AR09.40-S-6020SE Déposer, poser le turbocompresseur à gaz d'échappement MOTEUR 642 sur TYPE 639

Documents pareils
mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Outillage d atelier. Consommables

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

2/ Configurer la serrure :

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Entretien domestique

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Lubrification des machines et équipements

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni

Systèmes d aspiration pour plan de travail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Recopieur de position Type 4748

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

Variantes du cycle à compression de vapeur

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Instructions d'utilisation

Manuel d utilisation MODULE À RELAIS / BLOC D'ALIMENTATION

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

APS 2. Système de poudrage Automatique

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Atelier B : Maintivannes

Pose avec volet roulant

NOTICE D INSTALLATION

CONSOMMABLES. Tubes polarimètres. Cuves spectrophotomètres. Lampes spectrophotomètres

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

KeContact P20-U Manuel

NOTICE D'UTILISATION PISTOLET MANUEL AIRMIX

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Guide du bon contrôle de fuite

Statif universel XL Leica Mode d emploi

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

warrior PRET a TouT!

T.I.P.E. Optimisation d un. moteur

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL.

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

Chauffe-eau électrique

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

la climatisation automobile

Outil de calage de talon de pneu

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Notice d instructions F150MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION

code MANUAL D ATELIER

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Série DC/EC. Chariots élévateurs diesel kg kg

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange

Eliminateur d'électricité statique interne

Transcription:

AR09.40-S-6020SE Déposer, poser le turbocompresseur à gaz 3.9.10 MOTEUR 642 sur TYPE 639 Représenté sur moteur 642.9 1 Canal d'admission d'air moteur 5 Vis 9 Vis 2 Silencieux 6 Tube collecteur 10 Catalyseur 3 Tôle pare-chaleur 7 Vis 12 Appui 4 Tube de recyclage des gaz 8 Vis Y77/4 Actionneur de pression de suralimentation Représenté sur moteur 642.9 15 Turbocompresseur de gaz S09.40-4508-09 P09.40-2208-05 Avis de modifications 22.4.10 Méthode de réparation complétée. Séquences de travail 13.2, 22, 24 Déposer, poser Danger! Risque de blessure à la peau et aux yeux Porter des gants de protection, des vêtements AS00.00-Z-0002-01A lors de la manipulation d'objets très chauds de protection et si nécessaire, des lunettes de ou incandescents. protection. Danger! Danger de mort en cas de glissement ou de Centrer le véhicule entre les colonnes du pont AS00.00-Z-0010-01A basculement incontrôlé du véhicule du pont élévateur et placer les quatre plaques de élévateur positionnement aux points d'appui prescrits par le constructeur du véhicule pour le placement sur le pont élévateur. Page 1 de 5

