Ordonnance sur la protection contre le bruit

Documents pareils
Les cartes de Bruit. Recueil des données du trafic aérien. La a Mise en œuvre de la Directive Service Technique de l Aviation Civile

> REnDRE LE BRuIt visible

Ordonnance sur les fonds de placement

Application des instructions d entretien et potentiels publiés par les constructeurs

MONITORING DE LA COMPÉTITIVITÉ DU TRANSPORT AÉRIEN SUISSE

Aide à l exécution de la norme SIA 181:2006 révisée Protection contre le bruit dans le bâtiment

JERI 2014 Expérience du canton de Fribourg en matière de revêtement phonoabsorbant

1 INTERET ET ELEMENTS D INTERPRETATION DE L INDICATEUR

Ordonnance concernant les districts francs fédéraux

Ordonnance du DFJP sur les instruments de mesure audiométriques

Contrat d affiliation à la caisse de prévoyance de la Confédération

Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules

l examen professionnel supérieur d informaticien / informaticienne 1

Ordonnance sur l engagement d entreprises de sécurité privées par la Confédération

Ordonnance sur la gestion électronique des affaires dans l administration fédérale

Loi fédérale sur le contrat d assurance

Ordonnance sur la formation menant au bachelor et au master de l Ecole polytechnique fédérale de Lausanne

Loi fédérale sur les entreprises de transport par route

Ordonnance sur le commerce itinérant

Nicht löschen bitte " "!! Generated by SR-Vorl.ASVorlDot, Mittwoch, 13. März 2002, 08:42:12, mlbk / KAV Loi fédérale sur le contrat d assurance

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Ordonnance concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenus dans le cadre de l accord OMC

Règlement interne de la Société suisse de crédit hôtelier

Reglemente des Verbandes Règlements de la Fédération Regolamenti della Federazione

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral

MUNICIPALITÉ D'ÉCUBLENS/VD PRÉAVIS No 7/2009

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 21 décembre , arrête:

LES REGLES DE VOL VFR

FORMATION PROFESSIONNELLE

Le bruit. Le bruit Page 1 sur 10

Ordonnance sur le Registre fédéral des bâtiments et des logements

ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni

20 propositions visant à assurer la mise en application du principe de développement durable au transport aérien

Loi sur les finances de la Confédération

Extraits du Code du Travail

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Détermination et évaluation des nuisances sonores liées à l'exploitation des établissements publics

du 23 mars 2001 (Etat le 10 décembre 2002)

Loi fédérale sur l aménagement du territoire

Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)

Département de l ARIEGE

Informatikerin EFZ / Informatiker EFZ Informaticienne CFC / Informaticien CFC Informatica AFC / Informatico AFC

Ordonnance sur l exportation, l importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques

Charte de qualité de L ENVIRONNEMENT. Aéroport Toulouse-Blagnac

Objet et champ d application

QUESTIONNAIRE «R.C. GESTIONNAIRE D AERODROME»

Location Intelligence powered by SAP BusinessObjects. Jérôme Berthier, ELCA Informatique SA 29 mai 2013

PG-10 DÉPENSES DU CONSEIL, DES COMITÉS ET D AUTRES BÉNÉVOLES

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Activité 45 : La responsabilité de l Homme sur son environnement géologique

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières

Généralités. Updates. Révisions. Révisions. Etat: 1 er janvier Centre d information AVS/AI. Centre d information AVS/AI

CPCU Chaufferie de Vaugirard 25 rue Georges Pitard PARIS. À l attention de Madame JOYCE-ERMOLLI RAPPORT DE VÉRIFICATION

Cartes stratégiques de bruit Résumé non technique

RESUMÉ NON TECHNIQUE ELABORATION DES CARTES DE BRUIT COMMUNAUTE D AGGLOMERATION DU HAUT VAL DE MARNE

Ordonnance sur la formation professionnelle initiale de spécialiste en restauration

TP 14984F (04/2010) Activités soumises à des normes de service de Transports Canada, Aviation civile (avec et sans frais) première édition

10ème Congrès Français d'acoustique Lyon, Avril 2010

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01

Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières. (Loi sur les bourses, LBVM) Dispositions générales

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne

Ordonnance relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation

Ordonnance réglant la perception d émoluments et de taxes par l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers

7-2. Annexe Voies Bruyantes. Cartographie des zones affectées par le bruit des infrastructures routières sur la commune (A89) Arrêtés associés

