KitchenAid Coffee Maker_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

Documents pareils
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

KITCHENAID STAND MIXER WARRANTY

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

Quick start guide. HTL1170B

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

SUBSCRIPTION AGREEMENT - MICROSOFT DREAMSPARK PREMIUM

Gestion des prestations Volontaire

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

JENN-AIR DISHWASHER LIMITED WARRANTY

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

worldwide limited warranty and technical support

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Application Form/ Formulaire de demande

How to Login to Career Page

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Notice Technique / Technical Manual

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Nouveautés printemps 2013

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Utiliser un proxy sous linux

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Trim Kit Installation Instruction

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Practice Direction. Class Proceedings

Please note that this warranty DOES NOT apply to Raybestos Brand Service Grade Chassis or McQuay-Norris Chassis products.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Limited Warranty and Support Guide. Guide de garantie limitée et d assistance technique

English version Legal notice

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

20 YEAR LIMITED WARRANTY Register online at:

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

Monitor LRD. Table des matières

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Demande d inscription

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP


Contents Windows

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

accidents and repairs:

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Insérer des images dans Base

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Refurbished Limited Warranty and Support Guide. Remis à neuf Guide de garantie limitée et d assistance technique

de stabilisation financière

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Transcription:

WARRANTY KitchenAid Coffee Maker_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Coffee Makers operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of War_r_anty: KitchenAid Will Pay for_ Your_ Choice of: One Year Full Warranty from date of purchase. Hassle-Free Replacement of your Coffee Maker. See the next page for details on how to arrange for service, or call the Customer experience Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by an Authorized KitchenAid Service Center. KitchenAid Will Not Pay for_: A. Repairs when Coffee Maker is used in other than normal single family home use. B. Damage resulting from accident, alteration, misuse or abuse. C. Any shipping or handling costs to deliver your Coffee Maker to an Authorized Service Center. D. Replacement parts or repair labor costs for Coffee Maker operated outside the 50 United States, District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE. ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR, OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. 20

WARRANTY Hassle-Fr_ee Replacement War_r_anty 50 United States, Distr_ict of Columbia, and Puer_to Rico We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Coffee Maker returned to us. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, simply call our toll-free Customer experience Center at 1-800-541-6390 Monday through Friday. Please have your original sales receipt available when you call. Proof of purchase will be required to initiate the claim. Give the consultant your complete shipping address. (No P.O. Box numbers, please.) When you receive your replacement Coffee Maker, use the carton and packing materials to pack up your original Coffee Maker. English Hassle-Fr_ee Replacement War_r_anty Canada We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that, if your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, will replace your Coffee Maker with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, take the Coffee Maker or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton include your name and complete shipping address along with a copy of the proof of purchase (register receipt, credit card slip, etc.). Your replacement Coffee Maker will be returned prepaid and insured. If you are unable to obtain satisfactory service in this manner call our toll-free Customer experience Centre at 1-800-807-6777. Or write to us at: Customer experience Centre Ar_r_anging for_ Ser_vice after_ the War_r_anty Expir_es, or_ Or_der_ing Accessor_ies and Replacement Par_ts In the United States and Puer_to Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call tollfree at 1-800-541-6390 or write to: Customer experience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Outside the United States and Puer_to Rico: Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased the Coffee Maker for information on how to obtain service. For_ ser_vice infor_mation in Canada: Call toll-free 1-800-807-6777. Or write to: Customer experience Centre / 2014. All rights reserved. Used under license in Canada. 21

GARANTIE Gar_antie de la cafetièr_e KitchenAid pour_ les 50 États des États-Unis, le distr_ict fédér_al de Columbia, Por_to Rico et le Canada La présente garantie couvre l acheteur et les propriétaires suivants de la cafetière lorsqu elle est utilisée dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada. Dur_ée de la gar_antie : KitchenAid pr_endr_a en char_ge les éléments suivants à votr_e choix : Garantie complète d un an à compter de la date d achat. Remplacement sans difficulté de votre cafetière. Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1-800-541-6390 du Centre d expérience de la clientèle. OU Les frais de pièces de rechange et de main-d œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. L intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé. Français KitchenAid ne paier_a pas pour_ : A. Les réparations lorsque la cafetière est utilisée à des fins autres qu un usage domestique unifamilial normal. B. Les dommages causés par : accident, altération, mésusage ou abus. C. Tout frais d expédition ou de manutention pour livrer la cafetière dans un centre de réparation autorisé. D. Les frais des pièces de rechange ou de main-d œuvre pour la cafetière lorsqu elle est utilisée à l extérieur des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de Porto Rico et du Canada. CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d un État à l autre ou d une province à l autre. 39

