indications où l esthétique est primordiale. Cet implant de conception monobloc est doté d une connexion externe présentant un diamètre d épaulement de 3,5 mm, un diamètre endo-osseux de 3,3 mm, et une section de col lisse de 1,8 mm. Les implants Narrow Neck utilisent leurs composants prothétiques propriétaires Narrow Neck (NN). L implant présente un pas de vis de 1 mm. 6 1. Le Straumann Dental Implant System 1.2 Les gammes d implants

1.3 Les connexions implant-partie secondaire 1.3.1 La liaison cône-vis Straumann synocta Le concept Straumann synocta, qui exploite le principe bien connu de la conception cône-vis développée en 1986, a été lancé dans le monde entier en 1999. La liaison conique auto-fixante de la connexion interne Straumann synocta, avec un cône de 8 et un octogone pour le repositionne-ment des pièces prothétiques, fait preuve d une bien meilleure performance par rapport aux connexions externes traditionnelles. Le desserrement de la partie secondaire a été pour ainsi dire éliminé, même lorsque celle-ci est vissée. La connexion Straumann synocta est disponible pour tous les implants Straumann Standard, Standard Plus, et Tapered Effect, sur la plateforme Regular Neck (RN) et Wide Neck (WN). 1.3.2 La connexion Straumann Narrow Neck Les implants Straumann Standard Plus Narrow Neck présentent une connexion externe basée sur un octogone. Leur design est spécifiquement optimisé pour accroître la solidité, et fait de l implant Straumann Narrow Neck l un des implants à petit diamètre les plus stables du marché. La connexion Narrow Neck peut être utilisée uniquement avec les composants prothétiques propriétaires Narrow Neck (NN). La connexion Narrow Neck est disponible seulement sur les implants Straumann Standard Plus Narrow Neck. 1. Le Straumann Dental Implant System 1.3 Les connexions implant-partie secondaire 7

1.3.3 La connexion CrossFit du Straumann Bone Level La connexion CrossFit des implants Straumann Bone Level applique le savoir-faire et les avantages de la liaison cône-vis Straumann synocta aux contraintes de connexion au niveau osseux. De manière similaire à la connexion Straumann synocta, la liaison autofixante de la connexion coniquecylindrique à 15 CrossFit dotée de quatre rainures internes témoigne d une excellente stabilité à long terme dans toutes les conditions de mise en charge, et élimine quasiment le desserrement de la vis. La connexion CrossFit est disponible uniquement pour les implants Straumann Bone Level. NC RC Les implants Straumann Bone Level Ø 4,1 mm et Ø 4,8 mm sont dotés de la même connexion, la connexion Regular CrossFit (RC), et utilisent les mêmes composants secondaires. Les implants Straumann Bone Level Ø 3,3 mm présentent quant à eux la connexion Narrow CrossFit (NC). Les composants secondaires correspondants sont codés par couleurs: p jaune = connexion NC p magenta = connexion RC Ø 3,3 mm Ø 4,1 mm Ø 4,8 mm 8 1. Le Straumann Dental Implant System 1.3 Les connexions implant-partie secondaire

1.4 Les surfaces Les implants Straumann sont fabriqués en titane pur biocompatible de classe 4. Tous les implants dentaires sont fournis avec une surface SLActive ou SLA. 1.4.1 Straumann SLActive La surface SLActive présente la topographie de surface scientifiquement éprouvée SLA. Elle témoigne en outre de propriétés de surface fondamentalement améliorées, comme l hydrophilie et l activité chimique, lesquelles accélèrent de manière significative le processus d ostéointégration dans son ensemble. Hydrophilie Les propriétés hydrophiles de la surface SLActive offrent une surface d accès plus étendue pour un contact sanguin accru, et une meilleure attache des cellules osseuses. Activité chimique L activité chimique de la surface SLActive réunit les conditions idéales pour une adsorption directe des protéines, stimulant la formation immédiate de nouveaux tissus durs. Straumann SLActive une surface innovante p Topographie de surface SLA éprouvée p Hydrophilie offrant une surface d accès plus étendue p Activité chimique promouvant une ostéointégration plus rapide 1.4.2 Straumann SLA La surface SLA est produite en utilisant une technique de sablage à gros grains générant une macro-rugosité sur la surface en titane. L étape de traitement suivante d attaque à l acide forme une microrugosité superposée. La topographie qui en résulte offre la structure idéale pour la fixation des cellules, et sert aussi de base à la surface plus avancée SLActive. 1. Le Straumann Dental Implant System 1.4 Les surfaces 9