P.L.U. Plan Local d'urbanisme PRESCRIPTION D'ISOLEMENT ACOUSTIQUE AU VOISINAGE DES INFRASTRUCTURES TERRESTRES DOCUMENT OPPOSABLE

Loi sur le transport de voyageurs

Directives sur la gestion des dossiers dans les domaines AVS/AI/APG/PC/AfamAgr/Afam (DGD)

pour la soumission de demandes d approbation d adaptations tarifaires en assurance-maladie complémentaire

Ordonnance sur la construction et l exploitation des bateaux et des installations des entreprises publiques de navigation

LES "RPAS" CIVILS RESPONSABILITES ET ASSURANCE

Dépôts auprès de sociétés coopératives, associations et fondations Modification de l'ordonnance sur les banques (Art. 3a al. 4, let.

CODE DE SÉCURITÉ SAFETY CODE. Publié par: Le Directeur général Date de publication: 1993 Original: français PROTECTION CONTRE LE BRUIT

Edition 2015 des conditions modèles non contraignantes de l ASA. Les compagnies sont libres de convenir de conditions divergentes.

Ordonnance sur les amendes d ordre (OAO) du 4 mars 1996 (Etat le 1 er juin 2015)

Loi n 0005/2008 du 11 juillet 2008 portant création, organisation et fonctionnement de l Agence Nationale de l Aviation civile

Ordonnance relative à l admission, au séjour et à l exercice d une activité lucrative

Ordonnance concernant la convention de double imposition américano-suisse du 2 octobre 1996

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS

Ordonnance du DFE concernant les filières d études, les études postgrades et les titres dans les hautes écoles spécialisées

Ordonnance sur l assurance des véhicules (OAV) 1. Première partie: Dispositions générales. du 20 novembre 1959 (Etat le 1 er juin 2015)

A/A: MHz 206º. Segre Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Initiative parlementaire Suppression des signes distinctifs pour cycles

Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1

GENERALITES II. ORGANISATION ET ORGANES DE L EXAMEN III. INSCRIPTION A L EXAMEN, FRAIS ET CONDITIONS D ADMISSION IV. CONTENU ET MATIERE DE L EXAMEN

Règlement sur l archivage au Tribunal administratif fédéral

Approuvé par le Secrétaire général et publié sous son autorité Troisième édition 2008 Organisation de l aviation civile internationale

Sans cet agrément, il est interdit de pratiquer l assurance, en Suisse ou à partir de la Suisse (art. 87 LSA).

Loi fédérale sur l assurance-chômage obligatoire et l indemnité en cas d insolvabilité

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

Page 2 Routes départementales - département de LA CREUSE - Elaboration des cartes de bruit stratégiques

Le rôle du Tribunal fédéral suisse comme autorité de recours dans le processus électoral

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les banques étrangères en Suisse

Ordonnance du DFE concernant les filières d études, les études postgrades et les titres dans les hautes écoles spécialisées

CIRCULAIRE. Procédures de qualification du personnel de certification des organisations de maintenance pour aéronefs.

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les banques étrangères en Suisse

Résumé des principales dispositions à respecter lors de l'aménagement de locaux de travail

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair

Transcription:

Ordonnance sur la protection contre le bruit (OPB) Modification du 12 avril 2000 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L ordonnance du 15 décembre 1986 sur la protection contre le bruit 1 est modifiée comme suit: Art. 1, al. 4 Abrogé Art. 32, al. 1, 2 e phrase 1... Sont notamment applicables, contre le bruit des aérodromes civils où circulent de grands avions, les exigences renforcées, et contre le bruit des autres installations stationnaires, les exigences minimales selon la norme SIA 181 de l Association suisse des ingénieurs et architectes. Art. 36, al. 2 2 On tiendra compte de l évolution future des immissions de bruit. On prendra en considération, notamment, l évolution prévisible des immissions due à la construction de nouvelles installations ou à la modification ou à l assainissement d installations existantes, si les projets concernés sont déjà mis à l enquête publique au moment de la détermination. Art. 37, al. 1, 3 et 4 1 Pour les routes, les installations ferroviaires et les aérodromes, l autorité d exécution consigne dans un cadastre (cadastre de bruit) les immissions de bruit autorisées sur la base des décisions concernant la construction, la modification ou l assainissement de ces installations. 3 Les immissions de bruit arrêtées dans le cadastre de bruit sont déterminantes pour la délimitation et l équipement de zones à bâtir, pour l octroi de permis de construire et pour les mesures d isolation acoustique des bâtiments existants. 1 RS 814.41 1388 2000-0760