Instructions relatives aux vis et écrous AH00.00-N-0001-01A autobloquants 1 Déposer le recouvrement avant du moteur AR01.10-S-2405SE 2 Démonter la conduite à dépression sur la pompe à dépression et la poser de côté 3 Déposer le canal d'admission d'air moteur (1) AR09.10-S-8130SE derrière le filtre à air 4 Déposer le recouvrement arrière du moteur AR01.10-S-2405SE 5 Déposer le silencieux (2) AR09.40-S-6920SE 6 Démonter la tôle pare-chaleur (3) Seulement avec moteur 642.9 *BA09.40-N-1010-01Q *BA09.40-N-1011-01Q 7 Déposer l'appui (12) *BA09.40-N-1002-01Q 8 Démonter la roue de ventilateur Pour cela, il n'est pas nécessaire de AR20.40-S-5614SE déposer le capot de ventilateur. 9 Desserrer la vis du condenseur sur le module Seulement si code (HH4) Climatiseur avant automatique ou code (HH9) Climatiseur régulé, (Tempmatik) Ne pas démonter les conduites de frigorigène. Pose: Remplacer la vis. 10 Déposer les garnitures inférieures de Seulement sur type 639.7/8 à partir du n AR61.20-S-1105S l'habillage de compartiment moteur d'identification véhicule 055347 11 Démonter le flexible d'air de suralimentation AR09.41-S-8621SE devant le refroidisseur d'air de suralimentation 12 Démonter le flexible d'air de suralimentation AR09.41-S-8625SE derrière le refroidisseur d'air de suralimentation 13.1 Démonter le catalyseur (10) et le pousser sur Seulement avec moteur 642.9 AR49.10-S-5500-02SE le côté Il doit y avoir suffisamment de place pour déposer et poser le turbocompresseur (15). *BA09.40-N-1007-01Q *BA32.35-N-1003-02B *BA32.35-N-1006-02B *BA49.10-N-1002-01N *BA49.10-N-1005-01N *BA49.10-N-1006-01N 13.2 Déposer le tuyau avant le Seulement avec moteur 642.8 AR49.10-S-5529SE filtre à particules diesel du catalyseur Il doit y avoir suffisamment de place pour déposer et poser le turbocompresseur (15). 14 Soutenir le berceau moteur-essieu Ne pas utiliser les bras de fixation latéraux AR33.10-S-0100-03S de l'adaptation. Adaptation *639589036200 Cric de boîte de vitesses 2,0-7,0 t gotis://p_00.10_01.0 Adaptateur de montage pour élévateur gotis://a_25/35/49_03.0 Danger! Risque de blessure par coincement ou Veiller à ce qu'aucune partie du corps ni AS00.00-Z-0009-01A écrasement, dans les cas extrêmes par membre ne se trouve dans la zone de sectionnement d'un membre en intervenant mouvement de la partie mécanique lors de la sur le système mécanique. manipulation des composants. 15 Abaisser le moteur avec le berceau d'essieu Moteur sans code (ZG2) AR01.00-S-3000-03SE avant *BA31.35-N-1008-01A *BA46.20-N-1004-01A y Vis d'écartement et rondelles pour la fixation WF58.50-S-0110-06S du support d'essieu avant abaissé 16 Défaire les vis (7) En cas de remplacement du tube collecteur (6) ou du turbocompresseur (15), il faut desserrer les deux vis supplémentaires de l'appui sur le bloc-cylindres afin de garantir une pose sans contrainte. Desserrer les vis de l'appui sur le bloccylindres. *BA09.40-N-1008-01Q 17 Déposer le tube de recyclage des gaz Pose: Remplacer les joints et les vis. (4) *BA14.20-N-1007-01H *BA14.20-N-1008-01H Page 2 de 5