1.5. Les matériaux Straumann commercialise des implants fabriqués en titane pur de classe 4 et dans un alliage composé de titane et de zirconium (Roxolid ). 1.5.1 Titane Toute la gamme d implants Straumann est disponible en titane de classe 4. Le titane de classe 4 Straumann est travaillé à froid pour une force mécanique optimisée. Le titane se caractérise par une excellente biocompatibilité à long terme. Sa structure métallique permet de produire des implants recouverts de la surface SLA /SLActive, offrant ainsi une bonne ostéointégration. 1.5.2 Roxolid Outre des implants en titane, Straumann propose des implants fabriqués dans un nouvel alliage composé de titane et de zirconium : le Roxolid, conçu pour répondre aux besoins des implantologistes dentaires. Roxolid et SLActive associent une plus grande solidité et une excellente ostéointégration. 10 1. The Straumann Dental Implant System 1.5 Materials

2. INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS 2.1 Indications Les implants dentaires Straumann conviennent au traite-ment d implantation buccale endo-osseuse dans la mâchoire supérieure et inférieure, ainsi que pour la réhabilitation buccale esthétique des patients édentés et partiellement dentés (sauf en présence d indications et limites spécifiques, énumérées ci-après). Les implants dentaires Straumann peuvent aussi être utilisés pour l implantation immédiate ou précoce après l extraction ou la perte d une dent naturelle. Les implants Straumann sont approuvés, dans le cadre de leurs indications, pour la restauration immédiate d édentements unitaires et de mâchoires édentées ou partiellement dentées. Une bonne stabilité primaire et une charge occlusale adaptée sont primordiales. S ils sont restaurés immédiatement, il convient de relier deux implants adjacents, ou plus, par une prothèse. Dans le cas des indications d édentement immédiatement restaurées, il faut relier au moins 4 implants. La durée de la phase de cicatrisation pour les restaurations différées est mentionnée à la page 66. Les restaurations prothétiques utilisées sont des couronnes unitaires, des bridges et des prothèses partielles ou complètes, liés aux implants par les éléments correspondants (parties secondaires). Vous trouverez page 12 et suivantes, pour chaque implant, des informations détaillées sur le volume osseux nécessaire, sur l espacement entre deux implants et sur la distance à respecter avec la dent adjacente. 2.1.2 Indications spécifiques des implants Straumann de 6 mm de long La surface d ancrage de ces implants dans l os étant réduite, ils ne doivent être utilisés que pour les indications suivantes: p en tant qu implant complémentaire d implants plus longs, en vue de supporter des reconstructions implanto-portées. p en tant qu implant auxiliaire de constructions sur barres supportant des prothèses complètes, en présence d une mandibule fortement atrophiée. 2.2 Contre-indications Problèmes médicaux graves, troubles du métabolisme osseux, troubles hémorragiques non contrôlés, troubles de la cicatrisation, hygiène buccale insuffisante, croissance maxillaire et mandibulaire incomplète, mauvais état de santé général, patient peu coopératif ou peu motivé, alcoolisme ou consommation de stupéfiants, psychoses, troubles fonctionnels de longue date non résolus par les traitements, xérostomie, défaillance de l immunorésistance, maladies requérant l administration périodique de stéroïdes, allergie au titane, maladies endocrines incontrôlées. 2.1.1 Indications spécifiques des implants de petit diamètre (Ø 3,3 mm) En règle générale, il faut toujours utiliser le plus grand diamètre d implant possible. En raison de leur stabilité mécanique réduite, les implants de petit diamètre ne sont utilisés que dans les cas où la charge mécanique est faible. La pose dans la région molaire n est pas recommandée. Se reporter aux pages 12 et suivantes pour les autres restrictions. 2.2.1 Contre-indications relatives Antécédents d irradiation osseuse, diabète sucré, prise d anticoagulants/diathèses hémorragiques, bruxisme, habitudes parafonctionnelles, état anatomique osseux défavorable, abus de tabac, parodontite incontrôlée, troubles de l articulation temporo-mandibulaire, maladies pathologiques de la mâchoire et altérations de la muqueuse buccale pouvant être traitées, grossesse, hygiène buccale inadaptée. 2.2.2 Contre-indications locales Volume osseux insuffisant et/ou mauvaise qualité osseuse, débris locaux de racines. Il convient de prêter attention aux indications spécifiques des implants de petit diamètre et de 6 mm de long, telles que mentionnées précédemment. 2. Indications et Contre-indications 2.1 Indications 2.2 Contre-indications 11