4 Les autorités d exécution transmettent les cadastres de bruit à l Office fédéral de l environnement, des forêts et du paysage. L Office fédéral de l aviation civile est responsable de la détermination des immissions de bruit provoquées par l aéroport de Bâle-Mulhouse sur le territoire suisse. Art. 37a Contrôle 1 Pour les routes, les installations ferroviaires et les aérodromes, les autorités d exécution déterminent périodiquement les immissions de bruit et les communiquent à l Office fédéral de l environnement, des forêts et du paysage. 2 S il est établi ou s il faut s attendre à ce que les immissions de bruit diffèrent notablement et durablement de celles consignées dans le cadastre de bruit, l autorité d exécution prend les mesures nécessaires pour l exécution de la présente ordonnance. Art. 38, al. 2 et 3 2 Les immissions de bruit des avions sont en principe déterminées par calcul. Les calculs doivent être effectués conformément à l état admis de la technique. L Office fédéral de l environnement, des forêts et du paysage recommande des méthodes de calcul appropriées. 3 Ancien al. 2 Art. 48, let. c Abrogée II 1 L annexe 5 est remplacée par la version ci-jointe. 2 L annexe 8, ch. 22 et 31, al. 2, est modifiée comme suit: Ch. 22, phrase introductive Outre les valeurs limites d exposition en Lr, les valeurs limites d exposition en Lr au sens de l annexe 5, nommées ci-après Lr z, sont applicables au bruit dû au trafic civil sur les aérodromes militaires: Ch. 31, al. 2 2 Le niveau d évaluation Lr z se calcule comme le niveau d évaluation Lr du bruit des aérodromes civils selon l annexe 5, ch. 3 et 4. III L abrogation et la modification du droit en vigueur figurent dans l appendice cijoint. 1389

IV La présente modification entre en vigueur le 1 er mai 2000. 12 avril 2000 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Adolf Ogi La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz 1390

Valeurs limites d exposition au bruit des aérodromes civils 1 Champ d application et définitions Annexe 5 (art. 40, al. 1) 1 Les valeurs limites d exposition définies au ch. 2 s appliquent au bruit du trafic aérien sur les aérodromes civils. 2 Par aérodromes civils, on entend les aéroports nationaux de Bâle, Genève et Zurich, les autres aérodromes concessionnaires et les champs d aviation. 3 Par petits aéronefs, on entend les aéronefs dont la masse maximale au décollage est inférieure ou égale à 8618 kg. 4 Par grands avions, on entend les aéronefs dont la masse maximale au décollage est supérieure à 8618 kg. 5 Le bruit causé sur les aérodromes civils par des ateliers de réparation, des entreprises d entretien et d autres installations de ce genre est assimilé au bruit causé par les installations industrielles et artisanales (annexe 6, ch. 1). 2 Valeurs limites d exposition 21 Valeurs limites d exposition au bruit causé par le trafic des petits aéronefs, en Lr k Degré de sensibilité (art. 43) Valeur de planification Valeur limite d immissions Valeur d alarme Lr k en db(a) Lr k en db(a) Lr k en db(a) I 50 55 65 II 55 60 70 III 60 65 70 IV 65 70 75 22 Valeurs limites d exposition au bruit causé par l ensemble du trafic des petits aéronefs et des grands avions, en Lr Pour le bruit causé par l ensemble du trafic sur les aérodromes civils où circulent de grands avions, les valeurs limites d exposition suivantes sont applicables en plus des valeurs limites d exposition en Lr k : 1391