GARANTIE Garantie de remplacement sans difficulté 50 États des États-Unis, distr_ict fédér_al de Columbia et Por_to Rico Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si la cafetière cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que la cafetière d origine nous soit retournée. L appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre cafetière cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d appeler notre Centre d expérience de la clientèle au 1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant. (Pas de boîte postale) Après avoir reçu la cafetière de remplacement, utiliser le carton et les matériaux d emballage pour emballer la cafetière d origine. Garantie de remplacement sans difficulté Canada Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si la cafetière cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, remplacera la cafetière par un appareil de remplacement identique ou comparable. L appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre cafetière cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier la cafetière port dû vers un centre de réparation KitchenAid autorisé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit etc.). Votre cafetière de remplacement sera retournée port payé et assurée. Si le service que vous obtenez de cette manière n est pas satisfaisant, appelez sans frais notre centre d expérience de la clientèle au 1-800-807-6777. Obtenir_ un dépannage une fois la gar_antie expir_ée ou commander_ des accessoir_es et pièces de r_echange Aux États-Unis et à Por_to Rico : Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1-800-541-6390 ou écrire à : Customer Satisfaction Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 En dehor_s des États-Unis et de Por_to Rico : Consulter le revendeur KitchenAid le plus proche de chez vous ou le détaillant auprès duquel la cafetière a été achetée pour obtenir des informations sur le service de dépannage. Pour_ des infor_mations concer_nant toute inter_vention de dépannage au Canada : 1-800-807-6777 Ou écrire à l adresse suivante : Centre expérience clientèle 40 / 2014. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

GARANTÍA Gar_antía de KitchenAid par_a la cafeter_a en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distr_ito de Columbia, Puer_to Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las cafeteras usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Dur_ación de la gar_antía: KitchenAid pagar_á por_ lo siguiente, a su elección: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra. Reemplazo sin dificultades para su cafetera. Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio o llame a nuestro número gratuito del Centro para la experiencia del cliente al 1-800-541-6390. O BIEN Las piezas de repuesto o costos de trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales y en la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no pagar_á por_: A. Reparaciones cuando su cafetera haya sido empleada para fines ajenos al uso doméstico normal de una sola familia. B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso. C. Cualquier gasto de envío o manipulación para llevar la cafetera a un centro de servicio autorizado. D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para cafeteras operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.rights which vary from state to state or province to province. 58

GARANTÍA Hassle-Fr_ee Replacement War_r_anty 50 United States, Distr_ict of Columbia, and Puer_to Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la cafetera presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o similar a su domicilio sin cargo y de devolver su cafetera original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Si su cafetera fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro número gratuito del Centro para la experiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales.) Cuando usted reciba la cafetera de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque para empacar la cafetera original. Garantía de reemplazo sin dificultades - en Canadá We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that, if your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, will replace your Coffee Maker with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, take the Coffee Maker or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton include your name and complete shipping address along with a copy of the proof of purchase (register receipt, credit card slip, etc.). Your replacement Coffee Maker will be returned prepaid and insured. If you are unable to obtain satisfactory service in this manner call our toll-free Customer experience Centre at 1-800-807-6777. Or write to us at: Customer experience Centre Español Cómo obtener_ ser_vicio técnico después de que expir_e la gar_antía o cómo pedir_ accesor_ios y piezas de r_epuesto En los Estados Unidos y Puer_to Rico: Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Centro para la experiencia del cliente, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Fuer_a de los Estados Unidos y Puer_to Rico: Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la cafetera para conocer cómo obtener el servicio técnico. Par_a obtener_ infor_mación acer_ca del ser_vicio en Canadá: Llame sin costo al 1-800-807-6777. O bien escriba a: Centro para la experiencia del cliente / 2014. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. 59

/ 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. / 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. / 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10638729A 03/14