2.3 Indications spécifiques des implants 2.3.1 Implants en titane Indications spécifiques des implants Straumann Standard et Standard Plus Type d implant Indications et caractéristiques distinctives Largeur minimale de crête osseuse* Largeur minimale de l édentement** SP Ø 3,3 mm NN p Implant de petit diamètre pour les espaces interdentaires et les crêtes osseuses étroites 5,5 mm 5,5 mm Attention La pose dans la région molaire n est pas recommandée. S Ø 3,3 mm RN SP Ø 3,3 mm RN p Variante en cas de largeur de crête osseuse réduite p En raison de leur résistance mécanique plus faible que celle des implants de Ø 4,1 mm, ces implants doivent exclusivement être utilisés dans les indications suivantes: p Mâchoire édentée: 4 implants S/SP Ø 3,3 RN associés à une construction sur barre p Mâchoire partiellement édentée: dans le cas de reconstructions fixes, en association avec des implants de Ø 4,1 mm, et attelés à une superstructure 5,5 mm 7 mm Attention La pose dans la région molaire n est pas recommandée. S Ø 4,1 mm RN p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés 6 mm 7 mm SP Ø 4,1 mm RN S = Standard SP = Standard Plus NN = Narrow Neck Ø 3,5 mm, RN = Regular Neck Ø 4,8 mm suite * Largeur minimale de crête osseuse: largeur minimale de la crête osseuse oro-faciale, arrondie à 0,5 mm ** Largeur minimale de l édentement: espace mésio-distal minimal pour une restauration unitaire, entre les dents adjacentes, arrondi à 0,5 mm 12 2. Indications et Contre-indications 2.3 Indications spécifiques des implants

Indications spécifiques des implants Straumann Standard et Standard Plus, suite Type d implant Indications et caractéristiques distinctives Largeur minimale de crête osseuse* Largeur minimale de l édentement** S Ø 4,8 mm RN SP Ø 4,8 mm RN p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés p Les implants S/SP Ø 4,8 mm conviennent particulièrement aux espaces interdentaires et aux crêtes osseuses plus larges 7 mm 7 mm S Ø 4,8 mm WN SP Ø 4,8 mm WN p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés p Les implants S/SP Ø 4,8 mm conviennent particulièrement aux espaces interdentaires et aux crêtes osseuses plus larges p Les implants S/SP dotés d une plateforme WN sont conçus pour la reconstruction de dents présentant un plus grand diamètre de col 7 mm 8,5 mm S = Standard SP = Standard Plus RN = Regular Neck Ø 4,8 mm, WN = Wide Neck Ø 6,5 mm * Largeur minimale de crête osseuse: largeur minimale de la crête osseuse oro-faciale, arrondie à 0,5 mm ** Largeur minimale de l édentement: espace mésio-distal minimal pour une restauration unitaire, entre les dents adjacentes, arrondi à 0,5 mm 2. Indications et Contre-indications 2.3 Indications spécifiques des implants 13

Indications spécifiques des implants Straumann Tapered Effect Type d implant Indications et caractéristiques distinctives Largeur minimale de crête osseuse* Largeur minimale de l édentement** TE Ø 3,3 mm RN p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés p Variante en présence d un édentement où les racines des dents adjacentes sont rapprochées, cas dans lequel les implants à fort diamètre endo-osseux sont contre-indiqués 7 mm 7 mm TE Ø 4,1 mm RN p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés 7 mm 7 mm TE Ø 4,8 mm WN p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés p Les implants TE Ø 4,8 mm conviennent particulièrement aux espaces interdentaires et aux crêtes osseuses plus larges 8,5 mm 8,5 mm TE = Tapered Effect RN = Regular Neck Ø 4,8 mm, WN = Wide Neck Ø 6,5 mm * Largeur minimale de crête osseuse: largeur minimale de la crête osseuse oro-faciale, arrondie à 0,5 mm ** Largeur minimale de l édentement: espace mésio-distal minimal pour une restauration unitaire, entre les dents adjacentes, arrondi à 0,5 mm 14 2. Indications et Contre-indications 2.3 Indications spécifiques des implants

Indications spécifiques des implants Straumann Bone Level Type d implant Indications et caractéristiques distinctives Largeur minimale de crête osseuse* Largeur minimale de l édentement** BL Ø 3,3 mm NC p Implant de petit diamètre pour les espaces interdentaires et les crêtes osseuses étroites 5,5 mm 5,5 mm Attention La pose dans la région molaire n est pas recommandée BL Ø 4,1 mm RC p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés 6 mm 6 mm BL Ø 4,8 mm RC p Pour les indications d implantation buccale endo-osseuse dans le maxillaire et la mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale fonctionnelle et esthétique des patients édentés et partiellement dentés p Les implants BL Ø 4,8 mm conviennent particulièrement aux espaces interdentaires et aux crêtes osseuses plus larges 7 mm 7 mm BL = Bone Level NC = Narrow CrossFit, RC = Regular CrossFit * Largeur minimale de crête osseuse: largeur minimale de la crête osseuse oro-faciale, arrondie à 0,5 mm ** Largeur minimale de l édentement: espace mésio-distal minimal pour une restauration unitaire, entre les dents adjacentes, arrondi à 0,5 mm 2. Indications et Contre-indications 2.3 Indications spécifiques des implants 15