221 Valeurs limites d exposition pour la journée (6 à 22 heures), en Lr t Degré de sensibilité (art. 43) Valeur de planification Valeur limite d immissions Valeur d alarme Lr t en db(a) Lr t en db(a) Lr t en db(a) I 55 57 60 II 57 60 / 65 1 65 / 67 1 III 60 65 70 IV 65 70 75 1 Les valeurs plus élevées sont applicables aux aéroports nationaux de Bâle, Genève et Zurich. 222 Valeurs limites d exposition pour la nuit, en Lr n Degré de sensibilité (art. 43) Valeur de planification Valeur limite d immissions Valeur d alarme Lr n en db(a) Lr n en db(a) Lr n en db(a) I 48 50 58 II 55 57 65 III 55 57 65 IV 60 62 70 23 Valeurs limites d exposition en L max Pour le bruit causé par le trafic sur les aérodromes civils utilisés exclusivement par des hélicoptères (hélistations), les valeurs limites d exposition suivantes, en L max, sont applicables en plus des valeurs limites d exposition en Lr k: Degré de sensibilité (art. 43) Valeur de planification Valeur limite d immissions Valeur d alarme L max en db(a) L max en db(a) L max en db(a) I 70 75 85 II 75 80 90 III 80 85 90 IV 85 90 95 1392

3 Détermination du niveau d évaluation Lr k pour le bruit causé par le trafic des petits aéronefs 31 Principes 1 Le niveau d évaluation Lr k pour le bruit causé par le trafic des petits aéronefs est la somme du niveau moyen Leq k, pondéré A, et de la correction de niveau K: Lr k = Leq k + K 2 Le niveau moyen Leq k est déterminé pour le nombre moyen de mouvements horaires (nombre de mouvements n) d un jour avec trafic de pointe moyen. 3 Par mouvement, on entend chaque atterrissage et chaque décollage d un petit aéronef. Les procédures atterrissage-décollage immédiat comptent pour deux mouvements. 32 Nombre de mouvements n pour les aérodromes civils existants Pour établir le nombre de mouvements n sur les aérodromes civils existants, on applique la méthode suivante: a. déterminer les six mois où le trafic est le plus intense au cours d une année d exploitation; b. pendant ces six mois, déterminer le nombre moyen de mouvements de vols pour chacun des sept jours de la semaine; les moyennes journalières des deux jours de trafic le plus intense dans la semaine sont désignées par N1 et N2; c. calculer n à partir de N1 et N2 en prenant la moyenne sur les douze heures de jour: n = (N1 + N2)/24 33 Nombre de mouvements n pour les aérodromes civils nouveaux 1 Pour les aérodromes civils qui doivent être construits ou modifiés, le nombre de mouvements n est déterminé sur la base de prévisions du trafic. 2 Lorsqu il n est pas possible d établir des prévisions détaillées, n est calculé à partir du nombre annuel de mouvements prévisibles N comme suit: n = (N 2,4) /(365 12) 1393

34 Correction de niveau La correction de niveau K est calculée à partir du nombre de mouvements annuels N comme suit: K = 0 pour N < 15 000 K = l0 log (N/15 000) pour N 15 000 4 Détermination du niveau d évaluation Lr pour l ensemble du trafic sur les aérodromes civils où circulent de grands avions 41 Principes 1 Le niveau d évaluation Lr pour le bruit causé par l ensemble du trafic sur les aérodromes civils où circulent de grands avions est calculé séparément, sur la base des opérations de vol déterminantes, pour le jour (6 à 22 heures) ainsi que pour la nuit. 2 Le niveau d évaluation de jour Lr t pour le bruit causé par l ensemble du trafic sur des aérodromes civils où circulent de grands avions est calculé à partir des niveaux d évaluation pour petits aéronefs (Lr k) et pour grands avions (Lr g) comme suit: Lr t = 10 log (10 0,1 Lr k + 10 0,1 Lr g) 3 Le niveau d évaluation de jour Lr g pour le bruit causé par le trafic des grands avions est la somme du niveau moyen Leq g, pondéré A, dû en moyenne annuelle aux vols effectués entre 6 et 22 heures, et de la correction de niveau K: Lr g = Leq g + K où K = 2 pour les aéroports de Bâle, Genève et Zurich, et K = 0 pour les autres aérodromes accueillant du trafic de grands avions. 4 Pour les aéroports nationaux de Bâle, Genève et Zurich, le niveau d évaluation de nuit Lr n est le niveau moyen Leq n pondéré A, calculé sur trois heures, dû en moyenne annuelle aux vols effectués entre 22 et 24 heures et entre 5 et 6 heures : Lr n = Leq n 5 Pour les autres aérodromes, le niveau d évaluation de nuit Lr n est le niveau moyen Leq n pondéré A, calculé sur une heure, dû en moyenne annuelle aux vols effectués entre 22 et 23 heures: Lr n = Leq n 1394

