Règlement de sécurité pour l utilisation des chapelles de chimie au CMI



Documents pareils
Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

Fiche de données de sécurité

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Plateaux de bureau, bureaux

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

MANUEL D UTILISATION

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

PRECAUTIONS IMPORTANTES

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

MC1-F

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

Qu est ce qu un gaz comprimé?

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Description. Consignes de sécurité

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

RANGEMENT ET NETTOYAGE EFFICACE DU CLOS DU SART

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Fabriquer ses produits ménagers naturels. Semaine Européenne de la Réduction des Déchets 2013

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

FINITION ET lustrage

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

LAVAGE

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

évaluation des risques professionnels

Notre enquête chez les pompiers de Dottignies

LES JEUNES TRAVAILLEURS ET LES PRODUITS DANGEREUX. Ce que vous devez savoir sur les produits dangereux

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

MODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application :

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Fiche de données de sécurité

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

NOTE D INFORMATION TECHNIQUE

IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

démarche qualité Hygiène

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES À PARTIR DES ACTIVITÉS

Résumé des modifications intervenues : simplification et clarification des actions descriptives

Des produits chimiques dangereux dans mon secteur d activité? Aucun! Pourquoi?

KIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous en pages 1 et 2

CONSULTATION PROPRETE DES LOCAUX

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Insecticide SCIMITAR MC CS

Agent d entretien des locaux

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP

Métallerie / Serrurerie

(aq) sont colorées et donnent à la solution cette teinte violette, assimilable au magenta.»

Comment prouver que les végétaux ont besoin d eau, de minéraux, d air et de lumière pour se développer normalement?

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

RECETTES et ASTUCES. pour un entretien écologique de la maison. Ameliorez la qualite de votre air interieur grace au bio-menage

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Guide d entretien N 3. pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Notice de montage et d utilisation

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Gestion des déchets dangereux dans les entreprises

Procédures Utilisation des laboratoires L2

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

Annexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité

Mode d Emploi : RCB : Page 1 de 9

NOTICE D UTILISATION

COLLECTE DES DECHETS MENAGERS : Recommandations techniques applicables lors de la conception de voiries, lotissements et immeubles

Transcription:

Règlement de sécurité pour l utilisation des chapelles de chimie au CMI Nocif Comburant Corrosif Toxique Inflammable CMI - 2008

Introduction Des produits chimiques de différents degrés de danger sont utilisés quotidiennement dans la salle blanche. C est dans l intérêt de tout le monde de diminuer les risques d accident. Ceci demande un effort personnel de tous les utilisateurs dans trois points : I Connaître les dangers potentiels des produits chimiques utilisés II Savoir manipuler correctement ces produits III Se protéger de la manière adéquate On oublie facilement les dangers et l imprudence se manifeste. Ceci ne présente pas seulement un danger personnel mais en même temps un danger pour les utilisateurs qui travaillent à proximité. Pour ces raisons, le CMI impose des règles strictes pour l utilisation de toutes les chapelles chimiques. Veuillez donc lire attentivement la suite! 2

Attention lors des mélanges :! A + B = BOOM : mélanger un acide avec une base peut amener à une réaction chimique exothermique, c'est-à-dire une explosion!! Ne jamais remettre un produit dans sa bouteille d origine!! Il est interdit de mélanger : Des produits dont le mélange n est pas approuvé par écrit Des acides oxydants De l acide sulfurique N oubliez pas! Les lunettes de protection salle blanche sont portées à tout moment au CMI! Il est déconseillé de porter des verres de contacts dans la salle blanche. Ceci à cause du risque d absorber les vapeurs des produits chimiques dans les verres de contact!! Pour des questions de sécurité il est interdit d utiliser des écouteurs pour écouter la musique en salle blanche! Des chewing-gums ne sont pas tolérés au CMI! De l acide sulfurique séché dans un papier (mis à la poubelle) peut s enflammer!! En cas de doute sur la nature d une goutte : utiliser le papier ph pour vérifier 3

Instructions Préparation du travail à la chapelle chimique : 1. Vérifier que le plan de travail de la chapelle chimique à utiliser est bien propre et rangé, autrement signaler l effort manqué à la personne concernée ou au staff. 2. Login sur l ordinateur de zone. 3. Charger le panier en téflon (blanc) avec les plaques à procéder. Pour ceci on ne pose ni la boîte à wafer ni la cassette antistatique (noire) d une boîte à wafer sur le plan de travail d une chapelle chimique. Le transfert se fait avec la boîte (ou seulement la cassette) dans la main. Il est également interdit de poser un panier en téflon dédié aux procédés chimiques ailleurs que sur le plan de travail d une chapelle chimique. 4. Amener les produits chimiques pour la préparation des bains : Aucun bidon n est posé par terre! Pour cette raison le transfert d un seul bidon entre la chapelle chimique et le local du stock peut se faire avec le bidon dans la main. A partir de deux bouteilles par contre on se sert obligatoirement du chariot (à disposition dans le local du stock des produits chimiques). 4

Se protéger avant le travail : 1. On s'équipe des protections obligatoires pour les manipulations sur la chapelle : a) Tablier : Bien serrer les ficelles pour l ajuster en hauteur et protéger un maximum le corps. Les lunettes salles blanches sont cachées sous le tablier ou peuvent être enlevées. b) Masque facial : Ajuster à la taille de la tête pour qu il tienne correctement. 5

c) Gants chimiques : Les enfiler (et aussi enlever) sans toucher la partie blanche (partie non transparente des gants). Pour les manipulations une seule main (un gant) est mise en contact avec les produits chimiques (déplacements du panier, nettoyage avec chiffons,..). La deuxième main ne touche que des objets propres comme les pistolets (eau et azote), les boutons de commande, poignées des couvercles etc. Au cas où la deuxième main est utilisée en urgence elle sera déjà protégée. 6