2.3.2 Implants en Roxolid Indications spécifiques pour les implants Straumann Roxolid Type d implant Caractéristiques distinctives Largeur minimale de crête osseuse* Largeur minimale de l édentement** S Ø 3,3 mm RN SLActive Roxolid p Idéal dans les cas de largeur de crête limitée 5,5 mm 7 mm SP Ø 3,3 mm RN SLActive Roxolid TE Ø 3,3 mm RN SLActive Roxolid p Pour les indications d implants endo-osseux dans le maxillaire et la mandibule, pour une réhabilitation fonctionnelle et esthétique chez les patients édentés ou partiellement édentés p Alternative dans les espaces édentés où les racines des dents adjacentes sont proches les unes des autres, lorsque les implants de plus grand diamètre endo-osseux sont contre-indiqués 7 mm 7 mm BL Ø 3,3 mm NC SLActive Roxolid p Implant de petit diamètre pour les espaces interdentaires et les crêtes étroits 5,5 mm 5,5 mm S = Standard SP = Standard Plus TE = Tapered Effect, BL = Bone Level RN = Regular Neck Ø 4,8 mm NC = Narrow CrossFit * Largeur minimale de crête osseuse: largeur minimale de la crête osseuse oro-faciale, arrondie à 0,5 mm ** Largeur minimale de l édentement: espace mésio-distal minimal pour une restauration unitaire, entre les dents adjacentes, arrondi à 0,5 mm 16 2. Indications et Contre-indications 2.3 Indications spécifiques des implants

3. PLANIFICATION PRÉOPÉRATOIRE 3.1 Position de l implant L implant est le point focal de la restauration. Il se trouve à la base de la planification de la procédure chirurgicale. Le résultat prothétique désiré nécessite impérativement une étroite communication entre le patient, le chirurgien-dentiste et le prothésiste dentaire. Afin de déterminer la situation topographique, l orientation axiale et le choix des implants, nous recommandons les étapes suivantes: p Procéder à un wax-up/set-up du modèle d étude préalablement réalisé. p Définir le type de superstructure. Le wax-up/set-up pourra ensuite être utilisé comme base d un transparent pour radiographie ou d un guide de forage personnalisé ou pour une restauration provisoire. Le diamètre, le type, la position et le nombre des implants doivent être sélectionnés au cas par cas, en tenant compte du contexte anatomique et spatial (par ex. de dents mal positionnées ou inclinées). Les mesures indiquées ici doivent être considérées comme des directives minimales. Seul le respect des distances minimales permet de concevoir la restauration de telle sorte que les mesures d hygiène buccale nécessaires puissent être respectées. À terme, la réponse des tissus mous et durs est influencée par la position de l implant par rapport à la restauration envisagée. Par conséquent, celle-ci dépend de la position de la connexion implant-partie secondaire. La position de l implant peut alors être envisagée selon trois axes: p mésio-distal p oro-facial p corono-apical Remarque Les parties secondaires des implants doivent toujours être mises en charge axialement. Dans l idéal, l axe long de l implant est aligné avec les cuspides de la dent opposée. Un modelage excessif des cuspides est à éviter en raison du risque de mise en charge non physiologique. 3. Planification préopératoire 3.1 Position de l implant 17

3.1.1 Position mésio-distale de l implant La disponibilité osseuse sur l axe mésio-distal constitue un facteur important de décision du type et du diamètre d implant, ainsi que des distances entre les implants en cas de pose de plusieurs implants. Le point de référence sur l implant pour la mesure des distances mésio-distales doit toujours être l épaulement, étant donné qu il s agit de la partie la plus volumineuse de l implant. Noter que toutes les distances indiquées dans le présent chapitre ont été arrondies à 0,5 mm. Les règles élémentaires suivantes doivent être appliquées : Règle 1 Distance de la dent adjacente au niveau osseux: Au niveau osseux, il est nécessaire de respecter une distance de 1,5 mm de l épaulement de l implant à la dent adjacente (en mésial et distal). Implants S/SP Implants TE Implants BL 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm Règle 2 Distance des implants adjacents au niveau osseux: Il est nécessaire de respecter une distance minimale de 3 mm entre deux épaulements d implants adjacents (en médio-distal). Implants S/SP Implants TE Implants BL 3 mm 3 mm 3 mm 18 3. Planification préopératoire 3.1 Position de l implant