18 Dévisser les vis (5) Ne pas endommager les joints pour éviter des fuites. Pose : Remplacer les vis (5). *BA14.10-N-1003-01O 19 Démonter le faisceau de câbles moteur en Pose : Remplacer les serre-câbles. haut sur le tablier 20 Dévisser les vis (8) *BA09.40-N-1003-01Q 21 Retirer le connecteur électrique sur le variateur de pression de suralimentation (Y77/4) 22 Séparer le connecteur électrique pour le Seulement avec moteur 642.8 AR07.04-S-0071SE capteur de la température des gaz Pose : Lors de la pose du turbocompresseur (15 ), veiller à la pose correcte du câble électrique. 23 Déposer le turbocompresseur (15) Obturer les ouvertures du turbocompresseur (15) et de la tubulure d'alimentation en huile. Éliminer les restes de joint et d'huile sur le turbocompresseur (15) et sur le catalyseur (10). Pose: Remplacer le joint de la tubulure d'alimentation en huile. Jeu de capuchons de protection *001589019100 Jeu de bouchons *129589009100 24 Déposer le capteur de la température des gaz Seulement avec moteur 642.8 et AR07.04-S-0071SE au niveau du seulement en cas de remplacement du turbocompresseur turbocompresseur (15), 25 Démonter sur le turbocompresseur (15), le Seulement en cas de fuites entre le tube tube collecteur (6) collecteur (6) et le turbocompresseur (15) ou en cas de remplacement du turbocompresseur (15). Pose : Pour un montage sans contrainte et pour éviter des dommages consécutifs sur le collecteur, il est nécessaire d'effectuer une pose provisoire pour positionner le tube collecteur (6) sur le turbocompresseur (15). Pose : Remplacer les vis Pour une pose provisoire et pour remplacer le joint, voir: Remplacer le joint entre le turbocompresseur AR09.40-S-6024-15SE et le tube collecteur *BA09.40-N-1004-01Q 26 Effectuer la pose dans l'ordre inverse Contrôler 27 Contrôler le niveau d'huile moteur, le rectifier le cas échéant g Huiles moteur de service multigrades low BB00.40-P-0228-51A SPAsh (spécification 228.51) Danger! Risque d'accident si le véhicule démarre tout Caler le véhicule pour l'empêcher d'avancer. AS00.00-Z-0005-01A seul alors que le moteur tourne. Risque de Porter des vêtements de travail fermés et bien blessure suite à des contusions et des ajustés. brûlures en intervenant durant le démarrage Ne pas toucher aux pièces brûlantes ou en et lorsque le moteur tourne. rotation. 28 Contrôler l'étanchéité moteur tournant Seulement contrôle visuel. Turbocompresseur 642 sur type 639 BA09.40-N-1002-01Q Appui de turbocompresseur sur tube de Nm 10 répartition d'air de suralimentation BA09.40-N-1003-01Q Vis d'ajustage - turbocompresseur sur 1e passe Nm 10 tubulure d'alimentation en huile Page 3 de 5

2e passe Nm 30 BA09.40-N-1004-01Q Vis - turbocompresseur à gaz 1e passe Nm 20 sur tube collecteur. BA09.40-N-1007-01Q Vis - catalyseur sur turbocompresseur Nm 20 BA09.40-N-1008-01Q Vis - appui de turbocompresseur sur bloc- Nm 20 cylindres BA09.40-N-1010-01Q Vis - tôle pare-chaleur sur support Nm 8 BA09.40-N-1011-01Q Vis - tôle pare-chaleur sur tube collecteur Nm 10 Collecteur 642 sur type 639 BA14.10-N-1003-01O Raccord à bride collecteur 1e passe Nm 20 ou tuyaux avant sur tube collecteur Recyclage des gaz 642 sur type 639 BA14.20-N-1007-01H Tube de recyclage des gaz sur conduite de Nm 13 répartition d'air de suralimentation BA14.20-N-1008-01H Tube de recyclage des gaz sur tube 1e passe Nm 10 collecteur Berceau essieu moteur Numéro Désignation Type Type 639 639 sans code ZG2 sans code ZG2 jusqu'au FIN à partir du FIN 176133 176134 BA31.35-N-1008-01A Vis berceau sur longeron de cadre Nm 150 172 Barre stabilisatrice essieu avant Page 4 de 5

Numéro Désignation Type 636, 639 avec moteur 272, 642 BA32.35-N-1003-02B Stabilisateur sur berceau M8 1e passe Nm - 2e passe - M10 Nm 60 BA32.35-N-1006-02B Vis tôle pare-chaleur sur support M6 Nm 10 Boîtier de direction Numéro Désignation Type 636, 639 BA46.20-N-1004-01A Vis sur le joint de cardan Nm 28 Système 642 sur type 639 BA49.10-N-1002-01N Écrou - catalyseur sur support Nm 15 BA49.10-N-1005-01N Vis - collier de serrage catalyseur sur filtre à Nm 35 particules diesel ou raccordement de tuyau BA49.10-N-1006-01N Vis catalyseur ou tube sur Nm 17 fixation de la culasse 001 589 01 91 00 129 589 00 91 00 639 589 03 62 00 Jeu de capuchons de protection Jeu de bouchons Adaptation Matériel de réparation Numéro Désignation Référence BR00.45-Z-1005-06A Pâte haute température 1 kg, DBL 6879.20 A 000 989 76 51 Page 5 de 5