42 Opérations de vol déterminantes 1 Les niveaux moyens Leq g et Leq n sont déterminés sur la base des données d exploitation. 2 Pour les aérodromes civils qui doivent être construits ou modifiés, les opérations de vol sont déterminées sur la base de prévisions du trafic. 5 Détermination du niveau de bruit maximum moyen L max pour les hélistations 1 Pour les hélistations, le niveau de bruit maximum moyen L max est la moyenne énergétique du niveau de bruit maximum d un nombre représentatif de survols ou de passages. 2 Pour déterminer L max, les mesures se feront avec les appareils réglés sur SLOW ou avec un enregistreur de niveau dont la vitesse d écriture est de 16 mm/s. 1395

Abrogation et modification du droit en vigueur Appendice (ch. III) 1. Sont abrogées: a. l ordonnance du DETEC du 23 novembre 1973 concernant les zones de bruit des aéroports de Bâle-Mulhouse, Genève-Cointrin et Zurich 2 ; b. l ordonnance du DETEC du 9 mars 1984 concernant les zones de bruit des aérodromes régionaux exploités en vertu d une concession 3. 2. L ordonnance du 23 novembre 1994 sur l infrastructure aéronautique (OSIA) 4 est modifiée comme suit: Art. 39 Principes 1 Les décollages et les atterrissages de vols non commerciaux sont interdits entre 22 heures et 6 heures. 2 Les décollages et les atterrissages de vols commerciaux sont restreints entre 22 heures et 6 heures selon les prescriptions des art. 39a et 39b. 3 L exploitant de l aérodrome peut accorder des dérogations aux prescriptions des al. 1 et 2 en cas d événements exceptionnels imprévus. Il signale ces dérogations à l office. 4 Les atterrissages de détresse ainsi que les décollages et les atterrissages liés à des vols de recherche et de sauvetage, des vols d ambulance et de police, des vols de secours en cas de catastrophe, des vols d avions militaires suisses et des vols d aéronefs d Etat autorisés par l office ne sont soumis à aucune restriction. 5 Le nombre des décollages et des atterrissages effectués entre 22 heures et 6 heures ainsi que les types d avions utilisés doivent figurer dans la statistique des aérodromes. 6 Les entreprises de transport aérien planifient avec une grande retenue les vols entre 22 heures et 6 heures. 2 RO 1973 1966, 1981 1363, 1984 321 3 RO 1984 321 4 RS 748.131.1 1396

Art. 39a Restrictions pour des vols commerciaux sur les aéroports nationaux de Genève et Zurich 1 Les décollages sur les aéroports nationaux de Genève et Zurich sont: a. autorisés entre 22 heures et 24 heures: 1. pour les vols commerciaux d une distance de plus de 5000 km sans escale avec des avions dont les émissions ne dépassent pas l indice de bruit 98; 2. pour les autres vols commerciaux avec des avions dont les émissions ne dépassent pas l indice de bruit 96; b. interdits entre 24 heures et 6 heures. 2 Les atterrissages de vols commerciaux sur les aéroports nationaux de Genève et Zurich sont: a. autorisés entre 22 heures et 24 heures et après 5 heures; b. interdits entre 24 heures et 5 heures. 3 Les avions qui ont un retard sur l horaire sont autorisés à décoller ou à atterrir jusqu à 0 heure 30 au plus tard. Art. 39b Restrictions pour les vols commerciaux sur les autres aérodromes 1 Les décollages et les atterrissages de vols commerciaux sur les autres aéroports sont: a. autorisés entre 22 heures et 23 heures avec des avions dont les émissions ne dépassent pas l indice de bruit 87; b. interdits entre 23 heures et 6 heures. 2 Les décollages et les atterrissages de vols commerciaux sur les champs d aviation sont interdits entre 22 heures et 6 heures. Art. 39c Indice de bruit déterminant L indice de bruit déterminant est la moyenne arithmétique des deux valeurs de certification acoustique d un type d avion, mesurées latéralement et au survol, calculée selon la norme de l Organisation de l aviation civile internationale, annexe 16, volume 1, chapitre 3 5. Section 3 Zones de bruit (art. 40 à 47) Abrogée Disposition transitoire Jusqu au 31 mars 2002, les décollages de vols commerciaux au sens de l art. 39a, al. 1, let. a, ch. 1, sont aussi autorisés avec des avions dont les émissions dépassent l indice de bruit 98. 5 Ce document peut être obtenu auprès de l'office fédéral de l aviation civile, 3003 Berne 1397