EN PORTANT CET EQUIPEMENT IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE QUITTER LE PLAN DE TRAVAIL POUR UTILISER D AUTRES EQUIPEMENTS DE LA ZONE (TELEPHONE, PC, MICROSCOPE,...) OU DE TOUCHER AUTRE CHOSE QUE LES USTENSILES DES CHAPELLES CHIMIQUES (ON NE TOUCHE PAS : VISAGE, ECRAN FACIAL, TABLIER, STYLOS, BRUCELLES, ) Manipulation des produits chimiques : 1. Aucun bidon n est posé par terre! 2. Le bidon est posé sur le plan de travail sous la hotte d aspiration. Ceci est également valable pour le bol mesureur spécialement quand il contient un produit chimique! 3. Relire l étiquette avant d ouvrir le bidon. 4. On ne prend et on ouvre qu une seule bouteille à la fois, ceci évite d inverser les bouchons et de mélanger des produits. 5. Verser la quantité nécessaire dans le bol mesureur après avoir revérifié l étiquette. 6. Ne jamais verser du produit de retour dans la bouteille d origine! 7. Refermer le bidon immédiatement après utilisation. 8. Rincer le bidon avec la douchette du plan de travail puis sécher avec des tissus et papiers. 9. Rincer également le bol mesureur utilisé. L eau de rinçage est à verser dans le rince gants. 10. Avant de ranger les bidons utilisés dans l armoire base ou acide, rincer l extérieur dans le rince gants et sécher avec les tissus et papiers. L utilisateur suivant ne touchera ainsi que des bidons propres. 11. Les bidons vides sont rincés 3 fois à l intérieur et à l extérieur dans le rince gants (fermer le bidon et le tourner pour bien rincer l intérieur) puis essuyer avec tissu et papier penser à la personne en dehors de la salle blanche qui aimerait toucher des bidons propres et secs! Les bidons vides et propres sont déposés dans la caisse grise du SAS matériel. Ils peuvent être entreposés par terre jusqu au moment où l équipement de protection est retiré. 7

Comportement lors du travail : 1. Rincer les gants après toutes manipulations (par exemple plonger un panier) et nettoyer délicatement les environs du bain avec un chiffon humide (plusieurs passages/rinçages du chiffon si nécessaire, séchage final avec un papier), ensuite on rince à nouveau ses gants pour ne pas contaminer le prochain outil qu on touche. On évite à un maximum la contamination croisée. Un gant chimique peut être considéré comme propre pour l environnement d une chapelle chimique mais il doit être considéré comme une source de contamination pour la propreté de la salle blanche. 2. Ne pas toucher les boutons avec les doigts qui étaient en contact avec les produits chimiques. On ne touche donc les boutons de commande des chapelles chimique qu'avec la face arrière des doigts et après les avoirs rincés et séchés. 3. Ne jamais essuyer des gouttes d acide avec un papier (danger de feu une fois que le chiffon a séché)! Toujours diluer avec de l eau avant de nettoyer. 8

4. Pour introduire le panier dans le bain, on retire le couvercle pour le poser soit dans l encoche prévue soit à côté du bain en le retournant (face propre sur le plan de travail de la chapelle). 5. Il est strictement interdit d enlever les poignées des paniers pour pouvoir fermer le couvercle du bain. 6. Les procédés aux chapelles chimiques demandent la présence de l utilisateur pendant toute la durée du procédé. Nettoyage après le travail : 1. On ne craint pas l effort lors du nettoyage! 2. Tous les produits de solvants utilisés sont triés dans les bidons prévus et marqués. Ne jamais verser du solvant dans la neutralisation! C'est-à-dire ni par les trous dans le plan de travail des chapelles chimiques ni dans les bacs de rinçage avec l eau DI. 3. Nettoyer toutes les gouttes des produits chimiques autres que des solvants en les diluant avec de l eau et ensuite à l aide du pistolet d azote évacuer l eau par les trous du plan de travail. Essuyer les gouttes restantes avec des tissus et du papier. Préparer le rangement des produits chimiques : 1. Aucun bidon ne doit être posé par terre! 2. Les bidons de produits chimiques sont nettoyés avant de les ranger. Ainsi l extérieur du bidon est nettoyé dans le rince gants et ensuite essuyé avec des tissus et papiers. Les bidons propres sont remis sur la chapelle chimique nettoyée pour être rangés après avoir enlevé l équipement de protection. Quitter le plan de travail : 1. Après avoir vérifié rigoureusement la propreté des surfaces de la chapelle chimique, ses outils et son équipement, retirer l'équipement de protection dans le sens inverse dans lequel il a été mis. Pour ceci voir sous points «Se protéger avant le travail». 2. Ranger les bidons nettoyés avec le chariot si nécessaire. 3. Se déconnecter de la chapelle via le PC de la zone. 4. Le rince gants doit également être rangé, on ne trouve donc pas de gants ou chiffons dans le rince gants mais suspendus pour le séchage autour de celui-ci, mais pas devant les buses (voir les images)! 9

Ces règles sont valables pour toutes les chapelles chimiques. Des éventuelles adaptations spécifiques sont décrites précisément dans le mode d emploi des chapelles concernées! Pour information le code couleur des étiquettes du CMI : Solvants en vert Bases en bleu Acides en rouge Informations générales en jaune 10